File inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20823件
Debug of the program of the CPU the instruction memory of which is changed into the plural bank system is executed by processing the compiler system as a linear virtual space by adding a bank number to an actual address inside the debugger by using section information of a debug information part in an execution form file without changing the exclusive compiler system corresponding to the instruction memory within 64K byte.例文帳に追加
64KByte以内の命令メモリに対応した専用のコンパイラシステムを変更することなく、実行形式ファイル中のデバッグ情報部のセクション情報を用いデバッガ内部では実アドレスにバンク番号を加算したリニアな仮想空間として処理することで、命令メモリが複数バンク方式になったCPUのプログラムのデバッグを実現する。 - 特許庁
An information processing device as a recording device creates a Clip Information file of Group of Picture files of Clip of a Clip consisting of a plurality of still images, creates a Play List indicating a reproduction path of the slide show, and records this information in a DVD together with the Group of Picture files.例文帳に追加
記録装置としての情報処理装置は、複数の静止画像からなるClipのGroup of Picture filesのClip Information fileを作成すると共に、スライドショーの再生パスを示すPlay Listを作成し、これらの情報をGroup of Picture filesと共にDVDに記録する。 - 特許庁
In the case of generating the simulation test bench of a digital LSI circuit with plural input signal lines, test patterns are generated for every input signal line (a step 10), the test patterns with the same input timing are connected by bit connection for at least two or more input lines and the test pattern file to which the data compression is performed is generated (a step 11).例文帳に追加
複数の入力信号線を持つデジタルLSI回路のシミュレーションテストベンチを生成する場合において、各入力信号線ごとにテストパターンを作成し(ステップ10)、それらを少なくとも2本以上の入力信号線について、入力するタイミングが同じものをビット連接により接合し、データ圧縮したテストパターンファイルを生成する(ステップ11)。 - 特許庁
The digital television broadcast receiver that is used for a system where a data file broadcast in a carousel system from a broadcast station superimposed on a radio wave of a digital television broadcast program is received and displayed, is provided with a data broadcast display browser having a function of selecting a data broadcast program from the data broadcast view history and of viewing the selected data broadcast program.例文帳に追加
デジタルテレビ放送の電波に重畳して放送局からカルーセル方式で送信されたデータファイルを受信して表示するシステムに用いられるデジタルテレビ放送受信装置において、データ放送視聴履歴からデータ放送番組を選択し、選択したデータ放送番組を視聴する機能を有するデータ放送表示ブラウザを具備する。 - 特許庁
If the drawings have not been filed, the applicant will be invited to file them within a period of one month as from the date of notification and advised that the date of the application will be that on which the drawings are filed or, if no drawings are filed within that time limit, the references to drawings contained in the application will be deemed to have been deleted. 例文帳に追加
図面が提出されなかった場合は,当該出願人に対し,求の日から1月の期間内に図面を提出するよう求め,また,図面の提出日をもって当該出願の日とする旨又は,当該期間内に図面が提出されない場合は,当該出願に含まれている図面を引用する記載を削除されたものとみなす旨を通知する。 - 特許庁
If the Registrar finds that the application did not, at the time of receipt, fulfill the requirements referred to in paragraph (a), he shall invite the applicant to file the required correction and shall accord as the filing date the date of receipt of the required correction, but if no correction is made, the application shall be treated as if it had not been filed. 例文帳に追加
登録官が、受理時に出願が(a)にいう要件を満たしていないと認定する場合、登録官は出願人に対して要求する訂正を提出するよう求めなければならず、出願日を要求した訂正の受理日と一致させなければない。しかしながら、訂正がなされない場合は、出願がされなかったとして扱われるものとする。 - 特許庁
Any party who does not file with the Registrar Form TM 28, before the hearing may be treated as not desiring to be heard, and the Registrar may proceed with the hearing in the absence of that party or may, without proceeding with the hearing, give his decision or dismiss the proceedings, or make such other order as he thinks fit. 例文帳に追加
聴聞前に様式TM28を登録官に提出しない当事者は,聴聞を望んでいないとして扱われることが認められ,登録官は,その当事者が欠席のまま聴聞を行うことができ,又は聴聞を行うことなく決定を与える若しくは手続きを棄却することができ,又は適当であると認める他の命令を下すことができる。 - 特許庁
Published in the Memorial are the mentions concerning: (a) the disposal for the public inspection of the file of the patent application, and the decision of granting or rejecting the patent;(b) any transfer and any constitution of license or other real rights based on a patent application or a patent; (c) all the acts whose publication is set forth by the Law.例文帳に追加
次の記載事項については,官報をもって公告する。 (a) 特許出願ファイルの公衆閲覧についての処分,及び特許の付与若しくは拒絶の決定 (b) 特許出願又は特許に基づくライセンス又はその他の物的権利についてのすべての譲渡及び設定 (c) 公告が法によって規定されているすべての行為 - 特許庁
(2) The substantive examiner carries out search also in the file of applications filed by a national or international route for any other identical design within the meaning of Art. 12(2) of the Law on Industrial Designs, that may be the subject-matter of a national or international application bearing an earlier filing date or priority date, as appropriate. 例文帳に追加
(2) 実体審査官は,また,意匠法第12条(2)にいう意味において同一のその他の意匠であって先の出願日又は優先日(何れか該当する日)を付した国内出願又は国際出願の主題であるものがあるか否かを国内経路又は国際経路を通じて提出された出願のファイルにより調査を行う。 - 特許庁
In the same recording medium, the plural text files of the reproducing order describing the file titles of the image files divided into groups, and group switching text files only by character codes describing the switching order of the plural reproducing order text files are recorded, and the text files of the reproducing order are read according to the description of the group switching text files.例文帳に追加
同じ記録媒体に、画像ファイルをグループ分けしてそのファイル名を記述した複数の再生順序テキストファイルと、これら複数の再生順序テキストファイルの切替順序を記述した文字コードのみによるグループ切替テキストファイルとを記録し、このグループ切替テキストファイルの記述に従って再生順序テキストファイルを読み出す。 - 特許庁
In a digital camera, a system controller 1 detects whether the composition changes have occurred from the time of a focus lock or a photometry lock to the completion of photographing, and attaches composition change information, to an image file produced after photographing, indicating the detected existence or non-existence of the composition changes from the time of the focus lock or the photometry lock to the completion of photographing.例文帳に追加
デジタルカメラにおいて、システム制御部1は、フォーカスロックまたは測光ロックしてから撮影が完了するまでの間に構図変化があったか否かを検出し、撮影後に作成する画像ファイルに対し、前記検出されたフォーカスロックまたは測光ロックしてから撮影が完了するまでの間の構図変化の有無を示す構図変化情報を添付する。 - 特許庁
This data processing device is provided with: a reading means 3 for reading real time stamp information from the file name of data; a writing means 5 for writing the time stamp information read by the reading means 3 in the directory entry of the data; and a control means 8 for controlling the reading means 3 and the writing means to function for the data to be input.例文帳に追加
当該データのファイルネームから真のタイムスタンプ情報を読出す読出し手段3と、読出し手段3が読出したタイムスタンプ情報を当該データのディレクトリエントリに書込みを行なう書込み手段5と、入力されるデータに対して、読出し手段3及び書込み手段が機能するように制御を行う制御手段8を備えて構成した。 - 特許庁
To provide a network design support system that can generate set information of a network device to automatically realize a network equal to a network diagram interactively drawn from the network diagram independently of various devices easily without causing setting errors or contradictions in the case of generating a configuration file of the network device.例文帳に追加
本発明は、ネットワーク機器のコンフィグレーションファイルを生成する際に、設定ミスや矛盾を生じることなく、容易に、しかも各種機器に関わらず、対話的に記述されたネットワーク図から、自動的にそのネットワーク図と同等のネットワークを実現するためのネットワーク機器の設定情報を生成することのできるネットワーク設計支援システムを提供する。 - 特許庁
The imaging apparatus capable of imaging by the long-term imaging mode comprises: noise-reduction processing means which executes noise-reduction processing after long-second exposure performed in imaging a subject by the long-term imaging mode; and voice reproduction means which reproduces a voice file according to the exposure time of the exposure.例文帳に追加
長時間撮影モードでの撮像が可能な撮像装置であって、長時間撮影モードにて被写体を撮影するときに行う長秒時の露光処理の後にノイズ低減処理を実行するノイズ低減処理手段と、露光処理の露光時間に応じた音声ファイルを再生する音声再生手段と、を有してなる撮像装置による。 - 特許庁
To provide such a management method for file, which uses an information management table formed by hierarchically combining tables having problems associated with visibility etc., of storage information in a list although information management having the number of items unlimited can be performed, that an icon of storage information can be speedily taken out and stored and a hierarchical configuration of a table can be reconfigured.例文帳に追加
項目の数に制限のない情報管理が可能であるが、保存情報の一覧的な視認性などに問題のある表を階層的に組み合わせた情報管理表を用いたファイルの管理方法において、保存情報のアイコンの取り出しと格納を、スピーディにおこなえると共に、表の階層構成の再構成もおこなえる方法を提供する。 - 特許庁
A program production processing section 102 uses a file read section 104 to read object files or scene description data required for producing a program from the storage device 103 and a program data management section 105 manages the data and their attributes in the unit of read objects and uses a time layout section 106 and a space layout section 107 to manage them.例文帳に追加
番組制作処理部102においては、ファイル読み込み部104を通じて番組に必要となる素材ファイルまたはシーン記述データを蓄積装置103から読み込み、番組データ管理部105にて読み込まれた素材単位にそのデータと属性値を管理するもので、その管理には時間レイアウト部106及び空間レイアウト部107が用いられる。 - 特許庁
The method includes a step for allowing the instruction of the first thread to perform access to a source operand from the register file of the second thread not to be executed when a synchronization indicator related to the source operand indicates that the producer calculation of the second thread is not terminated yet, and for executing the instruction when the synchronization indicator indicates the termination of the producer calculation in the second thread.例文帳に追加
この方法は、ソースオペランドに関連する同期インジケータが第2のスレッドのプロデューサ演算が終っていないことを示す場合、第2のスレッドのレジスタファイルからソースオペランドにアクセスする第1のスレッドの命令を実行しないようにし、同期インジケータが第2のスレッドのプロデューサ演算が終了したことを示す場合、命令を実行する段階を備える。 - 特許庁
In this information processor having a byte code accelerator BCA which converts an intermediate language (byte code) of stack base into an instruction of a register base, the BCA and a selector SEL for switching instructions are arranged between an instruction fetching part FET and a decoding part DEC and data transfer paths (P4, P5) are provided between the BCA and a register file REG_FILE.例文帳に追加
スタックベースの中間言語(バイトコード)をレジスタベースの命令に変換するバイトコードアクセラレータBCAを備える情報処理装置において、命令フェッチ部FETとデコード部DECの間にBCAと命令切換のためのセレクタSELを配置し、BCAとレジスタファイルREG_FILEとの間にデータ転送経路(P4、P5)を設ける。 - 特許庁
The service providing agency 2 automatically transmits link information of a data file filed by including a voice message of the public personalities particularized the registered public personality information to the mobile communication terminal 1 particularized by the terminal information by means of electronic mail when the service providing agency 2 is accessed at a time or by the user in matching with the desired temporal condition.例文帳に追加
サービス提供機関2において、希望する時間的条件と合致した時刻、若しくは利用者がアクセスした時に、登録された著名人情報で特定される著名人の音声メッセージを含んでファイル化されたデータファイルのリンク情報を端末情報によって特定される携帯通信端末1へ電子メールにて自動送信する。 - 特許庁
The directory of a recording medium in which the image data of a digital camera or the like are recorded is identified, and the directory name is displayed at the personal computer as a virtual directory, and the format is converted based on a table defining a file format conversion processing method to the directory, and the image whose format is converted is copied, moved, and displayed.例文帳に追加
デジタルカメラ等の画像データが記録されている記録媒体のディレクトリを識別し、前記ディレクトリ名を仮想的なディレクトリとしてパソコンに表示し、前記ディレクトリに対してファイル形式変換処理方法を定義したテーブルに基づきフォーマットを変換し、前記フォーマット形式変換した画像の複写及び移動、表示をするようにした。 - 特許庁
A plurality of individual authentication virtual encrypting drives multi-mountable on an optional electronic recording medium of all electronic recording media except floppy disks and electronic recording media which are not simply overwritable is used to manage software and data on file basis so that the software and data can be protected or maintained in an operable state.例文帳に追加
フロッピーディスク及び単純上書きが不可能な電子記録媒体を除く全ての電子記録媒体のうち、任意の1つの電子記録媒体に対し複数設置可能な個別認証仮想暗号化ドライブを利用して、ファイル単位で分割管理し、ソフトウェア及びデータを保護または運用可能な状態に保つことが出来るようにする。 - 特許庁
The input digital signal has a specific amount of data as its recording unit and an absolute track number ATN is added and recorded to the magnetic tape; and address information corresponding to the absolute track number ATN is added and converted into a file format appropriate for recording to the magnetic disk, and recorded on the magnetic disk in the same recording units as the aforementioned recording units.例文帳に追加
入力ディジタル信号は、所定量のデータを記録単位として、絶対トラック番号ATNが付されて磁気テープに記録される一方、絶対トラック番号ATNに対応するアドレス情報が付加されて磁気ディスクへの記録に適したファイル形式変換され、前記記録単位と同一の記録単位で磁気ディスクに記録される。 - 特許庁
A mail server 20 stores mail transferred between the server 20 and a portable terminal (communication terminal) 10 in a mail DB 24 by giving a unique mail ID that makes the mail identifiable thereto and transmits mail contents formed by reducing or deleting the attachment of the mail by means of a file reducing section 25 and the mail ID of the mail to the portable terminal 10 as ID mail.例文帳に追加
メールサーバ20が、携帯端末(通信端末)10との間で転送されるメールにそれぞれを識別可能とする一意のメールIDを付与してメールDB24に保存しファイル縮小部25でこのメールの添付ファイルの縮小または削除により形成したメール内容とメールIDとをIDメールとして転送する。 - 特許庁
On the basis of the reflectivities of a plurality of the sheets 10 before cleaning and the reflectivities of a plurality of the sheets 10 after cleaning measured by the automatic reflectivity measuring device, the personal computer B calculates the ratios of detergence of the respective sheets 10 and stores the calculated ratios of detergence in a file corresponding to the numbers and data of the sheets.例文帳に追加
自動反射率測定装置により測定された洗浄前の複数のシート10の反射率および洗浄後の複数のシート10の反射率に基づいて、パソコンBは、各シートの洗浄率を夫々算出し、算出された各洗浄率を、シートの番号および情報に対応づけてファイルに記憶して管理する。 - 特許庁
The registered owners shall act jointly when licensing, transferring and renewing the trademark; any one of them may file opposition to the registration of a trademark, institute the proceedings provided for in this Law for the protection thereof and make use thereof, provided that there is no stipulation to the contrary. 例文帳に追加
この登録所有者は,その商標についてライセンスを許諾し譲渡し及び存続期間を更新する上で共に行動するものとする。その各人は,ある商標の登録に異議を申し立て,その商標の保護につき本法に規定の訴訟を提起し,及びその商標の使用をすることができる。ただし,これに反する規定があるときは,この限りでない。 - 特許庁
(1) Unless the Act or any regulation made thereunder otherwise prescribes, or the Registrar otherwise directs, any person may be represented in proceedings before the Patent Registration Office by a patent agent who may attend, file documents and sign documents on that person's behalf.例文帳に追加
(1) 特許法又は特許法に基づき制定される規則において別段の定めがなされない限り,又は登録官が別段の指示をしない限り,何人も,特許登録局における手続を特許代理人に委任することができ,委任を受けた特許代理人は,本人に代わって手続に出席し,書類を提出し,また書類に署名することができる。 - 特許庁
If, after renewal of the request for the drawing up of a search report, the body does not consider itself in a position to change its conclusions with regard to the patent application, as corrected a first time, the applicant may file a petition by which he requests the immediate grant of a patent together with a brief justification for his petition.例文帳に追加
当該機関が,調査報告書の作成請求の更新後,初回に補充した通りでは,なお特許出願に関するその結論を変更することができないと認める場合は,出願人は,特許の即時付与を請求する申立書を自己の申立についての簡単な弁明書と共に提出することができる。 - 特許庁
(b) A party declared in default may, at any time after notice thereof and before judgment, file a motion under oath to set aside the order of default upon proper showing that his failure to answer was due to fraud, accident, mistake or excusable negligence and that he has a meritorious defense.例文帳に追加
(b) 不履行を宣言された当事者は,その通知の後で判決前はいつでも,自己の答弁不履行は不正を受けたこと,事故,錯誤又は免責される過失によるものであり,自己は実体上の抗弁を有する旨を適正に示して,不履行に係る命令を無効にすることを求める宣誓付き申立を提出することができる。 - 特許庁
Where the application was published before the commencement of this Act but the time limit for filing the opposition as set in Section 25 of this Act has not expired before the commencement of this Act, it is possible to file an opposition against the registration also under Section 7 of this Act within the prescribed time limit, however at the latest within 1 month following the commencement of this Act. 例文帳に追加
商標登録出願が本法の施行前に公告されているが本法の施行時に本法第25条に定める異議申立のための期間が経過していない場合は,所定期限内に本法第7条に基づく登録異議の申立を行うことが可能である。ただし,遅くとも本法の施行時から1月以内に申し立てられなければならない。 - 特許庁
(19) If an international application claims the priority of an application having a filing date earlier than the priority date, the applicant may file an application according to Rule 26bis.3 of the Implementing Regulations under the Patent Cooperation Treaty, subject to payment of a fee in an amount equal to the amount of the fee of an application foreign statement.例文帳に追加
(19) 国際出願が,その優先日より先の出願日を有する出願についての優先権を主張する場合は,出願人は特許協力条約に基づく施行規則の規則 26の 2.3に従って申請書を提出することができるが,ただし,原状回復申請手数料と同額の手数料を納付することを条件とする。 - 特許庁
(5) Any person who receives a copy of the counter-statement may, within 2 months from the date of the Registrar’s letter forwarding such copy, file evidence in support of his case and shall send a copy of the evidence so filed to the co-proprietor making the reference and to each person who has filed a counter-statement.例文帳に追加
(5) 当該反対陳述書の写しを受領した者は,その写しを送付する登録官の書簡の日付から2月以内に,自己の主張を裏付ける証拠を提出することができ,また,当該提出した証拠の写しを,当該付託を行う共同所有者及び反対陳述書を提出したそれぞれの者に対して送付する。 - 特許庁
(3) The applicant may file a response to the written opinion in Patents Form 13A containing -- (a) written submissions on the Examiner’s opinion; or (b) an amendment of the specification of the application, and where the applicant wishes to make written submissions and amend the specification of the application, he shall do both at the same time.例文帳に追加
(3) 出願人は,当該意見書に対し,次のものを含む応答を特許様式13Aにより提出することができる。 (a) 審査官の意見に関する申立,又は (b) 当該特許明細書の補正 なお,出願人は,当該上申書を提出するとともに特許明細書を補正することを希望する場合は,両方を同時に行わなければならない。 - 特許庁
(4) Any party who does not file with the Registrar Form D15 before the hearing may be treated as not desiring to be heard, and the Registrar may proceed with the hearing in the absence of that party or may, without proceeding with the hearing, give his decision or dismiss the proceedings, or make such other order as he thinks fit.例文帳に追加
(4)聴聞の前に様式D15を登録官に提出しない当事者は,聴聞を希望しないものとして扱うことができ,登録官は,その当事者が欠席のまま聴聞を進めることができ,又は聴聞を進めることなく自己の決定を下し,手続を却下し,若しくは自己が適当と考える他の命令を発することができる。 - 特許庁
Where any order or declaration is made or any certificate is granted by the Court under the Act, the person in whose favour such order, declaration or certificate is made or granted or, if there is more than one person, such one of them as the Registrar may direct, shall file with the Registrar Form D17 and a copy of the order, declaration or certificate.例文帳に追加
意匠法に基づき裁判所より命令若しくは宣言がなされ又は証明書が付与された場合は,その命令,宣言又は証明書が自己の名義でなされ若しくは付与された者,又は複数人の場合は登録官が指示するそのうちの1は,登録官に様式D17及びその命令,宣言又は証明書の写しを提出する。 - 特許庁
(b) the fact that the applicant or his legal predecessor has displayed the invention at an official or officially recognized exhibition pursuant to the international convention. In such a case when filing the patent application the applicant shall be obliged to state that the invention has been so displayed and within four months of filing the patent application file a certificate on the displaying of the invention pursuant to the international convention.例文帳に追加
(b) 出願人又はその法律上の前権利者が,国際条約にいう公式又は公認の博覧会で発明を展示したこと。その場合は,出願人は,特許出願時に発明が展示されたことを表示し,かつ,特許出願から4月以内に国際条約に従った発明の展示に関する証明書を提出しなければならない。 - 特許庁
(4) An applicant is entitled to divide the multiple application and to file the excluded application before the design is entered into the Register. The right of priority pursuant to the international convention and the filing date of the original application shall retain also for the excluded application if it contains only designs introduced in the original application.例文帳に追加
(4) 出願人は,意匠が登録簿に記入される前は,集合出願を分割し,かつ,分割された出願を提出することができる。国際条約に基づく優先権及び原出願の出願日は,分割出願に含まれている意匠が原出願の対象である意匠のみであることを条件として,分割出願にも維持される。 - 特許庁
(1) Before the entering a design to the Register or before the publishing of the registered design, in which the publication defer was requested, the Office shall be entitled to notify third parties without the consent of the applicant only the data, who is the designer, applicant, the name of the application and the file number of the application and the data about the priority right.例文帳に追加
(1) 意匠の登録簿への記入前,又は公表猶予の請求がされた登録意匠の公表前に,庁は,出願人の同意を得ることなく,意匠創作者が誰であるか,出願人が誰であるか,出願の名称及び出願番号のデータ並びに優先権に関するデータに限って第三者に知らせることができる。 - 特許庁
If the applicant wishes the search referred to in section 9 of the Patents Act to be performed, he shall, within 3 months from the date of filing of the application, or from the date on which the application is deemed to have been filed, file a request to that effect and pay the fee prescribed by the Searching Authority and a fee for the handling of the application by the Patent and Trademark Office. 例文帳に追加
出願人が特許法第9条にいう調査が行われることを希望する場合は,出願人は,出願日又は出願したとみなされる日から3月以内にその旨の請求書を提出し,かつ,調査機関が定めた手数料及び特許商標庁による取扱手数料を納付しなければならない。 - 特許庁
If a final decision has been made to maintain the basic patent in amended form, the Patent Authority shall, after having given the parties an opportunity to file their observations, decide whether the product for which the certificate has been granted is still protected by the basic patent. If that is not the case, the certificate shall be revoked. 例文帳に追加
基本特許を変更して維持することが最終的に決定された場合は,特許当局は,証明書の発行対象である製品が引き続き基本特許によって保護されているか否かについて,両方の当事者に所見を提出させた後に決定する。製品が保護されていない場合は,その証明書は取り消される。 - 特許庁
The person making the reference and any other person to whom a copy of the opponent’s evidence is sent under subsection (10) may, within 3 months from the date on which the copy is sent to him, file further evidence confined to matters strictly in reply to the opponent’s evidence and, if he files such further evidence, he shall send a copy of it-- 例文帳に追加
(10)に基づいて異議申立人の証拠の写しが送付された付託をなす者又はその他の者は,その写しが自らに送付された日から3月以内に,異議申立人の証拠に厳密に応答する事項に限定される追加証拠を提出することができ,当該追加証拠を提出する場合は,その写しを次に掲げる者へ送付する。 - 特許庁
Where an address for service is not filed as required by section 42, or where the Registrar is satisfied that the address for service of the proprietor of a patent or a party to any proceedings before the Registrar is no longer valid, the Registrar may send to the person concerned, at any of the addresses referred to in subsection (2), a notice to file an address for service. 例文帳に追加
第42条により必要とされる送達宛先が提出されない場合,又は特許所有者の若しくは登録官への手続当事者の送達宛先が既に有効でないことに登録官が納得する場合は,登録官は,(2)にいう何れかの住所での関係人宛てに,送達宛先を提出するよう通知を送付することができる。 - 特許庁
The holder of an international registration having effect in the territory of the Republic of Bulgaria who has an earlier, national registration of the same mark may file a request with the Patent Office, that request being accompanied by proof of payment of the prescribed fee, for the international registration to be considered substituted for the national registration, all rights acquired thereunder being preserved. 例文帳に追加
ブルガリア共和国の領域において効力を有する国際登録の所有者であって,同一の標章に関する先の国内登録を有するものは,所定の手数料の納付証明を添付し,国内登録に基づいて取得した全ての権利を留保しつつ,国際登録を国内登録に代わるものとみなすよう請求することができる。 - 特許庁
Where a previously regularly filed application on the basis of which a request for priority is based is taken into account by an examiner pursuant to sections 28.1 to 28.4 of the Act, the examiner may requisition the applicant to file a certified copy of the previously regularly filed application and a certification from the patent office in which the application was filed indicating the actual date of its filing. 例文帳に追加
法律第28.1条から第28.4条までに従って優先権主張の基礎となる先に正規にされた出願が審査官により考慮される場合は,審査官は,先に正規にされた出願の認証謄本及び当該出願がされた特許庁による実際の出願日を表示する証明書の提出を出願人に要求することができる。 - 特許庁
If the Registrar finds that the application did not, at the time of receipt, fulfill he requirements referred to in the 1st paragraph of this Article, he shall invite the applicant to file the required correction and shall accord as the filing date the date of receipt of the required correction, but if no correction is made, the application shall be treated as if it had not been filed. 例文帳に追加
出願が受領時に本条第1段落にいう要件を満たさなかったと登録官が認めるときは,登録官は,出願人に必要な訂正を提出するよう求め,当該必要な訂正の受領日を出願日として認定する。ただし,如何なる訂正もされないときは,出願は行われなかったものとして取り扱われる。 - 特許庁
If an applicant whose residence or seat is located outside the Republic of Estonia files a patent application, the applicant shall authorize a patent agent to perform procedures related to the processing of the patent application and the patent agent shall file an authorization document with the Patent Office within the term of three months provided for in subsection 20 (3) of the Patent Act. 例文帳に追加
居所又は所在地がエストニア共和国外にある出願人が特許出願を行う場合は,出願人は,特許出願の処理に係る手続を行うことを特許代理人に委任するものとし,特許代理人は,特許法第20条 (3)に規定する3月の期間内に委任状を特許庁に提出するものとする。 - 特許庁
Section 22 (2) and (3) shall take effect even before the application has been pursued, once the applicant has complied with the requirement under Section 31 to file a translation of the application or, if the application is in Finnish or Swedish, once the applicant has filed a copy of the application with the Patent Authority. 例文帳に追加
第22条第2段落及び第3段落は,出願手続が開始される前であっても,出願人が第31条に基づく出願書類の翻訳文を提出する要件を満たしたとき,又は出願書類がフィンランド語若しくはスウェーデン語により作成されている場合は出願書類の写しを特許庁に提出したときに適用される。 - 特許庁
In order to enjoy priority the applicant must within a certain period file a certificate from the authority that received the basic application referred to, attesting to the filing date of the application and the applicant’s name, and a copy (certified by the said authority) of the application document and of a representation or representations of the design accompanying the application. 例文帳に追加
出願人は,優先権を享受するためには,一定の期間内に,関係基本出願を受理した当局からの出願日及び出願人の名称を証明する証明書,並びに出願書類及び出願に添付した意匠の表示の写し(前記当局により認証されたもの)を提出しなければならない。 - 特許庁
While still bound in active service and until 12 (twelve) months after the retirement or after ceasing from work from the Directorate General for whatever reason, an employee of the Directorate General or any person who due to his assignment has been working for or on behalf of the Directorate General shall not be permitted to file an application, to obtain or to possess any right relating to an industrial design, unless the ownership is due to inheritance. 例文帳に追加
総局の職員又はその任務により総局において又は総局の名において勤務した者は,在職中及び総局を定年又はそれ以外の理由で退職後12月の間,その所有権が相続による場合を除き,出願をすること,意匠に関する権利を取得又は保有することが禁じられる。 - 特許庁
Where the Registrar finds that the application did not at the time of receipt satisfy the conditions referred to in subregulation (1), he shall, by notice require the applicant to file a correction and shall accord as the filing date the date of receipt of the correction, but if no correction is made within three months from the date of the notice, the application shall be deemed to have not been filed.例文帳に追加
出願が(1)にいう要件を満たさないことが受理時点で判明する場合は,登録官は,出願人に対して補正書を提出するよう通知により請求し,当該補正書の受理日を出願日として付与するものとする。当該通知後3月以内に補正がなされない場合は,当該出願は提出されなかったものとみなす。 - 特許庁
(2) A person who has become a heading-section owner or registered holder of ownership after there was a change to any of the matters to be registered as set forth in the preceding paragraph shall file an application for a registration of change regarding such matter within one month from the day on which a registration of correction regarding the heading-section owner or registration of ownership was made with respect to such person. 例文帳に追加
2 前項の登記事項について変更があった後に表題部所有者又は所有権の登記名義人となった者は、その者に係る表題部所有者についての更正の登記又は所有権の登記があった日から一月以内に、当該登記事項に関する変更の登記を申請しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
