1016万例文収録!

「記述できない」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 記述できないの意味・解説 > 記述できないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

記述できないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 491



例文

UI仕様作成装置は、ユーザインタフェースの操作画面に表示される要素が動作する条件に関する情報と、要素が動作する処理の内容に関する情報とを所定の形式で記述させるフォーマットを表示し、該フォーマットを基に要素の仕様に関する記述を受け付ける。例文帳に追加

A UI specification creation device displays a format for describing information on conditions for elements displayed on an operation screen of the user interface to be operated and information on contents of processing in which elements are operated in a specified form, and receives description on specifications of the elements based on the format. - 特許庁

孔版/リボンプリンタ200に内蔵された孔版印刷エンジン220とリボン印刷エンジン230のいずれかを選択し、画像データを、選択された印刷エンジンに対応するプリンタ記述言語で記述される印刷データに変換すると共に、孔版/リボン印刷プリンタ200に出力する。例文帳に追加

Either of a stencil printing plate engine 220 and a ribbon printing engine 230 integrated into a stencil printing plate/ribbon printer 200, is selected and the image data is converted into printing data written in a printer description language adapting to the selected printing engine and outputted to the stencil printing plate/ribbon printing printer 200. - 特許庁

ページ記述言語PDL(Page Description Language)で記述されたファイルデータを直接印刷する印刷システムにおいて、エンジン特性の情報を考慮した「地紋」や「ウオーターマーク」等の付加パターンの適正な印刷結果が得られるように、PDFファイルの加工処理を行うことにある。例文帳に追加

To perform processing of a PDF file so that an appropriate print result of an additive pattern such as ground tint or watermark in consideration for information of engine characteristics, in a print system for directly printing file data described in page description language PDL. - 特許庁

利用端末20から電子文書に対する画像処理の指示を受けた場合、文書管理システム10は、その電子文書の内容等をページ記述言語等で記述した画像処理依頼情報210と、その電子文書の属性情報212とを依頼処理部120に送る。例文帳に追加

When receiving an instruction of image processing to the electronic document from a use terminal 20, the document management system 10 sends image processing request information 210 which describes the content of the electronic document etc. by a page description language etc., and the attribute information 212 of its electronic document to a request processing part 120. - 特許庁

例文

(5) 民事訴訟法第 675条に規定する期間が経過した後に,既に開始された記述及び差押の手続を完了することができるが,その手続は同一の命令によって開始することができない。このことは,本案の手続の過程において更なる記述又は差押の処置について裁判所に申請する可能性を損なうものではない例文帳に追加

5. After the period provided for in Article 675 of the Code of Civil Procedure has elapsed, description and seizure operations already begun may be completed, but no such operations may be initiated by virtue of the same order; the foregoing shall be without prejudice to the possibility of applying to the court for further measures of description or seizure in the course of the procedure on the merits. - 特許庁


例文

本発明は、閲覧中のWebページがユーザの理解できない外国語で記述されていた場合であっても、その閲覧中のWebページに関連するデータを容易に収集することができる情報処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information processing apparatus which can easily collect data related to a web page being browsed even when the web page being browsed is described in a foreign language that a user cannot understand. - 特許庁

なお、バーコードにはその使用条件などをテキストで記述した説明文データも添付され、この説明文も表示キーが一致しない限り表示させることができない例文帳に追加

Explanation data describing the service conditions in the form of a text are also added to the barcode and this explanation cannot be displayed unless the display key matches. - 特許庁

ペントレイ18は一段くぼむ受け形状で、ディスプレイ部11において任意方向で記述内容を消しても、消しカスを手近のペントレイ18内へ落とし込んで拡散させないようにすることができる。例文帳に追加

Since the pen tray 18 is formed like a retainer recessed by one step, the erasing scums are dropped into the near-at-hand pen tray 18 so as not to be diffused, even if the described contents are erased in an optional direction in the display part 11. - 特許庁

入力ソースに含まれるアスペクト比情報の内容に対して、DVDフォーマットで規定している所定エリア(RDI)に記述されるアスペクト比情報の内容と、MPEG_PESフォーマットで規定している所定エリア(シーケンスヘッダ)とに記述されるアスペクト比情報の内容とに整合性が得られるようにし、機器の誤動作を防止することができる。例文帳に追加

To prevent the malfunction of equipment by obtaining a match between the content of aspect ratio information to be described in a prescribed area (RDI) regulated by a DVD format and the content of the aspect ratio information to be described in a prescribed area (sequence header) regulated by an MPEG_-PES format with respect to the content of the aspect ratio information included in an inputted source. - 特許庁

例文

また、『書紀』の内容が信頼できないことからは、真偽不明という結論は導けても、そこから直ちに『書紀』の記述の反対が真実だとか、論者の想像が真実だとかいう結論は導けない例文帳に追加

A fact that the contents of "Chronicles of Japan" were unreliable may support the conclusion that its authenticity was unknown, but it cannot lead to such conclusions that the contrary to the descriptions of "Chronicles of Japan" was true or imaginations of advocates were true.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

各信号DBに登録された信号データセットを比較することで、アサーション記述または検証項目の漏れがある可能性や、仕様書の不備や、HDLに実装できていない信号動作を発見することができる。例文帳に追加

When the signal data sets registered in the respective signal DB are compared, possibility of a failure in assertion description or a verification item, deficiency of specifications, or a signal action not installed in an HDL can be discovered. - 特許庁

経路などの案内情報を提示する装置に関し,出張,保守,観光,旅行などのスケジュールをより正確に記述できるとともに,実際の状況に対応した案内をすることができるようにする。例文帳に追加

To provide a device for presenting guide information, including a route capable of accurately a schedule such as a business trip, maintenance, a sightseeing tour, a travelling, and of performing a guide which copes with actual situation. - 特許庁

ファイルが保存先を問わず一意に識別できる情報を別ドキュメントに記述しておけば、受信する際にDCFストレージ構造に依存しない形式であっても同一ファイルか識別できる。例文帳に追加

Information uniquely identifying a file regardless of its storage destination is described in a different document, whereby the file is identified, at the time of receipt thereof, to be the same file or not even if it has a format independent from DCF storage structure. - 特許庁

複合機の利用者は、ジョブ実行時に事前に提示された見積り額が保証できないという異常が起こった場合の異常処理方法を記述した異常処理指示書を複合機に登録することができる。例文帳に追加

A user of a multifunction machine can register an abnormality processing instruction describing an abnormality processing method for abnormality that an estimated charge preliminarily presented in execution of a job cannot be ensured, to the multifunction machine. - 特許庁

取扱説明書の記述だけでは、どのような効果を有する機能であるかを実感できない機能を、どのような効果を有する機能であるかがユーザに実感できるようにする光ディスク装置を提供する。例文帳に追加

To provide an optical disk device in which a user can has a feeling of reality about how a function influences although the user cannot have a feeling of reality about how the function influences only from descriptions of an operation manual. - 特許庁

所定時間内に再生される複数の副映像ユニット内の最初の副映像ユニットに付与されるタイムスタンプとして画素データの転送時間を考慮せずに零を記述でき、表示崩れの発生を防止できる。例文帳に追加

To prevent the occurrence of a shapeless display by allowing to describe a zero as a time stamp given to a first sub-picture unit in multiple sub-picture units replayed within a predetermined time without considering transfer time of a pixel data. - 特許庁

この期間中、自らの鉱物が以下に挙げる2つの理由のいずれかにより、「DRCコンフリクト・フリー」の法律的定義を満たしていると判断できない場合、発行人は自らの製品を「DRCコンフリクト判定不能」と記述することができる。例文帳に追加

During this period, issuers may describe their products asDRC conflict undeterminableif they are unable to determine that their minerals meet the statutory definition ofDRC conflict free” for either of two reasons: - 経済産業省

この日記の内容そのものはほとんどが客観的な記述で構成され、天皇の死因を特定できるような内容が記されているわけでもなく、光順自身が天皇の死因について私見を述べているようなものでもない例文帳に追加

Most of the writing in this diary was objective, there was no content that can be specified as to why the Emperor died, this was not an essay where Mitsuoki wrote his personal opinion about the cause of the Emperor's death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なぜなら、それらは同時代史料でも良質の編纂史料でもないし、そもそも継体天皇以前の記紀の記述に、あまり正確さが期待できないためである。例文帳に追加

As they were not good in quality as compiled historical materials of those days, nor exactness can hardly be expected in the descriptions of Kiki, if the described matters were basically before Emperor Keitai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当該出願人が求められた保証をしない場合は,局長は,当該名称が掲げられ若しくは記 述された商品又はサービスではない商品又はサービスを対象とした商標登録を拒絶することができる。例文帳に追加

If the applicant does not give an undertaking as required, the Commissioner may refuse to register the trade mark for goods and services that are not the named or described goods and services. - 特許庁

符号化された音声信号のみのデジタルインタフェースへの伝送は、CGMSやSCMSが記述されていないので認められておらず、伝送することができない例文帳に追加

To solve the problem that the transmission of only an encoded audio signal to a digital interface is impossible because it is not approved since the CGMS or the SCMS is not being described. - 特許庁

ウェブコンテンツ等の所定記述言語で記述されているコンテンツ内の装飾が付与されている箇所を、特定の環境下で利用しても、装飾の存在を欠落させないようにすることができるコンテンツ変換装置、コンテンツ変換方法およびコンテンツ変換プログラムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a content conversion apparatus, a content conversion method and a content conversion program for preventing presence of ornament from lacking even when using a place to which the ornament in content described in predetermined descriptive language such as Web content is applied under a specific environment. - 特許庁

このテキスト形式で記述された解析データを使用することにより、制御言語データの内容の把握が容易にできるため、デバッグ処理効率を向上させることができる。例文帳に追加

Since the content of the control language data can be easily grasped by using the analysis data described in text format, the debug processing efficiency can be improved. - 特許庁

既存の電子ファイルとして保存されている内容を表示できるようにすることで、手書きで記述する手間を省くことができるメディアボードを提供する。例文帳に追加

To provide a media board capable of saving troubles for describing in human handwriting, by displaying contents stored as an existing electronic file. - 特許庁

バイスカラー色で記述されたオブジェクトの色を、より柔軟にカスタマイズすることができ、最適な色で印刷することができる画像形成装置及び色変換処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus and color conversion processing method with which colors of an object described in device colors are more flexibly customized and printed in the optimal colors. - 特許庁

(6) 記述及び差押は,申立書に明記されていない個人に属する商品に関係することもできる。ただし,その商品が,当該処置が命じられた者によって生産され,提供され,輸入され,輸出され又は市場に出されており,かつ,個人的使用を意図したものでない場合に限る。執行された差押及び記述の記録は,応じなければ無効になると警告して,申立書及び裁判所の命令と共に,前記手続の完了の日から 15日以内に,その差押又は記述により影響を受ける商品の属する第三者に送達されるものとする。例文帳に追加

6. Description and seizure may likewise concern goods belonging to individuals not specified in the complaint, provided that those goods have been produced, offered, imported, exported or placed on the market by the party against whom the said measures were ordered and are not intended for personal use. The record of the seizure and description performed, together with the complaint and the court order, shall be served on the third party to whom the goods affected by the seizure or description belong within 15 days of the completion of the aforesaid operations, on pain of nullity. - 特許庁

デバイスインディペンデントカラー, デバイスに依存しない色《プリンター, ディスプレーなどの出力装置を補正してハードウェアによらずに再現できるようにした色; PMS などで記述する》例文帳に追加

device-independent color  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

ICカード内またはICカード外のアプリケーションから、ICカード内またはICカード外のデータベースに汎用データベース言語で記述された文を使用してアクセスできるようにする。例文帳に追加

To enable an access from an application in an IC card or out of the IC card to a database in the IC card or out of the IC card by use of a sentence described in a general database language. - 特許庁

住所情報やスポット名のない曖昧な表現で記述されたコンテンツを地図上にマッピングできるコンテンツ位置推定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a content position estimating device that allows the mapping of a content described by an ambiguous expression without address information and spot names on a map. - 特許庁

所定の言語で記述されたドキュメント中のセキュリティ情報やプライバシに関する情報といった重要な情報を不用意に表示、印刷できないようにする出力制御を行えることである。例文帳に追加

To enable performing output control not to accidentally display and print important information such as security information or information associated with privacy in a document written in a predetermined language. - 特許庁

管理ユーザにとっては、一般ユーザに対して許可または禁止する範囲を包括的に記述することができるので、許可または禁止するコマンドを1つ1つ管理テーブルに書き込む手間がかからない例文帳に追加

For an administrative user, it does not take a time and effort to write commands permitted or inhibited in a management table one by one since the range permitted or inhibited to the general user can be comprehensively described. - 特許庁

頁独立でない言語で記述された印刷情報のうち特定の頁を出力する場合、印刷情報の全頁を解釈する場合に比べて、短時間で出力することができる画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processing apparatus which can output a specified page in a shorter time in comparison with a case when all the pages of printing information are interpreted when the specified page is outputted among the printing information described by a language being not independent to the page. - 特許庁

ネットワークデバイス側に存在するMIBデータの構造を示すMIBファイルはASN1形式で記述されているため、そのMIBファイルの変更などに対してユーザ側で柔軟に対応できない例文帳に追加

To solve a problem that a user's side can not flexibly cope with changes, etc., of an MIB file to indicate structure of MIB data existing on the side of a network device since the MIB file is described in an ASN1 form. - 特許庁

現在選択されている、テンポラリファイルを作成するためのディレクトリを返します。 tempdir が None でない場合、単にその内容を返します; そうでない場合には上で記述されている検索が実行され、その結果が返されます。例文帳に追加

Return the directory currently selected to create temporary files in .If tempdir is not None, this simply returns its contents;otherwise, the search described above is performed, and the result returned. - Python

フォントデータをダウンロードできるページ記述言語プリンタにおいて、そのプリンタに内蔵されていないフォントをダウンロードする方法を改良し、プリントシステムのパフォーマンスを向上させることを目的とする。例文帳に追加

To improve a method for downloading fonts which are not incorporated in a page descriptive language printer to which font data can be downloaded, and to improve the performance of a print system. - 特許庁

案内のための時間情報や場所情報と案内情報とを持ち,それらを時系列で表すことのできるインストラクションの系列をマークアップ言語により記述した案内用スクリプトを,センタ40やメディア32に用意する。例文帳に追加

Guiding scripts having time information and placing information for guides and guide information and describing an instruction sequence capable of expressing those information by a time sequence by using a mark-up language are prepared in a center 40 or a medium 32. - 特許庁

同じ箇所に複数の付箋を付加しつつも各付箋の記述をユーザが容易に閲覧できるようにすることで、各付箋を適切な位置に付加できるようにする。例文帳に追加

To attach each tag in an appropriate position by enabling users to easily view a description on each of a plurality of tags in the same place. - 特許庁

制御プログラムは、シーケンス制御の各工程の内容を、それが実行される順序で記述したもので、記述される各工程の内容は、プログラマブルコントローラへの入力条件と、プログラマブルコントローラからの出力指令と、前記入力条件および出力指令のアドレスと、該工程に対応する装置の動作内容とを含んでいる。例文帳に追加

The control program is generated by describing the contents of respective processes of sequence control in their execution order and the contents of the respective described processes include conditions of input to the programmable controller, output commands from the programmable controller, the addresses of the input conditions and output commands, and the operation contents of device corresponding to the respective processes. - 特許庁

このように記されているが、塩谷氏が伯耆守の官途を名乗るのは、重興塩谷氏(15世紀)の時代になってからであり、惟頼が治承2年に亡くなったとする点も史実とは合わないので、この記述は信頼することが出来ない例文帳に追加

The above description is unreliable; because the SIONOYA clan was officially named Hoki no kami (governor in Hoki Province) in the reign of Shigeoki Shionoya clan (the fifteenth Century) and also because it is not historically true that Koreyori died in 1178.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定パターンで記述されるコード情報を含む印刷画像をコード画像の印刷に対応していない印刷装置で印刷した場合に、コード画像が正しく印刷されていないことを容易に識別可能とする。例文帳に追加

To easily identify that a code image has not been correctly printed when printing a print image including code information described by a specific pattern by a printer which does not support the printing of a code image. - 特許庁

GUIに依存しないコマンド体系で記述することにより、GUIの違いを意識する必要のないGUIを利用したソフトウェアのテストシナリオを提供すること。例文帳に追加

To provide a test scenario for GUI-based software which is described in a GUI-independent command system to accommodate GUI differences. - 特許庁

RIPaに入力前のページ記述データDpを、プロセスカラー成分の最小値が0値でない小さい値に置き換えたロバスト化ページ記述データDp´に変換して当該RIPaに入力するようにしたので、正常なRIPnを使用したのと同等なハードコピーや印刷物を出力することができる。例文帳に追加

Since page description data Dp before being input to the RIPa is converted to robust page description data Dp' in which a minimum value of a process color component is replaced with a small non-zero value and then it is input to the RIPa, it is possible to output a hard copy or a printout equivalent to that obtained using the normal RIPn. - 特許庁

ただし、そのような製品を持つ発行人は、特定開示報告書にその製品を「DRCコンフリクト・フリー」として記述することを選択するならば、その製品が対象国の武装集団の直接間接の資金源となっていた、またはこれらに利益をもたらした紛争鉱物を含まない限り、そのように記述することもできる。例文帳に追加

An issuer with such products may describe them in its specialized disclosure report asDRC conflict freeif it chooses to do so, provided, the products do not contain any conflict minerals that directly or indirectly financed or benefited armed groups in the Covered Countries. - 経済産業省

大容量のディスクがないと、大半の人は複数の OS をうまく共存させることはできません。 そのため、この文書には大容量 EIDEドライブに関する記述も含まれています。例文帳に追加

Most people can not fit these operating systems together comfortably without having a larger hard disk, so special information on large EIDE drives is included.  - FreeBSD

この指定が便利なのは、フロッピードライブが 2 台以上ある場合(物理 cmos に記述できるのは 2 台まで) や、BIOS が標準的でない CMOS タイプを使っている場合である。例文帳に追加

This is useful if you have more than two floppy drives (only two can be described in the physical cmos), or if your BIOS uses non-standard CMOS types.  - JM

41735問題: アプリケーションの配備記述子 (web.xml) をバージョン 2.3 から 2.4 へアップグレードすると、Tomcat サーバーで古い作業用ファイルが適切に削除されなかったり、あるリソース、特にタグファイルを正しく実行できない可能性があります。例文帳に追加

41735Description: When you upgrade your applications deployment descriptor(web.xml) from version 2.3 to 2.4, the Tomcat server might not clear out old work files adequately, and some resources, especially tagfiles, might not execute properly. - NetBeans

phpreleasephpreleaseignore name="scripts/foo.bat"//phprelease ふたつめの phprelease の中に installconditions タグを設定し、その中で osunix/os を記述することもすぐにできますが、それは必要ではないことに注意しましょう。 というのも、ふたつめの release タグは、windows システム以外のすべての場合に処理されるからです。例文帳に追加

phpreleasephprelease ignore name="scripts/foo.bat"//phprelease Note that the second phprelease tag could just as easily have had an installconditions tag containing osunix/os, but this is unnecessary, as the second release will be processed on any system that is not a windows system.  - PEAR

属性をコンテナ化することがほとんどなかったり、ユーザコードからインスタンス化やサブクラス化を行わないようなクラスを記述する際に利用できます。例文帳に追加

This can be used to describe classes that are merely containers for attributes or which should never be instantiated or subclassed by user code. - Python

吉岡家の記述に限定すれば、武蔵に完敗し引退した清十郎、死亡した伝七郎、洛外下松の事件の記録は他の史料になく、創作である可能性を否定する事はできない例文帳に追加

In the materials by the Yoshioka family, there is no information on Seijuro's defeat or retirement, Denshichiro's death, nor the last fight at Sagarimatsu, therefore, the fights might be fabrications.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

但し、訴えた側の口述のみ記され、なぜ時家が馬を奪う必要があったのかは一切記述されておらず、文も短い為、客観的に考察する事はできない例文帳に追加

However, only dictation of the pleaded side was stated, and there was no description of why Tokiie needed to wrest the horses, so it was impossible to consider objectively as the sentences were too short.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS