1153万例文収録!

「Educational」に関連した英語例文の一覧と使い方(32ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Educationalの意味・解説 > Educationalに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Educationalを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1960



例文

To enable the reduction of a cost for setting or maintenance of equipment or the like in an organization when educational material data including an image part, and to enable the confirmation of the learning history of an object person of learning.例文帳に追加

教材データが映像部分を含む場合に、組織内の機器等の設置や維持のためのコストを低減できるようにし、学習対象者の学習履歴を確認できるようにすることを目的とする。 - 特許庁

The educational social networking service provision device also obtains an access history to an educating SNS system by a Web browser, and a history of operation of an application including operation of the whole Web browser of the user terminal and the Web browser, and stores them into the terminal operation log storage means.例文帳に追加

また、Webブラウザによる教育用SNSシステムへのアクセス履歴及び、利用者端末のWebブラウザ全般の操作、Webブラウザを含む、アプリケーションの操作の履歴を取得し、端末操作ログ記憶手段に格納する。 - 特許庁

To provide a commodity capable of displaying a still image or moving image to be used as an foodstuff educational device, an advertising medium of a company or a tool for displaying an image without losing a primary function of a chopstick case or chopstick stand.例文帳に追加

箸箱及び箸立てを本来の機能を失う事無く、食材の教育機器、企業の広告媒体、イメージ画像のツールとして利用するための、静止画及び動画を放映出来る商品を提供する。 - 特許庁

Furthermore, this operator education system for performing operator education is constructed by distributing to each terminal the educational tool by which the operator himself/herself can perform self-learning so that many operators can simultaneously perform self-learning.例文帳に追加

さらに、作業者自身が自己学習できる教育ツールを多数の作業者が同時に自己学習できるように各端末に配信して作業者教育を行う作業者教育システムを構築する。 - 特許庁

例文

To provide an educational material for language learning enabling acquisition of contemporary 'practical English' by directly acquiring expression of daily English not from English started with grammar but from Japanese in daily use.例文帳に追加

文法から入る英語ではなく、日常使っている日本語から日常感覚的な英語表現を直接身につけることにより、今日的な「生きた英語」を修得することのできる語学学習教材を提供すること。 - 特許庁


例文

To provide a building block or educational toy formed into any shape such as a column, a cone, a sphere, a square, a rectangle and a trapezoid, freely cut into pieces, and easily restoring them into an original shape.例文帳に追加

円柱、円錐、球、正方形、長方形及び台形等のあらゆる形状とすることができ、且つ自在に切断でき、また元の形状に容易に復元できる積木様若しくは学習用玩具を提供する。 - 特許庁

The organization identification information for identifying the organization to which the user belongs and content identification information for identifying educational contents which can be provided to users belonging to the organization are held in a relation table in association with each other.例文帳に追加

関係テーブルは、ユーザが所属する組織を識別するための組織識別情報及び当該組織に所属するユーザが受講可能な教育コンテンツを識別するためのコンテンツ識別情報を対応づけて保持する。 - 特許庁

Submission destinations of answers are set per user to eliminate the need of procedures of delivery, and a series of procedures are completed in an educational complementing system to achieve delivery approximately in real time.例文帳に追加

答案の提出先を利用者別に設定することで受け渡しにおける手続きが必要なくなり、一連の手続きを本教育補完システム内で完結させることでほぼリアルタイムに受け渡しが実現する。 - 特許庁

To provide educational tools having a magnet by which rotation is continuously performed, appealing power of fun of the magnet is increased and whose margin for demonstrating imagination is large, while being simple in structure.例文帳に追加

簡潔な構成であるにもかかわらず、回転を継続して行え、磁石の面白さの訴求力を増大させると共に、想像力を発揮させる余地が大きい磁石を備えた教育用具を提供する。 - 特許庁

例文

The printer encrypts the information and regularly reports the information encrypted to an educational institution via the Internet.例文帳に追加

生徒・学生が、パソコン上のブラウザでインターネット経由で教育(eラーニング)受講時に、履修時間・履修記録をパソコンからプリンタに自動送信し、プリンタは上記情報を暗号化して、定期的にインターネット経由で教育機関に報告。 - 特許庁

例文

In 1839, on a monthly visit to a shrine with friends he had in Goju (Satsuma's educational organization), he tried to intervene in a fight between some of his friends and other Goju, and the Kamigumi Goju took a knife and cut the nerve inside Saigo's right arm. 例文帳に追加

天保10年(1839年)、郷中仲間と月例のお宮参りに行った際、他の郷中と友人とが喧嘩しその仲裁に入るが、上組の郷中が抜いた刀が西郷の右腕内側の神経を切ってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The software application, data, electronic mail, and messaging service are stored, maintained, and operated by a remote terminal server and provided to users via the internet or an intranet of an organization such as a company or an educational institution.例文帳に追加

ソフトウェアアプリケーション、データ、および電子メール並びにメッセージングサービスが、リモートターミナルサーバで格納され、維持され、操作され、インターネットを介して、または会社または教育機関など、組織のイントラネットを介してユーザに提供される。 - 特許庁

Article 62 (1) The prisoner of war camp commander shall, pursuant to an Ordinance of the Ministry of Defense, provide the detainees with assistance regarding intellectual, educational and recreational activities, sports, and other activities. 例文帳に追加

第六十二条 捕虜収容所長は、防衛省令で定めるところにより、被収容者に対し、知的、教育的及び娯楽的活動、運動競技その他の活動について、援助を与えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 185 The detention services manager shall, pursuant to a Cabinet Office Ordinance, endeavor to furnish detainees with assistance in intellectual, educational, and recreational activities of the detainees. 例文帳に追加

第百八十五条 留置業務管理者は、内閣府令で定めるところにより、被留置者に対し、知的、教育的及び娯楽的活動その他の活動について、援助を与えるように努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) a person who has graduated from a university, college of technology, high school or secondary educational school under the School Education Act by completing a major or program in machinery, electricity, industrial chemistry, civil engineering or architecture; 例文帳に追加

一 学校教育法による大学、高等専門学校、高等学校又は中等教育学校において機械、電気、工業化学、土木又は建築に関する学科又は課程を修めて卒業した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 14 A person who is permitted to be a professor shall be a person falling under any of the following items who is recognized to have the educational abilities suitable for taking charge of the education offered by a university: 例文帳に追加

第十四条 教授となることのできる者は、次の各号のいずれかに該当し、かつ、大学における教育を担当するにふさわしい教育上の能力を有すると認められる者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 15 A person who is permitted to be an associate professor shall be a person falling under any of the following items who is recognized to have the educational abilities suitable for taking charge of the education offered by a university: 例文帳に追加

第十五条 准教授となることのできる者は、次の各号のいずれかに該当し、かつ、大学における教育を担当するにふさわしい教育上の能力を有すると認められる者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16-2 A person who is permitted to be an assistant professor shall be a person falling under any of the following items who is recognized to have the educational abilities suitable for taking charge of the education offered by a university: 例文帳に追加

第十六条の二 助教となることのできる者は、次の各号のいずれかに該当し、かつ、大学における教育を担当するにふさわしい教育上の能力を有すると認められる者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) in addition to what are listed in the preceding two items, educational training at facilities established by persons other than said employer which is provided by persons who are deemed to be appropriate for the development and improvement of human resources. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、当該事業主以外の者の設置する施設であつて職業能力の開発及び向上について適切と認められるものにより行われる教育訓練 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 84 The State shall, through educational and publicity activities, endeavor to increase the public understanding of the rational use of energy, etc. and to ask for public cooperation for the implementation thereof. 例文帳に追加

第八十四条 国は、教育活動、広報活動等を通じて、エネルギーの使用の合理化等に関する国民の理解を深めるとともに、その実施に関する国民の協力を求めるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 85 Local public entities shall, when carrying out educational and publicity activities, give as much consideration as possible to contributing to increasing local residents' understanding of the rational use of energy, etc. 例文帳に追加

第八十五条 地方公共団体は、教育活動、広報活動等を行うに当たつては、できる限り、エネルギーの使用の合理化等に関する地域住民の理解の増進に資するように配慮するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an integrated system for diagnosis and prevention of psychiatric disorders that enables a user on the Internet to treat his/her psychiatric symptom early by him/herself by assessing the psychiatric symptom and executing psycho-educational software.例文帳に追加

インターネット上で利用者が自身の精神症状を評価し、心理教育ソフトウェアを実行して自ら精神症状を早期に治療できる、精神疾患の診断・予防を目的とした統合システムの提供。 - 特許庁

To provide a server for supporting job-hunting information management, a method for supporting job-hunting information management, and a program thereof which can provide services for educational institutions to acquire student's job-hunting situation.例文帳に追加

教育機関が学生の就職活動状況を把握するためのサービスを提供することができる就職活動情報管理支援サーバ、就職活動情報管理支援方法及びそのプログラムを提供する。 - 特許庁

The learning management server 30 transmits, when it is determined that an image part is included in the educational material data, an image file address acquired from an image delivery server 70 to the user terminal 10 through the LAN 90.例文帳に追加

学習管理サーバ30は、教材データに映像部分が含まれると判定した場合には、映像配信サーバ70から取得した映像ファイルアドレスを、LAN90を介して、利用者端末10に送信する。 - 特許庁

Educational influence from the three teachers was strong enough to support him for life as he recalled later that "I received sprit from Mr. Tando, studies from Mr. Kikuro, and knowledge from Mr. Gesshu." 例文帳に追加

"予の精神は之を担堂先生に受け、学問は之を麹盧先生に受け、識見は之を月洲先生に受けた"と後に懐述するように、この三人より受けた教育的感化は彼の一生を支える程強かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 8 The State shall, through educational and publicity activities, endeavor to increase the public understanding of the promotion of Effective Utilization of Resources and to ask for public cooperation for the implementation of such activities. 例文帳に追加

第八条 国は、教育活動、広報活動等を通じて、資源の有効な利用の促進に関する国民の理解を深めるとともに、その実施に関する国民の協力を求めるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 7 The Government of Japan shall endeavor, through educational, public awareness and other activities, to deepen public understanding of the prevention of the illicit import, export, and transfer of ownership of cultural property and also to obtain public cooperation in this regard. 例文帳に追加

第七条 国は、教育活動、広報活動等を通じて、文化財の不法な輸入、輸出及び所有権移転の防止に関し、国民の理解を深め、かつ、その協力を得るよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

People flew a flag at half-mast throughout the country, and national TV and radio broadcasting stations (except NHK Educational Television and NHK Radio 2) organized special program schedules for the whole day with the voluntary replacement of TV commercials with advertisements of the Japan Ad Council. 例文帳に追加

各地で半旗が掲揚された他、全国のテレビ・ラジオ放送(NHK教育テレビ・NHKラジオ第二を除く)も終夜報道特別番組が編成され、テレビコマーシャルが自粛、公共広告機構のCMに差し替えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, the Doshisha established the fundamental educational ideals of "Christian principles," "liberalism" and "internationalism" in order to achieve the education of "conscience"; through these ideals the Doshisha seeks to send forth those who are "the nation's conscience." 例文帳に追加

また、この「良心」教育を具体的に実現するための教育理念として、「キリスト教主義」「自由主義」「国際主義」が掲げられ、これらを通じて「一国の良心」たる人物を輩出することを目指している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And as the educational philosophy to realize this 'conscience' education concretely, 'Christian principles,' 'liberalism,' and 'internationalism' have been upheld, and it has aimed at fostering people as 'the nation's conscience' through these. 例文帳に追加

また、この「良心」教育を具体的に実現するための教育理念として、「キリスト教主義」「自由主義」「国際主義」が掲げられ、これらを通じて「一国の良心」たる人物を輩出することを目指している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The role of specialized faculties at higher schools under the old system as regional educational institutions of specialized higher education would be played by the specialized schools under the old system and the imperial universities that would later be established in increasing numbers in local regions. 例文帳に追加

旧制高等学校専門学部の地方における高等専門教育機関としての役割は、後に、各地で増設されることになる帝国大学や旧制専門学校が担うことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The graduates who reminisced over the former higher schools proclaimed the positive aspects of the former higher schools by holding Nihon Ryokasai (song festival held by the dormitory students) and by founding 'Association to Advance the Educational Revolution in Japan' even after the war. 例文帳に追加

旧制高等学校をなつかしむ卒業生は戦後においても日本寮歌祭をひらいたり、「日本の教育改革を進める会」を結成したりして旧制高等学校の長所をうったえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the revised Normal School Order in 1944, prefectural youth teacher training schools that were training teachers for youth schools became youth normal schools, government-established educational institutions at the level of vocational schools. 例文帳に追加

1944年の師範教育令改正により、青年学校の教員養成をしていた都道(庁)府県立の青年学校教員養成所が、官立の、専門学校レベルの教育機関である青年師範学校になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Science, agriculture, Western studies, yofu (western style), silicone, arsenic, electromagnetic, false charge, prosecutor, parliament, consul, consulate, oppression Educational system, cost, capital, foreign loan, social intercourse, business, power of government, advertisement, discernment, dementia, ardor, health, securing, establishment, overeating, toy, phenomenon, factory, and declaration 例文帳に追加

科学、農学、洋学、洋風、珪素、砒素、電磁、冤罪、検事、議会、領事、領事館、圧政、学制、原価、資金、外債、社交、社用、官権、広告、眼識、痴呆、熱心、保健、確保、確立、過食、玩具、現象、工場、申告 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in fact Kidendo (the study of the histories), which did not exist at the birth of daigaku and kokugaku, came to be valued highly, and the educational system of daigaku and kokugaku was changed into Kidendo-oriented one. 例文帳に追加

だが、実際には大学・国学誕生当初には存在しなかった紀伝道が主要科目として重んじられるようになり、大学・国学も紀伝道中心の教育システムに変化していくことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with the installation of the educational Air Corps of the preparatory pilot training course, the Kure Marine Team was introduced for a rush construction job, but it was not finished before the opening, and even the students of the 13th group of the Ko-type preparatory pilot training course were required to do the remaining construction job. 例文帳に追加

予科練航空隊増設を機に、呉海兵団を投入して突貫工事を進めたが、開隊までには完工にいたらず、入隊したばかりの甲飛13期生も残工事に借り出された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the collective study achievement of the nation and research institutions, it borrows all the knowledge and wisdom of educational professionals and companies to carry out various programs under the basic idea 'Learn by seeing, touching, and feeling.' 例文帳に追加

国や研究機関等の長年にわたる研究成果を柱に、教育関係者や民間企業を含むあらゆる方々の知恵やノウハウを加え、「見て、触れて、感じて、学ぶ」を根本として各種事業を実施している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some researchers insist that it helped the Korean Peninsula modernized by improving infrastructure such as railways, roads, water and sewerage, electricity, hospitals, schools and factories, and establishing the modern educational system and modern medical system. 例文帳に追加

鉄道、道路、上下水道、電気、病院、学校、工場などのインフラの整備を行い、近代教育制度や近代医療制度の整備を進め、朝鮮半島の近代化に役立ったと主張する研究者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tetsugakukan incident is an important topic in educational history in Japan, it is used as a theme of novels and editorials, for example'Novel Tokyo Imperial University' (published in 1969, by Shinchosha Publishing Co., Ltd.;) written by Seicho Matsumoto. 例文帳に追加

哲学館事件は現在でも日本の教育史では大きなトピックとなっており、松本清張の「小説東京帝国大学」(1969年、新潮社)などのように小説や論説の題材として使用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, on February 21, 1871, in the opening ceremony of Tanao Shinmin School in Myofuku-ji Temple, Tanao Village, the educational discourse of Kenryu TAKAGI, a principal of the school, from Korin-ji Temple worsened the situation. 例文帳に追加

それに加え同年2月21日に棚尾村妙福寺で行われた棚尾親民塾開校式において、塾長である光輪寺の高木賢立が行った教育談話がこの事態に拍車をかける結果となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Gakuren expanded rapidly to have 1600 members, advocated diffusion and studies of Marxism, as well as actively supported labor dispute and educational movement for laborers (Kyoto Rodo Gakko [Kyoto Labor School]) and so forth. 例文帳に追加

学連はまたたくまに会員1600名を擁する大組織に成長し、マルクス主義の普及・研究を標榜するとともに労働争議や労働者教育運動(京都労働学校など)への支援を積極的に行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The educational server includes: a log acquisition means for acquiring the reproduction log from the terminal device; and a log managing means for associating the log information with the information to identify a learner and storing it in an education progress database.例文帳に追加

教育用サーバは、再生ログを端末装置から取得するログ取得手段と、ログ情報を学習者を特定する情報と関連付けて教育進捗データベースに格納するログ管理手段とを備えている。 - 特許庁

The recommender system 100 includes a processor for executing a series of programmable instructions for receiving a request to cluster a plurality of current students into at least two educational groups according to a plurality of constraints.例文帳に追加

レコメンダ・システムは、複数の制約条件に従って複数の現行学生を少なくとも2つの教育グループにクラスタ化する要求を受け取るための、一連のプログラム可能な命令を実行するためのプロセッサを含む。 - 特許庁

Furthermore, the longer the period without having the opportunity to acquire skills after completing an educational program, the more difficult it becomes to get a regular job, and expansion of the gap in employability becomes a concern.例文帳に追加

また、教育段階を終えた後、技能を身に付ける機会を持たない期間が長いほど、正規社員としての就業が困難になる可能性があり、就業能力の格差が拡大することも危惧される。 - 経済産業省

Takahashi and Otsuka (2007) point out that, in the example of the Philippines, the introduction of land ownership and rice-field irrigation led to an increase in agricultural income, which contributed greatly to improvements in educational standards for farmers' children.例文帳に追加

高橋・大塚(2007)23が示したフィリピンの農村における事例では、土地保有や灌漑水田の導入によって農業所得が増大し、農業所得の増大が子弟の教育水準向上に大きく貢献した。 - 経済産業省

Workers under the age of 35, searching for a stable work without having access to it, and who are motivated to find work through this method, are the main targets of this educational system.例文帳に追加

このシステムの当面の主な対象は、概ね 35 歳未満であって、就職活動を続けているが安定的な就職に繋がらず、このシステムを通じて就職に向けて訓練を受けるという意欲がある者でございます。 - 厚生労働省

However, after Yugiri celebrated his coming of age, he had to leave the Sanjo-dono Palace due to Genji's educational policy, while Naidaijin, who noticed that Yugiri and Kumoi no Kari loved each other, forced her to move into his residence, so she felt terribly sad. ('Otome' (The Maidens)) 例文帳に追加

しかし夕霧は元服後源氏の教育方針で三条殿を出、また雲居の雁も夕霧との恋仲を内大臣に知られて強引に引き取られたため、ひどく悲しんだ(「少女(源氏物語)」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 例文帳に追加

相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 - Tanaka Corpus

One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future. 例文帳に追加

企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。 - Tanaka Corpus

例文

If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.例文帳に追加

相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 - Tatoeba例文




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS