1016万例文収録!

「引落比」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 引落比に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

引落比の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

そして、管理コンピュータ21はこの顧客の口座残高と予定金額とを較し、予定金額に対して口座残高が不足している場合、「預金残高が予定金額より少ない」ことをユーザ端末10に通知する。例文帳に追加

The control computer 21 compares the account balance of this customer with the debit scheduling amount, and informs a user terminal 10 that 'the deposit balance is less than the debit scheduling amount' when the account balance lacks to the debit scheduling amount. - 特許庁

その一方で、三輪にべ取価格が下するような問題も発生している。例文帳に追加

On the other hand, there is a problem that the transaction price has dropped compared with Miwa somen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その反面、飛距離がちないよう、弓丈が大きくなったが、同じき手の力で較すると飛距離も伸びた。例文帳に追加

On the other hand, the length of the bow was made longer so not to decrease flying distance, and the flying distance increased in depending upon the same puller's force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

急速にち込んだ自動車販売台数も、物品税の2%ポイント下げや金融緩和の効果などにより急速に持ち直し、2008 年半ば以降の急激なち込みの反動で2009 年の前年伸び率は大幅なプラスで推移した。例文帳に追加

The number of automobile sales that took a sharp downturn rapidly recovered with the effect from 2% commodity tax cut and the credit easing measures and demonstrated a strong growth rate in the beginning of 2009 due to the rebounded demand after the sudden decrease started from the middle of 2008. - 経済産業省

例文

申請時に記入された内容の較照合を既存DBを参照するネットワークサービスとして行うことにより、口座契約の迅速化、合理化をはかる。例文帳に追加

To quicken and rationalize account withdrawal contract by performing the comparison and collation of contents written at the time of application by referring to an existing DB as a network service. - 特許庁


例文

X線造影糸5を平織りした従来のものにして、X線造影糸5のき抜き抵抗が極めて大きくなり、X線造影糸5の抜けちを防止できる。例文帳に追加

Compared to a conventional one wherein the X-ray contrast thread 5 is flatly woven, the pulling resistance of the X-ray contrast thread 5 becomes extremely large, and the X-ray contrast thread 5 can be prevented from slipping off. - 特許庁

また、環状オレフィン系樹脂を溶融して、ダイから押し出して冷却ロールに圧着してフィルム化するに際し、とし率hが6.5以上である光学フィルムの製造方法を提供する。例文帳に追加

Further the manufacturing method of the optical film, in which a pull-down ratio h is 6.5 or more when the cyclic olefin resin is melted, is extruded from a die and is brought into press-contact with a cooling roll to form the film, is provided. - 特許庁

「製品・部品の規格化によるオープン取の増加」をしている企業や、「特定企業との系列や協力の関係が弱まった」企業は、それ以外の企業にべて、売上高でも利益率でもパフォーマンスがちているのである(第2-3-13図)。例文帳に追加

Enterprises that “increase open transactions through standardization of products and parts” and enterprises with “weakened affiliations or cooperation with specific enterprisesperform worse than other enterprises in terms of both sales and profit ratio (Fig. 2-3-13).  - 経済産業省

2008 年の資源価格の下とそれにき続き起こった世界経済危機で、ロシア経済は大きく後退し、2009年の実質GDP成長率は前年-7.9%と1998 年以来のマイナス成長となった。例文帳に追加

Due to the decline of resource prices and the subsequent global financial crisis, the Russian economy significantly shrank and registered a year-on-year real GDP growth rate of minus 7.9% in 2009, which is the first negative growth after 1998. - 経済産業省

例文

また、アルミニウムや、関税がき上げられた木材などの原材料別製品の輸入も大きくち込み、2009 年の輸入額は前年4 割減となった(第1-2-5-90図)。例文帳に追加

Moreover product import by raw material such as aluminium and wood products of which tariff was lowered substantially decreased. In 2009, imports recorded a 40% decline from the previous year (see Figure 1-2-5-90). - 経済産業省

例文

口3から吸した含塵空気をサイクロン本体1A内で旋回させて、較的大きなダストをサイクロン本体1A内の底板1C側に下させ、細かなダストをサイクロン本体1A内に設けたフイルター8で濾過する。例文帳に追加

Air containing dust sucked from a sucking port 3 is whirled inside a cyclone body 1A, a relatively big dust is dropped on the side of a bottom plate 1C inside the cyclone body 1A, and a fine dust is filtered with a filter 8 provided inside the cyclone body 1A. - 特許庁

審査官は拒絶理由通知書において、用した対文献の一部を根拠に意見を提示している場合には、対文献の中から、関連している具体的な段、又は添付図面の図番及び添付図面の中の部品の表記を指摘しなければならない。例文帳に追加

Where the examiner provides the observations of examination in accordance with certain parts of the reference documents cited in the Office Action, the relevant specific paragraphs, or the numbers of the relevant figures and the reference signs of the components or parts in the figures shall be indicated.  - 特許庁

重の異なる物体が混在する混合物Dを前記水槽2の一端に投入し、その混合物Dを、前記上昇流に乗って前記吸手段9に吸される吸可能物Bと前記傾斜スクリーン6上を下ってその傾斜スクリーン6の他端から下して前記水槽2内に沈降する沈降物Aとに選別する。例文帳に追加

A mixture D in which objects different in specific gravity mix is charged into one end of the tank 2 to sort from the mixture D an object able to be suctioned B which is suctioned by the suction means 9 getting upon the upward flow, and a deposit A which descends on the inclined screen 6, drops from the other end of the inclined screen 6, and precipitates in the tank 2. - 特許庁

まず、最近の米国住宅市場の状況を見てみますと、連邦住宅公社監督局が公表している今年の4‐6月期の住宅購入価格は、前の四半期にべて5.4%のマイナスということでき続き下しているということでございます。例文帳に追加

Regarding the recent situation of the U.S. housing market, housing prices in the April-June period announced by the Office of the Federal Housing Enterprise Oversight showed a decline of 5.4% from the previous quarter.  - 金融庁

従来の型枠では、コンクリート中の余剰水や空気などが抜け難いため、コンクリート表面にボイドが多数残り、また、較的重量があるために作業者への負担が大きく、更に仕上げ塗料の剥離やタイルの滑などをき起こす。例文帳に追加

To overcome the problems that a conventional form causes many voids to remain in a concrete surface because redundant water and air in concrete are hard to remove, imposes a heavy burden on a worker due to the possession of relatively great weight, and causes the peeling of a finishing paint, the slip-off of a tile and the like. - 特許庁

伝送特性が良好で、配線系ケーブルからとしたケーブルあるいはケーブル部をそのまま加入者宅内に屋内配線することができ、さらに、従来にべ、配線時の曲げ半径を小さくし、コストも低減することができる光ドロップケーブルを提供する。例文帳に追加

To provide an optical drop cable which has a satisfactory optical transmission characteristic, and of which the cable or cable part pulled down from the wiring system cable can be wired directly into a subscriber's house, and further which can be reduced in the bend radius and costs compared with a conventional one. - 特許庁

引落比は40以上、光ファイバ素線は予熱を行い、二次被覆樹脂15の温度は230°C以上で且つ240°C以下、冷却温度は80°C以上で且つ90°C以下、コーン長CLは4mm以下、エアギャップAGは60mm以下とすることが望ましい。例文帳に追加

Preferably the draw-down ratio is40, the optical fiber strand 7 is preheated, the temperature of the secondary coating resin 15 is 230-240°C, the cooling temperature is 80-90°C, the cone length CL is ≤4 mm and the air gap AG is60 mm. - 特許庁

預金口座の口座残高と、クレジットカードのし予定額と、出金要求額とを較し、口座残高が不足するかどうかを判定し、口座残高が不足する場合に、利用者が出金操作を行っている際に、あらかじめ定められた警告表示期間であれば、警告を表示する。例文帳に追加

The account balance management system compares the balance of the bank account, the estimated amount to be charged to the credit card, and a requested disbursement, determines whether the account balance is sufficient or not and, when the account balance is insufficient, displays an alarm while the user performs a payment operation if it is within a predetermined alarm display period. - 特許庁

過去10年間における、大口取先3社向けの売上高が全売上高に占める割合の変化を基盤技術別に見てみると、プレス・射出成形・切削など加工型の基盤技術分野で「家電グループ」向けの下較的大きくなっている。例文帳に追加

Breaking down changes in the proportion of total sales accounted for by the three largest customers in the past 10 years according to category of core technology, we discover a comparatively large decline in the proportion of sales to theconsumer electronics groupin processing-type core technology fields such as pressing, injection molding, and cutting.  - 経済産業省

ナイロン繊維クロス5には張力、圧縮力のいずれも殆どかからず、ナイロン繊維クロス5の張力、圧縮力に対する強弱は板材1の剛性に影響を殆ど与えず、ナイロン繊維クロス5の代わりに炭素繊維クロスを用いた場合と較して、板材1は剛性が実験値で10%程度ちるに過ぎない。例文帳に追加

The nylon fiber cloth 5 is hardly subject to any of the tensile force and compressive force, and the strength and weakness of the nylon fiber cloth 5 against the tensile strength and the compressive force do not affect the rigidity of the plate 1, and the plate 1 only reduces the rigidity by about 10% according to the experimental value compared to the use of a carbon fiber cloth instead of the nylon cloth 5. - 特許庁

我が国の金融市場や一部実体経済については、一時期にべればややちついたというような評価も見られますが、他方で、先ほど申し上げたような下振れリスクも存在し、また、このところ株価や為替のボラティリティ(変動幅)も大きくなってきているということでございます。金融庁としては、き続き内外の金融・資本市場や企業金融の動向を注意深く見ていく必要があると思っております。例文帳に追加

While some people say that Japan's financial markets and real economy have been stabilized somewhat compared with some time ago, there is still downside risk, as I mentioned earlier. Moreover, the volatility of stock prices and exchange rates has grown recently. The FSA needs to keep a careful watch on developments in the financial and capital markets and the state of corporate financing.  - 金融庁

棒状フレーム14は、シートサイド部23中にあって較的高い位置に配され、車両の衝突時など異常加速度を受けた際には、ロック装置12に付属する機構により瞬時にエラストマーシート11の端部を下方または左右方向内側へとき込むことにより、大腿部支持領域2bを上方に持ち上げて、乗員の前方への滑りちを防止する。例文帳に追加

The rod type frames 14 are in a seat side 23 and a comparatively high position and prevent the forward slipping-off of the occupant by lifting up the thigh supporting region 2b upward by instantly drawing in the end of the elastomer seat 11 downward or inside in right and left directions by a mechanism belonging to a lock device 12 at the time of receiving the abnormal acceleration at the collision of the vehicle, etc. - 特許庁

(a)ポリマーの溶融転移温度以上にサーモトロピック液晶ポリマー(数種類の全芳香族ポリエステル類及びポリエステルアミド類)を加熱し;(b)フィラメントを形成するために約1を超え約15未満のアスペクトを有する押出キャピラリーを備えた押出チャンバ内に、前記溶融ポリマーを通し;次いで(c)少なくとも約4の率でフィラメントを巻き取ることを含む。例文帳に追加

A thermotropic liquid crystal polymer is heated at a higher temperature than the melt transition temperature thereof by15°C to provide a fluid stream, which is then passed through a heated extrusion chamber equipped with a cylindrical orifice having 1-15 aspect ratio of the length to diameter (L/D). - 特許庁

