FUNDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3457件
SYSTEM AND METHOD FOR PREDICTING PAY FUN AND SUPPORTING BUSINESS PLANNING AND RECORDING MEDIUM RECORDING PAY FUND PREDICTION PROGRAM OR BUSINESS PLANNING SUPPORT PROGRAM TO BE OPERATED ON COMPUTER例文帳に追加
給与ファンド予測システム及びその方法、経営計画支援システム及びその方法、並びにコンピュータ上で動作する給与ファンド予測プログラム又は経営計画支援プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁
The fund management system recognizes a payer company based on the account number, and updates, when the payer company is the managing company, the debtor and creditor accounts between the managing company and the managed company concerned.例文帳に追加
資金管理システムは、口座番号に基づいて支払人企業を認識し、支払人企業が被統括会社であれば統括会社と被統括会社との間の貸借勘定を更新する。 - 特許庁
The account managing part 102 updates a balance corresponding to the sub account via a network 105 and a Web server 103 when a fund transfer request between the sub accounts is received from a manager (user A).例文帳に追加
口座管理部102は、ネットワーク105及びWebサーバ103を介して、管理者(利用者A)から子口座間の金銭の移動の要求を受け付けると、対応する子口座の残高を更新する。 - 特許庁
As a financial method responding to diversification of external fund introduction measures, the credit technique idea invented for "school juridical persons" applies mutatis mutandis to the national university juridical person and the local independent administrative institution.例文帳に追加
外部資金導入方策の多様化に対応する金融方法として、〔学校法人〕用に発明した債権技術思想を、此等にも準用し、適用するものとして追加を求めるものである。 - 特許庁
Account information correlated with the terminal ID is registered in an account information table 11a, and the establishment fund amount is notified to the management server 20, to indicate updating of the electronic currency balance.例文帳に追加
そして、端末IDに関連付けた口座情報を口座情報テーブル11aに登録するとともに、管理サーバ20に開設用資金額を通知して電子通貨残高の更新を指示する。 - 特許庁
To provide a budget management accounting system that enables smooth fund operation by making it possible to develop a budget and to easily make decisions about cash management based on the budget in a short period of time.例文帳に追加
予め予算を策定し、これをベースにした資金繰りの判断を容易かつ短時間の内に行えるようにして円滑な資金運用を可能とする予算管理会計システムを提供する。 - 特許庁
To provide a vending machine having a donation unit that allows for simple fund raising while receiving substantially no restriction of time and place, and in which a user can decide an amount of donation by himself or herself.例文帳に追加
時間や場所の制約をほとんど受けずに、簡単に募金することを可能とし、さらに、利用者が自ら募金額を決定できることを特徴とする募金装置付自動販売機を提供すること。 - 特許庁
To confirm the details of accurate fund management based on actual dealing before actual claim/payment is performed only by inputting sales/ payment information by each dealing when the actual dealing occurs.例文帳に追加
実取引の発生時に取引別の売上/支払い情報を入力するだけで、実際の請求/支払いがなされる前に、実取引に基づいた正確な資金繰り明細を確認できるようにようにする。 - 特許庁
To facilitate money reception notification and confirmation office functions for money reception and to make card credit possible to be fund in its early stages for an affiliated store by financing and credit purchase.例文帳に追加
入金情報通知や入金の確認事務処理を簡素化することができ、併せて融資や債権買取により加盟店にとってカード債権の早期資金化を行うことができるようにする。 - 特許庁
When determined to be out of the appropriate range, an amount of money equivalent to the decreased amount of body fat in a prescribed period recorded in the biological information DB 70 is calculated as a fund-raising point of the user.例文帳に追加
適正範囲外であると判断された場合、生体情報DB70に記録された所定の期間における体脂肪量の減少分に応じた金銭額をユーザの募金ポイントとして算定する。 - 特許庁
A.The public fund capital injection scheme that was implemented in the 1990s through the early 2000s was intended to support financial institutions, and 12.4 trillion yen was used for it. 例文帳に追加
答)さっき申し上げた過去の公的資本、90年代から2000年以降のいわゆる公的資本増強、これは何とか支援するという目的で、これとは違いますけれども、これは12.4兆でございました。 - 金融庁
We project other revenues of 9,151 billion yen, including a transfer of 4,235 billion yen from the Fiscal Loan Fund Account of the Special Account for Fiscal Investment and Loan Program to the general account. 例文帳に追加
一方、歳入については、租税等の収入は、景気の悪化等により、前年度当初予算と比べ、七兆四千五百十億円減少の四十六兆千三十億円を見込んでおります。 - 金融庁
The loan collection method used by this company is partly regarded as problematic, while there were apparently some fund needs, mainly from SMEs. 例文帳に追加
事実上の経営破綻(はたん)ですが、この会社については債権回収のやり方について問題視される部分もあり、その反面中小企業を中心に一定の資金ニーズもあったというふうに思われます。 - 金融庁
I understand that companies engaging in this business, called “fund transfer business,” will be required to register with the FSA. What kind of services do you expect will be provided? 例文帳に追加
「資金移動業」だったと思いますが、今後、そういう形で金融庁の登録対象になると思うのですが、どのようなサービス、どのような事業が展開されることを期待されているでしょうか - 金融庁
Does the Liquidity Risk Management Division appropriately monitor the status of compliance with the funds gap limits, limits on market-based fund-raising and position limits established by the institution and the status of the use thereof? 例文帳に追加
流動性リスク管理部門は、設定した資金ギャップ枠、市場資金調達枠、ポジション枠等の限度枠について、適切にその遵守状況及び使用状況をモニタリングしているか。 - 金融庁
The medical information collection server performs information providing service to the customer on the basis of the collected purchase information and medical information and transfers the reward from the fund account to a doctor's account.例文帳に追加
医療情報収集サーバは、収集した購入情報及び医療情報に基づいて消費者へ情報提供サービスを行うと共に、資金口座から医師の口座へ報酬を振り込む。 - 特許庁
To provide a transaction support system, a transaction support method and a transaction support program, for supporting proper repayment processing when a repayment reason arises, in a transaction accompanied by movement of a fund.例文帳に追加
資金の移動を伴う取引において、返金事由が生じた場合に、的確な返金処理を支援するための取引支援システム、取引支援方法及び取引支援プログラムを提供する。 - 特許庁
A fund management accounting part 30 refers to the accounting control data 41 in the database 40 to separate surviving funds and disappearing funds and decide combinations of disappearing funds and surviving funds.例文帳に追加
そして、ファンド管理会計処理部30により、データベース40中の会計管理データ41を参照し、存続ファンドと消滅ファンドに区分けし、消滅ファンドと存続ファンドの組み合わせを決定する。 - 特許庁
Mototada, in search of new opportunities in Kanjin Noh for ordinary people, held fund-raising Noh performances in Ishibashi Hachiman of Shokoku-ji Temple in April 1545 and in Inubaba of Ise no kami (Governor of Ise Province) in April, 1552. 例文帳に追加
元忠は一般大衆を対象とした勧進能に活路を求め、同14年(1545年)3月には相国寺石橋八幡、同21年(1552年)3月には伊勢守犬馬場でそれぞれ勧進興行を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
18.3. The Intellectual Property Office shall establish the State Reserve Fund of Inventions to ensure the effective exploitation of inventions or industrial designs protected by patents or utility models protected by certificates.例文帳に追加
18.3. 知的財産庁は、特許によって保護された発明若しくは意匠又は認証によって保護された実用新案の有効利用を確保するため、国家発明積立金を設立するものとする。 - 特許庁
18.4. The intellectual Property Office shall have the right to own a patent for an invention which form part of the Fund referred to in Article 18.3 of this Law on the basis of a contract concluded with the patent owner.例文帳に追加
18.4. 知的財産庁は、特許権者と締結した契約に基づいてこの法律の第18.3条にいう積立金の一部を形成する発明の特許を所有する権利を有するものとする。 - 特許庁
the interest is beneficially owned by a pension fund or pension scheme that is a resident of that other Contracting State, provided that such interest is derived from the activities described in clause (ii) of subparagraph (k) of paragraph 1 of Article 3 例文帳に追加
当該利子の受益者が当該他方の締約国の居住者である年金基金又は年金計画であつて、当該利子が第三条1(k)(ii)に規定する活動に関して取得された場合 - 財務省
pursuing enhanced monitoring of policy commitments while drawings on the Fund remain outstanding but after program conditionality has ended, in order to reinforce incentives for good performance; 例文帳に追加
良好な経済パフォーマンスを追求するインセンティブを強化するために、プログラムのコンディショナリティーが終了した後もIMFからの引出残高がある場合について、政策へのコミットメントに関するモニタリングの強化を図る。 - 財務省
We welcome the establishment of the Financial Sector Liaison Committee (FSLC) in September 1998, and the IMF-World Bank Financial Sector Assessment Programme (FSAP), to enhance effective collaboration between the Fund and Bank in this area. 例文帳に追加
我々は、この分野におけるIMF・世銀間の効果的な協力を強化するため、1998年9月に、金融に関する調整委員会(FSLC)、及びIMF・世銀金融セクター評価プログラム(FSAP)が設立されたことを歓迎する。 - 財務省
As for Japan, from the viewpoint of supplementing the ADB Group's role to help recipient countries develop their own PRSPs, we used the fund we had established at the Group to support the ADB/Workshop on PRSP held in Senegal in January this year. 例文帳に追加
我が国もAfDBグループが支援国のPRSP策定を支援する観点から、AfDBグループに信託した基金を通じて本年1月にダカールで開催された参加型PRSPワークショップを支援したところです。 - 財務省
As the Forty-seventh Annual Meeting of the African Development Bank (AfDB) and the Thirty-eighth Annual Meeting of the African Development Fund open, I would like to express my sincere gratitude for the warm welcome extended by the government of the host country, Tanzania, and by the people of Arusha. 例文帳に追加
第47回アフリカ開発銀行・第38回アフリカ開発基金年次総会の開催にあたり、ホスト国のタンザニア政府及びアルーシャ市民の温かい歓迎に対し、心から感謝いたします。 - 財務省
For its part, Japan strongly recognizes the importance of these projects for Chernobyl nuclear safety, which is an international task, and has so far contributed vast amounts of money for the Chernobyl Shelter Fund and the Nuclear Safety Account. 例文帳に追加
国際的課題であるチェルノブイリ原発の支援事業については、わが国も従来からチェルノブイリ・シェルター基金及び原子力安全基金に対して、多額の貢献を行ってきたところです。 - 財務省
It also established the Capitalization Fund, together with the IFC, to inject capital to banks in developing countries with a contribution of $2 billion from JBIC (Japan Bank for International Cooperation). Japan further pledged an additional $22 billion for the next two years to support trade finance. 例文帳に追加
また、途上国銀行の資本増強支援のためにIFC と協力し、JBIC から20 億ドルを拠出することとし、さらに、貿易金融支援を今後2年間で220億ドル追加することを表明しました。 - 財務省
It is necessary to pay attention to the point that even transactions whereby no fund directly falls to the other party, such as withdrawals of account management fees, may fall under capital transactions under the Foreign Exchange Act and thus require permission. 例文帳に追加
口座取扱手数料の引落し等資金が相手方に直接渡らない場合であっても、外為法上は資本取引に該当し許可を要する場合があるので注意を要する。 - 財務省
Exhibit for “7. Status of Fulfillment of the Confirmation Obligation by Banks, etc., Response to the regulations on the purpose of use of fund” in II in “Checklist for Compliance with Foreign Exchange Laws and Regulations in Relation to Economic Sanctions such as Asset Freeze” 例文帳に追加
「資産凍結等経済制裁に関する外為法令の遵守に係るチェックリスト」の中のⅡの「7.銀行等の確認義務の履行状況 ④資金使途規制への対応」に係る別紙資料 - 財務省
The Fund should also improve its ability and capacity to analyze financial market issues, and to accelerate its ongoing efforts toward enhancing integration between the analyses of financial markets and the macroeconomy. 例文帳に追加
また、IMFは、金融市場を分析する能力と資質を向上させるとともに、金融市場の分析とマクロ経済の分析とを一体化するべく継続している努力を加速させなければなりません。 - 財務省
Amidst increasing uncertainty about the global economy, it is important that the Fund and the World Bank Group provide appropriate economic analysis, financial safety nets, and development funds, and that they both contribute to international coordination. 例文帳に追加
世界経済の不確実性が高まっている今、IMF・世界銀行グループが適切な経済分析、金融面のセーフティ・ネット、開発資金を提供し、国際協調に貢献することは重要です。 - 財務省
Once a developing country has formulated its own PRSP designed to achieve the localized MDGs within the country’s fiscal constraints, it is important that the donor community including the International Monetary Fund and the World Bank support such a PRSP in a coordinated manner. 例文帳に追加
財政制約の下、現地化されたMDGの達成を目指すPRSPが策定されたならば、IMF・世界銀行はじめドナー・コミュニティは、一致協力してそうしたPRSPを支援して行くことが大切です。 - 財務省
We welcome and encourage the cooperation of the World Bank Group (WBG) with member governments and other partners,such as the G20, the International Labor Organization and the International Monetary Fund(IMF), to pursue a comprehensive approach to job creation for women and men. 例文帳に追加
世銀グループが、包括的な、男女の雇用創出アプローチを追求するため、加盟国政府やG20、国際労働機関(ILO)及び国際通貨基金(IMF)などのパートナーと協力することを歓迎、かつ慫慂。 - 財務省
To start, we call on the World Bank to develop a new trust fund to support the new Food Security Initiative for low-income countries announced last summer. 例文帳に追加
まず第一に、我々は、世界銀行に対し、昨年夏に発表した低所得国のための新たな食料安全保障イニシアティブを支援するための新たな信託基金を設立するよう求める。 - 財務省
We reaffirm our commitment to ensure that the Multilateral Development Banks and their concessional lending facilities, especially the International Development Agency (IDA) and the African Development Fund, are appropriately funded. 例文帳に追加
我々は、国際金融機関及び譲許的融資ファシリティ、特に国際開発協会(IDA)及びアフリカ開発基金が適切に資金を有することを確保するという我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省
First of all, the quota increase agreed in April 2008 should become effective as early as possible.In this regard, in Japan, the legislation for the quota increase was enacted on March 31, and its consent notice was already sent to the Fund. 例文帳に追加
まずは、2008年4月に合意されたクォータ増資の早期実現が必要であり、我が国では本年3月31日に増資のための法律が成立し、IMFに同意通告を行ったところであります。 - 財務省
For the Fund to focus on the stability of the financial system of member countries and strengthen its surveillance, it is important to clarify what perspective the IMF should have in working toward securing “macro prudence.” 例文帳に追加
IMFが加盟国の金融システムの安定性に着目しサーベイランスを強化していく上では、IMFがどのような視点を持って、「マクロ・プルーデンス」の確保に取り組むべきかを明らかにすることが重要です。 - 財務省
From this perspective, it is important to establish a mechanism, similar to the Short-term Liquidity Line (SLL) proposed by the Fund last summer, which would provide short-term liquidity.Toward this end, I believe that, by the next meeting of the IMFC, a conclusion should be reached on this matter. 例文帳に追加
この観点から、昨夏IMFから提案があったSLL(Short-term Liquidity Line)の様な短期の流動性を供給するメカニズムの創設は重要であり、次回IMFC会合を目途に結論を出すべきだと考えます。 - 財務省
While much remains to be done, currently improved prospects owe much to the policy action taken by these economies, supported by the International Monetary Fund (IMF), the World Bank and bilateral assistance. 例文帳に追加
なすべきことは依然として多いが、現在の改善された見通しは、これらの国々が国際通貨基金(IMF)、世界銀行及び二国間援助による支援を受けてとった政策対応に負うところが大きい。 - 財務省
Since September 11, 2001, we have made significant progress in the fight against terrorist financing, although much remains to be done. We look forward to the Fund and Bank making terrorist financing/money laundering assessments a permanent part of their work. 例文帳に追加
2001年9月11日以来、テロ資金対策は大きく進捗してきたが、課題も残されている。IMFと世銀がテロ資金・資金洗浄対策についての評価を行うことを期待。 - 財務省
In the future, too, Japan will continue to join hands with all the countries that are represented here today, and in particular with the Fund and the Bank, to find our way out of the difficulties that lie ahead, and to regain growth momentum forth world economy. Thank you. 例文帳に追加
日本は、今後ともIMF・世銀を中心に本日参集した諸国とともに、この難局を乗り越え、世界経済を新たな成長軌道に乗せていきたいと考えております。 - 財務省
They asked the World Bank to work actively and closely with the whole group of donors and other MDBs to ensure that financing is mobilized to fully fund HIPC debt relief over the longer term. 例文帳に追加
彼らは、世銀に対し、長期にかけてのHIPC債務救済へ適正な資金動員がなされることを確保すべく、支援国や他の国際開発金融機関と緊密に作業を続けることを求めた。 - 財務省
Recognizing that this approach involves new ways of assisting low-income countries, Ministers urged the Fund and Bank to allocate adequate resources to support the PRSP process. 例文帳に追加
このアプローチが低所得国を支援する新たな方法を内包することを認識し、大臣達は、IMFと世銀がPRSP(貧困削減戦略ペーパー)プロセスを支援するため適切な資源を割り当てることを強く要請した。 - 財務省
While strongly reiterating the core principle of country ownership, Ministers called on the Bank, the Fund and other agencies to provide appropriate technical support for countries' strategy preparation efforts. 例文帳に追加
国の主体性という中核的な原則を強く維持しつつ、大臣達は、世銀・IMF及び他の機関に対して、各国による戦略の準備に係る努力への適切な技術支援を供与するよう求めた。 - 財務省
The PRSP process is to be improved by sharing experiences. The secretariat at both the Bank and Fund are thus required to provide feedback of the lessons they learn from their PRSP support, so that the international community will benefit from it. 例文帳に追加
PRSPプロセスは経験・学習を経て改善されていくことが期待されており、世銀・IMF事務局がPRSP策定支援の中で得た教訓を国際社会にフィードバックしていくことを要請する。 - 財務省
-In addition to these contributions, we have decided to contribute to the Critical Ecosystem Partnership Fund as well as the Development Gateway Initiative, as we recognize the importance of environmental considerations and the advancement of information technology in the context of global issues. 例文帳に追加
今般、最近グローバルな課題として重要である環境と情報通信技術の分野において、「クリティカルエコシステムパートナーシップ」と「ディベロップメントゲートウエイ構想」への支援を決定したところであります。 - 財務省
The support package will be a combination of loans by the Export Import Bank of Japan (JEXIM) and the Overseas Economic Cooperation Fund (OECF), and the total maximum amount is expected to be the Yen equivalent to approximately U.S.$2.4 billion as shown in APPENDIX. 例文帳に追加
インドネシア向けの支援策は、日本輸出入銀行と海外経済協力基金による総額24億米ドル相当円程度の融資となる見込であり、支援内容は、[別紙]のとおりである。 - 財務省
Fund surveillance should therefore emphasize, in addition to the areas of fiscal and monetary policies, a) safeguards against capital movements; b) exchange rate policy; and c) a better grasp of the real economy of members.例文帳に追加
このため、IMFのサーベイランスにおいては、財政・金融のマクロ経済政策に加え、(a) 資本移動への対応、(b) 為替政策、(c) 加盟国の実体経済のモニタリングの強化、の3点を重視するべきである。 - 財務省
As for monetary policy after a crisis, it is important to recognize that there are cases where the Fund should shift priority to providing liquidity to the domestic economy to mitigate the deflationary impact of the crisis.例文帳に追加
危機が起こった後の金融政策については、危機から生じるデフレを軽減するため、国内経済への流動性の供給を優先するべきケースもあることを認識することが重要である。 - 財務省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|