1016万例文収録!

「召子」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 召子に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

召子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

長いスカートと使の帽をかぶった姿はとても小さくみえましたが、雇われたときには、もう10才にはみえませんと自分で断言していたのです。例文帳に追加

Such a midget she looked in her long skirt and maid's cap, though she had sworn, when engaged, that she would never see ten again.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

この約束は,わたしたちの神なる主がそのもとにされる人々,つまり,あなた方と,あなた方のら,そして遠くにいるすべての人たちに対するものなのです」。例文帳に追加

For the promise is to you, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself.”  - 電網聖書『使徒行伝 2:39』

使いは彼に言った,『あなたの弟さんが来られたのです。それで,あなたのお父様は,弟さんを無事に健康な姿で迎えたというので,肥えた牛をほふられたのです』。例文帳に追加

He said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and healthy.’  - 電網聖書『ルカによる福音書 15:27』

はその教師のようになれば十分であり,使いはその主人のようになれば十分だ。人々が家の主人をベエルゼブルと呼んだのであれば,ましてその家の者たちをどんなにか悪く言うだろう!例文帳に追加

It is enough for the disciple that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more those of his household!  - 電網聖書『マタイによる福音書 10:25』

例文

吊元側障1Aと手先側障1Bをそれぞれの合せ框2a,2bにおいて互いに蝶着して障構成体1を構成し、框2aに対する縦框3aを、縦枠4側において窓枠Aに回転自在に組付ける。例文帳に追加

A paper-sliding door constitutive body 1 is constituted by mutually thread-mounting a suspending side paper-sliding door 1A and a shutting side paper- sliding door 1B in respective meeting stiles 2a, 2b, and a stile 3a to the stile 2a is rotatably installed in a window frame A on the vertical frame 4 side. - 特許庁


例文

サッシの下枠面上をスライド開閉する引き違い障等において風圧を伴った雨水等に対する気密・水密性が高く、排水性に優れ、内外障し合わせ部の防水性が高い、屋外用下枠フラットサッシの高水密装置の提供。例文帳に追加

To provide a high water tight device for an outdoor lower frame of an flat sash for a double sliding paper door and so on that slides closing an a lower frame face of a sash having high airtightness and watertightness against rain water with wind pressure and so on, high drainage and high waterproof of a joint of a paper door of an inside and outside. - 特許庁

神幸祭は山鉾巡行で浄められた四条寺町にある御旅所へ、八坂神社から中御座神輿(なかござみこし)・東御座神輿(ひがしござみこし)・西御座神輿(にしござみこし)の大神輿3基にした神々が各氏町を通って渡る神事。例文帳に追加

Shinkosai is a shrine ritual where three large portable shrines on which the gods are seated: Nakagoza mikoshi (hexagonal shaped portable shrine served by Sanwaka shinyokai); Higashigoza mikoshi (portable shrine enshrining Kushinadahime no mikoto - a goddess - served by Shiwaka shinyokai); and Nishigoza mikoshi (octagon shaped portable shrine enshrining Yahashiranomikogami (son of Kushinadahime no mikoto) served by Nishiki shinyokai), from the Yasaka-jinja Shrine pass through each ujiko machi (town of shrine parishioners) to otabisho (place where the sacred palanquin is lodged during a festival) located in Shijoteramachi; the otabisho is purified by the Yamahoko Junko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮中、豊明殿では宴会があり、おしにあずかった者は宮中席次第一階ないし第三階第二十七の者ならびに勲一等雇外国人および伯、、男爵ならびに大日本帝国駐剳各国大使、公使であった。例文帳に追加

There was a banquet in the Imperial Court and Homeiden State Banquet Hall, and people who were invited to the banquet included 1st class standing of the imperial court or the 3rd rank No. 27 as well as the First Order of Merit foreigners, count, viscount and baron, as well as ambassador and minister-counselor of each country staying in the Empire of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが円融天皇の一粒種を生みながら、関白藤原頼忠の女藤原遵に后の座を奪われたことで、父兼家と共に天皇を恨んで里邸の東三条邸にこもり、天皇のたびたびの還にも応じなかった。例文帳に追加

However, she was replaced as empress by Kanpaku FUJIWARA no Yoritada's daughter, FUJIWARA no Junshi (Nobuko), despite the fact that Senshi had given birth to Emperor Enyu's only child, and she secluded herself in her parental home of Higashi Sanjo dono, both she and her father hating the Emperor and refusing to respond to his summons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その最中の同年8月7日、頼綱が一族郎従を率いて鎌倉参上を擬し謀反を企てているとの風聞があり、北条義時、大江広元、安達景盛らが北条政邸に合し、小山朝政をし出して評議が行われた。例文帳に追加

On September 28th in the same year, in the midst of the incident, there was a rumor that Yoritsuna was plotting a rebellion, camouflaging it as if he had intended to visit Kamakura for support leading the vassals of the family, so Yoshitoki Hojo, OE no Hiromoto, and Kagemori ADACHI gathered at the residence of Masako HOJO and summoned Tomomasa OYAMA to discuss the matter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、上記外障10Aに取付けたクレセント受け具60の屋内側露出面に樹脂カバー70を着脱自在に被着し、この樹脂カバー70に屋内側に突出する突段部72を設け、該突段部72が内合框11dの煙返し80に押接自在として構成される。例文帳に追加

A resin cover 70 is detachably adhered on the indoor side exposed face of the crescent receiving tool 60 attached to the outer paper screen 10A, a projection part 72 projected to the indoor side is provided on the resin cover 70, and the projection part 72 is freely pushed and contacted on the smoke distribution prevention beam 80 of an inner meeting stile 11d. - 特許庁

合せ框5Bの室内露出面部5Cに錠装置10の受動部30および施錠部40を設けたので、障2,3を閉じないと受動部30および施錠部40が室内側に露出しないため、施錠操作することができず空掛けを確実に防止することができる。例文帳に追加

A passive part 30 and a locking part 40 for a lock device 10 are provided on an indoor exposed face 5C of an outer meeting stile 30, so that, unless the sashes 2, 3 are closed, the passive part 30 and the locking part 40 are not exposed to the indoor side and they are not locked, and therefore idle latching can be securely prevented. - 特許庁

外障50の下框52、戸当り框、合わせ框の金属製室外側部材52aを金属製室内側部材52b、断熱材52cよりも下方に突出し、その各金属製室外側部材52aの室内側面aを面一に連続させる。例文帳に追加

Metallic outdoor members 52a such as a lower rail 52, a door end stile and a meeting stile of an outer paper sliding screen 50 are projected downward of metallic indoor members 52b and heat insulating materials 52c, and indoor side surfaces (a) of the metallic outdoor member 52a are continuously flush with each other. - 特許庁

クレセント錠において、機構本体部分aとハンドル部分bを着脱可能に分離し、且つ機構本体部分a全体をサッシの内障し合わせ框35に内蔵することにより、意匠面での向上と部品の共通化と品種の削減をはかる。例文帳に追加

To attain improvement of design, making parts in common and reduction of sorts of parts in a crescent lock by detachably separating a mechanism main body part (a) and a handle part (b), and housing the whole mechanism main body part (a) in the meeting style 35 of the inside sliding door of a sash. - 特許庁

その結果、監視委員会が電政府推奨暗号の削除等を検討すべき事態が発生していると判断する場合には、事案に応じて、暗号技術調査WGの共通鍵暗号評価グループおよび/または公開鍵暗号評価グループを集し、暗号技術調査WGを開催する。例文帳に追加

If the Subcommittee judges such a situation has arisen, it convenes the symmetric-key cryptographic technique evaluation group and/or the public-key cryptographic technique evaluation group to hold an Investigation WG.  - 経済産業省

彼はとても優しく、カナル・ブリッジで降りる時彼女は彼に礼を言ってお辞儀し、彼は彼女にお辞儀して帽を挙げ、愛想良く笑い、そして彼女は河岸通りを、雨の中、小さな小さな頭を下げて上がって行く間も、一杯聞こししている時だって紳士はすぐわかると考えた。例文帳に追加

He was very nice with her, and when she was getting out at the Canal Bridge she thanked him and bowed, and he bowed to her and raised his hat and smiled agreeably, and while she was going up along the terrace, bending her tiny head under the rain, she thought how easy it was to know a gentleman even when he has a drop taken.  - James Joyce『土くれ』

さて、この粒は前にも言いましたが、ロウソクの煙なんですな。そしてこれは、スウィフト学長が使いたちの暇つぶしに奨めた練習を思い出させてくれます。つまり、部屋の天井にロウソクで自分の名前を書いて見ろ、という練習です。例文帳に追加

Well, these particles, as I said before, are just the smoke of the candle; and this brings to mind that old employment which Dean Swift recommended to servants for their amusement, namely, writing on the ceiling of a room with a candle.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

同年12月には定の腹から一条天皇第一皇女脩内親王が出生し、帝が定入内を強く望む一方、東三条女院の病気も一向に快方に向かわず、朝廷は遂に長徳3年(997年)4月5日、女院御悩による大赦に託けて大宰権帥伊周・出雲権守隆家兄弟の罪科を赦し、太政官符を以って還することに決めた。例文帳に追加

In January 997, Teishi gave birth to Imperial Princess Shushi (or Nagako), the first Princess of Emperor Ichijo, and the Emperor yearned to have Teishi back in the Imperial Court as the Empress; on the other hand, Higashi Sanjo Nyoin (or Higashi Sanjoin) was hardly recovered yet from her illness; at last on May 18, 997, the Imperial Court decided to pardon the brothers Dazai gon no sochi Korechika and Izumo gon no kami Takaie under the general amnesty on Nyoin gono (illness of Nyoin) to send them back by Daijokanpu (official documents issued by Daijokan, Grand Council of State).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内障dの合せ框1に止着する基盤に、外障d´の戸先框2の走行路上に倒伏して先端が突出するストッパー4を基部において支軸12で回動自在に組付けたものであって、具体的には、前記ストッパー4に長孔11を設け、該長孔11に前記基盤に設けた支軸12を相対的に縦動可能に嵌挿して前記基盤に前記ストッパー4を回動自在に枢着する。例文帳に追加

This finger catch prevention tool of the sash is constituted in such a way that the stopper 4 which falls down on a running passage of a leading sash frame 2 of an outer screen d' and whose tip protrudes is turnably installed at its base by a support shaft 12 on a base fixed to a meeting frame 1 of an inner sash d. - 特許庁

作者平康頼(法名性照)は後白河院の北面の武士で、検非違使兼衛門府に任ぜられたが、安元三年(1177)、鹿ケ谷の陰謀に預かり、事敗れて鬼界ヶ島(薩摩沖の硫黄島)に流刑されたが、翌年、中宮平徳平産のための大赦によって還され帰京。例文帳に追加

The author TAIRA no Yasuyori (Buddhist name, Shosho) was a member of the Northern Guard for the retired emperor Goshirakawa, and was also appointed to the Imperial Police and the gate guards at the same time, however, in 1177, he was exposed as a participant in the Shishigatani plot (a failed uprising against the rule of Taira no Kiyomori), and was exiled to Kikaigashima island (Iwojima island off the Satsuma coast), although he was recalled to Kyoto the next year in an amnesty due to Empress TAIRA no Tokuko's healthy childbirth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月1日に源頼朝が密かに院に奏上して「もし平家を滅ぼしてはならぬという事であれば、昔のように源氏・平氏が相並んでし仕えるべきである」と申し入れてきたことを、内々に宗盛に告げたところ、亡き清盛の遺言として「我がや孫にいたるまで、最後の一人になっても骸を頼朝の前に晒すべし」と述べて、これを拒否している(『玉葉』)。例文帳に追加

When Munemori was told secretly, on August 1, that MINAMOTO no Yoritomo had secretly suggested to In (Goshirakawa) that 'If we are not allowed to annihilate the Taira family, the Minamoto clan and the Taira clan should serve together as we did in the past'; however, Munemori refused by responding, 'All of our family members, including our children and grandchildren should fight and die for Yoritomo to the last one' in keeping with Kiyomori's dying will ("Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

更に頼之の没後、義満は息足利義持に将軍職を譲って自らは出家するが、幕府の実権を握り続け、表面上引退しているために自らは集できない公式な評定に代わって自ら主宰する御前沙汰を開いて幕府の政策決定を行い、将軍義持はこれに従う存在となった。例文帳に追加

After Yoriyuki died, Yoshimitsu abdicated the office of shogun in favor of his son Yoshimochi ASHIKAGA and entered the priesthood, yet he kept controlling the bakufu and made bakufu's policy decisions by chairing and holding gozen-sata instead of formal consultations, which nominally retired shogun Yoshimitsu could not convene -- and the shogun Yoshimochi followed the decisions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Clay”

邦題:『土くれ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS