1016万例文収録!

「各自」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

各自を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 654



例文

特許が2以上の者に付与される場合は,別段の合意に従うことを条件として,各自が特許の均等で分割されない持分に対する権利を有する。例文帳に追加

Where a patent is granted to 2 or more persons each of them shall, subject to any agreement to the contrary, be entitled to an equal undivided share in the patent.  - 特許庁

特許庁は,本法が定める期限内に納付を行うことが可能な場合に限り,出願人又は所有者の各自に対し,納付すべき手数料の残額を納付する機会を与えることができる。例文帳に追加

The Patent Office may give the applicant, or the owner respectively, the opportunity to pay the remainder of the due fee only where payment can be made within the term as prescribed by the law.  - 特許庁

2以上の者が,互いに無関係に,同じ発明について,同じ出願日又は該当する場合は優先日で特許出願を行った場合は,特許を受ける権利は,それらの者各自に帰属する。例文帳に追加

If two or more persons file independently of each other patent applications for the same invention and with the same filing date or priority date, as appropriate, the right to a patent shall belong to each of them.  - 特許庁

当該商標は,共同所有者の1が単独で使用することができる。ただし,当該人は,他の共同所有者に対して各自の持分に比例して適正な報酬を支払わなければならない。例文帳に追加

The trademark may be used by any one of the joint holders alone; however, he shall be obliged to pay appropriate remuneration to the other joint holders, in proportion to their shares. - 特許庁

例文

共同所有者の1が自己の商標保護を放棄する場合は,他の共同所有者の権利は,各自の持分に比例して,当該1の共同所有者の持分に及ぶものとする。例文帳に追加

If one of the joint holders surrenders his trademark protection, the rights of the other joint holders shall extend to his share, in proportion to their own shares. - 特許庁


例文

ルクセンブルク大公国経済大臣,国務大臣,及び大蔵大臣は,各自の関係事項について本規則の執行を所管するものとし,本規則については,官報をもって告示する。例文帳に追加

Our Minister of Economy, our Minister of State and our Minister of Finance, each in what he concerns, shall be in charge of the enforcement of the present regulation, which shall be published in the Memorial. - 特許庁

複数の者がそれぞれに商標の所有者であると主張している場合,登録官は各自の権利が裁判所により判断がなされるまで,そのいずれの者による登録出願の受理も拒絶することができる。例文帳に追加

Where each of several persons claims to be the proprietor of a trade mark, the Registrar may refuse to accept an application for registration by any of them until their respective rights have been determined by the Court. - 特許庁

各自動倉庫からの製品パレット,空パレットの処理を自動的に行うと共に、製品パレットと空パレットの入れ替えをラインが動いていないときでも可能にする。例文帳に追加

To automatically process a product pallet and an empty pallet from each automatic warehouse, and to change the product pallet for the empty pallet even if a line is not moving. - 特許庁

所定の識別信号を発信する複数個の発信手段1…を、採集エリア内に於て昆虫や植物等の各自然物の採集地点に設置する。例文帳に追加

Plural pieces of originating means 1... which originate a prescribed discrimination signal are set at collection points of respective natural things like insects or plants in a collection area. - 特許庁

例文

ユーザは店頭でソフトウェアの入った記録媒体を購入し、各自の端末から当該ソフトウェアの使用権を販売するサーバに対し接続して、ソフトウェアの使用権を購入するのに必要な購入データを送信する。例文帳に追加

A user purchases a recording medium with software at the store, connects his/her own terminal to a server for selling the use of the relevant software and transmits purchase data required for purchasing the use of the software. - 特許庁

例文

スレーブコントローラは、各自動販売機における各商品の販売検出信号を入力することにより、自動販売機毎の商品別販売実績の管理を行う。例文帳に追加

Sales records by merchandise by every automatic vending machine are controlled by inputting sales detection signals of each merchandise in each automatic vending machine 4 by the slave controller 6. - 特許庁

複数のデータ管理サーバ間で各自の所有するデータを配送する場合、人手による複雑な設定作業を行うことなく必要なデータのみを確実に送信先に送信できるようにする。例文帳に追加

To surely transmit only required data to a transmission destination without performing manual complicated setting work in the case of delivering individually owned data among plural data management servers. - 特許庁

各自動車について、少なくとも走行距離に関する情報が含まれた車情報を、その自動車と関連付けて車情報データベース11へ登録する。例文帳に追加

Car information including information regarding at least the travel distance of each automobile is registered in a car information database 11 while related to the automobile. - 特許庁

各自動車用カラオケ装置10は、無線通信機24を装備し、無線通信機24を介して他車の自動車用カラオケ装置10と信号を送受自在になっている。例文帳に追加

Each automobile karaoke device 10 is equipped with radio communication equipment 24 and can freely transmit/receive a signal to/from automobile karaoke devices 10 of the other cars. - 特許庁

据置型ゲーム装置で行われるゲーム処理の進行に応じて、プレイヤは、各自の携帯型ゲーム装置のタッチパネル等に手書き入力を行い、携帯型ゲーム装置上で文字認識処理を行う。例文帳に追加

A player executes a handwriting input to the touch panel or the like in his/her handheld game console according to the progress of the game process executed by the video game console and executes a character recognition process on the handheld game console. - 特許庁

各自治体間で、証明書フォーマット、発行形態等を規定せず、広域にて汎用的に複数の自治体から利用できる証明書交付機を実現することにある。例文帳に追加

To realize a certificate delivering machine with which plural municipalities in wide area can use for various purposes, without having to prescribe certificate format, issuing form, etc., among respective municipality. - 特許庁

同様に翻訳エラーが生じた時にはユーザー各自が演じる動物の鳴き声風データで対処し、利用時の不都合を利用して娯楽性を与える。例文帳に追加

Similarly, if the translation error occurs, roar-like data of the animals that the users act as individually are used and inconvenience during the use is used to give the amusement. - 特許庁

会員各自が抱える友人間の交流を促進し、コミュニティの運営を円滑ならしめる、会員ごとの友人データベースを管理するWebサーバーを提供する。例文帳に追加

To provide a Web server which manages a friend database by members accelerating communication between friends that members themselves have and making the operation of communities smooth. - 特許庁

1つの記憶媒体を複数人が利用する場合において、読み取り専用の記憶媒体を用いた場合にも、各利用者が各自のレジューム再生を行うことが可能な再生装置を提供する。例文帳に追加

To provide a player capable of performing a respective resume playback by each user even when a read-only storage medium is used, in the case where one storage medium is utilized by plural persons. - 特許庁

所定の自動車用カラオケ装置10において、カラオケ曲が選択されると、そのコードが他車の自動車用カラオケ装置10へ送信され、選択カラオケ曲が各自動車用カラオケ装置10において同時に再生開始される。例文帳に追加

When a karaoke melody is selected in a prescribed automobile karaoke device 10, the code is transmitted to the automobile karaoke devices 10 of the other cars, and the selected karaoke melody is started to be regenerated simultaneously in each automobile karaoke device 10. - 特許庁

キャップ16bは、その嵌入部16gにバッキング15a,15bの一対の自由端部が嵌入されることで、各自由端部同士を略同一平面上で連結する。例文帳に追加

The cap 16b connects the free ends to each other substantially on the same plane by fitting the pair of free ends of the backings 15a, 15b in the fit-in part 16g. - 特許庁

各自己診断手段は、優先順位設定手段により設定された優先順位と、実行可能回数算出手段により算出された実行可能回数と、に基づいて、各機能ブロックの自己診断を行う。例文帳に追加

Each self-diagnosis means performs the self-diagnosis of each functional block on the basis of the priority set by the priority setting means and the executable count calculated by the executable count calculation means. - 特許庁

各プレイヤは、プレイヤ端末装置2からサーバ10にアクセスしてゲームを各自の端末装置にダウンロードすることにより、プレイすることができる。例文帳に追加

Each player can play a game by down loading a game to each terminal device by accessing from a player terminal device 2 to the server 10. - 特許庁

このシステムでは、半二重の通信で位置情報が配信されるため、信号の混信が防止でき、移動体間で各自の位置情報を正確に伝えることができる。例文帳に追加

In this system, since the positional information is distributed through half-duplex communication, crosstalk in signals can be prevented and their own positional information items can accurately be delivered between mobile bodies. - 特許庁

回転数の脈動が生じる始動時から高速時まで気筒判別信号の検出を各自に行うことができる多気筒内燃機関用点火装置を提供する。例文帳に追加

To detect individual cylinder judgement signals ranging from starting, when pulsation occurs at a rotating speed, to high speed run. - 特許庁

受講予約サーバ10は各自動車教習所ごとに設置され、受講者の個人情報が蓄積された受講者データベースDB1を備える。例文帳に追加

A reservation server 10 for taking-lecture are installed in the individual driving school, and is provided with a trainee database DB1 accumulated with personal information of the trainees. - 特許庁

各自動車整備帳票毎に入力する同じ内容の文字、同じ制御の選択肢を自動的に引用することができる自動車整備帳票作成システムを提供する。例文帳に追加

To provide an automobile maintenance business form preparing system which can automatically quote the choice of the same characters and the same control inputted at every automobile maintenance business form. - 特許庁

その観念形状としては、動物、植物、各種キャラクタ、車両のミニチュア、各自動車メーカーの標章、運転者の創作標章などの種々のものが考えられる。例文帳に追加

As the shape of idea, animal, plant, various character, miniature of vehicle, emblem of each automobile maker, emblem created by the driver or the like is used. - 特許庁

そして、各自転防止機構9,13,17のケーシング側ガイド10,14,18は、X軸に対しそれぞれ異なる角度θA ,θB ,θCだけ傾斜してケーシング1に設ける。例文帳に追加

And the casing side guides 10, 14, and 18 of the autorotation preventive mechanisms 9, 13, and 17 are provided to the casing 1 by inclining different angles to the X-axis respectively. - 特許庁

キャッシャ及びチェッカに各自の作業を専念させて会計作業の迅速化を図り、顧客の商品代金の支払い待ち状態を解消する。例文帳に追加

To resolve a waiting state of a commodity price payment of a customer by quickly performing accounting operation by making a cashier and a checker concentrate on respective operations. - 特許庁

回転台26上の各自動販売機は、昇降可能とすることができ、車高の高い車輛や車高の低い車輛に合わせて最適の高さに位置決めされるようにすることができる。例文帳に追加

Each the automatic vending machine on the rotating stage 26 can be vertically moved, and can be positioned in optimum height in accordance with a vehicle of high vehicle height or a vehicle of low vehicle height. - 特許庁

各自動車の走行距離等の情報を簡易に収集ないし開示し、自動車の不正取引を減少させる自動車状況把握システムの提供。例文帳に追加

To provide an automobile state grasping system which reduce illegal dealings in automobiles by gathering and disclosing information on the travel distance, etc., of each automobile. - 特許庁

そこで、監視装置20で各自動取引装置10の例えば1週間のスケジュールを作成して適当なタイミングでモニタ装置30に与えておく。例文帳に追加

Thus, schedules for one week on each of the automatic transaction devices 10 are generated in a monitoring device 20 and they are given to the monitoring device 30 at appropriate timing. - 特許庁

各自転車タクシーの運行状況が把握し易く、利用者への効率的な配車を行うことが容易で、利用者にとって便利な自転車タクシー配車システムを提供する。例文帳に追加

To provide a bicycle taxi allocation system convenient for users by facilitating grasping of the operation state of each bicycle taxi so that efficient allocation of taxis to users can be easily performed. - 特許庁

画素回路400の各々は、発光色が同じOLED素子を包含し、電源電圧Vddr、Vddg、Vddbを受けて各自が包含するOLED素子を駆動する。例文帳に追加

Each of the pixel circuits 400 contains OLED elements with the same luminescent color, and receives power supply voltages Vddr, Vddg, Vddb to drive OLED elements contained by each. - 特許庁

保険会社1が 設ける特設ホームページ11に生命保険の引受可否および契約条件の目安が一目でわかる電子版引受目安ソフトをアップロードし、保険代理店2が各自そのソフトをインストールする。例文帳に追加

Electronic acceptance standard software enabling whether a life insurance is accepted and a standard for contract conditions to be known at a glance is uploaded to a specially installed homepage that an insurance company 1 provides and an insurance agent 2 installs the software individually. - 特許庁

ネット配信上でデータを配送する際に各自で画質や音質等を選択でき、自分の価値観にあった条件によってデータを得ることを課題とする。例文帳に追加

To select image quality, tone quality or the like individually when delivering data on the net down load, and to obtain the data by a condition in accordance with one's own sense of values. - 特許庁

第1あるいは第2のバス切替部26_1、26_2では、複数のポートから入力されたデータを、各自動認識部で認識された伝送速度に対応した10Mbpsバス群21あるいは100Mbpsバス群22に送出する。例文帳に追加

A first or second bus switching part 261 or 262 sends data inputted from multiple ports to a 10Mbps bus group 21 or a 10Mbps bus group 22 corresponding to the transmission speed recognized by each automatic recognition part. - 特許庁

ガス使用者,ガス事業者等は,ユーザ・コンピュータ12を使用し,インターネット10を介してサーバ装置11にアクセスし,各自のガス使用量等のデータを参照する。例文帳に追加

A gas user or a gas agent or the like is allowed to perform access through an Internet 10 to the server 11 by using a user computer 12, and to refer to the data such as his or her own gas usage. - 特許庁

サーバ装置33は各自から送られてきたIDのうち、同一IDがあるか否かを判断し、ある場合は、たとえば、ユーザAからのメール文書がユーザBのデジタルカメラ1bに送信する。例文帳に追加

The server device 33 judges whether or not those transmitted ID are identical, and when those ID are identical, the mail document from the user A is transmitted to the digital camera 1b of the user B. - 特許庁

また、情報管理装置10から各自動販売機30に向かって配信される配信情報も無線中継装置20を介して地域8内に無線配信される。例文帳に追加

Delivery information to be delivered from the information management device 10 to each automatic vending machine 30 is delivered to the region 8 through the radio repeater 20 by radio. - 特許庁

これに対して、本発明では、各自動ピアノ毎に押鍵エンド到着時刻偏差TPc および離鍵K2到着時刻偏差TNcを学習し、仮想押鍵軌道L_2および仮想離鍵軌道L_5を求める。例文帳に追加

A virtual key attaching track L_2 and a virtual key detaching track L_5 are calculated by learning a key attaching end arrival time deviation TPc and a key detaching K2 arrival time deviation TNc for each automatic playing piano. - 特許庁

各自治体でそれぞれ行っている事務を一本化して運用経費を低減すること、および、住民が最寄りの他自治体からでも証明書を受け取ることが可能となること。例文帳に追加

To reduce operation cost by unifying business respectively performed in respective autonomous bodies; and to allow a resident to receive a certificate even from the nearest other autonomous body. - 特許庁

遊技者が各自で抽選回数等を計数するための計数器を備えたパチンコ遊技機において、操作性を向上させると共に、計数の錯誤を生じ難くする。例文帳に追加

To improve operability and hardly cause any error in counting in a PACHINKO game machine provided with a counter for each player to count the number of lotteries or the like. - 特許庁

これによって、カメラマン各自がリターンスイッチ13の開閉用押釦14のグリップ10からの突出量及びストローク量を自在に調節することが可能となる。例文帳に追加

Thus, each camera man himself can freely adjust the protrusion of the press button 14 for opening and closing the return switch 13 from the grip 10 and the stroke amounts. - 特許庁

この発明は、電子メールシステムに関し、1つの代表アドレスしか持たないメールシステムの組織内の各利用者が各自ごとに電子メールを送受信できるようにする。例文帳に追加

To provide an electronic mail system that allows each user to transmit/receive an electronic mail in an organization of the mail system having only one representative address. - 特許庁

デバイス100が低電力モードから出る場合、電力管理モジュール(PMM)155は、コア論理部135が処理を再開することを、デバッグ素子140が各自の前の状態に再構築されるまで禁止する。例文帳に追加

When a device 100 exits from the low-electric-power mode, a power management module (PMM) 155 inhibits a core logic part 135 from restarting processing until debugging elements 140 are restructured into their previous states respectively. - 特許庁

収集された道路交通情報は道路交通情報通信システムセンター9において処理・加工後、人工衛星1へ送信され、人工衛星1が各自動車2へ配信し同報通信を行う。例文帳に追加

The collected road traffic information is processed at a road traffic information communication system center 9 and transmitted to the artificial satellite 1, which distributes and broadcasts the information to each of the automobiles 2. - 特許庁

その後、スプライン嵌合工程で、各自在継手ヨーク11,13にそれぞれ嵌合固定された第1および第2の軸部材5,6を、互いにスプライン嵌合させる。例文帳に追加

Then the first and second shaft members 5, 6 fitted and fixed to the universal joint yokes 11, 13 are spline-fitted to each other in a spline-fitting process. - 特許庁

例文

トレースライン修正部228は、各自動トレース断面ごとに、その自動トレース断面内で検出される対象組織の輪郭に基づいて補間トレースラインを修正処理する。例文帳に追加

The trace line-correcting unit 228 corrects the interpolation trace line based on the contour of an objective tissue detected in the automatic trace cross-section for every automatic trace cross-section. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS