1153万例文収録!

「In Between」に関連した英語例文の一覧と使い方(932ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In Betweenの意味・解説 > In Betweenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In Betweenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49964



例文

The elastic ring 19 constituting the sensor ring 18 is compressed in the axial direction between the plane part 14 and a pressing plane 25 of a pressing member 23.例文帳に追加

このセンサリング18を構成する弾性リング19を、上記平面部14と押圧部材23の押圧平面25との間で軸方向に圧縮する。 - 特許庁

The resin 3 occupies an amount ranging between 70 and 80 wt.% in the coating film 2 and suppresses both the scratch and light reflection on the coating film surface.例文帳に追加

樹脂3は、塗膜2中の分量が70〜80重量%の範囲にあり、塗膜表面の擦傷及び光反射をともに抑制する。 - 特許庁

In the normally-closed state, the piston 22 is rotated to allow a first spherical part 32 to close the flow communication between a drainage channel and a water channel.例文帳に追加

常閉状態では、第1の球形部分(32)が排水通路と水流通路との間の流れ連通を閉鎖するようにピストン(22)が回転している。 - 特許庁

The deformation promoting portion 46 is formed at a portion 26a of the arm base part 26 between the rear pivoting tool 23 and the base part of the arm body 27 in the longitudinal direction.例文帳に追加

後部枢支具23とアーム本体27の基部との前後方向での間におけるアーム基部26の一部分26aに変形促進部46を形成する。 - 特許庁

例文

A corresponding relationship between the name of the medicine and the shelf number is stored in the memory device 5 by a control unit 6 when the container vessel is attached to the shelf place.例文帳に追加

制御手段6は、前記薬剤容器を棚場所に取り付けた際、薬剤の種類と棚番号の対応関係を前記記憶手段5に記憶させる。 - 特許庁


例文

The head part 42, while holding the substrate W, moves between a metal plating processing part 32 and the cleaning part 34 and performs a prescribed processing in each processing part.例文帳に追加

ヘッド部42は、基板Wを保持したまま、めっき処理部32と洗浄部34との間を移動して各処理部において所定の処理を行う。 - 特許庁

To provide a method and an apparatus for manufacturing a magnetic type rotary encoder, capable of easily lessening variations in a clearance dimension between a magnetic sensor and a magnetic pattern.例文帳に追加

磁気センサと磁気パターンとの隙間寸法のバラツキを容易に小さくすることができる磁気式ロータリエンコーダの製造方法および製造装置を提供する。 - 特許庁

To improve the accuracy of connection between resist patterns, which are patterned by different lithography technologies of a lithography system which adopts lithographic technologies in combination.例文帳に追加

複数のリソグラフィ技術を併用したリソグラフィ方式において、それぞれのリソグラフィ技術でパターニングされたレジストパターン間の接続精度を向上させる。 - 特許庁

Props 2 are vertically installed in a constant interval between stems and leaves of transplanted asparagus along a furrow and a pair of props 3 are vertically installed on both ends of the furrow.例文帳に追加

畦に沿って定植したアスパラガスの茎葉部の間に支柱2,2,・・・を所定間隔で立設し、両端部に一対の支柱3,3を立設する。 - 特許庁

例文

This magnetic force-applied sterilization apparatus is provided with a supporting part for supporting a plurality of magnets divided in two regions and an adjusting part for adjusting the distance between two regions.例文帳に追加

複数の磁石を2つの領域に分けて支持する支持部と、この領域間の距離を調整することが可能な調整部を設ける。 - 特許庁

例文

The relative phase between the input arm 14 and the output arm 15 is changed through a spline 20 by the slider 19 by moving the control shaft 22 in the axial direction.例文帳に追加

コントロールシャフト22を軸線方向に移動し、スライダ19によりスプライン20を介し入力アーム14と出力アーム15との相対位相を変更する。 - 特許庁

A seal part is provided at an outer peripheral cylindrical surface 109a of a plate 109 set in the position opposite to the vessel 101 with the diaphragm 106 between.例文帳に追加

ダイヤフラム106を挟んでケース101と対向する位置に設けられたプレート109の外周円筒面109aにシール部を設けている。 - 特許庁

The resistance elements within the plurality of protecting elements connected in parallel between the signal line 3 and the power line VDD are similarly processed.例文帳に追加

Pチャネルトランジスタ領域において、信号線3と電源線VDDとの間に並列に接続された複数の保護素子内の抵抗素子も同様にする。 - 特許庁

A heat sink member 97 is provided between an element body 95a of each of the ultraviolet light sources 95 and the circuit board 91 to be in close contact with both of them.例文帳に追加

各紫外線光源95の素子本体95aと回路基板91との間には、双方に密着する放熱部材97が設けられる。 - 特許庁

In the semiconductor device 1, a potential (substrate potential) on a rear side of the SOI substrate 31 is controlled at an intermediate potential between a ground potential and a high-voltage power supply potential.例文帳に追加

半導体装置1では、SOI基板31の裏面の電位(基板電位)がグランド電位と高圧電源電位との間の中間電位に制御される。 - 特許庁

To sufficiently oppose an external force, especially in a side collision, by improving a joint strength between an intermediate part of a roof side rail and the top of a center pillar.例文帳に追加

ルーフサイドレールの中途部と、センタピラーの上端部との結合強度をより向上させて、特に、「側突時」の外力に、より十分に対抗できるようにする。 - 特許庁

To prevent the occurrence of a short circuit between lead wires when the pad pitch of an I/O pad is made narrow, in a semiconductor device wherein TCP assembling is performed.例文帳に追加

TCP組立てを実施する半導体装置において、入出力パッドのパッドピッチが狭パッドピッチ化してもリード線間ショートの発生を防止する。 - 特許庁

A dust seal mounting portion 8d is projected in a cylinder hole bottom wall 8b, and the dust seal 9 is disposed between the dust seal mounting portion 8d and the projecting portion of the camshaft 22.例文帳に追加

シリンダ孔底壁8bにダストシール取付部8dを突設し、ダストシール取付部8dとカムシャフト22の突出部との間にダストシール9を配置する。 - 特許庁

In the process of cramping by folding the tip end portion of each crimp piece 7, the temperature of a contacting part between at least the flat conductor 1 and each crimp piece 7.例文帳に追加

各クリンプ片7の先端部を折曲げて加締める過程で、少なくともフラット導体1と各クリンプ片7との接触部分16の温度を上げる。 - 特許庁

When an interference signal that causes the interference between carriers is detected, a mobile station 14 reports the fact to a base station 12-1 which is in communication (S100).例文帳に追加

キャリア間干渉を引き起こす干渉信号が検出されると、移動局14は、通信中の基地局12−1に対しその旨を通知する(S100)。 - 特許庁

Between the output side of the driver 2 and the gate of the FET 5, a first capacitor 4 and a first resistor 6 are connected in series successively from the driver 2 side.例文帳に追加

ドライバ2の出力側とFET5のゲートとの間に、ドライバ2側から順次に第1コンデンサ4及び第1抵抗6を直列に接続する。 - 特許庁

A suction head 4 is provided in the upper part of the tip of a paper feed tray 3, and a plurality of belts 51 are laid between a driven roller 50 and a driving roller 48.例文帳に追加

給紙トレイ3の先端部上方に吸引ヘッド4が設けられ、従動ローラ50と駆動ローラ48との間に複数のベルト51が掛けられている。 - 特許庁

To maintain an angle difference between blades even during high speed traveling and to provide stable wiping action irrespective of traveling speed in an opposed wiping type wiper device.例文帳に追加

対向払拭型ワイパ装置において、高速走行時においてもブレード間の角度差を維持し、走行速度によらず安定的な払拭動作を行わせる。 - 特許庁

A three-dimensional (3D) location of a reflection point of a ray between a point in a scene (PS) and a center of projection (COP) of a camera of a catadioptric system is determined.例文帳に追加

シーン内の点(PS)と、カタディオプトリック系のカメラの投影中心(COP)との間の光線の反射点の3次元(3D)ロケーションが求められる。 - 特許庁

A terminal member 55 fixed with a housing ceiling plate 4 is provided with a terminal upper portion 55b and a terminal lower portion 55c with a step portion 55a in-between.例文帳に追加

ハウジング天井板4に固定支持されている端子部材55には、段差部55aを介して端子上段部55bと、端子下段部55cが設けられる。 - 特許庁

A branch transfer mechanism 100 is provided between rail members 18, and a wire 20 driven by a motor 106 is suspended in parallel to the rail member 18.例文帳に追加

レール部材18間に分岐移送機構100を設け、前記レール部材18に並行にモータ106によって駆動されるワイヤ20を懸架する。 - 特許庁

To easily correct the space between finger groups without stopping a device even if dimensions in a product group vary during running a product conveyor.例文帳に追加

製品コンベアを走行中の製品群の寸法にばらつきが生じても装置を停止させることなくフィンガー群の間隔を簡単に補正できるようにする。 - 特許庁

To provide a bathroom heating system to favorably control the temperature in a bathroom by enabling the interlocking operation between a bathroom heater and a floor heater.例文帳に追加

浴室暖房機と床暖房機との連動運転を可能にして、浴室内の室温を好適化できるようにした浴室暖房システムを提供する。 - 特許庁

To make small a difference in voltage drop between edges of a white display line and a window display line and to attain to high definition and a high yield.例文帳に追加

白表示ラインとウィンドウ表示ラインのエッジでの電圧降下の差分を小さくすることが可能で、高精細化、高歩留まり化を図ることができる。 - 特許庁

A stabilization plate part 33 is formed in a first principal surface 1A which is sandwiched between first and second insulated-gate field-effect transistor parts 32.例文帳に追加

安定化プレート部33は、第1および第2の絶縁ゲート型電界効果トランジスタ部32に挟まれる第1主面1Aの領域に形成されている。 - 特許庁

To provide a cantilever for measuring adsorptive force in which the area at a part where interaction takes places between a sample and a probe can be estimated correctly.例文帳に追加

試料と探針との相互作用が起こる部位の面積を正しく見積もることができる吸着力測定用カンチレバーを提供することである。 - 特許庁

To stably measure an error between the phase of a reproduction synchronization signal from an already recorded data region and that in an appended data region.例文帳に追加

既記録データ領域の再生同期信号の位相と、追記データ領域の再生同期信号の位相との間の誤差を、安定的に計測する。 - 特許庁

To provide a measurement recorder system for taking time synchronization between remaining measurement recorders even when trouble occurs in any one of a plurality of measurement recorders.例文帳に追加

複数の計測レコーダのいずれかに故障が発生しても、残りの計測レコーダ間では時刻同期をとることができる計測レコーダ・システムを提供する。 - 特許庁

To provide a plug connector with shield with improved reliability of electric contact between shells structured in two bodies.例文帳に追加

シ−ルド付プラグコネクタにおいて、2体で構成されているシェル間の電気的接触の信頼性向上を図ったシールド付プラグコネクタを提供すること。 - 特許庁

To provide a semiconductor integrated circuit that can decrease a design margin by suppressing an operation defect due to a difference in characteristic deterioration amount between elements during actual operation.例文帳に追加

実動作時の素子間の特性劣化量の差による動作不良の発生を抑制し、設計マージンを削減できる半導体集積回路を提供する。 - 特許庁

At the time of reading out M data, potential difference in which amplitude is inverse between the pairs of bit lines BL1, /BL1 and BL2, /BL2 is generated, and M data is detected.例文帳に追加

Mデータの読み出し時に、ビット線対BL1,/BL1およびBL2,/BL2間で高低が逆の電位差を発生させて、Mデータを検知する。 - 特許庁

Moreover, a middle member 33 is arranged between the base member 31 and the catching member 32, thereby a narrow part is created in the supporting mechanism 30.例文帳に追加

また、基底部材31と挟持部材32との間には中間部材33が配置され、これにより支持機構30に括れ部分が形成される。 - 特許庁

A posture changing device 13 disposed between a first conveyor 11 and a second conveyor 12 includes a rotary member 19 that rotates in a vertical plane.例文帳に追加

第1搬送コンベヤ11と第2搬送コンベヤ12との間に配設される姿勢変換装置13は、垂直面内で回転可能な回転体19を備える。 - 特許庁

Respective holders 10, 40 are installed to detachably hold the specimen, and the transfer of the specimen between the holders takes place in a transfer position different from a second position.例文帳に追加

各ホルダ(10,40)は脱着可能な状態で試料を保持するように備えられ、ホルダ間での試料の搬送は、第2位置とは異なる搬送位置で行われる。 - 特許庁

The cooling element may be arranged to be in line with the separation layers so as to optimize the thermal connection between these two members.例文帳に追加

本発明の他の態様によれば、冷却素子を分離層と一線になるように配置して、これら2つの部材の熱接続が最適になるようにする。 - 特許庁

To provide a detecting device of a radiation image for attaining low power consumption in FPD (Flat Panel Display) using LVDS (Low Voltage Differential Signaling) method, wherein power is consumed at a terminal resistor arranged between two signal lines.例文帳に追加

LVDS方式を採用したFPDにおいては、2本の信号線の間に配した終端抵抗において電力が消費される。 - 特許庁

In a system screen display state 105, a transmission system which is currently selected between a base station 20 and a headquarter 30, and a stand-by system are displayed.例文帳に追加

系統画面表示状態105では、基地局20と本社30間における現在選択されている伝送系統及び予備系統が表示される。 - 特許庁

As a result, the disc medium 12 is held between the projection 158 and a case 14, and prevented from shifting in the axial direction of the disc medium 12.例文帳に追加

これによって、ディスクメディア12は凸部158とケース14との間に保持されるので、ディスクメディア12が回転軸方向に移動するのが防止される。 - 特許庁

To secure an exoergic property of an individual cell and heighten safety by interrupting heat transfer between adjacent cells in a collective battery with square cells laminated.例文帳に追加

角型電池を積層した集合電池において、個々の電池の放熱性を確保すると共に、隣接する電池間の熱の伝達を遮断する。 - 特許庁

The method for hot working of the metal plate is characterized in that the working is carried out while injecting the cooling medium from injection nozzles into the clearance between the metal plate and the die.例文帳に追加

金属板材と金型との間隙に噴出孔から冷却媒体を噴出し、成形することを特徴とする金属板材の熱間成形方法。 - 特許庁

In such a case, emissions from the shared facility or other system need to be allocated to (or divided between) the various outputs (see figure 8.1). 例文帳に追加

このような場合、共用する施設その他システムからの排出量は、様々な生産物(アウトプット)に配分される(または分割される)(図8.1 を参照)。 - 経済産業省

First of all, in Chapter 1, we look back to the history to explain the relations between distribution and society and, after this, describe new roles of distribution. 例文帳に追加

まず、第一章では歴史を振り返りながら流通と社会の関わり合いを整理した上で、新たな流通の役割について取り上げる。 - 経済産業省

If we look back on the history, it is in the modern times that a strict distinction was assumed between the public sector and the private sector and that nations became the sole provider of public services. 例文帳に追加

歴史を振り返るならば、官と民との区別が厳密につけられ、国家が公共サービスを独占するようになるのは近代以後である。 - 経済産業省

On an occasion like this, it is important to arrange a system that can give support to new efforts made beyond the borders between governmental units and the personnel in charge under the leadership of the heads of municipal governments. 例文帳に追加

その際には、首長のリーダーシップにより、部署や担当の壁を越えて新たな取組を応援できる体制を整えていくことが重要である。 - 経済産業省

例文

As described above (see Part 1, 1(2)), there are various types of internet auctions and the degree of involvement by the Auction Operator in the transactions between the users differs for each type. 例文帳に追加

インターネット・オークションには様々な類型があり、それぞれの類型ごとに利用者間の個々の取引へのオークション事業者の関与の程度が異なる。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS