1016万例文収録!

「Almost Over」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Almost Overの意味・解説 > Almost Overに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Almost Overの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 523



例文

To provide a highly reliable ink jet head in which electric resistance of a heating resistor or the like, can be kept almost constant over a long term.例文帳に追加

発熱抵抗体等の電気抵抗値を長期にわたって略一定に保つことが可能な高信頼性のインクジェットヘッドを提供する。 - 特許庁

To almost uniformalize the feed quantity of a treating liquid per the unit surface area of a substrate over the whole surface of the substrate even when the substrate is large-sized.例文帳に追加

基板が大型化しても、基板単位面積当たりの処理液の供給量を基板表面全体にわたってほぼ同一とする。 - 特許庁

Also, the dust and air migrate over an almost horizontal surface near the floor face and are not obstructed by gravity.例文帳に追加

また、塵埃および空気は床面近傍のほぼ水平面上を移動することになり、重力による妨げを受けないようになる。 - 特許庁

I slipped on the uneven floor, and fell over one of the malachite tables, almost breaking my shin. 例文帳に追加

でこぼこの床ですべり、クジャク石のテーブルの一つの上に倒れこんで、ほとんど脛を折りそうになりました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

In a jiffy I had slipped over the side and curled up in the fore-sheets of the nearest boat, and almost at the same moment she shoved off. 例文帳に追加

すぐに船の側面から滑り降りると、一番近いボートの前の三角の部分にもぐりこんだ、と同時にボートは押し出された。 - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

But he turned in mechanical obedience, and set off at a heavy run downhill, looking almost like a bear, his trousers bagging over his military boots. 例文帳に追加

しかし彼は、機械的な従順さで向きを変えると、熊さながらに、弛んだズボンが軍靴にかぶさったままに、重い駆け足で、丘を下って行った。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

The structure comprises a reinforcing skeleton 30 extending almost all over the length of an internally filling region 8 of the hollow panel 1 and a foamed base material 20 externally heated to become a foam 25 covering the whole reinforcing skeleton 30 and to be foamed and filled almost all over the internal filling region 8.例文帳に追加

中空パネル1の内部充填領域8の略全長にわたって延びる補強骨体30と、外部加熱によって発泡体25となって補強骨体30の全体を覆いかつ内部充填領域8の略全域にわたって発泡充填される発泡性基材20と、を備えている。 - 特許庁

The light controlling layer may be formed almost all over the back face of the substrate from the side where a light source 6 such as a cold cathode tube or the like is disposed to the other side, in particular, may be continuously formed almost all over the region where the display part is formed, or may be formed only in the region corresponding to the display part.例文帳に追加

調光層は、冷陰極管等の光源6のある側から他の側へと基板の裏面の略全面、特に、表示部が形成されている領域の略全域に渡って連続的に形成されていてもよいし、表示部に対応する部分のみに形成されていてもよい。 - 特許庁

A door cap cover 6 is integrally fixed almost over the door width so as to cover almost all the part of the door cap 5.例文帳に追加

この発明は、冷蔵庫の正面をなす薄板状のドアパネル4と、このドアパネル縁部4aにドアキャップ5を嵌合させたドア体であって、前記ドアキャップ5の大部分をを被うようにドアキャップカバー6をほぼドア幅で一体的に装着構成した。 - 特許庁

例文

In a conventional auto iris, because a lens iris follows over almost the entire range, from opening to almost fully reduced of a disphragm aperture, an appropriate video signal level cannot be obtained for a subject if the subject situation is not appropriate.例文帳に追加

従来のオートアイリスでは、レンズアイリスが開放から絞りきり近辺までほぼ全範囲にわたって追従するため、被写体状況によっては目的とする被写体に対して適正な映像信号レベルが得られないという問題が生じる。 - 特許庁

例文

The scrapers 12 and 13 are brought into slide contact with both rotary shafts 5 and 6 within its almost semicircular range from the regions under both shafts to opposite direction parts B to be formed into a shape exposed over the almost semicircular range from the regions above both shafts to the opposed part A of the scrapers.例文帳に追加

掻取体12,13を両回転軸5,6の下部から反対向部Bにかけての略半周以下の範囲で両回転軸5,6と摺接させると共に、両回転軸5,6の上部から対向部Aにかけての略半周以上の範囲が露出する形状に形成する。 - 特許庁

When a change-over valve is held in a following flow position or a reverse flow position, almost all exhaust gas is flown into the filter housing chamber, and when held in a weak following flow position, almost exhaust gas bypasses the filter housing chamber.例文帳に追加

切替弁が順流位置又は逆流位置に保持されると、内燃機関から排出されたほぼ全ての排気ガスがフィルタ収容室内に流入し、弱順流位置に保持されると排気ガスの大部分がフィルタ収容室を迂回する。 - 特許庁

The pair of the supporting pieces 54 are continuously extended and formed in the length corresponding to the almost entire length of the first branching cable 40, so as to clamp the part over the almost entire length of the first branching cable 40 in the state of being along the main cable 34 by the pair of the supporting pieces 54.例文帳に追加

一対の支持片54,54により第1の分枝ケーブル40のほぼ全長にわたる部分を本ケーブル34に沿わせた状態で挟持できるように、一対の支持片54,54は第1の分枝ケーブル40のほぼ全長に対応した長さで連続状に延在形成されている。 - 特許庁

A leg part 1a protruded from a back surface side of an over fender 1 and a mounting seat 1b are previously molded so as to make almost a linear shape with this leg part 1a through a thin thickness part 1c, and its part is bent so that the mounting seat 1b can be bent almost in a right angle direction to the leg part 1a.例文帳に追加

オーバフェンダ1の裏面側から突出する脚部1aとこれと略直線状となるように取付座1bを薄肉部1cを介して予め成形し、薄肉部1cの部分を屈曲することで取付座1bを脚部1aの略直角方向に屈曲できるようにする。 - 特許庁

The door stop side side-edge of a sliding door body 8 is fitted with an edge member 9 of rectangular cylinder shaped cross section having almost the same length as the vertical length of the sliding door body 8 and having hand hold parts 11, 11 at the front and rear faces in the state of longitudinally projecting almost over the whole length.例文帳に追加

引戸本体8の戸当り側の側端縁に、引戸本体8の上下長とほぼ等長をなし、前後面にほぼ全長に亘って前後方向に突出する把手部11、11を有する、矩形筒状断面の縁材9を取付ける。 - 特許庁

An upper heater cover part 4 for preventing contact with the heater 3 is disposed to cover the upper part of the heater 3 almost over the whole periphery, and a lower heater cover part 5 for preventing contact with the heater 3 is disposed between the heater 3 and the bottom face of the washing tank 1, almost over the whole periphery of the heater 3.例文帳に追加

ヒーター3への接触を防止する上ヒーターカバー部4をヒーター3の上部を略全周に亙って覆うように配置すると共にヒーター3への接触を防止する下ヒーターカバー部5をヒーター3と洗浄槽1の底面との間でヒーター3の略全周に亙るように配置する。 - 特許庁

A detecting section 106 detects the roll of the vehicle and if a detection value is not less than a predetermined value, the almost infinite information is displayed on the display device 107 preferentially over the entertainment information, and if the detection value is less than the predetermined value, the entertainment information is displayed on the display unit 107 preferentially over the almost infinite information.例文帳に追加

制御部106は車両の揺動を検出し、検出値が所定値以上の場合には、享楽情報よりも略無限遠情報を優先して表示装置107に表示し、検出値が所定値未満の場合には、略無限遠情報よりも享楽情報を優先して表示装置107に表示する。 - 特許庁

A voltage dividing circuit of high resistance of a resistor R12 and R 13, surely protects from over-voltage input by a surge for photo-coupler PC or over-current input and the rush current because almost AC input current is passed to the CR filter circuit.例文帳に追加

抵抗R12,R13の高抵抗の分圧回路は、交流入力電流の大部分の電流をCRフィルタ回路に流すことで、フォトカプラPCに対するサージによる過電圧入力や過電流入力および突入電流から確実に保護する。 - 特許庁

The piston part 22b includes a plurality of irregularities 25a with almost constant circumradius formed ranging over inner/outer walls and a concavo-convex shaped part 25 formed ranging over nearly-entire circumference, which can detect a shape variation in outer circumferential surface of the concavo-convex shaped part 25 by using a rotation detecting sensor 26.例文帳に追加

ピストン部22bには、外接円の径が略一定であって、内外壁に亘って形成された凹凸25aが複数、略全周に亘って形成された凹凸形状部25が設けられており、回転検知センサ25によって凹凸形状部25の外周面の形状変化を検知可能とされている。 - 特許庁

A 26 inch display LCD is installed inside a front door 27 as an image display means so that it is located at a window part 27a which occupies almost all over a frame comprising the front door 27 and is stored in a main body 25 so that the display screen of the display LCD occupies all over the front door 27.例文帳に追加

前面扉27の成す枠内のほぼ全面を占める窓部27aに位置するように画像表示手段として26インチのディスプレイLCDを前面扉27の内側に取り付け、このディスプレイLCDの表示画面が前面扉27のほぼ全面を占めるように本体25内に収容する。 - 特許庁

When the WL/WP is over 5, namely, there are five or more crystal grains among the electrodes, the defective ratio of break in insulation is lowered; and when the WL/WP is over 6, the defective ratio of break in insulation is almost zero.例文帳に追加

これに対し、WL/WPが5以上,すなわち電極間に存在する結晶粒が5個以上で絶縁破壊不良率が低下し、WL/WPが6,すなわち電極間に存在する結晶粒が6個以上のときは、絶縁破壊不良率はほとんどゼロとなっている。 - 特許庁

In Part III, Chapter 1, it was described how Japan will become an exceedingly aged society in the 2010s, with approximately one in four of the population aged 65 or over. If the situation is broken down according to region, however, the proportion of the population aged 65 or over is forecast to be even higher than the national average in almost all regions except the three major urban conurbations.例文帳に追加

第3部第1章で、我が国は2010年代には国民の約4人に1人が65歳以上という極めて高齢化の進んだ社会になることを述べたが、地域別に見ると、3大都市圏等を除くほとんどの地域では、全国平均と比べても更に高齢化率が高くなることが予測されている。 - 経済産業省

Throughout the entire trial he had sat almost motionless at the table, his gaunt form bent over, his long legs drawn up under his chair, and his weary, heavy-muscled face, with its restless eyes, fixed and staring out over the heads of the jury, was like a tragic mask. 例文帳に追加

審理中ほとんど自分の席に座りっぱなしで、やせた体をよりいっそう縮め、長い足を椅子から投げ出し、その厳《いか》つい顔には疲労の色濃く、普段はキョロキョロ動く目を、悲劇の仮面よろしく陪審の頭上にずっと固定していた。 - Melville Davisson Post『罪体』

DAO Process have a number of potential advantages over other treatment methods including the complete destruction of almost all organic molecules to form water, carbondioxide, and simple organic ions.例文帳に追加

DAOプロセスは他の処理方法より多くの可能性がある利点を持っている。それらは,ほとんどすべての有機分子を完全に破壊し水,二酸化炭素と単純な有機物イオンに分解するなどである。 - 英語論文検索例文集

Once you have got the BIOS and FreeBSD agreeing about the geometry of the disk, your problems are almost guaranteed to be over, and with no need for DD mode at all. 例文帳に追加

ディスクのジオメトリについて BIOS と FreeBSD間で一致させることができたら、この問題はほぼ解決したと思ってよいでしょう。 そしてもはや「危険覚悟の専用」モードは必要ありません。 - FreeBSD

Iemitsu made fun of him by saying 'what a useless thing for an old man who is almost 100 years old', then Tenkai replied that 'someone who rules over the whole country should not be so impatient.' 例文帳に追加

「百歳になろうという老人が無駄なことを」と家光がからかうと、「天下を治めようという人がそのように性急ではいけません」と答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among the other Warring lords, almost all family heads of the Gohojo clan retired while living and handed over the reigns of the family to the next generation, trying to stabilize the future generation. 例文帳に追加

そのほかの戦国大名では、後北条氏の歴代当主のほとんどが存命中から隠居して、家督を次代に譲って、次代の体制作りに務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chokushi-mon gate (the Gate for the Imperial Envoys), Sam-mon gate, Butsu-den and Hatto (lecture hall) are arranged in almost a straight line and the monastery around which these are centered is surrounded by over 20 sub-temples. 例文帳に追加

勅使門、三門、仏殿、法堂(はっとう)がほぼ一直線に並び、これら中心伽藍の北・南・西に20ヶ寺以上の塔頭寺院が並ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, while Fukuchiyama used to flourish in the production of specialty goods and various agricultural products such as indigo-dyeing, such industries have declined over time due to a shortage of successors and have disappeared almost completely. 例文帳に追加

一方特産品の藍染め品や藍染品などのさまざまな農産品を生産し、それらを扱う商いのまちとして栄えてきた福知山は、後継者不足などの問題によりそれらの産業は衰退しほぼ完全に消滅してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Questions over land ownership contributed to virtually all fighting and conflict among warriors--and thus, almost all disturbances throughout the country--and Yoritomo's new theory of governance (as expressed by the Hyojosho) was to serve as the foundation of the bakufu-dominal system for many years thereafter. 例文帳に追加

武士の、つまり全国各地の騒乱のほぼ全ての原因が土地支配に関するものであり、頼朝の新統治理論はこの後永く幕藩体制の根幹を成すものになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when the Boshin War was almost over, the government became negative about regarding public opinion in a deliberative assembly, and in October, 1868, they abolished Giseikan. 例文帳に追加

しかし、戊辰戦争終結の見通しがつくとともに、政府は公議輿論の尊重に対して消極的となり、同年9月(同年10月)には議政官は廃止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Over time, the situation in the Nishi-Kume-mura village became so serious that the farmers almost caused an uprising, because ownership of the mountain, which they had considered their own for generations, was claimed by the Tokuyama clan and they were frustrated since only Kihei had been blamed and no punishment had been given to Riuemon. 例文帳に追加

そのうちに、西久米村の百姓らは、年来自分たちの山だと信じてきた山を徳山領と主張され、非を喜兵衛らのみに帰して、里右衛門に咎めがないのを不満とし、一揆にも及びかねない形勢となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 19th minute of the second half, Toin Gakuen right wing Yamada Yuta almost scored a try but he was forced over the sideline by Tokaidai Gyosei fullback Noguchi Ryuji.例文帳に追加

後半19分,桐蔭学園の右ウイング山田雄(ゆう)大(た)選手のトライが決まりそうだったが,東海大仰星のフルバック野口竜(りゅう)司(じ)選手にサイドラインから押し出された。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a method for suitably producing sulphur-containing nickel particles in which the sulphur is almost uniformly disposed over the entire surface of the nickel particles.例文帳に追加

ニッケル粒子の表面の全体に亘ってほぼ均等に硫黄が配置される硫黄含有ニッケル粒子を好適に製造する方法を提供すること。 - 特許庁

A sheet material 5 is attached to a lower edge of the soundproof panel A over the almost entire area thereof, and the sheet material 5 is hung from the lower edge of the soundproof panel A.例文帳に追加

防音パネルAの下端部のほぼ全範囲にわたってシート材5を取着し、そのシート材5を防音パネルAの下端部のより垂下させる。 - 特許庁

The pressure adjusting bodies are inserted into the nozzle body longitudinally almost over the entire length, supplying gas from the end corresponding to the other end of the nozzle body.例文帳に追加

圧力調整体はノズル本体内にその長手方向ほぼ全長にわたって挿入し、ノズル本体の他端に対応する端部からガスが供給する。 - 特許庁

In each build-up welded part 14, hard phase particles comprising Co alloy particles, carbide particles and silicide particles are almost uniformly dispersed into a matrix composed of a Cu autogenous alloy over the whole.例文帳に追加

肉盛り部14では、Cu自溶性合金からなるマトリックス中にCo合金粒子、炭化物粒子、珪化物粒子を含む硬質相粒子が全体にわたって略均等に分散されている。 - 特許庁

Unlike the conventional magnet motor, once the magnet motor is put into a rotating state, it is rotated independently over the long period of time so that almost no support by another power source is required and the motor can be used economically.例文帳に追加

これにより、従来のマグネットモーターと違い、一度回転状態になると、自立的に、長い期間にわたり回転するため、他の動力源による補助が、ほとんど必要なく、経済的に使用することができる。 - 特許庁

To measure the pole to almost all of regions over the whole region from a region with a tilt angle to an in-plane diffraction region by a reflection method.例文帳に追加

あおり角αの高角領域からインプレーン回折領域までの全領域にわたるほぼすべての領域に対する極点測定を反射法により実現する。 - 特許庁

To obtain emitted light made so that the ratio of the light quantities of polarized components orthogonal to each other may be almost 1:1 over a wide wavelength region with respect to incident light.例文帳に追加

入射光に対して、広い波長範囲に渡って、出射光が相互に直交する偏光成分の光量比がほぼ1:1となるようにする。 - 特許庁

To provide a diamond single crystal which is transparent in an ultraviolet region up to 250 nm over whole crystal and almost free from crystal defects, crystal strains, and impurities.例文帳に追加

結晶全体にわたって、250nmまでの紫外域において透明で、かつ結晶欠陥や歪み、不純物の小さいダイヤモンド単結晶の提供。 - 特許庁

To provide a technical art pig rawhide which can maintain transparency and quality over a long period of time, is almost odorless, excels in hand processing, and also can be processed to a desired hardness or softness.例文帳に追加

透明度と品質を長期間に亘って維持し、殆ど無臭で手加工性に優れると共に所望する硬さ又は軟らかさに加工できる皮革工芸用豚生皮を提供する。 - 特許庁

By this constitution, the viewing angle characteristics of the pixel row 42A and 42B are averaged and an organic EL device 1 can obtain an excellent viewing angle characteristics over almost omnidirection in total.例文帳に追加

この構成により、画素列42A,42Bが有する視野角特性が平均され、有機EL装置1全体としてほぼ全方位にわたって良好な視野角特性が得られる。 - 特許庁

The magnet block 20 consisting of a rare earth magnet of anisotropic magnetic powder is injection-molded by using a molding die in which a gate 23 extending over almost entire length in a longitudinal direction is arranged.例文帳に追加

希土類マグネットが異方性の磁性紛からなるマグネットブロック20であり、該マグネットブロック20はその長手方向のほぼ全長に亘るゲート23を配置した成形金型を用いて射出成型されている。 - 特許庁

To provide an optical integrator of wavefront splitting type which enables to obtain a uniform illuminance distribution over almost the whole of illuminated field which is formed even when the sizes of respective micro lenses are made small and the number of wavefront splitting is set in large numbers.例文帳に追加

各微小レンズのサイズを小さくして波面分割数を大きく設定しても、形成される照野のほぼ全体に亘って均一な照度分布を得ることのできる、波面分割型のオプティカルインテグレータ。 - 特許庁

The flat surface part 10e has a fixed breadth dimension narrower than the breadth dimension of the decorative surface 10h and is formed flat almost over the whole region in a vertical direction.例文帳に追加

この平坦面部10eは、装飾面10hの横幅寸法よりも狭い、一定の横幅寸法を有していると共に、上下方向では、略全域に渡って平坦に形成されている。 - 特許庁

An almost cylindrical waterproofing plug 15 is bonded to and integrally formed over the periphery of the end part of the coating member 13 by an adhesive layer 17 formed by an adhesive component.例文帳に追加

被覆部材13の端部の外周には、接着成分によって形成された接着層17によってほぼ円筒形状の防水栓15が接着されて一体的に形成されている。 - 特許庁

A connection part of the excitation line 5 to the resonators is located away by 90° of a central angle over the resonators and has a relationship to be almost integer wavelength in a used frequency band.例文帳に追加

共振器に対する励振線路5の結合部は、共振器上で中心角90°だけ離れた位置とし、励振線路上で、使用周波数帯で略整数波長となる関係とする。 - 特許庁

To provide a sound wire for a drum in which the sound wire can be satisfactorily attached to a drum head almost over the entire area in a length direction and to provide the drum.例文帳に追加

ドラムヘッドに対して響線を長さ方向の略全域にわたって良好に密着させることができるようにしたドラム用響線およびドラムを提供する。 - 特許庁

例文

Because the embedded oxide film 31 contains fluorine almost uniformly over the entire region, its relative dielectric constant is lower than a silicon oxide film (relative dielectric constant of approximately 3.9), containing no fluorine.例文帳に追加

埋め込み酸化膜31は、その全域に渡ってフッ素(F)をほぼ均一に含有しており、フッ素を含有しないシリコン酸化膜(比誘電率が3.9程度)に比べて比誘電率が低下している。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS