1153万例文収録!

「Express」に関連した英語例文の一覧と使い方(74ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Expressを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4931



例文

As the system of Insei (rule by the Retired Emperor) was enforced in the late Heian period, Chiten no kimi (the Retired Emperor in power) used inzen and innocho kudashibumi to strongly express and achieve his political intentions. 例文帳に追加

平安時代後期に院政が始まると、治天の君(院政を行う上皇)は、院宣や院庁下文を発給することで、自らの政治意思を明示・具現化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a nonaqueous secondary battery which can express a high capacity of lithium in charge/discharge with less cycle deterioration than in a conventional carbonaceous material/metal composite material.例文帳に追加

リチウムの充放電を行った場合に高容量を発現でき、かつ従来の炭素質物/金属複合材料よりサイクル劣化が小さい、非水系二次電池用を提供する。 - 特許庁

However, in the formula, Ar1, Ar2, Ar3, and Ar4 express unsubstituted or substituted aromatic series hydrocarbon residue, or unsubstituted or substituted aromatic series heterocyclic ring type hydrocarbon residue, independently and respectively.例文帳に追加

(但し、式中Ar_1、Ar_2、Ar_3及びAr_4は、それぞれ独立に非置換もしくは置換の芳香族炭化水素残基、又は非置換もしくは置換の芳香族複素環式炭化水素残基を表す。) - 特許庁

To provide a resin material for molding that can express excellent properties as molded products, even when the urethane resin composition extracted from used products and a thermoplastic resin composition are used.例文帳に追加

使用済み製品から抽出したウレタン樹脂組成物及び熱可塑性樹脂組成物を使用しても、成形品として優れた特性を発現できる成形用樹脂材料を提供する。 - 特許庁

例文

Further, the electronic controller sends an engine control speed, regulating an engine speed based on a receipt signal to express an actual engine speed and a desired engine speed signal, to an engine.例文帳に追加

さらに電子コントローラは、実際のエンジン速度を表す受信信号及び所望のエンジン速度信号に基づいて、エンジン速度を調節するエンジン制御信号をエンジンに送ることができる。 - 特許庁


例文

To express fluid movement accompanied by acceleration/deceleration by means of a simple method in an image processing device for realistically expressing fluid included in an image.例文帳に追加

本発明は画像中に含まれる流体をリアルに表現するための画像処理装置に関し、加減速を伴う流体の動きを簡便な手法で表現することを目的とする。 - 特許庁

To provide hollow polyester multifilament which uses a recycled polymer considered for global environments, can express a lightweight feeling and a soft feeling in a fabric, and has a fine single filament fineness.例文帳に追加

地球環境に配慮されたリサイクルポリマーを使用し布帛での軽量感及びソフト感を表現する事の出来る細単糸繊度高中空ポリエステルマルチフィラメントを提供する。 - 特許庁

Alternatively, the therapeutic composition may contain antigen presenting cells that express the prostate-specific proteins, or T cells that are specific for cells expressing such proteins.例文帳に追加

あるいはまた、治療用組成物は、前立腺特異的タンパク質を発現する抗原提示細胞、またはそのようなタンパク質を発現する細胞に特異的なT細胞を含んでもよい。 - 特許庁

To exactly grasp the position of handwritten character fluctuation and to quantitatively express the quantity of fluctuation when there is that fluctuation in plural handwritten characters which are handwritten regarding certain characters of the same kind.例文帳に追加

ある同種の文字について手書きされた複数の手書き文字に、手書き文字変動が存在する場合、その変動位置の的確な把握と変動量を定量的に表す。 - 特許庁

例文

The 34 mm express card type TV card 110 has a TV card long side 112 and a TV card short side 114, and a length of the TV card short side 114 is 34 mm.例文帳に追加

34mm規格のエクスプレスカードのテレビカード110は、テレビカードの長辺112及びテレビカードの短辺114を有し、テレビカードの短辺114の長さは34mmである。 - 特許庁

例文

The first selection part selects any of multiple affine expression data which are found from the multiple solutions and express an element of a subgroup by affine expression based on the additional data.例文帳に追加

第1選択部は、付加データに基づいて、複数の解から求められるデータであって、部分群の要素をアフィン表現で表した複数のアフィン表現データのうちいずれかを選択する。 - 特許庁

To provide an automatic switching welcome board which can express all of the things desired by expressed by a user on the monitor of a personal computer while these are heretofore expressed in spaces.例文帳に追加

従来のウェルカムボードでは、紙面上で表現されたものでしたが、自動切替ウェルカムボードでは、ユーザの表現したいこと全て、パーソナルコンピュータのモニター上で表現することができる。 - 特許庁

There is provided epoxy compounds shown by general formula (XLII), wherein R^1a expresses an aryl sulfonyl group or the like, and R^41-R^46 independently express H or 1-3C alkyl.例文帳に追加

一般式(XLII)[式中、R^1aはアリールスルホニル基等を表わし、R^41〜R^46は独立して、H又はC_1−3アルキルを表わす]で示されるエポキシ化合物。 - 特許庁

Though the first and second heterologous DNA sequences are expressed in the obtained yeast cell, it is possible not to express an endogenous G protein α subunit (yeast Gα).例文帳に追加

得られる酵母細胞では、第1および第2の異種DNA配列は発現されるが、内因性Gタンパク質αサブユニット(酵母Gα)を発現しないようにすることができる。 - 特許庁

However, these phrases plainly express the pure human nature of Shingon Esoteric Buddhism, and the essence of the scriptures is to explain that human actions, ideas and activities are themselves naturally pure. 例文帳に追加

真言密教の自性清浄を端的に表した句偈であり、人間の行動や考え、営み自体は本来は不浄なものではないと述べていることがその肝要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoken could not effectively express his thoughts and feelings due to his stammer, and felt there to be large mental barrier between himself and his peers, the contemporary militaristic young men and women during World War II. 例文帳に追加

養賢は、吃音のため自己の意思や感情の表現ができず、戦前当時の軍国的な若者たち、同年代の女性たちと自分とのあいだに精神的な高い壁を感じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If a yokozuna (grand champion) loses to a lower ranked wrestler in a Grand Sumo tournament, the audience members sitting in the ringside seats throw their zabuton towards the ring to express disappointment with the yokozuna and praise the wrestler who won. 例文帳に追加

大相撲で横綱が格下の力士に負けたときに、横綱への落胆と勝った力士への称賛の意味を込めて、桟敷席の観客が座布団を土俵に向かって投げる行為。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shodo is to learn this aesthetic expression of characters under standardized training, beautify life with actual use, enrich spiritually as a pastime, and express individual beauty. 例文帳に追加

書道とは、この文字の美的表現法を規格あるしつけのもとに学習しながら、実用として生活を美化し、また趣味として心を豊かにし、個性美を表現していくことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The combined fragment lets you express logical components, such as alternatives, options, exceptions, parallel merges, loops, negations, critical regions and assertions directly on your Sequence diagram. 例文帳に追加

結合フラグメントを使用すると、論理コンポーネントをシーケンス図で直接表現できます。 論理コンポーネントの例として、代替、オプション、例外、並列マージ、ループ、否定、重要な領域、表明などがあります。 - NetBeans

Mandala (Sanskrit: mandala) means works that express sanctuary, Buddhahood and/or the world view of Buddhism visually and symbolically by means of statutes of Buddha, symbols and characters (especially those of Esoteric Buddhism). 例文帳に追加

曼荼羅(まんだら、サンスクリット:maṇḍala)は仏教(特に密教)において聖域、仏の悟りの境地、世界観などを仏像、シンボル、文字などを用いて視覚的・象徴的に表わしたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the plurality of read images are arranged based on the specified area so as to generate and output intake image data which express an intake image where the plurality of images are merged with each other.例文帳に追加

そして、読み取られた複数の画像を特定された領域に基づいて配置し、複数の画像が併合された併合画像を表す併合画像データを生成し、出力する。 - 特許庁

A client computer 1, etc., on the user's side displays a 'tile design matrix' picture on which a model image to express colors by taking hue in a horizontal axis and brightness in a vertical axis is displayed in a form of a color matrix.例文帳に追加

ユーザ側クライアント・コンピュータ1等は、横軸に色相、縦軸に明度をとって色を表したモデル画像が色マトリックスの形で表示される「タイル・デザインマトリックス」画面を表示する。 - 特許庁

To provide a highly branched graft copolymer which is expected to express a new performance and has a polar group in the side chain; and a method for producing the same.例文帳に追加

本発明は、新しい機能性の発現の期待できる側鎖に極性基を有する高分岐グラフト共重合体およびその製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a slot device for a PC housing an express card 25b having a front end part unable to form thin, capable of making the card 25b inserted into the a slot without widening the thickness of the slot.例文帳に追加

前端部を薄くできないイクスプレスカード25bを格納するPC用スロット装置において、スロットの厚さを広げることなく、カード25bをスロットへ円滑に挿入できるようにする。 - 特許庁

A controller provides a symmetrical broken line G concerning a broken line E approximate to a measured curve to express a relation of an input electric current and an output electric current and an ideal straight line F.例文帳に追加

コントローラ20は、入力電流と出力流量の関係を表す実測曲線に近似する折れ線Eと理想直線Fに関して対称な折れ線Gを得る。 - 特許庁

The CPU, when pressing force of a threshold Th1 or more is detected, allows the display 105 to three-dimensionally display the departure time of a limited express train in a mode popping out of the display 105 .例文帳に追加

CPUは、閾値Th1以上の押圧力が検知されると、特急電車の発車時刻をディスプレイ105から飛び出す態様でディスプレイ105に3次元表示させる。 - 特許庁

For their first exhibit in August 2011, they asked Kinichi Ogata, a Sendai interior designer who is internationally renowned for booth design, to express the world view of Japanese graphic arts. 例文帳に追加

2011年8月の初出展では、ブースデザインを国際的にも評価が高い地元仙台市のインテリア・デザイナーの尾形欣一氏に依頼し、ジャパニーズ・グラフィック・アートの世界観の表現に挑戦した。 - 経済産業省

Broadly speaking, the terms of trade are an indicator to express to what extent an increase in payment resulted from an increase in prices of imported natural resources/materials can be passed on to export prices.例文帳に追加

交易条件とは、大まかに言えば輸入した資源・原材料価格の上昇による支払の増加分をどれだけ輸出価格に転嫁できたかをみる指標ということになる。 - 経済産業省

In order to preserve the benefits of an open world economy based on market principles, we express our determination to implement reforms that will improve effective regulations and help prevent future financial crises. 例文帳に追加

市場原理に基づく開かれた世界経済の利益を保持するため、我々は、規制をより効果的なものにし、将来の金融危機防止に資する改革を実施する決意を表明する。 - 経済産業省

Since the DSB uses a “reverse consensusmethod for decision-making, authorization is virtually automatic unless the concerned countries express objection and refer the matter to arbitration.例文帳に追加

DSB における承認にはネガティブ・コンセンサス方式がとられるため、関係国が異議を述べて仲裁に付されない限り、事実上自動的に制裁措置の発動が決定されることになる。 - 経済産業省

Thermography is a method to express temperature or pressure, and used to show rise of body temperature by exercise, vasoconstriction by smoking lowers body temperature and so on.例文帳に追加

サーモグラフィーは、温度や圧力などを表現する手段であり、運動により体温が上昇する様子、喫煙による血管収縮が体温を低下させる様子などを示すために使われる。 - 経済産業省

and society, as the protector of all its members, must retaliate on him; must inflict pain on him for the express purpose of punishment, and must take care that it be sufficiently severe. 例文帳に追加

そして、成員全員の保護者としての社会は、彼に報復し、あからさまな処罰の目的で、彼に苦痛を与え、その処罰が十分厳しいものであるよう計らわなければなりません。 - John Stuart Mill『自由について』

Advice, instruction, persuasion, and avoidance by other people if thought necessary by them for their own good, are the only measures by which society can justifiably express its dislike or disapprobation of his conduct. 例文帳に追加

他の人たちが自分の利益のためには必要と考えてなす、忠告、指図、説得、忌避は、社会が彼の行為にたいする嫌悪や非難を正当に表現できる唯一の手段なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

When external auditors identify inappropriate parts regarding the scope, procedures or assessment results determined by the management, and judge that their impacts are significant to the extent that the external auditors may not be able to express an unqualified opinion, but not significant to the extent that the Internal Control Report is misstated as a whole, they should express a qualified opinion. 例文帳に追加

監査人が、経営者が決定した評価範囲、評価手続、及び評価結果に関して不適切なものがあり、その影響が無限定適正意見を表明することができない程度に重要ではあるものの、内部統制報告書を全体として虚偽の表示に当たるとするほどではないと判断できる場合には、限定付適正意見が表明される。 - 金融庁

When the communication is performed between the first apparatus C and the second apparatus D, the first PCI Express switch 20 performs address conversion between the address which the first apparatus C uses and the address which the NT port 23 uses, and the second PCI Express switch 30 performs address conversion between the address which the second apparatus D uses and the address which the NT port 33 uses.例文帳に追加

第1の機器Cと第2の機器Dとの間で通信を行う際、第1のPCI Expressスイッチ20は、第1の機器Cが使用するアドレスとNTポート23が使用するアドレスとの間のアドレス変換を行い、第2のPCI Expressスイッチ30は、第2の機器Dが使用するアドレスとNTポート33が使用するアドレスとの間のアドレス変換を行う。 - 特許庁

The ticketing system sets an operation panel of major-station specifying buttons 312 larger than basic-station specifying button 311 to arbitrarily specify a riding section, thereby enabling easy and sure specification of the boarding ticket and limited express ticket even when the ticket and limited express ticket are ticketed in a mixed manner.例文帳に追加

乗車区間を任意に指定するための基本駅名指定ボタン311に対して、特別乗車券に応じた主要駅間を任意に指定するための主要駅指定ボタン312の操作面積を大きく設定したので、乗車券と特急券などの特別乗車券が混在した状態で発券する場合であっても、それらの指定を容易かつ確実に行うことができる。 - 特許庁

By feedback-controlling a result obtained by monitoring packet data outputted from the transaction layer 153 constituting an architecture of PCI Express by a statistical information generation means 21 to a weight information update means 22 in real time, and reflecting it in an arbitration table 14, the priority according to a data transfer amount of the packet data actually transferred through a serial communication path can be imparted.例文帳に追加

PCI Expressのアーキテクチャを構成するトランザクション層153から出力されたパケットデータを統計情報生成手段21でモニタした結果をリアルタイムに重み情報更新手段22に対してフィードバック制御してアービトレーションテーブル14に反映することで、シリアル通信路を実際に転送されたパケットデータのデータ転送量に応じた優先度づけを可能とする。 - 特許庁

A stream of information came from Ako Domain's hantei (residence maintained by a daimyo in Edo) to the provincial capitol of Ako: the first dispatch came from Tozaemon HAYAMI and Sampei KAYANO, the second from an ashigaru (common foot soldier) and express messenger, the third from Soemon HARA and Sezaemon OISHI, and the fourth, fifth and sixth from town express messengers, until, by March 28, information such as the assassination attempt, the Seppuku of Asano Takumi no Kami and the Kaieki of Ako Domain arrived. 例文帳に追加

早水藤左衛門と萱野三平の第一の急使、足軽飛脚による第二の急使、原惣右衛門と大石瀬左衛門の第三の急使、町飛脚による第四・第五・第六の急使、と次々に赤穂藩邸から国許赤穂市へ情報が送られ、3月28日までには刃傷事件・浅野内匠頭切腹・赤穂藩改易といった情報が出揃った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the limited express 'Kuroshio' connecting Kyoto Station with Wakayama Station via the Nara, Sakurai and Wakayama lines ceased operation in 1984, only the local trains ran until 1991 (except for the temporary operation of a special limited express), but now there are four types of trains: the Miyakoji Rapid Service, the rapid service, the trains classified by operation and section, and the local train. 例文帳に追加

1984年に京都~和歌山駅間を奈良線・桜井線・和歌山線経由で結んでいた急行列車「くろしお_(列車)」が廃止されて以来、1991年までは普通列車のみの運転だった(特急のように、一時期臨時で特別急行列車が運転されたことがある)が、今ではみやこ路快速、快速列車、列車種別区間種別、普通列車の4種類の種別が運転されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, because he took part in the camp of the Toyotomi clan in the Winter Siege of Osaka, Yurakusai (another name of Nagamasu ODA as a master of tea ceremony) tried to express his intention to apologize to Tokugawa clan by dividing his territory of 30,000 koku (an unit of assessed crop yields of the land [1 koku: about 180 liter], which was also used to express the size of the land) into 10,000 koku for his own retirement, 10,000 koku for the fourth son Nagamasa ODA (daimyo [Japanese feudal lord]) and the remaining 10,000 koku for the fifth son, Naonaga ODA after Toyotomi clan's fall. 例文帳に追加

しかし大坂冬の陣では豊臣氏に与していたため、豊臣氏滅亡後に徳川氏に釈明する意思を表すために、有楽斎は3万石の所領のうち、1万石を自分の隠居料に、残りの1万石ずつをそれぞれ四男の織田長政(大名)と五男の織田尚長に分与して相続させたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, during the war the Keihan Electric Railway was swallowed by the Keihanshin Express Railway (the name was changed to Hankyu Railway in 1973), and after the war, in 1949, part of the Keihan Electric Railway restarted its business, handing over the Shinkeihan Line (the name of which was then changed to the Kyoto Main Line) to Hankyu Railway and began competing with other railway lines to attract commuters between Kyoto and Osaka by introducing limited express trains. 例文帳に追加

だが、戦中に京阪電気鉄道が京阪神急行電鉄(1973年に阪急電鉄と改称)に統合され、戦後の1949年にその京阪電気鉄道が新京阪線を京都本線と改称して阪急に残した形で再発足すると、それらとも争う形で再び京阪間直通客の獲得に乗り出し、特急が運転されるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sagano Express was basically made up of six cars, using the fleets of local trains running on the Kyoto Main Line, but when it was short of operable trains it managed to maintain the operation by cutting the two first cars toward the direction of Umeda from the eight-car local and express trains (some of the eight-car trains of Hankyu Railway Series 3300, 5300, 7300 and 8300 are made up in such a way that they can be decoupled into two-car units and six-car units). 例文帳に追加

嵯峨野エクスプレスは基本的に6両編成であり、京都本線普通列車用の編成を使用していたが、不足する分については普通・急行用8両編成の梅田方2両を切り離して捻出していた(阪急3300系電車・阪急5300系電車・阪急7300系電車・阪急8300系電車の8両編成の一部は、2両と6両に分割出来るようになっている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the above section of the line, local trains and sub-express trains were operated until the abolishment, and local trains stopped at each station before arriving at Shinomiya Station (the terminal), while sub-express trains passed through the stations that lay between Keishin-Sanjo and Misasagi Station and stopped at each station from Misasagi Station to Hamaotsu Station (the terminal) (refer to the column on the manner of operation until October 11, 1997). 例文帳に追加

上記区間では廃止直前時点で普通列車と準急が運行されており、普通列車は終着駅の四宮駅まで各駅に停車し、準急は京津三条~御陵間の各駅を通過し御陵駅から終着駅の浜大津駅までの各駅に停車する運行形態を採っていた(1997年10月11日までの運行形態の項も参照のこと)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A basic concept for solving the problem is to employ a screen printing method to thereby express gradation by varying the surface densities of aggregates of dots printed in a relatively dark color among key groups, and to express a desired ground color by superposing a relatively bright color which looks like the desired color if superposed on the color of the dots on the aggregate image of the dots and performing printing evenly (solid printing).例文帳に追加

課題を解決するための原理的考え方は、スクリーン印刷法により、相対的に暗い色で印刷したドットの集合の面密度をキー群ごとに異ならせて階調を表現すること、及び、ドットの色と重ねると所望の色に見える相対的に明るい色をドットの集合像に重ねて一様に(ベタに)印刷して所望の地色を表現することである。 - 特許庁

When a virtual camera 30 rotates around its X-, Y-, or Z-axis or moves for tracking a moving body 20 moving along a course, fluctuation is given to the camera 30 so as to express camera shake (rotational blurring).例文帳に追加

コース上を移動する移動体20を追うために仮想カメラ30がX、Y、Z軸回りで回転したり移動した場合に、仮想カメラ30に揺らぎを与え、手ぶれ(回転ぶれ)を表現する。 - 特許庁

Here, λ_ccm expresses the peak wavelength of the fluorescence or phosphorescence of the color conversion membrane including the color conversion material, λ_EL expresses the peak wavelength of the organic EL light, n_ccm expresses a refractive index of the color conversion membrane, while a, b express natural numbers.例文帳に追加

ここで、λ_ccmは色変換材料を含む色変換膜の蛍光または燐光のピーク波長、λ_ELは有機EL光のピーク波長、n_ccmは色変換膜の屈折率であり、a,bは自然数である。 - 特許庁

To provide a magic game system that can express mystery and unexpectedness of a magician guessing something that chosen by a spectator and is expected to be unknown without taking time and trouble and makes enjoy a magic game.例文帳に追加

手品演技者が手間を掛けずに、本来分からないはずの、観客が選択したものを当ててしまうという不思議さや意外性を表現することができ、手品ゲームを楽しむことができる。 - 特許庁

To convert a character string configured by combining a plurality of words in order to express a predetermined object into identification information applied to a predetermined object estimated to be expressed by the character string.例文帳に追加

所定の対象を表すために複数の単語が組合わされて構成された文字列を該文字列が表していると推定される所定の対象に付与された識別情報へ変換する。 - 特許庁

The easily soluble powder composition is obtained from combination of at least two kinds of polysaccharides which react with each other and express thickening property by combination, completely dissolving in aqueous solution and then being repulverized.例文帳に追加

易溶性粉末組成物として、組み合わせることにより反応し増粘性を示す少なくとも2種類以上の多糖類を水溶液中に完全に溶解した後、再び粉末化する。 - 特許庁

例文

Interface circuit parts for transmitting/receiving data in accordance with a PCI-Express interface are respectively provided in memory bridges 16 and 26 which are cross linked and I/O bridges 18 and 28.例文帳に追加

クロスリンク接続されたメモリブリッジ16,26と、I/Oブリッジ18,28とには、PCI−Expressインタフェースに従ってデータの送受信を行うためのインタフェース回路部が、それぞれ、備えられる。 - 特許庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS