1153万例文収録!

「In-between」に関連した英語例文の一覧と使い方(995ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In-betweenの意味・解説 > In-betweenに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In-betweenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

The overdrive effect processing part performs the overdrive effect processing on the basis of difference image data between the image data generated in a K-th frame and the image data generated in a J-th (K>J) frame.例文帳に追加

オーバードライブエフェクト処理部は、第Kのフレームで生成された画像データと第J(K>J)のフレームで生成された画像データとの差分画像データに基づいて、オーバードライブエフェクト処理を行う。 - 特許庁

To provide a semiconductor device in which a leak electrode between a back electrode formed in a via hole and the electrode of an adjacent semiconductor element is reduced by ion implantation, and to provide its fabrication process.例文帳に追加

バイアホール内に形成した裏面電極と隣接半導体素子の電極との間のリーク電極をイオン注入法により低減する半導体装置及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

The gimbal mechanism in laser marking equipment is included between a pendulum 20, where a laser light source unit for irradiating laser beams in a specific direction is fitted, and a support, thus supporting the pendulum 20 so that the pendulum 20 can be rocked freely.例文帳に追加

レーザー光を所定の方向に出射させるレーザー光源ユニットが装着された振り子20と支持体との間に介在し、振り子20を揺動自在に支持するレーザー墨出し器のジンバル機構。 - 特許庁

To provide a polyimide metal foil laminated sheet good in planarity and adhesivity between a metal foil and a thermoplastic polyimide layer and free of microvoids in the adhesion layer thus suitable for a high-density circuit board material.例文帳に追加

平板性及び金属箔と熱可塑性ポリイミド層との密着性が良好で、且つ、接着層にマイクロボイドの無い、高密度回路基板材料に適するポリイミド金属積層体を提供する。 - 特許庁

例文

A growth suppressing mask 3 is provided between a catalyst 4 and a conductor block 2 in a direction where no nanotube wiring extends in the conductor block 2 covered with the catalyst 4 over the entire surface thereof excepting a bottom surface.例文帳に追加

底面を除く全面が触媒4で覆われた導電体ブロック2のナノチューブ配線が延在しない方向において触媒4と導電体ブロック2との間に成長抑制マスク3を設ける。 - 特許庁


例文

A sebum adhesion area is positioned in the opposing position between a light source element 15 and a light receiving element 17, and a sebum collection paper tape 12 pressed to a skin surface 21 ford collecting sebum is stopped in the sebum adhesion area.例文帳に追加

脂取り紙のテープ12を皮膚表面21に押し当てて皮脂採取し、光源素子15と受光素子17の対向位置に皮脂付着領域を位置決めしてテープ12を停止させる。 - 特許庁

Rotating torque of the shaft 1 to be slid for rotation in relation to the fastening member 15 can be changed by changing a distance between both the ends 15a and 15b of the fastening member 15 in the rotating direction.例文帳に追加

締付部材15に対して摺動回転するシャフト1は、その回転方向によって締付部材15の両端15a,15b間の離隔距離が変わるので、回転トルクを異ならせることができる。 - 特許庁

An ignition timing retarding demand correction part is provided in ECU mounted in a vehicle, and retarding demand torque is corrected based on difference d between intake air control materialization torque 160 and air flow sensor estimation torque 161.例文帳に追加

車両が有するECUに点火遅角要求補正部を設けて、吸気制御実現トルク160とエアフロセンサ推定トルク161との差dに基づいて遅角要求トルクを補正している。 - 特許庁

To make a user monitor the video data in a remote controller, and to eliminate or reduce time lag between video recording operation and the actually recorded content in a video camera system receiving video recording start operation from a user.例文帳に追加

リモートコントローラにおいて、ユーザにビデオデータをモニタさせるとともに、ユーザからの録画開始操作を受け付けるビデオカメラシステムにおいて、録画操作と実際に録画される内容とのタイムラグを防止する。 - 特許庁

例文

The addition of the transglutaminase to the noodle material makes protein in the noodle material have a mesh structure where a lot of ε-(γ-Glu)Lys bonds are formed between molecules or in molecules.例文帳に追加

麺材料にトランスグルタミナーゼが添加されることにより、麺材料中のタンパク質は、分子間又は分子内でε−(γ−Glu)Lys結合が多数形成された網目状の構造となる。 - 特許庁

例文

A plurality of electrodes are formed on a carrier, a soluble resist layer is formed in a region on the carrier between electrodes, components are mounted in the electrode of the carrier so that the components are mounted on the soluble resist layer.例文帳に追加

キャリア上に複数の電極を形成し、電極間のキャリア上の領域に可溶性レジスト層を形成し、可溶性レジスト層の上に部品が載るようにキャリアの電極に部品を実装する。 - 特許庁

To prevent varnish from entering from between electromagnetic steel plates 2 and into a through hole 6 in each electromagnetic steel plate 2 in a stator core 1 formed by laminating the electromagnetic steel plates 2 having the through hole 6.例文帳に追加

貫通孔6を有し、電磁鋼板2を積層して形成されるステータコア1において、電磁鋼板2間からワニスが侵入して各電磁鋼板2の貫通孔6にワニスが侵入するのを防止する。 - 特許庁

In the multiblade impeller 2 auxiliary vanes 10 for sectioning respective vanes are provided between mutually adjacent vanes on the outer periphery of the multiblade impeller 2 in a direction to face respective vanes 7.例文帳に追加

多翼羽根車2には、その外周側で隣接する各送風羽根7の間に、それぞれの間の間隔を仕切る補助羽根10を各送風羽根7に対向する向きでそれぞれ設ける。 - 特許庁

Optical axis adjustment of the laser beam can be performed by performing fine adjustment of the corresponding diffraction grating in the direction of the reference optical axis even if variation is caused in interval of light emitting points between laser elements.例文帳に追加

レーザ素子間の発光点間隔に変動が生じても、対応する回折格子を基準光軸方向に微調整することにより、レーザ光の光軸調整を行うことができる。 - 特許庁

To obtain a new compound being a basic compound soluble in an organic solvent, having a high catalytic action in a reaction between an epoxy compound and an acid anhydride.例文帳に追加

有機溶媒に可溶な塩基性化合物であって、なおかつエポキシ化合物と酸無水物との反応においても高い触媒作用を有する化合物を提供するとともに、その製造法を提供する。 - 特許庁

The fuel cell is constituted, by interposing an electrolyte membrane between the anode and the cathode, and oxidation reaction in a catalyst layer of the anode progresses in a liquid layer.例文帳に追加

アノード極とカソード極とで電解質膜を挟んで構成される燃料電池であって、前記アノード極の触媒層における酸化反応が、液相で進行することを特徴とする燃料電池。 - 特許庁

To provide a steering control device for a vehicle improved in steering feeling when turning by performing steering assist in consideration of the relation between the steering torque and lateral acceleration.例文帳に追加

操舵トルクと横加速度との関係特性を考慮した操舵アシストを行うことによって、旋回時における操舵フィーリングを向上させることが可能な車両の操舵制御装置を提供する。 - 特許庁

Each of the unit lenses 11 includes two partial lenses 12_1 and 12_2 divided in the minimum period P_L in the Y direction, and also a flat part 13 provided between the partial lenses 12_1 and 12_2.例文帳に追加

各単位レンズ11は、Y方向の最小周期P_L内において区分される2個の部分レンズ12_1,12_2を含み、さらに、これら部分レンズ12_1,12_2の間に設けられた平坦部13をも含む。 - 特許庁

To accurately detect a packing state of concrete in a precast concrete molding box even when a temperature difference between air temperature and the concrete is small without influence of the hardness of water in the concrete and ambient temperature.例文帳に追加

コンクリートに含まれる水の硬度や周囲温度を受けることなく、また気温とコンクリートの温度差が小さくてもプレキャストコンクリート型枠内でのコンクリートの充填状況を正確に検出する。 - 特許庁

A data processing method in the paper conveying system for conveying papers between a plurality of devices distinguishes whether or not packet data for a self device is included in the packet data received from a source device.例文帳に追加

複数の装置間で用紙搬送を行なう用紙搬送システムにおけるデータ処理方法は、送信元の装置から受信したパケットデータに自装置用のパケットデータが含まれているかを識別する。 - 特許庁

In this case, if a pump voltage applied to the middle between the first electrode 5 and the second electrode 7 is high, oxygen generated by decomposition of steam is reacted with carbon in the first electrode to generate carbon dioxide.例文帳に追加

このときに、第1電極(5)と第2電極(7)との間に印加されるポンプ電圧が高いと、水蒸気が分解してできる酸素と第1電極中のカーボンが反応して二酸化炭素となる。 - 特許庁

In a method for growing nitride semiconductor on a substrate, at least two growing interfaces are formed in the nitride semiconductor, thereby relieving difference of stress between the substrate and the nitride semiconductor.例文帳に追加

基板上に窒化物半導体を成長させる方法であって、窒化物半導体内に成長界面を少なくとも2つ有することにより基板と窒化物半導体との応力差を緩和させる。 - 特許庁

A resistor 21 is installed in the closed circuit (1) that includes the capacitance between the intermediate electrode 3 and the grounded metallic tank 1, and the second capacitor 10, thereby reducing the resonance phenomenon in the closed circuit (1).例文帳に追加

そして、中間電極3と接地金属タンク1との間のキャパシタンス、および第2のコンデンサ2を含む閉回路(1)内に抵抗21を設置して閉回路(1)における共振現象を抑制する。 - 特許庁

A recess 7a is formed in a part detached from the gate electrode 21g in a region between the source electrode 21s and the drain electrode 21d of the n-GaN layer 7 (compound semiconductor layer).例文帳に追加

そして、n−GaN層7(化合物半導体層)のソース電極21sとドレイン電極21dとの間の領域内でゲート電極21gから離間した部分にリセス部7a(凹部)が形成されている。 - 特許庁

To control transmission of torque between an inner side an outer side rotary unit by shearing resistance of viscous fluid in the presence or absence of a current carried in an electromagnet, and attain miniaturization and the saving of power.例文帳に追加

粘性流体の剪断抵抗による内側回転体及び外側回転体間でのトルク伝達を、電磁石への通電の有無によって制御し、且つ、小型化及び省電力化を図る。 - 特許庁

To provide a joining structure and a joining method between hollow members made of respectively different kinds of metals in which an intermetallic compound and oxide or the like hardly remain in the joined boundary and joining strength is excellent.例文帳に追加

接合界面に金属間化合物や酸化物等が殆ど残留しておらず、接合強度が良好な異種金属中空部材間の接合構造及びその接合方法を提供するものである。 - 特許庁

To manufacture a biaxially oriented polyamide film with satisfactory operability, by preventing sliding from being generated between a guide roller and a the polyamide film in a hot-water vessel, in a manufacturing device for the biaxially oriented polyamide film.例文帳に追加

二軸延伸ポリアミドフィルムの製造装置において、温水槽におけるガイドローラーとポリアミドフィルムとの間のすべりを防ぐことにより、二軸延伸ポリアミドフィルムを操業性よく生産できるようにする。 - 特許庁

In this semiconductor integrated circuit device 1, n-type embedded diffusion regions 29 are formed between a substrate 4 and an epitaxial layer 5 in island regions 8 and 9 constituting a small signal section 2.例文帳に追加

本発明の半導体集積回路装置1では、小信号部2を構成する島領域8、9では、基板4とエピタキシャル層5との間にN型の埋込拡散領域29を形成する。 - 特許庁

To provide a cathode panel for a cold-cathode electric field electron emitting display device in which uniformity of brightness in electron emission regions and uniformity of brightness between electron emission regions can be achieved simultaneously.例文帳に追加

電子放出領域内の輝度の均一性と、電子放出領域間の輝度の均一性とを同時に達成することができる冷陰極電界電子放出表示装置用のカソードパネルを提供する。 - 特許庁

To remove a hazardous gas component in an exhaust gas 4a of an evaporator 25 having a burner 17 by a catalyst 6, and also to prevent the condensation and the sintering between metals contained in a catalyst 6.例文帳に追加

バーナ17を有する蒸発器25の排気ガス4a中の有害ガス成分を触媒6により取り除くと共に、触媒6に含まれている金属どうしが凝縮・肥大化(シンタリング)することを防止する。 - 特許庁

After that, abnormality in the copper tape 13 is detected based on reflection waves toward the oscillator 21 from the dipole antenna AT1 in radio waves on a coaxial cable 22 between the dipole antenna AT1 and the oscillator 21.例文帳に追加

次に、ダイポールアンテナAT1−発振器21間の同軸ケーブル22上の電波のうちダイポールアンテナAT1から発振器21に向かう反射波に基づいて銅テープ13の異常を検出する。 - 特許庁

The plutonium is preferably present in a concentration not higher than a guaranteed maximum between 20 and 50 wt.% in the material, possibly with other actinides such as americium, neptunium, or curium.例文帳に追加

プルトニウムは前記物質(アメリシウム、ネプチウムまたはキュリウムの様な他のアクチニド系列を伴うこともあり得る)中で、好ましくは20〜50重量%の間の許容された最大値を超えない濃度で存在する。 - 特許庁

To restrain even the deterioration in exhaust emission, while securing combustion stability in transition, when switching an operation mode of an engine 1 between a self-ignition mode (HCCI combustion) and a spark ignition mode (SI combustion).例文帳に追加

エンジン1の運転モードを自己着火モード(HCCI燃焼)と火花点火モード(SI燃焼)との間で切換える際に過渡時の燃焼安定性を確保しながら、排気エミッションの悪化も抑制する。 - 特許庁

The matching circuit for TV 6 matches impedance between the antenna element 2 and the input side of an amplifier for TV 4 in a frequency band higher than the a frequency band for FM broadcast in the VHF band.例文帳に追加

TV用マッチング回路6は、VHF帯のうち、FM放送の周波数帯域よりも高い周波数帯域でアンテナエレメント2とTV用アンプ4の入力側との間のインピーダンスマッチングを図る。 - 特許庁

The silicon structure is at least partially thermally isolated from the substrate by a gap formed in an insulation layer disposed between the substrate and a silicon layer in which the silicon structure is formed.例文帳に追加

シリコン構造は基板とシリコン構造がその中に形成されるシリコン層の間に配置された絶縁層に形成されたギャップによって、少なくとも部分的に熱的に基板から隔離される。 - 特許庁

The first electrodes and the second electrodes are formed so as to protrude toward the first substrate in a direction becoming distant form the second substrate and face each other with a space in between.例文帳に追加

この時、前記第1電極と第2電極は前記第2基板から遠くなる方向に前記第1基板に向き突出され、その間に空間をおいて互いに対向するように形成される。 - 特許庁

These low-income workers are present in other countries; meanwhile only a few rich individuals gain wealth in the global market. The widening disparity between the two is often pointed out17.例文帳に追加

諸外国においても、こうした低所得層に取り残された人々がいる反面、グローバル市場で富を増大させているような少数の富裕層があり、両者の格差の広がりが指摘されている。 - 経済産業省

In addition, there is another dimension to this picture. That is, due to factors including disparities in economic growth rates between the U.S. and the major economies including Europe and Japan, funds are flowing into the U.S. where the growth rate is higher.例文帳に追加

そしてこの背景には、米国と欧州・日本等の主要経済圏との間にある経済成長率の格差等から、成長率の高い米国に資金が流入しているという側面もある。 - 経済産業省

As a result, while Germany had increased its surpluses with EU countries in the 2000s, the other three countries had increased their deficits with Germany, resulting in an evident trade imbalance between Germany and the other three countries.例文帳に追加

このように、ドイツが2000年代にEU向けの黒字を拡大させる一方で、他の3か国はドイツへの赤字を拡大させており、ドイツとドイツ以外の3か国との間の貿易不均衡が鮮明になっている。 - 経済産業省

Looking at the relation between domestic investments and outward foreign direct investments in Japan, domestic investments amounted to 140 to 150 trillion yen in the early 1990s while the current amount fell to less than 100 trillion yen.例文帳に追加

我が国の国内投資と対外直接投資の関係をみてみる。国内投資が 1990 年代前半には 140~150 兆円で推移していたのに対し、現状は 100 兆円を切る水準まで低下して推移している。 - 経済産業省

India (Population of 1.17 billion (as in 2009)) is anticipated to see a prominent growth during the period between 2009 and 2020 with the middle-class population increase by 440 million (32%) and smooth decline in the low-income population.例文帳に追加

インド(人口11.7 億人(2009 年))については、2009 年から2020 年にかけて、中間層人口の伸びは約4.4 億人(32%)増と著しく、低所得層人口率も順調に減少することが想定される。 - 経済産業省

Although Japanese companies are reputed to have technology that are one of the highest in the world, some addressed about Japan product in an emerging economies that the quality is overly high, price setting is too high and there is a gap between the consumers' needs.例文帳に追加

日本企業は世界で高い技術力を有しているとされながらも、新興国市場においては、過剰品質で価格が高すぎる、消費者ニーズとのギャップがあるといった指摘もある27。 - 経済産業省

As shown in Figure 2-1-1, capital inflow from the U.K. to Japan has almost reached the scale of capital transference between Europe and the U.S.; the U.K.-to-Japan flow is now large and deserves attention in the study of the global money flow.例文帳に追加

第2-1-1図で見たとおり、英国から我が国への資本流入は欧米間の資本移動とほぼ同規模に達しており、世界のマネーフローの中でも注目に値する大きな流れとなっている。 - 経済産業省

If this is done, there must be an adequate period of observation between the administration of the investigational product to the first, second, and subsequent subjects in a cohort, in order to observe and interpret reactions and adverse events.例文帳に追加

このような場合には,引き続く被験者への投与の前に,被験者に現れた反応及び有害事象を観察し,結果を解釈するための十分な観察期間が必要である. - 厚生労働省

A framework would better include not only human resource development in technicalaspects, but also human resource management in proactive management and human resourceexchange between the national and regional levels and among regional levels.例文帳に追加

フレームワークには、技術のみの人材育成だけではなく、主体的にマネジメントを考えられる人材育成、国と地方および地方と地方の人材交流等の視点を含めることが望まれる。 - 厚生労働省

According to the Act on Securing, Etc. of Equal Opportunity and Treatment between Men and Women in Employment and guidelines based on it, employers are obliged to establish the following measures against sexual harassment towards both men and women in the workplace.例文帳に追加

男女雇用機会均等法及びそれに基づく指針により、事業主は、職場における男女双方に対するセクシュアルハラスメント対策として次の措置を講ずることが義務づけられています。 - 厚生労働省

Myogaku is considered to have compiled a treatise explaining the pronunciations and meanings of kanji for the "Hoke-kyo" (the Lotus Sutra), in which he categorized Japanese pronunciations of kanji with consonants and vowels at the end of syllables in Chinese and made such distinctions as those between the symbols for "u" and "ug" for sequential voicing. 例文帳に追加

また『法華経』の音義を編したかと考えられ、漢字音を韻尾音によって独自の範疇を設け、独特な反切、uとugの区別、連濁などの符号の記述などが見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While negotiations between the Edo bakufu the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and the Imperial Court were ongoing, Emperor Go-Mizuno ascended the throne in 1611, and it was decided in 1619 that Shogun Hidetada TOKUGAWA's daughter Kazuko TOKUGAWA would become his consort. 例文帳に追加

後水尾天皇は江戸幕府と朝廷の折衝が行われるなか慶長16年に即位し、具体化していた将軍徳川秀忠の娘徳川和子の入内が元和5年(1619年)決定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is little difference between the chief priest and the honorary chief priest in their official authorities in the temple, although the honorary chief priest does not have eligibility to run for the chief abbot of Koyasan Shingon sect. 例文帳に追加

住職と名誉住職の、寺院内での職務上の権利の差異はほとんどないが、名誉住職に関しては、高野山真言宗管長の被選挙権がなく、制限が設けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, various arguments about, among other things, the policy for selecting waka between Tameyo and Tamekane became heated, and an enraged Tameyo resigned as compiler, on top of which followed the deaths of Takahiro KUJO in 1298 and Masaari ASUKAI in 1301. 例文帳に追加

が、選歌方針ほかを巡り為世・為兼両者の争論が白熱化し、激昂した為世が撰者を辞退、さらに同6年(1298年)には九条隆博、正安3年(1301年)には飛鳥井雅有が死没。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS