1016万例文収録!

「見流す」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 見流すの意味・解説 > 見流すに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

見流すの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

両川は区の南方、伏区下鳥羽で合流する。例文帳に追加

They converge in the south, Shimotoba, Fushimi Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

根底にある層と価値の鉱物をつけるため、腐食する(土)よう地面に水を流す例文帳に追加

run water over the ground to erode (soil) , revealing the underlying strata and valuable minerals  - 日本語WordNet

これはわざと情報を流すことで周囲の反応をようとしたものと思われる。例文帳に追加

It seems that he deliberately circulated information about his retirement to see how the people around him would react.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

街道の道のりは、墨染の交差点で西に折れるが、直違橋通はそのまま南下し、津知橋通で国道24号と合流する。例文帳に追加

Though the route of the Fushimi-kaido Road bends west at the Sumizome Crossing, the Sujikaihashi-dori Street continues south from the crossing and merges with the National Highway Route No. 24 at the Tsuchihashi-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大宝八幡宮の事例では虫送りのような穢れを流す行事と人身御供の影響がられる。例文帳に追加

In Daihou-hachimangu Shrine, the event of mushiokuri (torch procession), which drives impurity away, and the influence of hitomigoku (a human sacrifice) are seen in the festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

鳥羽・伏の戦いでは、薩摩藩の中村半次郎の指揮下に入って新選組と戦い、後に東征軍の先鋒隊に合流する。例文帳に追加

In the Battle of Toba-Fushimi, he fought against Shinsengumi under the command of Hanjiro NAKAMURA of the Satsuma clan, and then joined the spearhead convoy of the expeditionary force to the east.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

掛表面積が大きく大電流を流すことができ、しかも高周波特性に優れた電解コンデンサ用電極を提供する。例文帳に追加

To provide an electrode for an electrolytic capacitor whereof the apparent surface area is large, capable of making a large current flow, and excellent in high-frequency characteristics. - 特許庁

掛表面積が大きく大電流を流すことができ、しかも高周波特性に優れた電解コンデンサ用電極を提供する。例文帳に追加

To provide an electrode for an electrolytic capacitor whose apparent surface area is large, and through which a heavy-current can flow, and which is excellent in high frequency characteristic. - 特許庁

だが大抵はすぐに下に降ろしてやって、ショールで顔を隠し、前もえないほどに涙を流すのだった。例文帳に追加

But she would quickly set him down, and hiding her face in her shawl, give vent to the tears that blinded her;  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

例文

東海道五十三次の大津宿へは伏稲荷大社の南麓から勧修寺に抜け、山科盆地を経て髭茶屋追分で東海道に合流する道(大津街道)を通る。例文帳に追加

A road (the Otsu-kaido Road) was available to go to Otsujuku in Tokaido Gojusan Tsugi: it runs from the southern foot of a mountain of Fushimi-Inari Taisha Shrine to Kaju-ji Temple, passes through Yamashina Basin, and merges with Tokaido at Higechaya-oiwake (Higashichaya bisection).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後に、東海道の髭茶屋追分から山科盆地を南下し六地蔵に至り、そこから宇治川右岸を通って伏観月橋で大和街道と合流する道を奈良街道として加えている。例文帳に追加

The order also adds the road from Higechaya-oiwake on the Tokaido Road going south through Yamashina Basin, passing through Rokujizo, running along Uji-gawa River's right bank and merging with Yamato-kaido Road at Fushimi Kangetsu-kyo Bridge as Nara-kaido Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後は武家としての動きはなく、公家として豊臣秀頼に伺候、六角義賢次男で秀頼家臣であった佐々木高盛と交流するなどの活動がえる。例文帳に追加

After that, he did not contribute in any notable fashion as a warrior, but served Hideyori TOYOTOMI and deepened exchanges with Takamori SASAKI, who was the second son of Yoshikata ROKKAKU and a vassal of Hideyori, as part of the aristocracy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、南区(京都市)吉祥院西ノ庄渕ノ西町、南東に転じ、JR西大路駅近辺を通り、吉祥院下水処理場でまた南に向きを変え、最後は伏区下鳥羽上向島町で鴨川に合流する。例文帳に追加

It then turns southeast in Fuchinonishi-cho, Nishinosho, Kisshoin, Minami Ward, running in the neighborhood of JR Nishioji Station, turning again to southwards at Kisshoin sewage plant, and finally merging to the Kamo-gawa River in Kamimukaijima-cho, Shimotoba, Fushimi Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また現代人にとっては、手や体を水で洗うことは病原体を洗い流すためと説明できるが、古代人にとってはそのような意味はなく、目にえるよごれを落とすと同時に、穢れをはらうことでもあると考えられた。例文帳に追加

It can be explained to modern people that cleaning one's hands and body aims to wash away viruses, but it did not mean so for ancient people, and rather, the purpose was both to take off visible dirt and remove Kegare.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪府と京都府の境にある天王山の山腹に位置し、真下に木津川・淀川・桂川の三川が淀川へと合流する美しい風景をることができる。例文帳に追加

It is built on the mountainside of Mt. Tenno which is on the boundary of Osaka Prefecture and Kyoto Prefecture, and overlooks beautiful scenery where the Kizu-gawa River, the Uji-gawa River, and the Katsura-gawa River join together to make the Yodo-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

居住者を発した時点で、移動ロボットは、遠隔地第三者とのテレビ会議セッションを実施する、または種々の方法で居住者と相互交流することができる。例文帳に追加

Upon finding the resident, the mobile robot may practice a teleconferencing session with a remote third party, or interact with the resident in a number of ways. - 特許庁

仮想空間内で設定された気流分布に基づく煙の移流する様子を任意の視点からた煙テクスチャ画像として好適に表現することができる画像処理方法及びプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an image processing method which can suitably express an advection of smoke based on an air current distribution set in a virtual space as a smoke texture image viewed from an arbitrary viewpoint, and also provide a program therefor. - 特許庁

省エネを実現した結果を金融商品という目にえる形で電力消費者に還流することにより、高い省エネ意識を持たせることを可能とする。例文帳に追加

To allow an electric power consumption to have high electric power saving awareness by returning the realized result of electric power saving to the electric power consumer in a visible form such as a financial product. - 特許庁

非視聴者には騒音にならず、視聴者にはるタイミングに合わせて音声を流すことにより、注目度が向上し、情報伝達力に優れた情報提示装置を得る。例文帳に追加

To provide an information presenting device which is improved in the degree of attention, and which is excellent in an information transmitting force by outputting a voice to a viewer at to a viewing timing while preventing it from becoming a noise to a non-viewer. - 特許庁

受注生産品目と込み生産品目が混流する製造工程において、保有生産能力を考慮し、各品目の需要変動に対応した生産指示の優先順位付けを行う。例文帳に追加

To determine priority of production instruction corresponding to demand fluctuations of each item in consideration of the possessed production ability in a production process in which an item for production on order and an item for market production are mixed. - 特許庁

非点補正器9のコイルの込み半角が約30°に設定されているので、非点補正器9が発生する高次歪みがほとんど0となり、高電流を流すことができる。例文帳に追加

The expected half angle of the coil of the astigmatic corractor 9 is set as an about 30 so that the high order deviation generated by the astigmatic corrector 9 can be turned into almost 0, and high currents can be obtained. - 特許庁

また、補償電流Ibを補償巻線5に流すことによって入力巻線4のインダクタンスがかけ上無くなり、被計測電流Iaを正確に計測することができる。例文帳に追加

By sending a compensating current 1b in a compensating winding 5, inductance of an input winding 4 becomes zero apparently, to enable to measure correctly the current to be measured 1a. - 特許庁

ボール面を流水状態に保持でき、汚れをながら効果的に掃除ができるとともに、便器内に水を一定流量で流すことで節水効果がある便器給水装置及び便器給水方法を提供する。例文帳に追加

To provide a toilet stool feed water device and toilet stool feed water method capable of holding a ball face in a water flowing state, effectively cleaning soil while looking at the soil and having water saving effect by making water to flow at a constant flow rate in a toilet stool. - 特許庁

そして、第1のトランジスタのドレイン電流を、駆動回路においてビデオ信号に合った値に制御し、第2のトランジスタのドレイン電流をOLEDに流すことで、OLED駆動電流及びOLEDの輝度を制御することができる発光装置。例文帳に追加

Then, this light emission device can control the drive current of an OLED(organic light-emitting diode) and the luminance of the OLED, by making the drain current of the second transistor flow through the OLED, while controlling the drain current of the first transistor to a value corresponding to a video signal in a drive circuit. - 特許庁

これにより,文字放送データを,蛍光表示器17に表示させるだけでなく音声の形で出力することができ,例えば文字表示をていない人や目が不自由な人に対しても迅速に情報を伝えることができるため,緊急ニュースを流す場合などに最適である。例文帳に追加

Hence the teletext broadcast reception display device can not only display the teletext broadcast data on a fluorescent display device 17 but also output the data in a form of voice, the device can quickly deliver the information to people not viewing the character display and visually handicapped people and is most suitable for delivery of emergency news or the like. - 特許庁

成形品10の製造方法および製造装置であって、ゲート部16のゲート部軸芯と直交する面で切断してた断面形状を、円形以外で、流動性材料11を成形品の末端部21に優先的に流す形状とする成形品の製造方法および製造装置。例文帳に追加

Provided are the manufacturing method and the manufacturing equipment for the molded product 10, wherein the cross-sectional shape of the gate 16, viewed as it is cut by the plane orthogonal to the axis center of the gate, is made to be a shape other than a circle but one to preferentially flow the fluid material 11 to the end parts 21 of the molded product. - 特許庁

これにより、ソースフォロワ・バッファに電流を流す場合において電圧降下がられる端子は電流供給端子Xのみとなり、PMOSトランジスタのNウェル端子に電圧降下の影響を及ぼすことがなくNウェル電圧を固定できる。例文帳に追加

Consequently, a voltage drop is caused only at the current supply terminal X when a current flows through a source follower buffer, so that an N-well voltage can be fixed without influence of the voltage drop on the N-well terminal of the PMOS transistor. - 特許庁

地獄に堕す15の相のいくつかを挙げると自らの夫妻・男女・眷属において悪眼を以って瞻視(せんし、上げること)す、その両手を挙げ虚空を捫模(もんぼ、ボの元字は、莫の下に手、探り求めること)す、善智識の教えに相い随順せず、悲号啼泣嗚咽(ひごうていきゅうおえつ)して涙を流す、大小便利を覚えず知らず、目を閉じて開かず、常に頭面を覆すなどがある。例文帳に追加

The 15 states that lead one to Hell include giving an evil stare at one's husband/wife, men/women, and kenzoku (one's family and relations), groping in empty space by raising one's both hands, crying in tears without following the teachings of the kalyaana-mitra (one who offers spiritual friendship and guidance that is non-directive, non-denominational, and non-religious), not learning and knowing how to defecate and urinate, keeping one's eyes shut, and constantly covering one's head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

“柔よく剛を制す“のコンセプトのもと、親骨その他の傘骨の強度を高めることにより解決策を出すのではなく、傘の頭頂部から放射状に伸びるすべての親骨の中間部分にコイルバネあるいは薄板バネを組み込むことによって、風圧等の外力を柔軟に受け止め、受け流す方法で上記課題を解決する。例文帳に追加

An the basis of concept of "a mud-wall deadens a cannon-bullet", the solution is acquired not from increasing the strength of the shank or other ribs but from softly receiving external force such as wind pressure to lightly defend it by incorporating coil springs or plate springs into middle parts of all ribs radially stretching from the top of the umbrella. - 特許庁

各ゲーム機の情報を収集して管理サーバ装置で文章化した状況データを作成しWebサーバを利用することにより不特定多数の人にゲームの状況を閲覧させることができ、後からリプレイデータを重ねて流すことによりリプレイデータをる楽しみを増加させることができる実況掲示板自動生成システムを提供する。例文帳に追加

To provide an automatic live message board generation system for increasing a pleasure of viewing replay data by collecting information of respective game machines, generating situation data made into sentences by a management server, allowing an unspecified number of people to browse game situations with the use of a Web server, and releasing the replay data by superimposition later. - 特許庁

複数始点と複数終点を持つ配管網において、互いに合流することなく、同時に複数本の配管経路を形成して配管網の複数始点数は複数終点数に合った最大の数の配管経路を形成し得る配管網構成方法および装置を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a piping network constitution method and device wherein the plural start point numbers of a piping network are able to make up the maximum piping route commensurated to the plural end point numbers without converging with one another and simultaneously making up plural pieces of piping routes, in the piping network having both these plural start and end points. - 特許庁

それから、周知徹底、これは非常に大事でございますから、これも私の大変強い指示によりまして、私、今テレビでございますから、ぜひテレビでこういった事柄は、こんなこと知らなかったという人が結構、私もこんなことは26年させて頂いておりますけれども、非常に大事なことでも、意外と、「そんなこと自さん教えてくれればよかったのに」って、政府としては一生懸命新聞に出したり、チラシを配ったり、店頭でしたりしたつもりですけれども、やっぱりそういった意味では、一応、今努力中でございまして、テレビに少しスポットを流すということも今具体的に考えております。例文帳に追加

It is also very important to ensure awareness about the guideline, so I have issued a strong instruction in this respect. As TV has significant influence, we would like TV programs to take up matters like this. During the 26 years of my tenure as a Diet member, I have experienced cases where even very important matters remain unknown. The government has tried hard to raise awareness through newspaper ads and fliers, and is continuing the effort. We are now considering using spot TV ads.  - 金融庁

すみません。もう一つ、これに関連してなのですけれども、弱いところに、必要なところにお金を流すというお考えは非常によく理解するのですが、一方で、いわゆるちょっと言い方は悪いですけれども、ゾンビ企業を生かし続けるだとか、モラルハザードを招きかねない、あるいは金融機関の財務健全性を損ないかねないというような指摘もありますが、この辺との整合性、舵取りは難しいと思うのですが、ご所をお願いできますでしょうか。例文帳に追加

I have one more question relating to that. I can understand your idea of ensuring a flow of money to where it is needed. On the other hand, however, it has been pointed out that doing that could keep alivezombiecompanies, create moral hazard problems, and undermine the financial soundness of financial institutions. I presume that it would require a difficult balancing act. Could you offer your thoughts on that?  - 金融庁

産油諸国の多くをその影響下に持ち、世界で13億人と言われる人口を抱えるイスラム世界が近年石油輸出収入の拡大によって巨額の金融資産を抱えていることを背景に急速な拡大をせるイスラム金融は、国際金融市場におけるシェアを徐々に高め、オイルマネーなどの資金を円滑に米国等に還流するための新たなチャンネルとしての期待が高まっており、こうした課題にも十分に取り組み、健全な発展を遂げることが望まれる。例文帳に追加

Islamic finance has shown rapid expansion against the backdrop of the Islamic world, which has many oil-producing countries under its influence and is said to have a population of 1.3 billion people worldwide,21 possessing huge amounts of financial assets as a result of the expansion of oil export revenues in recent years. Islamic finance is occupying a gradually increasing share in the international financial market, and there are increasing expectations of Islamic finance as a new channel for the smooth back-flow of funds, such as petrodollar, to the United States and so forth. These challenges should be thoroughly addressed and sound development of Islamic finance should be achieved. - 経済産業省

例文

さて、シャイロックがアントニオの血を一滴も流すことなく1ポンドの肉を切り取ることはまったく不可能であったから、ポーシャが賢くも、証文に書かれているのは肉であって血ではないということを発したことで、アントニオの命は救われたのであった。人々はみな、この便法を巧みにこしらえた、若い法律顧問のすばらしい賢明さをほめたたえたので、拍手喝采が元老院のあらゆるところから響き渡った。グレイシアーノは、シャイロックが使った言葉を叫んでいた。「おお、賢く正しい裁判官様! 聞けユダヤ人、ダニエル様がお裁きにいらっしゃったのだ!」例文帳に追加

Now as it was utterly impossible for Shylock to cut off the pound of flesh without shedding some of Anthonio's blood, this wise discovery of Portia's, that it was flesh and not blood that was named in the bond, saved the life of Anthonio; and all admiring the wonderful sagacity of the young counsellor, who had so happily thought of this expedient, plaudits resounded from every part of the senate-house; and Gratiano exclaimed, in the words which Shylock had used, "O wise and upright judge! mark, Jew, a Daniel is come to judgment!"  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS