DETAILSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5331件
Program application documents and their details will be kept strictly confidential and will not be disclosed to the public without approval from the applicants.例文帳に追加
"本制度では、応募書類の取扱いは厳重に行い、企業秘密保持の観点から応募者の了解なしには応募の内容等の公表は行いません。" - 経済産業省
The urgency processing code associated with the customer code included in details is specified by the urgency processing code specifying part 6 by referring to the customer management able 2.例文帳に追加
顧客管理テーブル2を参照して明細に含まれる顧客コードに対応する督促処理コードが督促処理コード特定部6により特定される。 - 特許庁
"and then you can judge if you will listen to the details from Mr. Tregennis, or whether we should not hasten at once to the scene of this mysterious affair. 例文帳に追加
「それから、ミスター・トリジェニスから詳しくお聞きになるかどうか、そして、この不可解な事件の現場にお急ぎになるかどうかを判断してくださいよう。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
They may accept the basic assumptions of the theory but disagree about many of the details and discuss essential adjustments to the basic model. 例文帳に追加
科学者たちは、理論の基礎的仮定は承認しているようだけど、細部の多くについては意見が異り、基本モデルとの本質的調整を議論しているんだ。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
The threadbare phrases, the inane expressions of sympathy, the cautious words of a reporter won over to conceal the details of a commonplace vulgar death attacked his stomach. 例文帳に追加
陳腐な決まり文句、無意味な同情表現、記者の周到な言葉が勝利して詳細を隠した平凡で俗悪な死が彼の胃を襲った。 - James Joyce『痛ましい事件』
where more stress is laid, perhaps, upon the platitudes of the magistrate than upon the details, which to an observer contain the vital essence of the whole matter. 例文帳に追加
たぶん、観察者にとって事件全体のきわめて重要な本質を含んでいる細部よりも、裁判官の使う決まり文句が強調されるからだね。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
To allow a user to listen to recorded call details by recording the call details at a carrier side that is the provider of the communication network of a fixed telephone machine or a cellular phone without causing the user in contract with a carrier in advance to be conscious by using the fixed telephone machine or the cellular phone that the user is currently using.例文帳に追加
予めキャリアと契約しているユーザに対して、このユーザが現在使用している固定電話機や携帯電話機をそのまま用いてユーザに意識させることなく、固定電話機や携帯電話機の通信網提供者であるキャリア側で通話内容を録音して、録音された通話内容をユーザが聴取できる。 - 特許庁
A program retrieving processing part 106 retrieves all files in a computer from respective analyzed retrieving conditions and detects an execution program having version information matched with the conditions and a page item details definition generation part 108 outputs the detected execution program to a page item details definition file 110.例文帳に追加
プログラム検索処理部106は、解析された検索条件からコンピュータ内の全ファイルを検索して条件に合ったバージョン情報を持っている実行プログラムを検出し、検出された実行プログラムをページ項目詳細定義生成部108によって、ページ項目詳細定義ファイル110に出力する。 - 特許庁
When shifting the heating means to heating of the other induction heating coil while heating the cooking instrument with one induction heating coil between a plurality of induction heating coils 7, 8, details of heating of one induction heating coil memorized in a memory means are shifted as the details of heating based on the other induction heating coil.例文帳に追加
複数の誘導加熱コイル7,8のうちの一の誘導加熱コイルによる調理器具の加熱途中で、他の誘導加熱コイルによる加熱に変更するとき、記憶手段に記憶されている一の加誘導加熱コイルによる加熱内容を、他の誘導加熱コイルによる加熱内容として移し替える。 - 特許庁
To provide a control method of a ventilation fan and the ventilation fan making operation setting details of a remote controller correspond to an operating state of a ventilation fan body when only the remote controller is reset, maintaining the operating state of the ventilation fan body without resetting operation details after the reset and improving convenience.例文帳に追加
リモートコントローラのみがリセットされた場合に、リモートコントローラの運転設定内容を換気扇本体の運転状態に一致させ、リセット後の運転内容の再設定を行わずとも換気扇本体の運転状態の維持を図り、利便性の向上を図る換気扇の制御方法及び換気扇を提供する。 - 特許庁
A control part 10 executes a control program at least including a PLC program, determines control details with respect to each air conditioner 2, based on the air conditioning information stored in the air conditioning information storage part 13, and stores the determined control details in the air conditioning information storage part 13 as air conditioning information.例文帳に追加
制御部10は、少なくともPLCプログラム含む制御プログラムを実行して、空調情報記憶部13に記憶されている空調情報に基づいて、各空調機2に対する制御内容を決定し、決定した制御内容を空調情報として空調情報記憶部13に格納する。 - 特許庁
To achieve a highly reliable inverter device, by detecting abnormal signals with a plurality of abnormal detecting means, by judging the details of the abnormalities after letting an inverter circuit take abnormality protective operations, and by processing the abnormalities at high speed in accordance with the details of the abnormalities in an inverter device that drives the motor with the inverter circuit.例文帳に追加
インバータ回路によりモータを駆動させるインバータ装置において、複数の異常検知手段により異常信号を検知し、インバータ回路の異常保護動作をしてから異常内容を判別し、異常内容に応じた異常処理を高速で実行し、信頼性の高いインバータ装置を実現する。 - 特許庁
To enhance the convenience (usability) of a printer by preventing printing from actually taking place as a user thinks that the printing will be performed with the details of print settings set via a printer driver, without knowing that the details of the print settings have been changed via application software.例文帳に追加
アプリケーションソフトを介して印刷設定の内容が変更されていることを知らないで、プリンタドライバを介して設定された印刷設定の内容で印刷が実行されるものと利用者が思い込んだまま、実際に印刷が実行されてしまうことを防止して、プリンタの利便性(使い勝手)を向上させる。 - 特許庁
Base class information defining processing details common to various analysis processing for analyzing an analysis target is acquired, and derived class information defining processing details specific to each analysis program used in the analysis processing of the analysis target is created with the acquired base class information as a derivation source.例文帳に追加
解析対象を解析する各種の解析処理に共通する処理内容が定義された基底クラス情報を取得して、その解析対象の解析処理に用いる解析プログラムごとに、取得された基底クラス情報を派生元とする、各解析プログラムに固有の処理内容を定義する派生クラス情報を作成する。 - 特許庁
Does the division conduct assessment and measurement of credit risk with the use of credit ratings in a manner suited to the scales and natures of the institution's business and its risk profile? (With regard to details concerning credit ratings, see Chapter III. (1) "Credit Ratings," and for details concerning credit risk measurement techniques, see Chapter III. (7) "Check Items for Credit Risk Measurement Technique.") 例文帳に追加
また、当該金融機関の業務の規模・特性及びリスク・プロファイルに応じ、信用格付等を用いて信用リスクの評価・計測を行っているか。 (信用格付についてはⅢ.④【信用格付】、信用リスクの計測手法については、Ⅲ.⑦【信用リスクの計測手法を用いている場合の検証項目】を参照) - 金融庁
A virtual protocol executing part 203 interprets an equipment control request sent from an equipment control application 201 via this virtual protocol, and a virtual protocol converting part 204 converts details of processing of this equipment control request interpreted to details of processing of a corresponding equipment control protocol among the plurality of the equipment control protocols.例文帳に追加
仮想プロトコル実行部203が、この仮想プロトコルを介して機器制御アプリケーション201から送られた機器制御要求を解釈し、仮想プロトコル変換部204が、この解釈された機器制御要求の処理内容を前記複数の機器制御プロトコルのうち対応の機器制御プロトコルの処理内容に変換する。 - 特許庁
(vi) The approval under paragraph (5) of Article 72 of the Act and the details and evaluation standards of the examination under paragraph (6) of the said Article shall apply mutatis mutandis to the approval under paragraph (1) of Article 72 of the Act and the details and evaluation standards of the examination under paragraph (2) and (3) of the said Article which are operated by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
六 法第七十二条第五項の認定及び同条第六項の審査の内容及び評価基準が国土交通大臣が行う法第七十二条第一項の認定並びに同条第二項及び第三項の審査の内容及び評価基準に準じたものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a Japanese/English manual for progression of a wedding reception, in which details of progression of the wedding reception are described in both Japanese and English for the purpose of getting Japanese and foreigners to understand the details of progression of the wedding reception in the wedding reception at which the Japanese and the foreigners are present.例文帳に追加
日本人及び外国人が出席する結婚披露宴で、披露宴進行内容を日本人及び外国人に理解してもらうためには、日本語と外国語で併記された披露宴進行用マニュアルが必要であったため、日本語と外国語で披露宴進行内容を併記した披露宴進行用マニュアルを提供する。 - 特許庁
Files are constructed on the basis of details of medical treatment information and details of action information stored in a medical accounting system and medical information separately stored in a clinical history system or created by a medical treatment record input tool, etc. Information stored in the files is retrieved/worked for every diagnostic group classification.例文帳に追加
医事会計システムで蓄積される診療明細情報及び行為明細情報と、別途病歴システムで蓄積されあるいは診療録入力ツール等で作成される診療情報に基づいてファイルを構築し、診断群分類毎にこれらのファイルに蓄積する情報を検索・加工する。 - 特許庁
The terminal device 400 of the map information managing system 100 creates planimetrical feature information including planimetrical feature name information, address-related information, URI information, planimetrical feature type information wherein details of prescribed planimetrical feature are recorded, and valid date information wherein information valid date on which the details become valid is recorded.例文帳に追加
地図情報管理システム100の端末装置400は、所定の地物の内容が記録された地物名称情報、住所関連情報、URI情報、地物種別情報と、これらの内容が有効となる情報有効日が記録された有効日情報と、を備えた地物情報を生成する。 - 特許庁
The inventory operation supporting server identifies the details of the fixed asset stored in the asset management database using the identification number obtained by decoding the received data, and confirms if the fixed asset is placed in the appropriate location by comparing the location code contained in the details of the fixed asset with the received location code.例文帳に追加
棚卸業務支援サーバでは、受信したデータを復号化した識別番号をキーに資産管理データベースに格納された固定資産の明細を特定し、固定資産の明細に記録された位置コードを受信した位置コードと照合して、固定資産が適切な位置に配置されているかを確認する。 - 特許庁
To enable a user to not only confirm transaction details without visiting a financial institution, but also easily manage information regarding respective items of the transaction details by optionally extracting and putting the information together and further totally manage transactions of a plurality of financial institutions.例文帳に追加
利用者が金融機関に出向くことなく、取引明細を確認することができるだけでなく、取引明細の各項目に関する情報を任意に抽出したり取りまとめたりして容易に管理することができ、また、複数の金融機関における取引を統合的に管理することができるようにする。 - 特許庁
To provide a balance sheet display system and method by which the summary of a balance sheet can be easily grasped and details can be appropriately grasped as necessary.例文帳に追加
貸借対照表の概要を容易に把握でき、必要に応じて適宜に詳細も把握することができる貸借対照表表示システム及び方法を提供する。 - 特許庁
To provide a document management device, a document management method and a document management program for easily confirming modification history and details of only a modified part of an electronic document.例文帳に追加
電子文書の変更箇所のみの変更の履歴や経緯を容易に確認することのできる文書管理装置、文書管理方法及び文書管理プログラムを得る。 - 特許庁
When a clerk of the commercial facilities 45 operates the terminal device according to a purchasing intension from the user 41, the data on details of use is transmitted to the server 47 (5).例文帳に追加
商業施設45の店員が、利用者41からの購入意思に基づいて端末装置を操作すると、利用明細データがサーバー47に送信される(5)。 - 特許庁
The control section 103 reads the setting details from the memory section 104, according to the detection of the body opening/closing detection section 107, and successively executes processing based on it.例文帳に追加
制御部103は、本体開閉検出部107の検出に応じて、メモリ部104から設定内容を読み出し、これに基づく処理を逐次実行する。 - 特許庁
To provide a toll charging system with which a toll can quickly and simply be settled and traffic details can accurately be grasped and which can be used to charge impartially at both an entrance gate and an exit gate.例文帳に追加
通行料金の決済を迅速且つ簡単に行え、通行の利用明細を明確に把握出来、いずれの側においても公平に課金、利用できること。 - 特許庁
For details, the attitude condition of the weight is detected using a detecting capacitance element, and the detected attitude condition of the weight is compared with a target value (command value).例文帳に追加
詳しくは、錘体の姿勢状態を検出用静電容量素子を用いて検出し、検出された錘体の姿勢状態と目標値(命令値)との比較を行う。 - 特許庁
To provide a method for allowing a designer to easily develop distributed and adaptive software such as a network without describing the details of distribution or adaptation.例文帳に追加
設計者が分散及び適応の詳細を記述することなく、ネットワーク等の分散適応ソフトウェアを容易に開発することができる開発方法を提供する。 - 特許庁
To provide an energy monitoring system and an energy monitoring device capable of inferring use situation of energy in a predetermined space in details.例文帳に追加
所定空間内におけるエネルギーの使用状況を詳細に推定することのできるエネルギー監視システムおよびエネルギー監視装置を提供する事を課題とする。 - 特許庁
In the work management system 100, a person in charge of production management writes the work details of each worker on a work assignment registration form by using an electronic pen 10a.例文帳に追加
作業管理システム100において、生産管理担当者は、電子ペン10aを使用して作業割登録票に各作業者の作業内容を記入する。 - 特許庁
In this thermoacoustic device 1, the time average mass flow bundle is at least partially stopped by the responsive member 22 (in details, the first end part 26a) and reduced.例文帳に追加
この熱音響装置1においては、時間平均の質量流束が応動部材22(詳しくは、第1端部26)によって少なくとも部分的にせき止められ、低減される。 - 特許庁
To provide a layout editing device that can easily perform correction based on a correction instruction by a proofreading sheet or the like, and easily confirming details of the correction.例文帳に追加
責了紙等による修正指示に基づく修正を確実に行えるとともに、該修正の内容を容易に確認できるレイアウト編集装置を提供する。 - 特許庁
To provide a coin processing device of an automatic vending machine which makes it possible to grasp details of an operation state up to trouble occurrence without any large increase in cost.例文帳に追加
大幅なコストアップを伴わずに、不具合が発生するまでの動作状態の経緯を詳細に把握できる自動販売機の硬貨処理装置を目的とする。 - 特許庁
Besides, a total amount of job that is not assigned to the printer yet, details on job under processing and job under selection, or the situation of each printer are also displayed at the same time.例文帳に追加
上記のほか、まだプリンタに割り当てられていないジョブの総量、処理中ジョブや選択中ジョブの詳細、あるいは各プリンタの状態などもあわせて表示される。 - 特許庁
To elucidate details in active ingredients contained in Syzygium cumini belonging to Myaceae vegetables or its analogous plant and develop application of the same.例文帳に追加
フトモモ科植物に属するムラサキフトモモもしくはその近縁植物含有される活性成分の詳細について解明し、その用途を開発することを課題とする。 - 特許庁
The anti-UV coating is particularly suitable for an ophthalmic lens in which the polarizing function is provided by a bilayer system, one layer of which comprises liquid crystals combined with dyes, in more details, dichroic dyes.例文帳に追加
耐UV膜は、1層が色素、より詳しくは二色性色素に結合した液晶を含む二層系によって、偏光能が与えられる眼科用レンズに特に適する。 - 特許庁
To solve a problem at the occurrence of abnormality in an air conditioner such that a user without expertise has no way of recognizing the details of the abnormality and ways to deal with the abnormality requiring time and labor for a repair request.例文帳に追加
空気調和機の異常発生時において、専門知識のない利用者は異常内容および対処法を認識するすべがなく、修理依頼に手間がかかる。 - 特許庁
To provide an ink set for inkjet recording that decreases white voids of printed matter and gives uniform image colors over details and an inkjet printing method using the same.例文帳に追加
印刷物の白抜けを低減し、細部に渡る均一な画像色を得られるインクジェット記録用インクセット、及びそれを用いたインクジェット印刷方法を提供する。 - 特許庁
To provide an efficient reinforcing material for preventing corrosion of an existing steel-pipe column, which simplifies the operation of mounting the reinforcing material on a job site, and which brings about high structural resistance by simple details.例文帳に追加
現場での補強材の取り付け作業を簡素化し、簡潔なディテールで構造耐力の高い効率的な既設鋼管柱腐食防止補強材を提供する。 - 特許庁
Subsequently, the management sever 30 calculates the charge of each terminal 10a-10e based on the total amount of communication and prints out the details of use using a printer 15.例文帳に追加
そして、管理サーバ30は、集計した通信量に基づいて各端末10a〜10e毎の利用料金を算出し、プリンタ15を用いて利用明細を印刷する。 - 特許庁
(c) On the basis of an examination result of the details, at least one document data including the address character string are selected from among the plurality of document data (S45 and S50).例文帳に追加
(c)詳細さの検討結果に基づいて、複数の文書データの中から住所文字列を含む少なくとも一つの文書データを選択する(S45,S50)。 - 特許庁
To provide a method for eliminating flickered vertical lines or a distorted artifact such as deficiency in details in the vertical direction to deteriorate the frame image caused as a result.例文帳に追加
垂直線のちらつき、または結果的に生じるフレームイメージを劣化させる垂直方向における細部の欠損等の歪んだアーチファクトをなくす方法を提供すること。 - 特許庁
The order server also extracts item entry information from the entered information according to a coordinate table and specifies the details entered by recognizing characters in stroke data.例文帳に追加
また、発注サーバは、座標テーブルに基づいて記入情報から項目記入情報を抽出し、ストロークデータを文字認識することで記入内容を特定する。 - 特許庁
To provide a growth record column of a family easily recognizable of the concrete details of the growth such as the heights and appearances of the family at a glance.例文帳に追加
家族の身長や容姿等に関して、その成長の具体的な経緯を一見しただけで容易に把握することができる家族の成長記録コラムを提供する。 - 特許庁
Details of processing performed in a distribution process or the like are recorded on an RFID attached on merchandise as distribution information.例文帳に追加
各流通過程において、商品に付属しているRFIDに対して、その流通過程において行われた処理内容などが流通情報として記録される。 - 特許庁
Thus, the user can know the details of physical exercise which is in consideration of his/her own physical condition and is required for diet before starting the physical exercise.例文帳に追加
したがって、ユーザは、自身の体調が考慮された運動内容であって、食事に伴い必要になった運動内容を、運動開始前に知ることができる。 - 特許庁
The CPU 1 creates an estimation record including the expected date and deposit/payment estimated sum of money, and stores the record in a fund management details file to be controlled and output to a display.例文帳に追加
そして、CPU1は、この予定日と入金/支払い予定金額とを含む予定レコードを作成して、資金繰り明細ファイルに記憶管理して表示出力させる。 - 特許庁
To provide a remote monitoring system capable of operating a plurality of driving devices by an operating device, and capable of grasping details of an object to be monitored and a status of ambients of the object to be monitored.例文帳に追加
複数の駆動装置を1つの操作装置で操作し,監視対象の細部と監視対象の周囲の状況とを把握できる遠隔監視システムを提供する。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Creationism in the Science Curriculum?” 邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。 翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。 なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。 Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”A Painful Case” 邦題:『痛ましい事件』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
