1016万例文収録!

「Public Affairs」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Public Affairsの意味・解説 > Public Affairsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Public Affairsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 322



例文

(iv) An official of the state or local public entity who engages in alien registration affairs. 例文帳に追加

四 外国人登録事務に従事する国又は地方公共団体の職員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is a record of informal talks covering a wide range of topics including Chinese classical literature and poetry, public affairs, music and so on. 例文帳に追加

漢詩文・公事・音楽など多方面にわたる談話の記録である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most topics cover historical events of the Imperial ceremonies and public affairs or anecdotes on literature. 例文帳に追加

そのうち、朝儀公事に関する故事や詩文にまつわる逸話が大半を占める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, the director-general of the Agency for Cultural Affairs can recommend the public opening of a designated cultural property (Article 51). 例文帳に追加

また、文化庁長官は指定文化財の公開を勧告することができる(第51条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

If financial affairs did not improve, administration work would not increase and the shogunate government could not undertake public enterprises freely. 例文帳に追加

財政が増えなければ、行政の仕事も増えないし、幕府の公共事業も自由にできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

According to the Ministry of Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunications, unemployment among young people is becoming a serious problem. 例文帳に追加

総務省によると,若者の間での失業が深刻な問題となっている。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Sept. 30, the investigative team from the Tokyo District Public Prosecutors Office decided not to prosecute Tanaka Makiko, the former minister for foreign affairs. 例文帳に追加

9月30日,東京地検特捜部は田中真紀子前外務大臣を起訴しないことを決めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In 1972, the university ended up establishing public relations research department (the current secretary and public relations department) in the General Affairs Division which administered clerical works. 例文帳に追加

大学側も1972年、事務方の庶務部に広報調査課(現在の秘書・広報課)を設置するに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kizu Regional Government Offices (the Legal Affairs Bureau Kizu Branch Office, the Kizu Local Public Prosecutor's Office and the Public Employment Security Kizu Office) - located at 36-6, Koaza Kamido, Oaza Kizu, Kizu-cho, Soraku-gun 例文帳に追加

木津地方合同庁舎(法務局、検察庁、ハローワーク)相楽郡木津町大字木津小字上戸36番地の6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(4) The person who should provide public assistance pursuant to the provisions of the preceding three paragraphs (hereinafter referred to as the "public assistance administrator") may delegate all or a part of the affairs concerning decisions about and implementation of public assistance, but only to an administrative agency under his/her management. 例文帳に追加

4 前三項の規定により保護を行うべき者(以下「保護の実施機関」という。)は、保護の決定及び実施に関する事務の全部又は一部を、その管理に属する行政庁に限り、委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(5) A public assistance administrator shall not be precluded from entrusting a part of the affairs concerning decisions about and implementation of public assistance to another public assistance administrator pursuant to the provisions of a Cabinet Order. 例文帳に追加

5 保護の実施機関は、保護の決定及び実施に関する事務の一部を、政令の定めるところにより、他の保護の実施機関に委託して行うことを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

viii) Affairs pertaining to public notices pursuant to the provisions of Article 159, paragraph 1 (limited to those pertaining to item 5 of the same paragraph 例文帳に追加

八 第百五十九条第一項の規定による公示に関する事務(同項第五号に係るものに限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) a person who engages in services for an entity established under a special foreign law to carry out specific affairs in the public interest; 例文帳に追加

二 公共の利益に関する特定の事務を行うために外国の特別の法令により設立されたものの事務に従事する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Administrative Orders, etc. to provide for the establishment, the scope of affairs under jurisdiction and other matters concerning the organization of the national government or the local public entities 例文帳に追加

一 国又は地方公共団体の機関の設置、所掌事務の範囲その他の組織について定める命令等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) A Municipality, when entrusting affairs pursuant to the provisions of paragraph (1), shall issue public notice of this effect pursuant to the provisions of an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加

5 市町村は、第一項の規定により事務を委託したときは、厚生労働省令で定めるところにより、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 5 (1) The Minister of Defense shall, when he/she has given a public notice provided for in paragraph (2) of the preceding Article, immediately notify the Minister of Foreign Affairs thereof. 例文帳に追加

第五条 防衛大臣は、前条第二項の告示をしたときは、直ちに、外務大臣にその旨を通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When a notification is made under the provision of the preceding paragraph, the Minister of Internal Affairs and Communications shall give public notice to that effect. 例文帳に追加

3 総務大臣は、前項の規定による届出があつたときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The executive officials to be engaged in the practical affairs of public assistance shall have the qualification specified by the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

三 保護の実務に当る幹部職員が厚生労働大臣の定める資格を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Upon accomplishment of the registration set forth in Article 75, paragraph (1), the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs shall give public notice of such registration in the Official Gazette. 例文帳に追加

2 文化庁長官は、第七十五条第一項の登録を行なつたときは、その旨を官報で告示する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Depending on the times and circumstances, Kechimyaku Sojo could be done in the form of confidential affairs whose dissemination to the public would not be expected for some time to come. 例文帳に追加

血脈相承は時と場合により、当分の間は公表しない内証形式がとられることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first known instance of jiyu-ninkan was committed by MINAMOTO no Yoshitsune, who appointed himself Kebiishi saemon no jo (a post which carried the responsibility for maintaining public order and overseeing military affairs in Kyoto) without first obtaining the permission of MINAMOTO no Yoritomo. 例文帳に追加

その最初の例といえるのが、源頼朝の許しを得ず、検非違使左衛門尉に任ぜられた源義経である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gunji conducted government affairs at a public office called Gunga (provincial office), but sometimes a private residence of Gozoku who were assigned to be Gunji was used as Gunga. 例文帳に追加

郡司は郡衙と呼ばれる役所で政務を執ったが、しばしば郡司に任命された豪族の私的居館が郡衙として用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Nine Amida Statue hall was built by Minbukyo (Public Affairs Minister) FUJIWARA no Kaneyori and named 'Shin -Mido' (new Mi-do hall) in order to distinguish it from the previously mentioned Amida-do hall. 例文帳に追加

九体阿弥陀堂は前述の阿弥陀堂に対して「新御堂」と呼ばれ、久安3年(1147年)、民部卿藤原顕頼によって建てられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the three retired Emperors were taken away, public affairs were suspended in the Northern Court, and there was either no Chikun no Kimi to issue commands from the ex-emperor or they did not have the three sacred emblems of the Imperial Family. 例文帳に追加

三上皇の拉致により、北朝では公事が停止し、院宣を発する治天の君や三種の神器も無い状態であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Both the Nikku no Gi and the Maicho-godaihai are conducted every morning even when the Emperor is away from any public affairs due to some special reasons or the Court mourning is declared. 例文帳に追加

日供の儀及び毎朝御代拝は、廃朝や宮中喪が発せられているときにおいても欠かさずに行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1946, after World War II, two public foreign affairs colleges, one in Kobe and the other in Kokura, were established as the last schools in the old education system. 例文帳に追加

戦争終結後の1946年、旧制校としては最末期のものになる神戸・小倉の公立外専2校が設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the historical record left by Daiten "Tokei Wagaenoki," Jakuchu was interested only in painting and showed no interest in public affairs. 例文帳に追加

大典の書き遺した記録『藤景和画記』によると、若冲という人物は絵を描くこと以外、世間の雑事には全く興味を示さなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In January, he founded the Koshu Iji (Public Medical Affairs) Society along with Toichiro NAKAHAMA (the first son of John Manjiro), Tanemichi AOYAMA and others, and began to issue "Koshu Iji." 例文帳に追加

1月、中浜東一郎(ジョン万次郎=ジョン万次郎の長男)、青山胤通らとともに公衆医事会を設立、『公衆医事』を創刊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only someone who has practical learning and is widely familiarized with the world can handle the affairs of state and govern the public with a clever mind.' 例文帳に追加

「巧みに政治を行い、巧みに人心を治めるのは、実学を持ち、広く世の中のことに習熟している人ができるのである。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because Maizuru City has the aspect of an administrative center with various public and government offices, most of which are related to maritime affairs, the train is frequently used for business travel. 例文帳に追加

舞鶴市は海事機関を中心とする官公庁が集積する行政都市という側面から、ビジネス利用が多い土地柄である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ministry of Home Affairs' Bureau of Shinto Shrines took charge of the 'kankoku heisha' shrines (a general term for Imperial shrines (kanpeisha) and national shrines (kokuheisha)) and built new kankoku heisha shrines using public money. 例文帳に追加

官国幣社を内務省(日本)神社局が所管し、新たな官国幣社の造営には公金が投入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In ancient China, the precepts of "Li," (","largely understood as rituals, although it also suggests the ideas of customs, etiquette, morals) "Yueh," (","classic of music) "Xing" or "Xingfa (""or "刑法," written codes of penalty and punishment) "Fa" (","military treaties and also military affairs) were established to maintain the nation and public order. 例文帳に追加

古代中国には、国家や社会秩序を維持する規範として、礼、楽、刑(法)、兵(軍事)があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They served in a public office to conduct general affairs and police work as a subordinate of police sergeant under the control of magistrates, Kyoto deputies, castle keepers, captains of the great guards, head castle guards and others. 例文帳に追加

諸奉行・京都所司代・城代・大番頭・書院番頭などの配下で、与力の下にあって庶務・警察などの公務に就いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hatamoto-satsu issued by the Tateishi Kinoshita clan included the senme-satsu issued several times by kanjosho (the organization handling financial and public affairs) or others in 1825 or later. 例文帳に追加

立石木下氏が発行した旗本札には、文政7年(1825年)以降、数度に渡って勘定所などから発行された銭匁札などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Ukagaikata" indicates the name of a government post in Kanjosho (the department in charge of financial and public affairs) of the Edo bakufu or officers (called kanjo-shu) of that department. 例文帳に追加

伺方(うかがいかた)とは、江戸幕府の職名で勘定所の一部門及びそこに属する職員(勘定衆)を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Roju (an officer at the second highest post in the Edo bakufu government) gave instructions for the trial, machi-bugyo (a government officer in charge of public affairs) was appointed as Kakari-bugyo (the officer in charge of the trial), and Ometsuke (chief inspector of the Edo shogunate) and Metsuke (inspector of foot soldiers) were present at the trial. 例文帳に追加

老中の指図のもとに行われ、掛奉行(担当者)として町奉行が任じられ、大目付・目付が立ち会った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It includes 'Gosho,' where the Emperor lives, 'Kyuden,' where various public events and government affairs are conducted, and the office building of the Imperial Household Agency. 例文帳に追加

天皇の住居である「御所」、各種公的行事や政務の場である「宮殿」、宮内庁庁舎などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Agency for Cultural Affairs hopes to show the restored painting to the public for the first time at an exhibition in the spring of 2010. 例文帳に追加

文化庁は,修復された壁画を2010年春の展覧会で一般に初公開したいと考えている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The commute data found in the Population Census published by the Ministry of Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunications (MPHPT) can be considered the most basic statistical data regarding the flow of people.例文帳に追加

ヒトの流動に関しては総務省「国勢調査報告」の通勤データが最も基本的な統計資料と言える。 - 経済産業省

(ii) A person who is engaged in production of statistics, etc. that serve public interest which are recognized by an Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications as equivalent to the production of statistics, etc. conducted by a person specified in the preceding item: the production of statistics specified by the Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications. 例文帳に追加

二 前号に掲げる者が行う統計の作成等と同等の公益性を有する統計の作成等として総務省令で定めるものを行う者 当該総務省令で定める統計の作成等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An entrusting prefectural governor, when he/she has terminated the entrustment of the hazardous materials engineer's qualification examination affairs to a designated examining body, shall report to the Minister of Internal Affairs and Communications and give public notice to that effect. 例文帳に追加

2 委任都道府県知事は、指定試験機関に危険物取扱者試験事務を行わせないこととしたときは、その旨を、総務大臣に報告するとともに、公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Geki, under the command of Shokei of Daijokan, also supervised the ceremonies and public affairs of the Imperial Court by examining precedents and submitting a report on them to contribute to smooth operation of the ceremonies and affairs as required. 例文帳に追加

また太政官の上卿の指示に従って朝廷の儀式・公事の奉行を行い、必要に応じて関係する先例を調査・上申してその円滑な遂行に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides the professional positions within the Inner Court belonging to the Board of Chamberlains of the Imperial Household Agency and the Board of the Crown Prince's Affairs of the Imperial Household Agency, for each house of an Imperial prince there are professionals such as the Officer of the Imperial Prince's Household Affairs and Head of Lady's Maid (Specialized National Public Servants). 例文帳に追加

内廷には宮内庁侍従職・宮内庁東宮職がある外、各宮家には、宮務官や侍女長といった職員(特別職国家公務員)が付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 985, Masanobu complained about the condition of his physique because of his advanced age, he faithfully administered the affairs of state and worked hard to manage public affairs and made hardly any errors. 例文帳に追加

雅信は寛和元年(985年)以後、雅信は高齢による足腰の不調を訴えるようになるが、それでもなお忠実に政務を執行し、公事の運営に精励して失誤は少なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1868: Choshi (able people recruited from among the best of the clansmen and the public by new Meiji Government to be assigned as councilors or directors in the government departments) sanyo-shiki (literally, councilor agency [government department between a ministry and a bureau under the ritsuryo system]), Kokubo (or Gunbo) jimukyoku-hanji (judge of the Military Defense Affairs Bureau), Gummukan-hanji (judge of the Military Affairs Office), Danjodai-daichu (an official in the Office of Prosecution, a police agency that mainly investigated political conspiracies), and Danjo-shohitsu (assistant director of the Office of Prosecution). 例文帳に追加

1868年徴士参与職・国防事務局判事、軍務官判事、弾正大忠、弾正少弼 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the end of the Heian period, the Hirata family served as secretary 'suino' at the Bureau of Archives for generations; the successive heads of the family recorded things including knowledge necessary for political affairs, public affairs, and ceremonies in a diary to hand down to their descendants. 例文帳に追加

平田家は平安時代末期より代々蔵人所出納を務め、後には世襲してきたが、政務や公事、儀式に必要な知識などを歴代当主が日記の形式で書き残して子孫へと伝えていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Prime Minister has the final say over personnel affairs. I pointed out various merits of public invitation, such as that it would strengthen the Prime Minister’s authority over personnel affairs and that it would help to attract personnel from wide and afar. 例文帳に追加

最終的に、人事権は総理がお持ちでございますし、公募というのは総理の人事権を強化する、幅広く人材が集まる、いろいろな利点を私からは申し上げました。 - 金融庁

To provide an on-line automatic ticketing machine with large investment effects capable of issuing a boarding ticket to become optimal for ticketing affairs at an installed station and an installed place of the station and being adapted to the entire ticketing affairs of public transportation facilities.例文帳に追加

設置駅および駅の設置場所の発券業務に最適となる切符等の発券ができ、一般公共交通機関の発券業務全般に適用できる投資効果の大きいオンライン自動発券機を提供する。 - 特許庁

Article 138 The Director of a Legal Affairs Bureau or District Legal Affairs Bureau may, when he/she finds it necessary for parcel boundary demarcation, request the head of a relevant administrative organ, the head of a relevant local public entity, or a relevant public or private organization to submit materials and provide other necessary cooperation. 例文帳に追加

第百三十八条 法務局又は地方法務局の長は、筆界特定のため必要があると認めるときは、関係行政機関の長、関係地方公共団体の長又は関係のある公私の団体に対し、資料の提出その他必要な協力を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The purpose of the Institute shall be to maintain the professional attitude of certified public accountants, to process affairs concerning the guidance of, liaison with, and supervision of its members in order to achieve the improvement and progress of the services set forth in Article 2(1), and to process affairs concerning the registration of certified public accountants and specified partners. 例文帳に追加

2 協会は、公認会計士の品位を保持し、第二条第一項の業務の改善進歩を図るため、会員の指導、連絡及び監督に関する事務を行い、並びに公認会計士及び特定社員の登録に関する事務を行うことを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS