1153万例文収録!

「Exploiting」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Exploitingの意味・解説 > Exploitingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Exploitingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 174



例文

To provide a device for indicating a method for exploiting stored health information in a company to improve health management consciousness during working hours, and to provide a health management system for supporting the health management of an individual as the company.例文帳に追加

蓄積された健康情報を企業で活用する方法を示し、勤務時間に健康管理意識を高める装置、また企業として個人の健康管理をサポートする健康管理装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method for bending a long work highly precisely in high reproducibility which can not be realized by a conventional bending device by exploiting the character of a long work bending device using a bending head of a parallel link mechanism of six degrees of freedom.例文帳に追加

6自由度パラレルリンク機構による曲げ加工ヘッドを用いた長尺材の曲げ加工装置の特徴を生かし、従来の曲げ加工装置では実現できなかった高精度で再現性の高い曲げ加工方法を提供する。 - 特許庁

By exploiting the phenomenon that the magnetism-attracting substance layer forms another set of N and S poles by the effect of magnetism, magnetic flux is increased to strengthen the attraction between the magnets and stabilize the magnetic attraction.例文帳に追加

且つ磁吸着物質層が磁力を受けてN極とS極に導磁作用を形成することを利用し、その磁束量を増加させ、これら磁石間の相互の磁吸着及び多層貼り付けの安定度と磁吸着強度を高めた。 - 特許庁

A rules-oriented approach to WTO Agreements has been widely shared internationally due to (i) the accumulated panel practices from the GATT period, and (ii) since the coming into effect of WTO Agreements in 1995, each country exploiting the WTO dispute settlement procedures.例文帳に追加

GATT時代からのパネル運用の実績を下敷きに、1995年のWTO協定発効以降、各国によりWTO紛争解決手続が活用されることにより、WTO協定におけるルール重視の考え方は、国際的に広く共有されてきたと言える。 - 経済産業省

例文

To eliminate an inconvenience of filling and taking out the fluid material for construction and an inconvenience of packing, shipping, transporting and storing in a packed state and simply with exploiting the advantage of a self-standing resistant container and economically perform the kneading work at site.例文帳に追加

難自立性容器の有利性を活かしながら、特に建築用流体材料の充填,取り出しの不便、充填状態での梱包,出荷輸送,保管の不便を解消し、施工現場での混練作業を簡単かつ経済的に行う。 - 特許庁


例文

A person who in good faith, prior to the filing or priority date of a patent application, was exploiting the object thereof in this country, shall be assured the right to continue the exploitation, without onus, in the same manner and under the same conditions as before. 例文帳に追加

特許出願に係わる出願日又は優先日の前に,ブラジルにおいて出願の対象を善意で実施していた者には,負担を伴うことなく,従前通りの方法及び条件で,その実施を継続する権利が与えられる。 - 特許庁

A person who, in good faith, prior to the filing date or priority date of an application for registration was exploiting the object thereof in this country, shall be assured the right to continue the exploitation, without onus, in the same manner and under the same conditions as before. 例文帳に追加

登録出願に係る出願日又は優先日前に,ブラジルにおいて登録対象を善意で実施していた者は,負担を負うことなく,従前と同じ方法及び条件で,その実施を継続する権利を有するものとする。 - 特許庁

Sec.89 Rights of Licensor In the absence of any provision to the contrary in the technology transfer arrangement, the grant of a license shall not prevent the licensor from granting further licenses to third person nor from exploiting the subject matter of the technology transfer arrangement himself.例文帳に追加

第89条 許諾者の権利 技術移転取決めで別段の定がない場合は,当該ライセンスの付与は,許諾者による第三者へのその後のライセンスの付与及び許諾者自身による当該技術移転取決めの対象の実施を妨げない。 - 特許庁

A compulsory license shall only be granted to persons who have not been able by agreement to obtain a license on reasonable terms and who may be considered capable of exploiting the creation in a reasonable and proper manner and in compliance with the license. 例文帳に追加

強制ライセンスについては,契約により適切な条件でライセンスを取得できなかった者で,適切かつ適宜の方法により,かつ,ライセンスに従って,当該考案を実施できるとみなすことができる者に対してのみ,これを許諾する。 - 特許庁

例文

To provide a construction method for a retaining wall, which can overcome the weakness of a conventional self-supporting retaining wall while exploiting its features, and which enables the construction of the new retaining wall and the repair of the existing self-supporting retaining wall to be inexpensively performed in a short period of time.例文帳に追加

従来の自立式擁壁の特長を生かしつつ、その弱点を解消できるとともに、新たな擁壁の構築や既設の自立式擁壁の改修を短い工期で低コストに行うことができる擁壁の構築方法を提供する。 - 特許庁

例文

Dialogues in the Mokuami-cho tone are called 'Yaku-harai' (a 7-5 arrangement of syllables set to music in a special lilting rhythm) in the kabuki terminology, which are spoken in the rhythmical seven-five syllable meter, exploiting rhetorical devices for waka poetry such as Kakekotoba (a type of pun that uses a word in such a way as to suggest two or more meanings) and Engo (a related or associated word), and a monologue or a dialogue among a plurality of actors spoken in the Mokuami-cho tone can produce a similar effect to that of an aria or duet in an opera. 例文帳に追加

歌舞伎界では「厄払い」と呼ばれ、リズミカルな七五調に掛詞・縁語を駆使し、一人で或いは複数で語ることでオペラのアリアや二重唱のような効果を上げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given that domestic demand is projected to decline as the Japanese population shrinks, however, exploiting overseas demand is not SMEsonly option; tapping into latent domestic demand from fresh angles offers another effective growth strategy. 例文帳に追加

しかし、人口減少に伴う内需減少が見込まれる我が国において、中小企業が成長するためには、海外需要を取り込むことだけでなく、新たな視点から、潜在している内需を掘り起こすことも、有効な取組の一つである。 - 経済産業省

f) exploitation in good faith or taking real and effective steps towards exploiting the invention by third parties in the interval between the patent owner's loss of rights and the reinstatement of the patent; in that case, the invention may continue to be exploited by that person to the same extent as on the date of publication of the mention of reestablishment of rights, but the right of use may not be transferred otherwise than with the assets of the person exploiting the invention or the part of said assets assigned to the exploitation of the invention;例文帳に追加

(f) 第三者による善意の実施又はその実施に向けた現実かつ有効な準備であって,特許所有者の権利の喪失からその特許の回復に至る期間におけるもの。この場合,当該人は権利の回復に関する言及の公告の日に行っていたのと同じ範囲でその発明の実施を継続することができる。ただし,その実施の権利は,同人の財産又はその財産の内の,その発明の実施に係る部分と共にする場合を除き,移転することができない。 - 特許庁

To provide a method and a system for implementing a more efficient virtual environment to allocate IMS applications based upon currently connected users, by exploiting information about user (location and users' device capabilities, for example) available in a presence server.例文帳に追加

プレゼンス・サーバ内で使用可能なユーザに関する情報(例えば、ユーザ装置の位置及び特性)を活用して、現に接続されているユーザの位置に基づき、諸IMSアプリケーションを割り振るべきより効率的な仮想環境を実装するための方法及びシステムを提供する。 - 特許庁

Financial institutions, for their part, should endeavor to ensure the soundness and appropriateness of their business based on the principle of self-responsibility and under the leadership of the management by exploiting resourcefulness and creativity to develop policies and internal rules suited to their own scales and natures. 例文帳に追加

各金融機関においては、自己責任原則に基づき、経営陣のリーダーシップの下、創意・工夫を十分に生かし、それぞれの規模・特性に応じた方針、内部規程等を策定し、金融機関の業務の健全性と適切性の確保を図ることが期待される。 - 金融庁

(7) Remuneration for the exploitation of the invention shall be commensurate with the royalty the employer or the exploiting patentee would have to pay on the basis of a patent license agreement, taking into account the licensing conditions in the technical field of the subject matter of the invention.例文帳に追加

(7) 発明の実施に関する報酬は,発明の主題に関する技術分野におけるライセンス許諾条件を考慮して,特許ライセンス契約に基づき使用者又は実施する特許権者が支払うべきロイヤルティに見合うものでなければならない。 - 特許庁

Any person who prior to the entry into force of this Act pursuant to section 6 of the Designs Act, cf. Consolidate Act No. 251 of 17 April 1989, was exploiting a design commercially in this country, or had made substantial preparations for such exploitation, may continue the exploitation of the design. 例文帳に追加

本法施行前に,意匠法(1989年4月17日統合法No.251参照)第6条の規定により,デンマークにおいて業として意匠を実施していた者又は当該実施のための実質的な準備をしていた者は,当該意匠の実施を継続することができる。 - 特許庁

(ii) the act of intentionally removing or modifying rights management information, excluding, however, cases where deemed unavoidable in light of the purpose and the manner of exploiting the work or performance, etc., including cases involving technological constraints accompanying the conversion of recording or transmission systems; 例文帳に追加

二 権利管理情報を故意に除去し、又は改変する行為(記録又は送信の方式の変換に伴う技術的な制約による場合その他の著作物又は実演等の利用の目的及び態様に照らしやむを得ないと認められる場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method of exploiting a signaling message related to a predetermined OSI layer (215a, 215b) of a wireless communication system and adapted to transmit signaling information specific of the OSI layer for transmitting data different from the signaling information.例文帳に追加

無線通信システムの所定のOSIレイヤ(215a、215b)に関連し、かつ前記OSIレイヤに固有のシグナリング情報を送信するように適合された、シグナリングメッセージを、シグナリング情報とは異なるデータを送信するために利用する方法を提供する。 - 特許庁

Accordingly, it is possible to detect accurately and at low costs connection inferiority of the sensor 12 and a circuit part connected to the sensor 12 including a connector 3 or the connection status of a contact resistor, etc., without increasing the number of signal line, and without exploiting an output of the sensor 12 itself.例文帳に追加

したがって、信号ラインの本数を増やすことなく、かつ、センサー12自体の出力を利用することなく、センサー12及びそのコネクタ3を含むセンサー12につながる回路部分の接続不良や接触抵抗等の接続状態を正確にかつ安価に検出することができる。 - 特許庁

This constitution can compensate the disadvantages of the MCX where it is difficult to reduce the diameter of the focal point F in spite of high X-ray collection efficiency and the SCX which has low X-ray collection efficiency and low sensitivity though it can reduce the diameter of the focal point F while exploiting the advantages of both lenses 2 and 3.例文帳に追加

これにより、X線の収集効率はよいものの焦点の径を絞ることが難しいMCXと、焦点径を絞ることができるもののX線の収集効率が悪く感度が低いSCXとの両者の利点を活かしつつ欠点を補い合うことができる。 - 特許庁

To provide a telephone set in which a called party is not incurred of the so-called "one-ringing call", disconnecting a call before the called party picks up a telephone to notify the called party of a telephone number for a business purpose, without charging a calling party with communication cost, by exploiting a calling telephone number notification service.例文帳に追加

発信電話番号通知サービスを悪用し、発呼者が通信費用を負担することなく、営業目的で電話番号を被呼者に通知するために、被呼者が電話を取る前に呼出しを中断するいわゆるワンギリの被害に遭い難い電話機を提供する。 - 特許庁

(2) Subsection (1) does not apply if, before the priority date, the person: (a) had stopped (except temporarily) exploiting the product, method or process in the patent area; or (b) had abandoned (except temporarily) the steps to exploit the product, method or process in the patent area. 例文帳に追加

(2) 優先日前に,その者が, (a) 当該特許地域においてその製品,方法又は工程の実施を停止していた(一時的な場合を除く),又は (b) 当該特許分野においてその製品,方法又は工程を実施するための準備を放棄していた(一時的な場合を除く)場合は,(1)は適用しない。 - 特許庁

100.4. Use of the subject matter of the license shall be devoted predominantly for the supply of the Philippine market: Provided, That this limitation shall not apply where the grant of the license is based on the ground that the patentee’s manner of exploiting the patent is determined by judicial or administrative process, to be anti-competitive;例文帳に追加

100.4ライセンスの対象の使用は,主としてフィリピン市場への供給のために充てられる。ただし,この制限は,当該ライセンスの付与が特許権者の当該特許の実施の態様が司法上又は行政上の手続により反競争的と決定されたことによる場合は,適用しない。 - 特許庁

A person who has used a design in good faith on the territory of the Republic of Bulgaria prior to the filing date of an application for registration of that design or has made serious preparations therefor shall have the right to continue exploiting the design to the same extent after that date. 例文帳に追加

意匠に係る登録出願の出願日前にブルガリア共和国の領域において善意で意匠を実施していたか又はそのために真摯な準備をしていた者は,前記の出願日の後も同一の範囲内でその意匠を継続して実施する権利を有する。 - 特許庁

(4) Remuneration shall be paid by the employer or, in the case of a joint patent and in the absence of an agreement of the joint patentees to the contrary, by the patentee exploiting the invention. In the case of an exploitation license or assignment, the acquirer of the rights may assume the obligation to pay remuneration.例文帳に追加

(4) 報酬は,使用者により,又は共同特許の場合であって,かつ,共同特許権者に別段の合意がないときは,発明を実施する特許権者により支払われる。実施のライセンス又は譲渡の場合は,権利の取得者は,報酬を支払う義務を負う。 - 特許庁

A compulsory license shall only be granted to persons who have not been able by agreement to obtain a license on reasonable terms and who may be considered capable of exploiting the invention in a reasonable and proper manner and in compliance with the license. 例文帳に追加

強制ライセンスは,契約によって適切な条件でライセンスを取得することができなかった者であって,合理的で適切な方法により,かつ,そのライセンスの条件に従って,発明を実施することができるとみなされるものに対してのみ許諾することができる。 - 特許庁

Rights under Article 32of the Community Patent Convention shall only be accorded to applicants for Community patents who have either filed a translation of the claims into Danish with the Patent Authority, which translation has been advertised, or have forwarded such a translation to the person exploiting the invention in this country. 例文帳に追加

共同体特許条約第32条(1)に基づく権利は,共同体特許の出願人であって,公告されたクレームに係わるデンマーク語翻訳文を特許当局に提出した者又はその翻訳文をデンマークにおいてその発明を実施している者に送付した者に限り付与される。 - 特許庁

By exploiting the artificial sequential structure of the existing simple Bell Labs Layered Space Time (BLAST) detection method based on nulling and cancellation, the proposed algorithms achieve an error probability performance that is orders of magnitude better than the traditional BLAST detection schemes while maintaining a low computational complexity.例文帳に追加

無効化及び除去に基づく既存の単純なベル研階層化時空間(BLAST)検出方法のアーティフィシャル逐次構造を用いることにより、提案のアルゴリズムは、計算の複雑さを低く維持しながら、従来のBLAST検出方式より非常に良い誤差確率性能を実現する。 - 特許庁

To provide an immunological assay method whereby considerable shortening of the measurement time and high sensitivity at least one order of magnitude greater than that of a conventional method is achieved, while exploiting the advantages of immunological assay methods, namely ease of measuring operations, high accuracy and low costs, and also to provide an inspection disc usable in the same.例文帳に追加

測定操作の容易性、高精度および安価な費用という免疫学的検定法の利点を活かしつつ、測定時間の大幅な短縮、さらには従来法より1桁以上高感度の免疫学的検定法およびそれに使用できる検査ディスクを提供する。 - 特許庁

Implying to warn against Councilors (Ito and Okuma), who carried out policies without consulting him, Tomomi IWAKURA denied Okuma proposal by winning Emperor Meiji's instructions on June 3, taking advantage of Sasaki's move even though Iwakura opposed to Sasaki's way of directly exploiting Emperor's will. 例文帳に追加

岩倉具視は佐々木の天皇の意向を直接利用した方法には反対であったが、自分に相談無く政策を進める参議(伊藤・大隈)への牽制を目的にこれに乗る形で6月3日に明治天皇の勅諭を得ることによって大隈案を否定したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it was, in many cases, unavoidable for Tenshu to be constructed in the reinforced concrete structure even if enough information to justify restoration of Tenshu was available, and it was only possible to construct wooden Tenshu by getting special permission of the Minister of Construction or by exploiting legal loopholes as in the case of Gosankai Yagura of Shirakawa Komine-jo Castle. 例文帳に追加

天守を野外復元できるだけの資料が揃っていても、鉄筋コンクリート構造の天守を建てざるをえないことが多く、建設大臣の特別認可を受けたり、白河小峰城の御三階櫓のように法の抜け穴を見つけなければ木造天守の建築は不可能であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A chemical vapor sterilization process is enhanced by concentrating a germicide via condensation and re-vaporization thereof, exploiting the difference between the vapor pressures of the fixed germicide and its solvent to extract some of the solvent during the condensation process.例文帳に追加

一定の化学的な蒸気滅菌処理が一定の殺菌剤の液化および再気化による当該殺菌剤の濃縮により改善されており、一定の殺菌剤とその溶媒のそれぞれの蒸気圧の差を利用してその液化処理中にその溶媒の一部を抽出している。 - 特許庁

If the inducement to the religion is rejected, then it may turn to a crime, which is first of all the forced affiliation to (or rejection of) the religion or donation to the organization by exertion of unlawful physical power, or which is blackmail with the excuse of payment for pain and suffering exploiting the weak point of the relatives opposing the religious belief, or the like. 例文帳に追加

入信を断った場合に、非合法な物理力の行使による信仰の強制(もしくは拒否)や団体への寄付は勿論、勧誘した側の信仰を反対する親類への弱みに付け込んだ慰謝料を口実とした恐喝等と言った犯罪に発展することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To adopt a concept of a customer group in which individuals are not identified while protecting personal information of customers, and to allow the customer group to virtually visit web shops, thereby efficiently selling merchandise while exploiting a characteristic of each web shop and increasing sales.例文帳に追加

顧客の個人情報を厳に保護しつつも、個人が特定されない顧客層という観点を導入し、この顧客層を仮想的にウエブ・ショップ間で融通させることで、個々のウエブ・ショップの特色を活かしつつ、売り上げを上げるなど、効率的な商品販売を可能とする。 - 特許庁

In any model discussed herein, the act of utilizing the software by exploiting the illegally acquired serial data, etc. will not constitute an "act of unauthorized access" under Article 3, Paragraph 2 of the Unauthorized Access Prohibition Act (Law. No. 128 of 1999, "fusei access koui no kinshi nado ni kansuru houritsu" in Japanese), because such act is not conducted "through an electric telecommunication line". 例文帳に追加

正規に入手していないシリアルデータ等を用いてソフトウェアを使用したとしても、「電気通信回線を通じて」行われるものではないので、いずれの態様においても、不正アクセス禁止法における「不正アクセス行為」には該当しない(不正アクセス禁止法第3条第2項)。 - 経済産業省

Mr. Sato gained experience working as a sales representative for a pharmaceutical firm prior to founding the company, and by exploiting the fundamental knowledge of chemistry required to work in such a company, together with the facility in communication and footwork gained by being a salesman, he built up a diverse network of personal contacts.例文帳に追加

佐藤社長は、同社を創業する以前、製薬会社の営業担当として働いていた経験を有しており、製薬会社ならではの化学の基礎知識と、営業マンとして培ったコミュニケーション力やフットワークの良さを駆使して様々な人的ネットワークを築いてきた。 - 経済産業省

Confinement of thin immiscible streams and exploiting control over laminar flow in microchannels provides a large contact surface area between immiscible phases for improved reactivity and/or fluid separation, and avoids the normal requirement for mechanically mixing of the two phases.例文帳に追加

マイクロチャネル内に薄い不混和性ストリーム(流れ)を閉じ込めること及びマイクロチャネル内における層流を有効に制御することによって、改善された反応性及び/又は流体分離のために不混和性相間の大きい接触面積が提供され、2つの相を機械的に混合することについての通常の要求が回避される。 - 特許庁

(d) acts performed by any person who in good faith, before the filing of an application under Section 19 or, where priority is claimed, the priority date of the application on which the patent is granted, was exploiting the invention or was making effective and serious preparations for such exploitation in Papua New Guinea; or例文帳に追加

(d) 第19条に基づく出願の出願日又は優先権が主張されている場合は当該特許の付与の基礎となっている出願の優先日より前に,善意で,パプアニューギニアにおいて発明を実施していた者又は当該実施のための有効かつ真摯な準備を行っていた者により実行された行為,又は - 特許庁

The application shall be submitted after the elapse of four yearsfrom the date of filing the patent application or three years from thedate of granting the patent, whichever expires later, without the ownerof the protection document exploiting his invention or with such ownerhaving exploited it in an inadequate fashion, unless he justifies thatwith a legitimate excuse.例文帳に追加

申請は,保護書類の所有者がその発明を利用しない場合又は不適切な方法でこれを利用している場合において当該所有者が適当な理由によりこれを正当化しないときは,特許出願日から4年又は特許付与日から3年の何れか遅い方の満了後に提出しなければならない。 - 特許庁

The owner of the industrial design certificate may initiate an actionbefore the Committee against any person who infringes the industrialdesign by exploiting it for commercial purposes without his consent withinthe Kingdom through manufacture, sale or importation of a product thatincludes or represents a wholly or substantially copied industrialdesign.例文帳に追加

工業意匠証明書の所有者は,その同意なしに王国内で,全部又は相当部分が複製された工業意匠を含む又は示す製品の製造,販売又は輸入を通じて商業目的で利用することにより当該工業意匠を侵害する者に対して,委員会に訴えを起こすことができる。 - 特許庁

Any person who, at the time when the utility model application was filed, was exploiting the creation commercially in this country may, notwithstanding a registered utility model, continue such exploitation retaining its general character, provided that the exploitation did not constitute an evident abuse in relation to the applicant or his legal predecessor. 例文帳に追加

実用新案の出願時にデンマークにおいて考案を業として実施していた者は,登録実用新案にも拘らず,その全般的性質を保持しながら当該実施を継続することができるが,ただし,当該実施が出願人又はその法的前任者に関して明白な濫用を構成しないことを条件とする。 - 特許庁

The calling of an industrial property attorney shall be to offer his services to the public, in a habitual and remunerated manner, for advising, assisting or representing others with a view to obtaining, or maintaining, exploiting or defending industrial property rights, related rights and rights bearing on any connected matter. 例文帳に追加

工業所有権代理人という職業は,工業所有権,それに関係する権利,及び何れかの関連事項に係る権利を取得し,維持し,利用し又は防御する目的で,習慣的かつ有償の方法により,助言し,援助し又は他人の代理をする役務を公衆に提供することである。 - 特許庁

Anyone who, at the time when the patent application was filed, was exploiting the invention commercially in this country, may, notwithstanding the patent, continue the exploitation, whilst retaining its general character, provided that the exploitation does not constitute an evident abuse in relation to the applicant or his predecessor in title.例文帳に追加

特許出願時に当該発明をノルウェーにおいて商業的に実施していた者は,特許の付与に拘わらず,その全体的特徴を保持した上で,当該実施を継続することができる。ただし,その実施が出願人又はその前権原者に関して明白な濫用を構成するものでないことを条件とする。 - 特許庁

Finally, TAMA, Kyoto City and Kobe City provide examples of efforts to form economic agglomerations to be matrices for innovation in Japan based on the three elements discussed to date, namely (1) knowledge-intensive networks centered around universities, (2) urban amenities, and (3) technology and industries exploiting regional characteristics.例文帳に追加

最後に、ここまで述べてきた、①大学を中心とした知識集約的なネットワーク、②都市のアメニティ、③地域の特性を活かした技術や産業という3つの要素に拠りながら、我が国においてイノベーションの母胎となる経済集積を形成しようという試みとして、広域多摩地域と京都市及び神戸市の事例を紹介する。 - 経済産業省

Contemporary methods of accessing and exploiting information resources, including search techniques and category browsing, have become less effective and efficient at these tasks due to the growing information overload and the widening knowledge gap between the content, structure, and navigational paths of information resources on one hand, and what users know and desire of these on the other.例文帳に追加

サーチ手法及びカテゴリ・ブラウジングを含む、情報資源のアクセス及び活用の現代の方法は、ますます情報過多が進み、一方の、情報資源のコンテンツ、構造、ナビゲーション経路ともう一方の、ユーザがこれらのうち知る内容及び望む内容との間の知識のギャップが広がりつつあるせいで、これらのタスクにおいて有効性も効率も低下してきている。 - 特許庁

"Where the patent application has been published in a language other than French or German, the compensation provided for in the preceding Article may only be claimed for the period following the day on which a translation of the claims in one of the two above-mentioned languages has been submitted to the industrial property service and made accessible to the public or handed to the person exploiting the invention."例文帳に追加

「特許出願がフランス語又はドイツ語以外の言語で公告された場合は,前条に規定の補償金については,上記2言語の1によるクレームの翻訳文が庁に提出され,かつ,公衆の利用可能になるか又は発明を実施する者に手渡された日の後の期間についてのみ,請求することができる。」 - 特許庁

In cases where a patent cannot be exploited without infringing the rights conferred by other patent granted for an application having a prior regular national filing date, a compulsory license for exploiting the second patent may only be authorized if the following additional conditions are cumulatively fulfilled:例文帳に追加

ある特許が,先の正規の国内出願日を有する出願に対して付与された他の特許によって与えられた権利を侵害することなしには実施することができない場合は,2 番目の特許を実施するための強制ライセンスについては,次の追加条件が累積的に充足される場合に限り,その許可を受けることができる。 - 特許庁

Any person who, at the time when the patent application was filed, was exploiting the invention commercially in this country may, notwithstanding the grant of a patent, continue such exploitation retaining its general character, provided that the exploitation did not constitute an evident abuse in relation to the applicant or his legal predecessor. 例文帳に追加

特許出願がなされた時に,デンマークにおいてその発明を業として実施していた者は,付与された特許に拘らず,当該実施をその全般的性質を保持しつつ継続することができる。ただし,当該実施が出願人又はその法律上の前権利者に対する明白な濫用を構成していなかったことを条件とする。 - 特許庁

例文

(8) The request for compulsory license, formulated according to Art. 46paragraphs (1) and (2) of the Law shall be accompanied by the justification of the fact that the person requesting license could not obtain an exploitation license from the patent owner and that he is capable of exploiting the invention seriously and effectively.例文帳に追加

(8) 本法第46条第1段落及び第2段落に従って作成される強制ライセンスを求める請求書には,ライセンスの請求人が特許所有者から実施のライセンスを取得することができなかったという事実及び同人はその発明を真剣かつ有効に実施する能力を有しているという事実を証明する書類が添付されなければならない。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS