1016万例文収録!

「行盛」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 行盛に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

行盛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1450



例文

二階堂忠(にかいどうゆきただ、1221年(承久3年)-1290年12月24日(正応3年11月21日(旧暦)))は、二階堂行盛の子で鎌倉幕府の政所執事。例文帳に追加

Yukitada NIKAIDO (1221 - December 24, 1290) was a child of Yukimori NIKAIDO and Mandokoro Shitsuji (chief of Mandokoro, the Administrative Board) of the Kamakura bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』1222年(貞応元年)9月21日条に「籐民部大夫行盛の妻男子平産す」とあるのが忠である。例文帳に追加

The article dated September 21, 1222 of "Azuma Kagami" described that, 'the wife of Tominbu no taifu Yukitada gave birth to a son,' which indicated Yukitada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄道近畿日本鉄道吉野線大和上市駅から奈良交通バス湯温泉杉の湯きで終点乗り継ぎ、池原方面きで約2時間。例文帳に追加

By railway: Take Nara Kotsu Bus bound for Yumori Hot Spring Sugi no yu from Kintetsu Yoshino line Yamato-Kamiichi Station, and change at the last stop for Ikehara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代末期ごろからんにわれるようになったが、火縄銃などを用いた集団戦法がわれようになると廃れていった。例文帳に追加

It stated to become frequently performed from around the end of the Heian period but became obsolete as combat shifted toward group battles using firearms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

こうしたなか、西方極楽浄土への往生を願う浄土教がし、末法思想の流に拍車をかけた。例文帳に追加

Thus, Jodo sect who wished to go to Saiho Gokuraku Jodo - The West Pure Land of Amida Buddha after death became active, and this facilitated the popularity of Mappo thought.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

紀北の地侍たちは高野山や根来寺に坊院を建立し、子弟を出家させてその坊院の門主に送り込む為をんにった。例文帳に追加

Jizamurai (local samurai) in Kihoku (northern part of Wakayama Prefecture) had priest's houses built in the Koyasan Temple and the Negoro-ji Temple and actively made their children become priests and sent them to those chief priests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

より秩序ある債務整理のアレンジメントのために、集団動に関する条項(Collective action clauses)を債券発時の契約にり込むこと例文帳に追加

For more organized debt workout, include the collective action clauses in the contract when issuing bonds. - 財務省

体の機首方位、水平方向の飛方位および水平速度が、方位を表す1つの目表示部内に同時に視覚的に表示される。例文帳に追加

The heading, the horizontal direction and speed of the flight vehicle is simultaneously and visually displayed in one scale indication part indicating the azimuth. - 特許庁

次いで、前記クラックを除去して形成された凹部内に肉い、次いで、前記ガスタービン部品に対して溶体化熱処理をう。例文帳に追加

Then, padding is carried out in a recessed portion formed by removing the crack, and next, solution heat treatment is carried out on the gas turbine component. - 特許庁

例文

スケール板10は、基板11、目12L、12R、平スケール13L、13R、斜スケール14、マークスケール15を有する。例文帳に追加

The scale plate 10 has a base plate 11, scales 12L, 12R, parallel scales 13L, 13R, an oblique scale 14 and a mark scale 15. - 特許庁

例文

畦塗り機1は、走機体90に装着され、この走位置に対して側方にオフセットした位置に配置され、旧畦Kを切り崩して土りをう前処理部11とられた土を旧畦上に塗り付ける整畦部60を備える。例文帳に追加

The levee plastering machine 1 includes: a front processing unit 11 that is installed in a travelling machine body 90 and arranged at a position offset to a side with respect to the traveling position so as to break an old levee K and build up the soil; and a levee shaping unit 60 for plastering the built-up soil on the old levee. - 特許庁

回転軸が水平に支持されたタービンロータ10をその回転軸を中心に回転させながら肉り溶接をうとともに、肉り溶接をいながら溶接された部位を電磁超音波探触子20により欠陥検査を順次うタービンロータの補修方法。例文帳に追加

In the repair method for the turbine rotor, build up welding is performed while the turbine rotor 10 including a horizontally-supported rotating shaft is rotated around the rotating shaft, and while the build up welding is performed, defect inspection of a welded portion is performed by an electromagnetic acoustic transducer 20 sequentially. - 特許庁

平氏一門のうち宗、清宗、それに平家と動をともにしていた平時忠(二位ノ尼の弟)、平時実、平信基、藤原尹明といった廷臣、能円、全真、良弘、忠快、命といった僧侶、平国、平澄、源季貞らの武将、大納言典侍、帥典侍、治部卿局らの女房が捕虜となっている。例文帳に追加

Of the Taira clan those taken prisoner included Munemori and Kiyomune; the courtiers TAIRA no Tokitada (Tokiko's younger brother), TAIRA no Tokizane, TAIRA no Nobumoto, and FUJIWARA no Tadaaki, who had acted in support of the main Taira clan; the Buddhist priests Noen, Zenshin, Ryoko, Chukai, and Gyomei; the military commanders TAIRA no Morikuni, TAIRA no Morizumi, and MINAMOTO no Suesada; and among the women, FUJIWARA no Sukeko (known as the Lady-in-Waiting to the Chief Councillor of State (Dainagon)), FUJIWARA no Muneko (the Lady-in-Waiting to the governor), and the Lady-in-Waiting to the Lord of the Office of Governance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

整畦体は畦面を転動しつつ叩き進し、それだけ整畦体の円滑な畦叩き進ができると共に畦表面の仕上がり状態も良化することになり、かつ、削土機構により旧畦を削土することにより、この削土された畦面上に土機構によりり土することになり、旧畦土と土との結着性を高めることができる。例文帳に追加

To provide a levee arranging machine smoothly moving on a surface of a levee by rolling and beating the surface, to finish in a good state, and capable of improving the binding of an old levee and a new levee because the new levee is made over the old levee. - 特許庁

「祇園精舎の鐘の声、諸無常の響きあり、沙羅双樹の花の色,者必衰の理をあらわす」平家物語冒頭例文帳に追加

Opening lines of Heike Monogatari (The tale of the Heike (the Taira clan)), 'The sound of the bell of Gion-shoja, rings with the transience of all things, the color of the flowers of paired sal trees, shows the truth that all glories must fade.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代に入り、浄土教が流し称名念仏がんになるとともに一般にも普及する。例文帳に追加

In the Kamakura period, when Jodo-kyo (pure land teachings) prevailed and Invocation of the Buddha's Name became popular, it spread widely among ordinary people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国では、六朝時代に写経が定型化され、隋・唐のころにんに写経がわれるようになった。例文帳に追加

In China, shakyo was stylized in the Rikucho period, and the practice of shakyo started to be popularized in the time of the Sui and Tang Dynasties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書写された経典を「写経」と呼ぶのに対して、北宋代以降にした木版印刷による経典の方は「刊経」と呼ばれている。例文帳に追加

Whereas copied Buddhist scriptures are called shakyo, Buddhist scriptures that are created as woodblock prints are called kankyo and kankyo became popular in the Northern Sung Dynasty and afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12世紀を期に一時衰退するが、中世には廻国聖が諸国で納経活動をった。例文帳に追加

After the 12th century, which saw its heyday, the practice of copying and burying Buddhist scriptures temporarily lost momentum until Kaikoku-hijiri (literally, "country-traveling saint") appeared in the middle ages, who traveled across the country and encouraged people to perform the practice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時子の夫平清が平氏政権を樹立していくのに従って立身し、法勝寺の執に任ぜられる。例文帳に追加

He rose in the world following the establishment of the Taira clan government by TAIRA no Kiyomori, Tokiko's husband, and was appointed as the shigyo (executor) of Hossho-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平田篤胤派の国学や水戸学がんであった地域ではとくに仏教排斥の動きが激しくわれた。例文帳に追加

The movement to abolish Buddhism was strongly conducted especially in regions where Kokugaku of Atsutane HIRATA school or Mitogaku (the scholarship or academic traditions that arose in the Mito Domain) were popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに心を打たれた平清は、高倉天皇の中宮平徳子の安産祈願の恩赦をう。例文帳に追加

Impressed by this act, TAIRA no Kiyomori granted a pardon to pray for a smooth delivery for Taira no Tokuko, the empress of Emperor Takakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日の曹洞宗は黙照禅で知られるが当時は看話禅の修んで、恵應はその第一人者と目された。例文帳に追加

These days the Soto sect is known for its Mokusho Zen (a method of zazen, a state of thinking nothing) teachings, however Donei Eio practiced Kanwa Zen (meditation supplemented with Koan [small presentations of the nature of ultimate reality, usually presented as a paradox]) and is recognized as its originator.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の生年は不詳だが、篤王の生没年を計算すると80歳位まで生存したらしい。例文帳に追加

Kanemori's date of birth is unknown, but considering his father Atsuyuki's dates of birth and death, he seems to have lived to be around eighty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月10日(旧暦)、紫の上発願の法華経千部の供養が二条院で大にわれた。例文帳に追加

On March 10 (old lunar calendar), a religious service for one thousand copies of Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra) was held splendidly at Nijoin as part of a vow made by Murasaki no ue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堀河天皇の1096年夏に京都で大にわれた田楽の記録で、漢文で書かれている。例文帳に追加

This is a record of dengaku (ritual music and dancing in shrines and temples) in Kyoto in the summer of 1096, in the era of Emperor Horikawa, which is written in kanbun (Chinese classics).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述の和歌の隆も、「かな」の流とは無縁ではなく、多くの女流歌人を生み出している。例文帳に追加

The flourishing of waka poetry mentioned above had something to do with 'kana,' which came into widespread use, along with the appearance of many female poets  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上巻-人麿、躬恒、家持、業平、素性、猿丸、兼輔、敦忠、公忠、斎宮、宗于、敏、清正、興風、是則、小大君、能宣、兼例文帳に追加

Volume One: Hitomaro, Mitsune, Yakamochi, Narihira, Sosei, Sarumaru, Kanesuke, Atsutada, Kintada, Saigu, Toshiyuki, Muneyuki, Kiyotada, Okikaze, Korenori, Kodai no Kimi, Yoshinobu, Kanemori  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化(元号)期頃から敵討ち物が全となって長編化し、合巻というジャンルに移した。例文帳に追加

From around the Bunka era, the revenge story reached its height, and it became long, then it was shifted to the genre of gokan (bound-together volumes of illustrated books).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂射とは江戸時代に京都三十三間堂、江戸三十三間堂、東大寺などでんにわれた通し矢競技の射術。例文帳に追加

Dosha is a Toshiya style of competitive sport shooting performed actively during the Edo Period at Sanjusangen-do in Kyoto, Edo Sanjusangen-do, Todai-ji Temple, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

騎射・弓術は実戦武術としての稽古もんにわれるなど、戦国中期までは戦での主戦力であった。例文帳に追加

Kisha and Kyujutsu were major forces in battle and were practiced actively as operational martial arts until the middle of the Sengoku Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武家社会においては伝統的に弓馬術が重んじられ、鎌倉~室町時代には弓馬の諸式がんにわれた。例文帳に追加

In Samurai society the technique of Kyuba had been traditionally emphasized and various styles of Kyuba were performed actively from the Kamakura Period to the Muromachi Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酒席に侍って各種の芸を披露し、座の取持ちをう女子のことであり、江戸時代中期ごろからんになった職業の一つである。例文帳に追加

Geisha is one of professions that became popular in the mid Edo Period that refers to women serving at banquets performing their various arts and entertaining guests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに並して朝日焼も隆を極め、宇治茶の志向に合わせて、高級な茶器を中心に焼かれるようになっていった。例文帳に追加

In parallel with this, Asahi yaki reached a new height of prosperity by producing high class utensils for tea ceremony according with the trend of Uji cha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に入ると復古的風潮から公家社会では狩衣が再びし、下姿での参内もなくなる。例文帳に追加

Due to the restoration trend with the start of the Edo period, kariginu became popular once more and the custom of performing Sandai while wearing shitasugata disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1861年以降、横浜市の外国人居留地で西洋式の競馬(近代競馬)がんにわれるようになった。例文帳に追加

After 1861, western style horse racing (modern horse racing) began to take place at the foreign settlement in Yokohama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋田藩では5代藩主佐竹義峯が野村休英勝に伝授を受けてから野村派がわれるようになった。例文帳に追加

The Nomura-ha began to be practiced in Akita Domain after the fifth lord of the domain, Yoshimine SATAKE, received instruction from Hidekatsu Yasumori NOMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代は東西の歌舞伎交流がんにわれ、上方風の演出が数多く江戸にもたらされ江戸歌舞伎の栄養源ともなった。例文帳に追加

In the Edo Period there was an active exchange between Kabuki in eastern and western Japan, and many of the Kamigata-style stagings were brought to Edo and used as a source of nourishment for Edo Kabuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼自身が記者会見をして思いを訴え、精力的に後援を依頼して回った結果、文楽座でわれた公演は大況であった。例文帳に追加

As a result of his efforts to hold his own press interview to explain his wish and energetically meet with various persons asking for support, the performance held in Bunraku-za Theater was a great success.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

増量三倍増醸清酒の全時代には、酒の量を水増しするためになわれたことが多かった。例文帳に追加

Increasing volume: In the age where sanbai zojo seishu (literally, three-time increased sake) was in full flower, alcohol adding was carried out often in order to increase the amount of sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、緑茶の消費は中国と日本が主であり、古来は中国においても殺青はんになわれていた。例文帳に追加

However, green tea is mainly consumed in China and Japan, and in the old days, Sassei was frequently done in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような中、嘉納治五郎は柔術を独自に理論化・合理化した柔道を開き乱取り稽古をんにい大いに栄えた。例文帳に追加

Given the situation, Jigoro KANO theorized and rationalized jujutsu (a kind of Japanese martial art style including unarmed and armed techniques) in his own way, developed judo from it, did lots of "randori" (free-style) practice, and thus flourished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方で既に遊興の道具としての弓矢は民衆の間で存在しており、り場での賭弓場が維新後の都市部で大流した。例文帳に追加

On the other hand, Yumiya (bow and arrow) as a tool for pleasure already existed among the common people, and gambling archery halls at public resorts were very popular in urban areas after the revolution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして幕末までには、西日本では生田流系が、東日本では山田流がんになわれていた。例文帳に追加

As a result, the Ikuta school prospered in the western region of Japan while Yamada school prospered in the eastern region of Japan until the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦時中は軍部からの要請で陸軍中野学校や海軍大学校などで平が武術指導をなった。例文帳に追加

During the war, Morihei taught martial arts at Rikugun Nakano Gakko (Military Army Nakano School), Naval War College, etc., upon request by the military.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉祥丸が合気道の普及に乗り出し、デパートの屋上で演武会をうと知った平は非常に反発した。例文帳に追加

When Morihei learned that Kisshomaru had decided to hold an enbukai on the rooftop of a department store to promote aikido, he objected strongly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合気会系の道場では一般的に、稽古の始まりに平の考案による「合気体操」と呼ばれる鍛錬法をうのが慣例となっている。例文帳に追加

In Aikikai-affiliated dojo, at the start of training it is customary to perform a method of discipline called 'aiki taiso,' as invented by Morihei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際は地方では戦前までんにわれており、大正前後にはまだ多くの流派で多数の門人を抱え発展していた。例文帳に追加

Actually, jujutsu was actively practiced in local areas until the time of World War Ⅱ, and around the Taisho period, many schools were still prosperous having their own pupils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』には「馬的射」「騁射」「馳射」との記述があり、『続日本紀』には奈良時代には騎射はんにわれていたとの記述がある。例文帳に追加

In "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), there are descriptions of 'munamato,' 'umayumi,' and 'haseyumi' (all kinds of shooting on horseback), and in "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), there is a reference to kisha being popular during the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鎌倉時代には流鏑馬・犬追物・笠懸は「騎射三物」と称され各地でんにわれた。例文帳に追加

During the Kamakura period, yabusame, inuoumono, and kasagake were called 'Kisha-Mitsumono' (the three archeries of riding a horse) and were very popular in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS