Considerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3582件
To provide a control method for a vehicle drive unit that can consider a plurality of target value setting variables of different priority in forming a target value.例文帳に追加
目標値の形成において、優先順位が異なる複数の目標値設定変数の考慮を可能にする、車両駆動ユニットの制御方法を提供する。 - 特許庁
If one or more red sub-channels are unavoidable, other GWs consider all the combinations of sub-channel allocations to their own base stations employing a minimum number of red sub-channels.例文帳に追加
1以上の赤のサブチャネルが不可避である場合は、他のGWは、最小数のレッド・サブチャネルを用いる、自身の基地局へのサブチャネル割当の全ての組合せを考える。 - 特許庁
To consider and improve the organic integrality of a building-frame wall surface, a lavatory dresser, a storage section, a washing-machine storage section or the like which have existed separately.例文帳に追加
従来単独で存在していた建築躯体壁面、洗面化粧台、収納部、洗濯機収納部等の有機的一体性を考慮して改良すること。 - 特許庁
Accordingly, to increase the speed of the optical disc, it is necessary to consider, for example, the mechanical characteristics of the disc and restrictions of recording sensitivity of the film material that is used. 例文帳に追加
以上のように、光ディスクの高速化を達成するためには、ディスクの機械的特性や、使用する膜材の記録感度の制約等を考慮しなければならない。 - 特許庁
(5) If the written notice is not received within the 60 days, the Commissioner must remove the correspondence from the file and consider it not to have been filed. 例文帳に追加
(5) 当該 60 日の期間内に届出書が受領されなかった場合は,長官は,当該通信書類をファ イルから取り除き,最初から提出されなかったものとみなす。 - 特許庁
All three offices consider the cited document does not disclose that the dispensing top has the structure, and the claimed invention is novel. 例文帳に追加
そして、日中韓特許庁すべてが、引用文献は供給先端部が当該構造を有することを開示しておらず、請求項に係る発明は新規性を有するとした。 - 特許庁
The important part is fleshing out the details, so we must carefully consider these in order to prevent the new act from being watered down. 例文帳に追加
まさにこれからの具体策作りが大事なことでございますので、骨抜きにならないよう、細部の戦略・作戦をきちんと組み立てていくことが大事かと思います。 - 金融庁
We will first work out necessary measures and then consider whether we need to compile a budget. 例文帳に追加
まずは、必要な対策を立てるということですから、その必要な対策を立てる意味で予算措置が新たに必要かどうか、こういうところから検討していくことになると思います。 - 金融庁
In a situation like this, it is necessary to consider what to do with securitization products and the highly leveraged situation of the financial industry in the future. 例文帳に追加
そういった中で証券化商品について今後どう考えていくか、これだけレバレッジのかかっている世界がどうなっていくか、こういう問題も一つあります。 - 金融庁
We will consider future measures in ways to maintain coordination with additional measures now under consideration by the ruling parties. 例文帳に追加
これは今与党内で行われております追加対策と連動して、与党の案との整合性といいましょうか、一体のものとしてやっていきたいというふうに考えております。 - 金融庁
I have one more question. There have been media reports which mentioned the amount of lost funds or which asserted that the company had provided false explanations. Will you consider filing criminal accusations? 例文帳に追加
もう1点、この(毀損)額ですとか、あと虚偽の説明をしていたというような報道もありますけれども、刑事告発も視野に入れるということはどうでしょうか。 - 金融庁
I think that it is necessary to consider whether the presence of tax havens is favorable or unfavorable for the financial industry as a whole. There are some tax havens in the world. 例文帳に追加
それが全体的な金融業にとっていいのか悪いのかということもきちんと考えていく必要があると私は思っております。 幾らか全世界にありますね。 - 金融庁
On the other hand, many of the companies affected are small and medium-size companies that are not financially strong enough to cover their losses, so the need to consider rescue measures has been pointed out. 例文帳に追加
一方で、その損失を穴埋めする体力がない中小企業も多いということから、救済策の検討が必要ではないかという声が出始めています。 - 金融庁
I stressed that I will consider taking appropriate action as needed, and I would like you to guess my thoughts from that. 例文帳に追加
私は、必要に応じて適切な対応を検討してまいりたいというふうに強調して申し上げましたけれども、その中にその意をお含み頂ければと思っております。 - 金融庁
The opposite also holds true - Japanese companies have made M&A deals to take over foreign counterparts. What we should ultimately consider is how the Japanese economy is going to gain strength from within, and I don't think that the way to go should be to resort to some antiforeign means such as banning such attempts [of foreign-initiated M&A] categorically and across the board. 例文帳に追加
しかし、(いずれにせよ)日本の企業が、やはり頑張るという気持ちを失わないようにしてもらいたいと思います。 - 金融庁
. Consider to set up early information sharing among a lead managing securities company and auditor which are in contact from an early stage with the company applying for listing. 例文帳に追加
・上場申請企業と早い段階から接触のある主幹事証券会社と監査人の間で、早期から情報交換を行う枠組につき検討する。 - 金融庁
In any case, I expect that in response to this case, individual financial institutions will consider how to properly deal with it and take appropriate risk management measures. 例文帳に追加
いずれにしましても、本件を受けて、それぞれの金融機関において、適切な処理を検討され、的確なリスク管理上の対応を図られるものと考えています。 - 金融庁
I presume that experts will consider how much should be repaid following the business integration of the two banks based on an appropriate calculation method. 例文帳に追加
その計算が、統合後においてどうなるかというところは、専門家の皆さんで、妥当な計算手法に則って検討がなされるということかと想像いたしております。 - 金融庁
In any case, the FSA will quickly consider effective measures to prevent the recurrence of problems like this, including what punishment should be imposed. 例文帳に追加
いずれにしましても、金融庁としては、罰則のあり方も含め、本件の再発防止に向けた実効性ある方策を早急に検討してまいりたいと考えています。 - 金融庁
If financial institutions remain unresponsive to the scheme, is it possible that the government will consider simultaneous capital injections, depending on the circumstances, as you may have suggested to an industry newspaper 例文帳に追加
仮に金融機関の反応が薄いままだとすれば、大臣は業界紙か何かにちょっとおっしゃったかもしれませんけれども、場合によっては一斉注入というか - 金融庁
Could you tell us how you view this matter? Also, do you think Japan should consider the possibility of establishing such an organization in the future? 例文帳に追加
これについて大臣なりの受け止め方とかお考えをお聞かせいただきたいのと、あと日本において将来導入という想定はされるべきなんでしょうか - 金融庁
Does the director consider policies and specific measures to actively provide business consultation and guidance to client enterprises and to support initiatives to improve their businesses? 例文帳に追加
取引先企業に対する経営相談・経営指導及び経営改善に向けた取組みを積極的に支援する方針及び具体的な方策を検討しているか。 - 金融庁
Also, when ending provision of business loans, etc., does the financial institution consider the situation in which this places the obligor, and study a substitute means of providing funds as necessary? 例文帳に追加
また、ビジネスローン等からの撤退等に当たっては、債務者の置かれた状況を斟酌し、必要に応じて代替的な資金供給手段を検討しているか。 - 金融庁
For example, does the director in charge understand the limitations and weaknesses of the credit risk measurement and analysis methods (including the techniques and the assumptions, etc.) and consider countermeasures to supplement such shortcomings? 例文帳に追加
例えば、担当取締役は信用リスク計測・分析方法(手法、前提条件等を含む。)の限界及び弱点を理解し、それを補う方策を検討しているか。 - 金融庁
For example, does the director in charge understand the limitations and weaknesses of market risk measurement and analysis methods (techniques, assumptions, etc.) and consider countermeasures to supplement such shortcomings? 例文帳に追加
例えば、担当取締役は市場リスク計測・分析方法(手法、前提条件等)の限界及び弱点を理解し、それを補う方策を検討しているか。 - 金融庁
Therefore, it is not necessary to consider bidirectional coding and only the PTS can be transmitted to a comparison/control section, thereby simplifying operation rather than the time of video transmission.例文帳に追加
従って、両方向コーディングを考慮する必要がなく、PTSのみを比較/制御部に伝達しても良いため、ビデオ伝送時よりも動作を単純化できる。 - 特許庁
Additionally, contextual data for the item is also displayed to allow the trader to consider as much information as possible while making transaction decisions.例文帳に追加
さらにまた、銘柄に対するコンテキスト・データが、トレーダが取引決定を下す間にできるだけ多くの情報を考慮することができるようにするために表示される。 - 特許庁
To provide a power control device capable of reducing initial costs and without needing to consider the number of connected loads provided in a circuit, and a power control method.例文帳に追加
イニシャルコストの削減が図れ、且つ回路内における接続負荷の設置個数を考慮する必要のない電力制御装置及び電力制御方法を提供すること。 - 特許庁
To provide a system that can consider and compensate for expected process variations during the design and verification procedures so that a layout can be made more effective and easier to manufacture.例文帳に追加
レイアウトが、より効果的で製造しやすいように、設計および検証工程中に、予測されるプロセス変動を考慮し、補正できるシステムを提供すること。 - 特許庁
To provide an ultrasonic diagnostic device for which it is not needed to consider the influence of folding in filtering of a color doppler method and data processing does not become complicated.例文帳に追加
カラードプラ法のフィルタリングに於いて折り返りの影響を考慮する必要がなく、データ処理が煩雑にならない超音波診断装置を提供することである。 - 特許庁
To provide a strong robot player allowing a person not to consider allowance for the robot when the person and the robot play a game using a high-speed mobile article such as a ball game.例文帳に追加
人間とロボットが球技等の高速移動物体を用いてゲームを行う時に、人間が手加減しないですむような強いロボットプレーヤを提供すること。 - 特許庁
To provide a dwelling with a parking space, lightening rearward of the indoor parking space, to contrive the improvement of appearance design and sanitary aspect and consider crime prevention.例文帳に追加
屋内駐車場後方を明るくして外観意匠及び衛生面の向上を図り、さらに防犯上も考慮した屋内駐車場付き住宅を提供すること。 - 特許庁
On the occasion of changing toner distribution, an influence with regard to an estimate, for the toner distribution, is made so as to consider at the same time of carrying out the change on the ground of existing influence quantities (4, 4',...).例文帳に追加
トナー分布の変更に際して、該トナー分布の、見当に対する影響を既存の影響量(4,4′,・・・)を以てすぐに変更の実施と共に考慮するようにした。 - 特許庁
This letter suggests that Korin did not consider his art work a family business, and because there was no established business to leave to his son, he had decided to send Juichiro to another merchant family to be adopted. 例文帳に追加
このことから、光琳が画業を「家業」と見なしておらず、しっかりした家業がないため、息子の寿市郎を他家へ養子に出す決心をしたことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although I'd resolved to consider myself dead to the world from this point, I dread the moments when I allow myself to think of what might have been, and am on the verge of slipping into those feelings from the past.' 例文帳に追加
万事、もう今から死んだと同じの身になったと心を決めたはずなのに、やはりともすれば以前の気持ちになってしまいそうなのが、とても口惜しい。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since our teacher originally intended to write "Koshi" (Early History) to the period of Emperor Suiko, we would like to accomplish the annotation as well, so I wrote you this letter; I do ask you again to consider approving my request. 例文帳に追加
古史成文の儀も、兼ては推古天皇の御紀まで撰述の心組みにて、云々、右ご依頼申し上げたく書中を以ってかくのごとく御坐候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The NATIONAL INSTITUTE OF INDUSTRIAL PROPERTY may reject the evidence submitted which it does not consider as pertinent, and any further evidence shall have to be produced within a term of 40 days. 例文帳に追加
国立産業財産機関は,提出証拠で関連あるとみなさないものは拒絶することができ,40日以内に更なる証拠が提出されなければならない。 - 特許庁
(2) The Registrar shall give the notice required by section 50(2) of the Act, in writing, not later than three months before the date set for the Board to consider the application.例文帳に追加
(2) 登録官は,委員会による申請審査日として定められた日の少なくとも3 月前に,特許法第50 条(2)に基づき要求される通知を書面により行う。 - 特許庁
The Office shall not consider any amendments to the opposition or any evidence submitted in support of the opposition made after the time limit as mentioned in paragraph 1. 例文帳に追加
庁は,異議申立又はそれを支持する証拠についての修正が(1)に定める期限の経過後に提出された場合,かかる修正を考慮してはならない。 - 特許庁
All three offices consider that unexpected or superior properties of a chemical compared to the cited one are important factors to positively infer inventive step. 例文帳に追加
すべての庁は、引用発明と比較した際の化学物質の予期せぬ特性又は優れた特性は、進歩性を肯定的に推認するための重要な要因であると考えている。 - 特許庁
The JPO and the KIPO consider that where an invention of a product per se involves an inventive step, inventions of a process of producing the product or of a use of the product involves an inventive step in principle. 例文帳に追加
JPO及びKIPOは、物自体の発明が進歩性を有する場合、その物の製造方法及びその物の用途の発明は、原則として進歩性を有すると考えている。 - 特許庁
In examining whether the conditions for granting a patent laid down in Section 2 of the Patents Act have been satisfied, the Patent Office shall consider all facts that come to its attention. 例文帳に追加
特許法第2条に定める特許付与の条件が満たされているか否かを審査するに当たり,特許庁は,注意するべきすべての事実を考慮するものとする。 - 特許庁
The Patent Court shall ex officio consider the lack of a power of attorney if an attorney-at-law or patent attorney does not appear as the representative. 例文帳に追加
特許裁判所は,弁護士又は特許弁護士が代理人として出廷していない場合は,委任状が欠けていることを職権により斟酌するものとする。 - 特許庁
We call on relevant international standard setting bodies to consider how they can further contribute to encouraging financial inclusion, consistent with their respective mandates. 例文帳に追加
我々は、関連する国際基準設定団体に対し、彼ら各々の使命と整合的に、いかにして金融包接の促進に更に貢献できるかを検討するよう求める。 - 財務省
We emphasised the importance of modernising and strengthening IMF surveillance to meet the demands of globalisation and agreed to further consider broad directions in surveillance, focusing on desirable objectives and medium-term priorities, as input to IMF discussion on a remit for surveillance in the first half of 2007. 例文帳に追加
IMFサーベイランスの強化の重要性を強調。IMFにおいて来年前半行われるサーベイランスの指針(Remit)に関する議論に貢献すべく、検討を継続。 - 財務省
We welcome the Basle Committee's intention to consider broader revisions to the existing system of risk-based capital regulation, taking into account changing market practices. 例文帳に追加
我々は、市場慣行の変化を考慮しつつ、現行のリスク・ベースの資本規制システムについて幅広い見直しを検討するとのバーゼル委員会の意図を歓迎する。 - 財務省
Failing concrete progress, the FATF will consider taking action in February 2010 to protect the financial system from the ML/FT risks emanating from Pakistan. 例文帳に追加
具体的な進展がない場合、FATFは同国から生ずる資金洗浄・テロ資金供与リスクから金融システムを保護するため、2010年2月にその対応について検討する。 - 財務省
Failing concrete progress, the FATF will consider taking action in June 2010 to protect the financial system from ML/TF risks emanating from Sao Tome and Principe. 例文帳に追加
具体的な進展がない場合、FATFは同国から生ずる資金洗浄・テロ資金供与リスクから金融システムを保護するため、2010年6月にその対応について検討する。 - 財務省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|