この観点からみると、現在の薬価制度の下では、特許期間中でも薬価が継続的に下し得る構造になっており、また、そのような価格を較対照として薬価を算定した場合、加算後の薬価であっても欧米主要国の新薬の薬価水準よりも低い傾向があり、外国平均格調整で下げとなる場合よりも上げとなる場合が多くなる傾向がある。このように、海外で我が国よりも高い薬価が期待できる医薬品については、海外で先に上市した方が薬価算定に有利であり、国内先行開発に不利な算定方式になっている等の指摘がある。例文帳に追加

From this perspective, given the situation under the present drug pricing system where, even during the patent life, drug prices are structured to fall continuously and moreover are used for comparison in the calculation of drug prices, even the corrected prices of new drugs are likely to fall below the level in the major European countries and the US, leading to more increases rather than reductions on the application of the foreign price adjustment. In respect of drugs which thus are expected to be more highly priced abroad than in Japan, it has been pointed out that launch overseas gives more favorable drug pricing and that the pricing system has become unfavorable to domestic lead-off development. - 厚生労働省

今ご指摘のように、主要行の4-6月期の決算、実は多くの大幅増益となったということでございますが、主要行等の平成22年度の6月期決算は先週の金曜日でございますが、7月30日までに出揃ったところでございますが、今もご指摘のように今般公表された主要行の6月期決算では、資金利益がち込む一方、これはご存じのように利ざやですね、ち込む一方、投資信託の販売手数料など、役務収益が回復している中、国債等の売買といった市場関連収益の増加のほか、与信関連費用が減少したことにより、これはご存じのように大型の会社の倒産というのが較的この期(4-6月期)少なかったし、まあ、そういったこともございまして、それからそういったことの貸倒当金、それから償却等が減りましたので、そんなことがプラスに働いたのではないかと思っておりますけれども、最終的な利益は前年同月ではおおむね増収となりました。例文帳に追加

As you just mentioned, many major banks posted a substantial increase in earnings for the April-June quarter. The financial results of all major banks and other financial institutions for the quarter ended June 30, 2010 became available to the public by last Friday, on July 30. As pointed out just now, the financial results of major banks for the quarter ended June 30 released to the public recently revealed that their gross financial margin—which, as you know, is the profit margindecreased, whereas market-related revenue such as proceeds from selling and purchasing of government bonds and other such financial instruments increased, while service revenue such as sales commission of investment trusts recovered. In addition, credit-related expenses decreased, as relatively few large-scale corporate bankruptcies during the April-June quarter brought about the decrease in the allowance for doubtful accounts, write-offs and so forth. I believe these factors made a positive contribution, and by and large, resulted in an increase in net income on a year-on-year basis.  - 金融庁

決済手段等に関する我が国の特徴、我が国においては、昭和48年の全銀システム稼動以来、その利便性から金融機関の口座し、口座振込等が資金決済に広く利用されてきており、小切手を主要な決済手段としている欧米主要国と事情を異にしている。例えば、小切手による支払いにし、金融機関の口座振込では、翌日に履行される振込の指図を破綻時に取り消すことができない等の特徴がある。また、口座しが主要な決済方法である我が国では、翌日以降のしに備えてあらかじめ決済資金を預金口座に預け入れておく場合が多い。預金の保護、金融機関の破綻処理手続に関する各国での法制の違いにより決済機能の安定性に差異が生じていることも考えられる。例えば、米国では預金債権に優先権が付与されているのに対し、我が国ではこうした措置はない。また、米国では金融機関の倒産法制は一般の倒産法制とは異なっており、倒産手続開始後も債権実行の取扱いが柔軟であるが、我が国では金融機関の倒産法制にこのような点で一般と異なる制度は用意されていない。以上の点を踏まえれば、特例措置終了後3における決済機能の安定確保のためには、決済機能のセーフティネットの状況を点検したうえ、他国の例にとらわれず、我が国の実態に即した方策が検討されて然るべきであり、したがって必要があればさらなる安定確保のための措置を講じることが適当である。例文帳に追加

Therefore, it is necessary to consider the appropriate measures in light of the situation in Japan, not necessarily modelled after the examples of other countries.  - 金融庁

例文

安全な決済手段としての「決済用預金」、決済機能の安定確保に関する基本要件に基づけば、小さな預金保険制度の理念のもとで全額保護の対象となる「決済用預金」は基本的に決済に特化した預金とすることが適当であり、セーフティネットとして広く一般に提供されることが妥当である。「決済用預金」の定義、決済用預金」については、その備えるべき条件を設定し、機能的に定義するというアプローチが適当と考えられる。具備する機能、預金者の求めに応じ、いつでも払い出しを行うことができるとともに、我が国の経済社会において通常必要な決済サービスを提供できるものであることが当然に要請される。具体的には、「決済用預金」は口座を通じた為替取(振込、送金、代金取立)、手形・小切手による支払い、口座しといったサービスのいずれかを提供し得るものである。金利・手数料、「決済用預金」はいわゆる要求払預金として流動性が極めて高いことから、これに見合う資金運用手段は限られ、金融機関にとっての収益性も極めて低いものとなるので、付される金利は相当程度低いものとなることが合理的である。また、「決済用預金」は全額保護されることから、その金利は他の預金の金利にべれば低く設定されることが自然である。さらに、「決済用預金」は専ら決済機能を提供するための預金であることから、預金者は金融機関から享受する決済サービスの対価を支払うべきであるとの考え方が成り立つ。このような対価として預金者にいわゆる座維持手数料をはじめとする各種サービスに対する手数料を求めることには合理性がある。ただし、どのような形で預金者に手数料を負担させるかについては、金融機関の経営判断に委ねるべきものであり、現状の経済実態、社会通念、さらには官民のイコールフッティング等の観点から、現時点ではこれを「決済用預金」の条件とすることには慎重な考慮を要する。以上のとおり、決済サービスに要するコスト負担に関する社会通念が定着していないことから、利息を付さないということにより、実質的にコスト負担を求める、すなわち、全額保護の対象とする「決済用預金」は金利を付していないものとすることが適当である。我が国の代表的な「決済用預金」と考えられる当座預金については、預金者に手形・小切手の振出を認め、一時的な信用供与を行うこともありうるため、基本的にその利用は信用力の高い法人に限られている。ここでいう「決済用預金」とは概念を明らかにしたものであり、既存の預金種別(預金の名称)の中で実際にどれが当てはまるかについては、実務上の問題として整理すべきものである。例えば、当座預金はここで定義する「決済用預金」に明らかに当てはまる。普通預金という名称の預金であっても、金利が付されないとすれば、ここで述べた定義に当てはまることとなる。めて低いものとなるので、付される金利は相当程度低いものとなることが合理的である。また、「決済用預金」は全額保護されることから、その金利は他の預金の金利にべれば低く設定されることが自然である。さらに、「決済用預金」は専ら決済機能を提供するための預金であることから、預金者は金融機関から享受する決済サービスの対価を支払うべきであるとの考え方が成り立つ。このような対価として預金者にいわゆる座維持手数料をはじめとする各種サービスに対する手数料を求めることには合理性がある。ただし、どのような形で預金者に手数料を負担させるかについては、金融機関の経営判断に委ねるべきものであり、現状の経済実態、社会通念、さらには官民のイコールフッティング等の観点から、現時点ではこれを「決済用預金」の条件とすることには慎重な考慮を要する。以上のとおり、決済サービスに要するコスト負担に関する社会通念が定着していないことから、利息を付さないということにより、実質的にコスト負担を求める、すなわち、全額保護の対象とする「決済用預金」は金利を付していないものとすることが適当である。例文帳に追加

It is appropriate to make the “payment and settlement depositwidely available, as a deposit to be used exclusively, in principle, for payment and settlement.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS