1016万例文収録!

「弱風」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

弱風の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 227



例文

大便4から水に溶け出す臭気は時間の経過とともにある程度まではまっていくのと同じように時間の経過とともに水の表面から便器5内に発散する臭気もまっていくので強力脱臭をしている脱臭装置3の送量を徐々に下げていく。例文帳に追加

Similarly to the state where the bad smell dissolved in water from the excrement 4 is gradually decreased to a certain extent with the passage of time, the bad smell emitted from the surface of water into the interior of the toilet device 5 is decreased with the passage of time, so that the blowing air quantity of the deodorizing device 3 performing strong deodorization is gradually decreased. - 特許庁

一端に吸入口2aを有し他端に吹出口2bを有する筒状の本体ケース2の内部に、送手段を設けたヘアドライヤーであって、本体ケース2内に、酸性ミストを発生させるミスト発生装置7、8を設けて、吹出口2bから酸性ミストを吐出させる。例文帳に追加

In the hair dryer in which a blowing means is arranged in the inside of a cylindrical body case 2 having a suction opening 2a at one end and a blowing out opening 2b at the other end, mist generating devices 7, 8 for generating the weak acidic mist are arranged in the body case 2, and the weak acidic mist is discharged through the blowing out opening 2b. - 特許庁

魚介類の具材の原料が味のいレトルト品やブランチング処理済みの冷凍品又はチルド品であっても、魚介類の味がトマトの味と混じりあってぼやけた味となってしまうことがなく、魚介類とトマトのそれぞれの味が程よく調和したペスカトーレスパゲティを製することができる製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for producing pescatore spaghetti where seafood flavor and tomato flavor are moderately in harmony with each other without making the seafood have fuzzy flavor through being mixed with the tomato flavor even when using retort products having poor flavor, blanched frozen products or chilled products as raw material for the seafood ingredients. - 特許庁

室内加湿器を原因にするカビ発生の抑制と渇水による加熱事故を防止するために、電熱と送の微熱弱風加湿と管理装置による減湿と省力化で調整し、環境に合った湿度をナチュラルに供給する小型気化加湿器を提供する。例文帳に追加

To provide a small vaporization humidifier carrying out adjustment of electric heat, low temperature slight breeze humidification of blowing, and dehumidification by a management device by little power for suppressing mold generation caused by an indoor humidifier, and preventing a heating accident by water shortage, and naturally providing humidity matching an environment. - 特許庁

例文

ドワイトロイド式焼結機の原料充填層上部より酸素含有ガスを加圧送する際、加圧送フードのスカート下端部位置の原料充填層表層部を脆にし、該スカート下端部を原料充填層の表層部に差し込ませる。例文帳に追加

Upon pressurizing and ventilating the gas containing oxygen from the upper part of the material loading layer of the Dwight-Lloyd type sintering machine, the surface layer of the material loading layer at the position of lower end of the skirt of the pressurizing and ventilating hood is made brittle, then, the lower end of the skirt is inserted into the surface of the material loading layer. - 特許庁


例文

上壁40に滴下される水滴はその勢いがくなっているため、上壁40に当たった水滴の飛まつが通孔42へ侵入することを防止でき、しかも、通路56による空気の流通が確保された状態を維持できる。例文帳に追加

Since the force of the waterdrop to be dropped on the upper wall 40 is weakened, the splash of the waterdrop collided against the upper wall 40 can be prevented from entering into the ventilating holes 42, and further, a state where circulation of air by the ventilating passage 56 can be maintained. - 特許庁

ミストスイッチ50が操作されてから所定時間が経過するまでは、制御部100が、電動送機9を強運転で運転させ、前記所定時間が経過すると、電動送機9を、強スイッチ101で選択された運転で運転させる。例文帳に追加

Until the lapse of a predetermined time after the mist switch 50 is operated, a control part 100 operates the electric fan 9 by the strong operation, and after the lapse of the specified time, the control part operates the electric fan 9 by the operation selected by the strong-weak switch 101. - 特許庁

熱的にい制御盤を低温側の発電機の側方に配置しつつ冷却により冷却し、更に、冷却を低温側の発電機から高温側のエンジン、排気管の順に流すことにより各部を円滑に効率良く冷却する。例文帳に追加

To smoothly and efficiently cool respective components by cooling a heat-sensitive control panel, which is arranged at the side of a generator at low-temperature side, with cooling air, and sending the cooling air in order from the generator at low-temperature side, an engine at high-temperature side, to an exhaust conduit. - 特許庁

種々ある再生可能エネルギーの1種類だけを利用するだけでは利用効率を向上させることができ、また、雨天で無または弱風の天候であっても、再生可能エネルギーを有効利用できるエネルギー変換複合システムを提供する。例文帳に追加

To provide a combined energy conversion system improving use efficiency by using more than one of various regenerable energies and effectively using the regenerable energies even in rainy and windless or breezy weather. - 特許庁

例文

乾燥運転の当初は循環乾燥路内に空気流を発生させるファンのモータの回転速度を低く(3400rpm)抑えて空気流の勢いをめ、それにより路に導入された冷却水が細かい水滴となって拡散することを抑える(S2)。例文帳に追加

The power of an air stream is weakened by suppressing the rotation speed of the motor of a fan generating the air stream inside the circulation drying air path low (3,400 rpm) at the beginning of a drying operation and thus scattering of the cooling water introduced to the air path in fine water drops is suppressed (S2). - 特許庁

例文

パイプ3を通って入った爆はパイプ2の中の爆防止金属板13に突き当たると、防止板13は13aへと移動するがバネ15の為に外気圧がまると同時に防止板13は元の位置まで瞬時にして戻る。例文帳に追加

When blast coming in through the pipe 3 collides against a blast preventing metal plate 13 inside a pipe 2, the preventing plate 13 moves to 13a, but it is instantaneously returned to its original position by a spring 15 as soon as an outside air pressure drops. - 特許庁

柑橘系には酸味の強いもの、いものがあり、これらを組み合わせることによって柑橘系の味等がつかない製品や味をつけた製品を製造することも可能であり、作業性のよい蜂蜜ジャムを供給することが出来る。例文帳に追加

The combination of strongly-acidic citrus and slightly-acidic citrus results in production of a product free from the citrus-based flavor or the like, or a product having the citrus-based flavor or the like so that honey jam having good workability can be supplied. - 特許庁

元々病な体質でこの当時も邪をひき病臥していた容保は、はじめ家臣の西郷頼母らの反対により固辞するも、慶永らの強い勧めによりこの大役を引き受けることとなる。例文帳に追加

Katamori, who had a weak constitution and was sick in bed with a cold around that time, at first firmly refused the appointment by objections from Tanomo SAIGO and other vassals, but finally accepted on the urging of Yoshinaga and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が原因で頻繁に放屁をしたが、その音が破れ障子にが吹き付ける音にそっくりだったことから、破障子なる落款を作り、使用していたことがある。例文帳に追加

He frequently broke wind because of his dyspepsia, and it sounded like wind blowing through a broken paper door, so that for a while he used Broken Paper Door as his signature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、移転はもとより、高札の文字が不明になったときでも、領主の許可なくしては墨入れ(高札は墨で書かれていたため、雨には大変かった)もできなかった。例文帳に追加

For its official nature of the board, it was not allowed to relocate or reprint the written notes (because Kosatsu was written in black ink, it was very weak against winds and rains) without the permission of feudal lord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、長引く石油価格の高騰と不安定化、世界的不均衡の拡大、そして保護主義的潮の高まり等のリスクが下降方向のものとしてあり、不確実性と世界経済・金融の脆性を増幅させる虞があることを強調。例文帳に追加

We also emphasized that the risks - long lasting high and volatile oil price, widening global imbalances and rising protectionist sentiments - are to the downside and could exacerbate uncertainties and aggravate global economic and financial vulnerabilities.  - 財務省

羽根車12のボス24に取り付けたドラム213に回転子127が取付けられ、フレーム11に力の強によって上下動するように固定子131が取り付けられている。例文帳に追加

The rotor 127 is mounted on a drum 213 installed on the boss 24 of the impeller 12, and the stator 131 is installed on the frame 11 in such a way as moving up and down according to the intensity of the wind force. - 特許庁

この化が検出されると、その信号が制御回路33に出力され、直ちに変速回路35で交流モータ7の周波数を切り換えることによりファン9の回転数を高くするようになっている。例文帳に追加

When such wind power weakening is detected, a signal thereof is outputted to a control circuit 33, and the number of rotation of the fan 9 is increased by immediately switching the frequency of the AC motor 7 by a change gear circuit 35. - 特許庁

本発明は、閉まるとき加速せず、衝撃を伴うことなく強力に密閉し、しかもい力で開くことができるドアであり、閉まる前に一旦停止して指つめ事故を防止し、強が吹く止まるドアを提供する。例文帳に追加

To provide a door which can be closed tightly without acceleration or an impact when it is closed, can be opened with a weak force and can prevent a finger from being caught as it stops before closing and when a strong wind blows. - 特許庁

自然界のバランスを崩すことなく、多大な被害を及ぼす可能性のある悪天侯の時だけに直接関与し、そのの勢いをめ、縮小、減退、消滅させ、高速かつ強く回転上昇気流を発生させる。例文帳に追加

To rapidly and strongly generate a rotational ascending air current which is directly involved in only a bad weather which possibly leads to serious damage without breaking down the balance of property to weaken, contract, diminish or extinguish the strength of the wind. - 特許庁

人各々多様に感慨を深めて、心の疲労感を癒やしたり、里心に慕う等々、小さくてい発光が、ほのかな安らぎを与える、情の深い特徴がある。例文帳に追加

The firefly light is characterized in that it appears deeply attractive and its small and weak light emitting gives delicate comfort in such a manner of bringing respective people into the emotions, healing tiredness of hearts and endearing the homesick. - 特許庁

この標準運転をしていて、ダストセンサ12からの信号により本来は「運転」ではあるものの、量レベルを2段階アップした「強運転」が行われる。例文帳に追加

During the standard operation, even though it is originally "weak operation" by a signal from the dust sensor 12, "strong operation" two air capacity levels higher is carried out. - 特許庁

設置基盤が軟な場合でも、ブレードと回転軸と発電機とを含む組立体を確実に支持することができる安価な縦軸型の力発電装置の支持構造を提供する。例文帳に追加

To provide a support structure of an inexpensive vertical axis type wind power generator, surely supporting an assembly including a blade, a rotating shaft and a power generator even when the installation basement is weak. - 特許庁

そのために、上記穀稈へ接触強さや量がいと、水滴の除去が十分でなく、反対に強すぎると、脱粒性が容易な品種の穀稈の場合には、穀粒が落下する問題を生じる。例文帳に追加

This water drop-removing device in the combine harvester for allowing a travel vehicle 1 to travel, reaping grain straws on a field and then threshing the grain straws is obtained by disposing a grain straw-shaking member for contacting with the grain straws on the field and shaking the ear portions of the grain straws and many nozzles for blasting the ear portions with pressurized air. - 特許庁

柱状の反射材付標識に具備された反射材の汚れを人手によらず、力であっても自動的に軽減する、安全性が高く耐久性に優れた安価な装置を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive device of high safety and excellent durability for automatically reducing soil on a reflecting material provided at a columnar marker with the reflecting material without manual operation even if wind force is weak. - 特許庁

本発明は、生臭がいにもかかわらず、魚本来の味を生かした発酵調味料を得ることができる発酵調味料の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing fermented seasoning making the best use of flavor inherent in fish while suppressing fishy smell. - 特許庁

これにより、凸部8による共振をめる働きによって、音の発生を軽減することができるので、笛が鳴るようなきり音が発生し難くなる。例文帳に追加

Thus, as an outbreak of a sound can be reduced by an activity which weakens the resonance caused by the projection part 8, it is hard to generate such the wind cutting sound that a whistle is blown. - 特許庁

吸引口とエアフィルタとの距離が大きく開いており、吸引流域が拡がることによって吸引速がまり、油分を多量に含んだ重たい塵埃を吸引できない。例文帳に追加

To solve a problem that heavy dust including a large amount of oil components can not be sucked, as a suction flow area is expanded and a suction wind velocity is weakened when a distance between a suction opening and an air filter is long. - 特許庁

吸着孔40に吸着された余分なソルダボールは吸着孔40での吸着がいため、吹き出された気体による圧によって、電子部品へ搭載する前に、吸着孔40から除去される。例文帳に追加

Due to the weak suction force, superfluous solder balls sucked to the holes 40 are removed from the holes 40 by the pressure of the purged gas before mounted on an electronic component. - 特許庁

給水手段50を停止し送手段19のみ駆動することにより、保水手段14を乾燥させ、細菌・かび・藻類等の活動力をめる。例文帳に追加

This dries the water holding means 14 to weaken the vigor of activity of bacteria, mold, algae, etc., by stopping the water supply means 50 and driving only the blast means 19. - 特許庁

また、戸板幅中央部の雨戸枠上下に架け渡して固定することにより、強い戸板中央部分を防護し、雨戸枠の補強を行って戸板が外れるのを防止している。例文帳に追加

This door panel removal preventing device is fixed by stretching it over upper and lower parts of the rain shutter door frame in a central part of door panel width to protect a central part of the door panel being weak for strong wind, reinforce the rain shutter door frame, and prevent the door panel from being removed. - 特許庁

スイッチ101を操作することで、電動送機9の運転を選択でき、ミストスイッチ50を操作することで、生成ユニット20の運転を開始できる。例文帳に追加

The operation of the electric fan 9 can be selected by operating a strong-weak switch 101, and the operation of the generating unit 20 can be started by operating a mist switch 50. - 特許庁

本発明は従来のネジが化しやすく、また人間がネジに対し開閉時にかけるGに強のむらがあるところに注目し、開閉時に潰れることのない万能型のネジとドライバーを考案した。例文帳に追加

A multipurpose screw and a multipurpose screwdriver not causing break during tightening and loosening are devised with paying attention to facts that conventional screws are easily weathered and that G applied on the screw by a man in tightening and loosening varies in strength. - 特許庁

フライホイールの機械的強度をめず、危険でなく、しかもフライホイールの回転時のエネルギーロスと音が大きくない磁石発電機用回転子を得る。例文帳に追加

To provide a rotor of a magnet generator, which does not weaken the mechanical strength of its flywheel, is not dangerous, and does not generate large energy loss and wind noise by the rotation of the flywheel. - 特許庁

や微な地震等の僅かな外力に対しては建物の変形を抑えつつ、大きな外力に対しては高い制震効果を得ることが可能なメガフレーム架構の制震構造を提供する。例文帳に追加

To provide a vibration control structure of a mega-frame skeleton capable of obtaining the high vibration control effect for high external force while controlling the deformation of a building for very low external force such as wind, weak earthquake or the like. - 特許庁

本発明は従来、速の化や拡散により起きていた冷却効率の低下を改善するため、効率的な機内冷却を可能とする画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of efficiently cooling the inside of the device in order to improve a decrease in cooling efficiency resulting from the weakening and dispersion of a wind speed in a conventional manner. - 特許庁

太陽光のエネルギーを利用する省エネルギー運転が可能であるとともに、太陽光が微か全く存在しない環境下でも問題なく使用できる扇機を提供する。例文帳に追加

To provide an electric fan which can perform energy saving operation using solar energy and can be used without any problem, even under the condition that sunlight is feeble or no sunlight exists. - 特許庁

その食器乾燥機では、収容槽内の空気をヒータで加熱しながらファンで送して食器を乾燥する乾燥工程において、ヒータの加熱能力がい期間と、ヒータの加熱能力が強い期間が存在している。例文帳に追加

Concerning the dish dryer, in a drying step to dry the dishes by blow using the fan while air in the housing vessel is heated by the heater, there are a period when a thermal capability of the heater is low and a period when the thermal capability of the heater is high. - 特許庁

等の外部環境の影響を受けることがなく、しかも微な空気の流れも確実に検知することが可能な空気流動検出装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an air flow sensor capable of surely sensing the weak air flow free from affection of external environment such as wind. - 特許庁

紙券類51はサブファン6により浮遊している状態でメインファン5からの送気を受けるから、比較的圧でも、効率的に紙券類排出口11方向に送られる。例文帳に追加

Because the paper money 51 receives the air supplied from the main fan 5 while floating by the sub-fan 6, the paper money 51 is efficiently sent to the paper money discharge port 11 direction even if airflow pressure is comparatively small. - 特許庁

全体の重さを抑えることが可能であると共に、発泡樹脂製の板材のような脆な板材を用いても蝶番が脱落することなく、強固に固定され得る構造を有する屏を提供することにある。例文帳に追加

To provide a folding screen which can suppress the weight over the entire part and has a structure capable of securely fixing hinges without dislodgment even if brittle plate materials like plate materials made of foamed resins are used and to provide the hinges which are light in weight and are easily produced. - 特許庁

金融市場は脆なままであり,さらに,いくつかの先進エコノミーでは高い財政赤字と債務が世界的な景気回復への強い逆を作り出している。例文帳に追加

The financial markets remain fragile, while high public deficits and debts in some advanced economies are creating strong headwinds to economic recovery globally. - 経済産業省

等級 1.3:大量爆発の危険性はないが、火災の危険性を有し、かつ、い爆の危険性または僅かな飛散のいずれか、若しくはその両方を持っている物質、混合物および物品。例文帳に追加

Category 1.3: Substances, mixtures or articles involving a fire hazard and either a minor blast hazard or a minor projection hazard (or both), but not a mass explosion hazard - 経済産業省

赤外線を放出する物質3を空気1と接触させることにより、該空気に含まれている水蒸気を前記微赤外線によって分子振動を励起させ、該励起された水蒸気を含む空気をエンジンの燃焼用としてエンジンルーム6に送することを特徴とするエンジン燃焼効率改善方法。例文帳に追加

In the engine combustion efficiency improving method, material 3 emitting weak infrared lights is made to contact with air 1, to excite molecular vibration in water vapor contained in the air by the weak infrared lights, and the air containing the excited water vapor is blown to an engine room 6 as air for engine combustion. - 特許庁

義経は静との名残をおしんでもうしばらく逗留するつもりだと推量した弁慶は、以前は大でも戦場で船をだしていた義経が、そのように気いことをいっていてはいけない、すぐにでも船を出す、用意せよと漁師に命じる。例文帳に追加

Benkei, guessing that Yoshitsune wants to stay there a little longer since he is reluctant to part from Shizuka, orders the fisherman to set the boat to bear off soon, saying that Yoshitsune, who entered a battlefield despite a tempest, shouldn't say such a weak-hearted thing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トルマリン鉱石を利用したマイナスイオンを、既存の呂用気泡発生器に簡単に付加、適用することで、人体の細胞活性作用(血液のアルカリ化)による健康増進、界面活性による皮膚洗浄効果の増加を得ることができるようにすること。例文帳に追加

To obtain health promotion by a human cell activation effect (slight alkalization of blood) and enhancing skin cleaning by a surface active effect by applying minus ions obtained by tourmaine ores to a usual bubble generator for bathing. - 特許庁

成層圏の弱風帯に滞留する係留飛行船2を地上の係留基地1に係留索3により係留させ、係留基地1と係留飛行船2との間で、係留索3に沿う光ファイバーを通してレーザによるエネルギー伝送を行う。例文帳に追加

A mooring airship 2 dwelling in the soft spot of the stratosphere is moored at a mooring base 1 on the ground using a bridle 3 such that energy transmission between the mooring base 1 and the airship 2 is performed using laser through optical fiber along the bridle 3. - 特許庁

成層圏の弱風帯に滞留させて、通信中継や環境観測、孤立した離島・被災地・事故現場等への応急電力の供給等に利用する成層圏飛行船に、その飛行船自体の滞留のための動力や飛行船本来の機能遂行のための動力を効率よく伝送できるようにする。例文帳に追加

To realize efficient transmission of power that allows the stratosphere airship dwelled in the soft spot of the stratosphere for emergency power supply to such area as outlier, disaster area, and accidental area to dwell by itself and perform its primary functions. - 特許庁

液が均一に分散した混和物および粘弾性が高い混捏物を簡便に短時間で調製し、味、食感などが優れ、い生地の場合でも過度の剪断力によるオーバーミキシングを防止して、粘弾性大の混捏製品を製造する。例文帳に追加

To simply prepare a mixture in which liquid is homogeneously dispersed and a kneaded product having high viscoelasticity and produce a kneaded product having high viscoelasticity excellent in taste, palatability and the like by preventing overmixing caused by excessive shearing force even in case of weak dough. - 特許庁

例文

強運転において(ステップ10で「Yes」)、回転ブラシの運転が停止している場合に(ステップ11で「Yes」)、強運転時の電力よりも低い電力(標準運転の中間運転時の電力や運転時の電力よりも高い)を電動送機9へ供給する(ステップ12)。例文帳に追加

In strong operation ("Yes" at step 10), when the operation of the rotary brush stops ("Yes" at step 11), electric power lower than that in the strong operation (higher than electric power in intermediate operation being standard operation, and that in weak operation) is supplied to an electric blower 9 (step 12). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS