Significantを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4768件
While we are not defining the phrase, we agree that being intentionally added, rather than being a naturally-occurring by-product, is a significant factor in determining whether a conflict mineral is “necessary to the functionality or production” of a product.例文帳に追加
我々はこの語句の定義を行わないが、自然に発生する副産物ではなく意図的に加えられていることは、ある紛争鉱物が製品の「機能または生産に必要」であるか否かを判断する上で重要な要素であることに同意している。 - 経済産業省
As the State Department noted in its comment letter, “[i]n light of the nature” of the conflict minerals, they are often used in products “in very limited quantities,” so including a de minimis threshold “could have a significant impact on” the final rule.例文帳に追加
国務省が意見書に述べたように、紛争鉱物はその「性質を考えれば」、製品に使用されるのは「きわめて限られた分量で」あることが多いため、僅少の基準を含めることは最終規則に「大きな影響を及ぼす可能性がある」。 - 経済産業省
In comparison with other countries, Japan's productivity, which is one of the significant factors for attaining medium- and long-term economic growth, is as low as around 60% of that in the United States and is also lower than that in Germany, France, and the United Kingdom. 例文帳に追加
中長期的な経済成長の重要な要素である生産性について、国際比較を行ったところ、我が国の生産性は、米国の6割程度にとどまっており、欧州諸国(独、仏、英)と比較しても低水準となっている。 - 経済産業省
This system, which corresponds to the tax revenues distributed to local governments in Japan, is being positioned in the draft budget and so forth as a mechanism to boost the basic public service capability of local governments, and from 2000 onward, there have been a series of significant increases each year (Figure 1-3-54).例文帳に追加
日本の地方交付税に相当するこの制度は、政府の予算案等においても、地方政府の基本的公共サービス能力を高めるものとして位置づけられており、2000年以降、毎年大幅に増額を重ねている(第1-3-54図)。 - 経済産業省
Now, it will be examined whether in fact there has been a significant change in the products Japanese companies manufacture domestically due to the shift to low-priced products overseas and the manufacture of high added-value products in Japan that has accompanied overseas expansion.例文帳に追加
そこで、始めに、海外展開を進めるほど、海外に低価格品の生産を移転し、国内事業所においては高付加価値品の生産に転換するといった、国内で製造する製品の転換が見られるか否かについて検討する。 - 経済産業省
As discussed in the section referring to the Global Strategy implemented by the Government of Japan, concluding EPAs with resource producing countries and others is significant as they contribute to improving the trade and investment environment for Japanese companies and strengthening the stable supply of mineral resources (Figure 4-2-23).例文帳に追加
上述したグローバル戦略で述べられているとおり、このように資源産出国等とEPAを結ぶことは、我が国企業による貿易・投資環境の改善、鉱物資源の安定供給の強化に貢献する等の意義がある(第4-2-23図)。 - 経済産業省
The 2001 reduction in the current account surplus despite the significant growth of the income surplus was due to a worldwide economic slowdown which reduced exports2 and cut heavily into the trade surplus.例文帳に追加
2001年の経常収支黒字が縮小したのは、このように所得収支が黒字幅を大幅に拡大したものの、2001年に入ってから世界経済の減速を受けて輸出2が大きく減少し、貿易収支黒字が大幅に縮小したことによる。 - 経済産業省
As for other business sectors, a significant relationship between labor demand and the prices of import products has not been found.例文帳に追加
その他の業種では労働需要と輸入品価格の間に有意な関係が見られなかったが、新興国やアジア経済が今後一層成長し、相対的に廉価な工業製品の輸入が更に増加すれば、国内の雇用への影響が拡大することもありえる。 - 経済産業省
Second, international trading rules and dispute settlement mechanisms serve as institutional frameworks for the economic activities of national governments, producers, and consumers and have a significant effect on the economic welfare that is achieved.例文帳に追加
第二に、現行の国際取引ルールと紛争解決メカニズムは、各国の政府、生産者及び消費者の経済活動を支える制度的枠組みとなっており、その下で実現される各国の経済厚生の水準に大きな影響を及ぼしている。 - 経済産業省
The relation between the environmental indicators and the corporate performance was analyzed under a method similar to that for the social indicators, but this analysis confirmed no significant correlation with the financial indicators on either the operating profit ratio or ROE (Figs. 2.1.29, 2.1.30, 2.1.31, 2.1.32).例文帳に追加
「環境指標」と企業パフォーマンスの関係については、「社会指標」と同様の手法で分析を行っているが、営業利益率、ROEいずれの財務指標についても有意な相関が得られていない(第2-1-29図、第2-1-30図、第2-1-31図、第2-1-32図)。 - 経済産業省
However, it is suspected that the text of Aobyoshibon which became influential after declination of Kawachibon and printed books during the Edo period including Eiri Genji monogatari (Illustrated Tale of Genji) and Kogetsusho that are said to belong to the Aobyoshibon line seemed to have significant influence by Kawachibon. 例文帳に追加
しかしながら河内本衰退後に有力になった青表紙本や青表紙本の系統に属するとされる絵入源氏物語や湖月抄などの江戸時代の版本の本文は河内本の影響を大きく受けていると見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the dramatic increase of demand from merchants for Uchiwa fan to distribute, Uchiwa fan gradually became one of the significant advertising mediums by adding the name relating to the clients on the back side as well as image of their products and various messages on the front side, which was abetted by its low cost. 例文帳に追加
商家や寺社の配布用としての需要も急増し、裏面に名入れ、表面には商品や様々なメッセージが織り込まれ、その実用面に広告媒体としての意義が備わり、廉価性からマス・メディア媒体としての地位を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the decline of Kansai Kabuki became significant and because of sluggish growth in his own performances, due to the pressure of expectation of those around him and friction with Shochiku with respect to the performance policy to mainly use Jukai ICHAWA, the third, he left Shochiku in 1955. 例文帳に追加
しかしこの頃になると関西歌舞伎の凋落がいちじるしく、周囲の期待の重圧に対する自身の芸の伸び悩み、さらに市川壽海(3代目)を主とする興行方針をめぐる松竹との軋轢などがあり、1955年に松竹を離れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the operation of reproduction start is carried out by the user from an operation section 105 (step 901), the audio player is set so as to reproduce the track which is most significant (N=1) on order N of reproduction total time and/or total number of times of reproduction.例文帳に追加
操作部105からユーザによって再生開始の操作が行われると(ステップ901)、再生総時間および/または再生総回数の順位Nが最上位(N=1)であるトラックを再生するように設定される(ステップ903)。 - 特許庁
To enable playing of sound games without impairing funs of the games by blocking significant reduction in balls on hand even when no scoring mode is formed with a special pattern display device though one game is continued too long.例文帳に追加
長時間遊技を行ったにもかかわらず特別図柄表示装置において賞態様が構成されない場合であっても持玉の大幅な減少を阻止することにより、遊技の面白さを損なうことなく健全な遊技を行うことを可能とする。 - 特許庁
To structure as a www server an information transmission and recep tion system for articles, services, etc., that is useful for significant smooth infor mation service from companies, individuals, etc., sending information to compa nies, individuals, etc., receiving the information.例文帳に追加
情報を発信する企業・個人等から、情報を受信する企業・個人等への、有意義で円滑な情報提供に役立たせる機能を持った、商品・サービス等の情報受発信システムを、wwwサーバーとして構築する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a file by which the file can be manufactured easily and suitably in a mass production fashion and consequently, with the significant saving of a manufacturing cost, with regard to a file for housing documents, generally called 'plastic folder' and various kinds of files used as stationery items.例文帳に追加
一般にクリアファイルと称されている書類等を収納するためのファイル、その他、文具用として使用される各種のファイルに関し、製造が容易で大量生産に適し、結果として製造コストを低減させることを課題とする。 - 特許庁
To make it possible to correspond to the weight during preparation of a structure and also correspond to significant irregularity of the mound surface even though a value of mound leveling acuracy is high and a mat member is made thick when installing an ocean structure on a foundation mound.例文帳に追加
海洋構造物を基礎マウンドの上に設置する際に、マウンドの均し精度の値が大きい場合でも、マット部材を厚くしても、構造物の作成時の重量に対応でき、マウンドの表面の大きな凹凸に対処させるようにする。 - 特許庁
To accurately transmit information at a remote computer side to a computer at a help disk side even when any significant failure is generated in a line function between the remote computer and a computer for the help disk person in charge who needs the information, and communication is disconnected as a result.例文帳に追加
遠隔地のコンピュータと、その情報を必要とするヘルプデスク担当者側の計算機間の回線機能に重大な障害が生じて不通になった場合にも、遠隔地のコンピュータ側の情報を正確にヘルプデスク側の計算機に伝える。 - 特許庁
To provide a disc to which a holography security label is adhered as a security device, after producing the disc, in a method where the label cannot be removed without giving significant or perfect damage to the label in counterfeiting, and to provide a method for adhering the label.例文帳に追加
偽造行為の際に重大な劣化または完全なる劣化をラベルに与えずにラベルを取り外すことができない方法で、ディスクの製造後にセキュリティデバイスとしてホログラフィセキュリティラベルを貼り付けたディスクおよびラベルを貼り付ける方法の提供。 - 特許庁
To stably change internal pressures in compartments when an airbag is inflated and developed, and to generate a significant difference between maximum internal pressures in an airbag device with an airbag blocked into a top compartment and a bottom compartment.例文帳に追加
エアバッグの内部が上部区画室及び下部区画室に区画されたエアバッグ装置にあって、エアバッグが膨張展開する際にそれら区画室の内圧を安定して変化させるとともに、それらの最大内圧について明確な差を生じさせる。 - 特許庁
Further significant data can be stored in the stagnant data storage part, by detecting the phenomenon of expressing the stagnation of the carts by the reason except for the judgement of the commodity, by simultaneously using the input data storage part for storing the commodity input information.例文帳に追加
商品投入の情報を格納する投入データ格納部を合わせて用いて、商品の品定め以外の理由によるカートの停滞を表す事象を検出するため、より有意なデータを停滞データ格納部に蓄積させることができる。 - 特許庁
To provide a game machine and a method of outputting game information, capable of outputting denser game information or additional information by a simple structure without adding an external output means to the existing external output means or without bringing about a significant increase in cost.例文帳に追加
既存の外部出力を増設等することなく、また大幅なコスト負担を招かずに、より密度の高い遊技情報や追加的な情報を簡素な構成で出力できるようにした遊技機及び遊技情報出力方法を提供する。 - 特許庁
Therefore, the use of the decision result showing that the operating state is "normal" is inhibited so that it is possible to prevent processing omission from being generated in the decision result showing that the operating state is "abnormal", which is more significant than the decision result showing that the operating state is "normal".例文帳に追加
従って、作動状態が「正常」であるとの判定結果を利用することを禁止することによって、「正常」であるとの判定結果よりも重要な「異常」であるとの判定結果に処理抜けが発生しないようにしている。 - 特許庁
Further, since drop in the power supply voltage and the rise in the ground potential to the same level can be suppressed, as in the cases where the lattice-the arrangement is not a lattice form, even if wiring widths are made narrow, significant reduction in the areas of the arrangements of the power supply wirings and ground wirings of the functional circuit is available.例文帳に追加
また、配線幅を細くしても、格子状にしない場合と同程度の電源電圧降下及び接地電圧上昇に抑えられるので、の電源配線及び接地配線の配置面積を大幅に低減できる。 - 特許庁
To address the inaccuracy and enable consistent tracking of emissions over time, companies should recalculate base year emissions for category 11 with updated product use assumptions when any significant changes in assumptions occur. 例文帳に追加
事業者は、このような不正確に対処し排出量を経年的に一貫して追跡するため、仮定に大幅な変更が生じた場合には、製品使用にかかわる仮定の更新に伴い、カテゴリ11 の基準年排出量を再計算する必要がある。 - 経済産業省
For the most environment ally significant processes or activities, accounting for at least 70% of contributions to each impact cat egory, both directly collect ed (specific) and generic data shall achieve at l east an overall “good quality” level. 例文帳に追加
各影響領域での寄与度が少なくとも70%を占める、環境的に最も重要なプロセス・活動について、直接収集した(特定の)データと一般データはいずれも、少なくとも全体で「品質的に良」レベルに達しているものとする。 - 経済産業省
The results show that enterprises with lower equity ratios and enterprises with younger representatives are more likely to be satisfied of the need for representatives' guarantees. In the case of third-party guarantees, however, the results were less significant.例文帳に追加
結果は代表者保証については自己資本比率が低い企業、代表者の年齢が若い企業ほど代表者保証について納得しているという結果が出たが、第三者保証については代表者保証ほど有意な結果が出なかった。 - 経済産業省
Furthermore, we will continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be consistent with WTO provisions if they have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures where implemented. 例文帳に追加
さらに我々は,WTOの規定と整合的と考えられるとしても重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制するとともに,そのような措置が実施された場合には速やかに是正することを継続する。 - 経済産業省
. Update the 1998 Blueprint for Action on Electronic Commerce to keep pace with developments in technology and innovations in business models in a way that accounts for the significant role that electronic commerce plays in expanding SME access to global markets; and 例文帳に追加
. 電子商取引が,中小企業の国際市場へのアクセス拡大に果たす重要な役割を念頭に置いて,技術の発展及びビジネスモデルのイノベーションに合わせて,1998年の電子商取引に関する行動の詳細計画を更新する。 - 経済産業省
Furthermore, we will continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be consistent with WTO provisions if they have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures where implemented. 例文帳に追加
さらに,我々は,WTOの規定と整合的と考えられるとしても重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制するとともに,そのような措置が実施された場合には速やかに是正することを継続する。 - 経済産業省
Major changes in the business environment, such as the rapid appreciation of the yen following the Plaza Accord and the collapse of the bubble, have led large enterprises in particular to shift production to East Asia and elsewhere, and this has had a significant impact on cluster regions in Japan as well as SMEs. 例文帳に追加
プラザ合意以降の急速な円高の進行、バブルの崩壊など事業環境の大幅な変化は、大企業を中心に生産を東アジア地域等へシフトさせ、中小企業、さらには我が国集積地域も多大な影響を受けてきた。 - 経済産業省
As for the individual items, approximately 10 items are confirmed as the item having high percentage in Japan's entire export and high degree of dependence on export in the export destination country. It is considered that these items might have much significant degree of the influence.例文帳に追加
個別の品目としては、我が国全体の輸出に占める割合の高い品目や、輸出先における依存度の高い品目が10 数品目ほど存在することが確認され、これらについては影響の度合いが大きくなることも想定される。 - 経済産業省
Although the factories, which produce materials and parts, were damaged by this earthquake disaster, they are recommencing production one after another. It is expected that there is no significant impact on production of electronics products such as thin-screen TV, cell-phone, smart phone, and lithium ion battery.例文帳に追加
本震災により材料・部品を生産している企業の工場が被害を受けたものの、順次生産を再開しつつあり、薄型テレビ、携帯電話、スマートフォン、リチウムイオン電池等のエレクトロニクス製品の生産には大きな影響はない見込みである。 - 経済産業省
In order for Japan's manufacturing industries to overcome their various challenges and achieve sustainable development amid the ongoing significant changes in the domestic and foreign economies, the development of human resources that support the industries and the promotion of science and technology that create innovation are essential.例文帳に追加
内外経済が大きく変化し、我が国の製造業が様々な課題を抱えている中で、それらを乗り越えて持続的に発展していくためには、我が国の製造業を支える人材育成とイノベーションを生み出す科学技術が重要 。 - 経済産業省
Aiming to achieve by 2020 that chemicals are used and produced in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment, using transparent science-based risk assessment procedures and science-based risk management procedures, taking into account the precautionary approach, as set out in principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development. 例文帳に追加
化学物質の生産・・使用が人健康及び環境にもたらす著しい悪影響を、リスク評価の手続、、リスク管理の手続を使って、、リオ宣言第15原則に留意しつつ、、2020年までに最小化することを目指す。 - 経済産業省
Major countries exporting finished cars to Brazil include Argentina and Mexico (finished cars imported from these countries are subject to a 35% tariff exemption) and South Korea. In particular, Argentina exports more than 90% of its finished cars to Brazil and experiences significant effects of the import licensing.例文帳に追加
ブ ラジルに対する完成車の主要輸出国はアルゼンチン、 メキシコ(これらの国からの完成車の輸入には35% の関税が免除される)や韓国等であり、中でも、アル ゼンチンからの完成車輸出の9 割以上がブラジル向け であり、打撃は大きい。 - 経済産業省
Of these, despite a significant decline in 2009 due to a large increase in tariffs and economic measures to protect domestic cars implemented by the Russian government as along with the global economic crisis, export of automobiles is recovering since then thanks to steady consumer spending.例文帳に追加
そのうち自動車は、世界経済危機の影 響に加え、ロシア政府による大幅な関税引上げや国産 車優遇措置などにより2009 年に大きく落ち込んだものの、安定した個人消費に支えられ、その後回復の傾 向にある。 - 経済産業省
According to the graph, those companies that had produced technological innovations in the last five years were more successful in recruiting new graduates than those that had not, and this difference is particularly significant amongst companies with five or fewer employees.例文帳に追加
これによると、総じて技術革新をしたとする中小企業における新卒採用の実績は、技術革新をしていないとする中小企業の実績を上回っており、特に従業員5人以下の企業では大きな差異が見られる。 - 経済産業省
Furthermore, we will continue to exercise maximum restraint in implementing measures that may be considered to be consistent with WTO provisions if they have a significant protectionist effect and promptly rectify such measures where implemented. 例文帳に追加
さらに我々は,引き続き,WTOの規定と整合的と考えられるとしても重大な保護主義的影響を及ぼす措置の導入を最大限抑制するとともに,そのような措置が実施された場合には速やかに是正することを継続する。 - 経済産業省
In other words, there is a difference in the applicability of 35 U.S.C.§ 102(e) concerning the prior art effect of an international application in the United States depending on whether an international application is published in English. This type of discriminatory treatment of an international application is a significant problem.例文帳に追加
すなわち、米国では国際特許出願に関し、英語による国際公開がなされたか否かにより米国特許法第102条⒠の適用の有無について差異があり、差別的な扱いがなされていることが問題となっている。 - 経済産業省
In other developed countries with higher ratios of inward FDI, foreign capital plays a significant role in the domestic market in these areas, creating an environment in which domestic companies and foreign affiliates compete and coexist with each other.例文帳に追加
対内直接投資の割合の高い他の先進諸国においては、国内市場における雇用、生産・販売、研究開発面での外資の役割が大きく、国内企業と外資系企業とが互いに競争・共存していく環境が形成されている。 - 経済産業省
At the Summit, Kuala Lumpur declaration was adopted, which included agreement on the annual holding of EAS, the "significant role" of the EAS in building the East Asian community and promotion of cooperation in economy, finance and energy (Figure 3-1-35).例文帳に追加
第1回会議では、EASの例年開催、東アジア共同体形成に向けてEASが「重要な役割」であること、経済や金融・エネルギーといった分野別協力を進めていくことなどが合意され、クアラルンプール宣言が採択された(第3-1-35図)。 - 経済産業省
Accepting college students is significant in that it (1) promotes the internationalization and vitalization of education and research in both Japan and other countries, (2) promotes international understanding and fosters a spirit of international cooperation, and (3) assists the improvement of human resources in developing countries among other reasons.例文帳に追加
留学生の受入れには、①我が国と諸外国相互の教育・研究の国際化・活性化の促進、②国際理解の推進と国際協調の精神の醸成、③開発途上国の場合の人材養成への協力、等の意義がある。 - 経済産業省
In order to prevent crime by foreigners, it is necessary to develop a system to accurately monitor the living and working conditions of foreigners residing in Japan to ensure that they do not face any significant difficulties in their life in Japan.例文帳に追加
外国人による犯罪防止の観点からは、我が国に居住する外国人が生活面において著しい困難に直面することのないよう、生活実態や就労実態を的確に把握するための制度整備が必要である。 - 経済産業省
The Japan-South Korea EPA was agreed in February 2008 at a summit meeting, symbolized as "Japan-Korea New Era", it is also significant in the expansion of bilateral trade and investment, multi-faceted bilateral and international competitiveness and therefore an early resumption of negotiations is hoped.例文帳に追加
日韓EPAは、2008 年2月の首脳会談で合意された「日韓新時代」を象徴するものであるほか、両国間の貿易・投資の拡大、両国の国際競争力の強化など多面的な意義があることから、早期の交渉再開が望まれる。 - 経済産業省
(2) Substances for which reproduction toxicity manifestation is proved to be caused by a mechanism peculiar to the animal which manifests reproduction toxicity, or substances for which reproduction toxicity is not manifested in humans due to significant differences in toxicokinetics, are determined as “Not classified”.例文帳に追加
(2)生殖毒性を発現する動物種特有の機序により発現することが実証される物質、または、トシキコキネティクスの違いが著しく異なるためにヒトでは有害性が発現しないことが示される物質も、「区分外」とする。 - 経済産業省
We recognize that fisheries and aquaculture are significant components of marine ecosystem that remains essential to the livelihood and economic well-being for many APEC economies and instruct officials to deepen the work in this sphere.例文帳に追加
我々は,漁業及び養殖業が,多くのAPECエコノミーの生計及び経済的福祉にとって不可欠である海洋生態系の重要な要素であることを認識し,実務者に対し,この領域における作業を深めることを指示する。 - 経済産業省
Collecting higher quality data for priority activities allows companies to focus resources on the most significant GHG emissions in the value chain, more effectively set reduction targets, and track and demonstrate GHG reductions over time (see chapter 9). 例文帳に追加
優先的な活動にかかわる質の高いデータを収集することで事業者は、バリューチェーン内の最大のGHG 排出源に焦点を絞り、さらに効果的に削減目標を設定し、経年的にGHG 削減を追跡し示すことができる(第9 章を参照)。 - 経済産業省
To store in an evaluation debug device data, data captured to an evaluation debug device via a video interface from an image information appliance as a file in a standard file format when the number of significant bits of the image data does is not compatible with the standard file format.例文帳に追加
画像情報機器からビデオインタフェース経由で評価デバッグ装置に取り込まれた画像データの有効ビット数が標準ファイルフォーマットと一致しない場合でも標準フォーマットのファイルとして評価デバッグ装置内に格納できるようにする。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|