1016万例文収録!

「The usual」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The usualに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The usualの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3710



例文

For chemical names, the usual abbreviations and formulas shall be used. 例文帳に追加

化学記号としては,通常の略号及び式を使用しなければならない。 - 特許庁

The frame instructed by a user is recorded with higher pixels than usual.例文帳に追加

ユーザが指示したフレームについては、通常よりも高画素で記録する。 - 特許庁

The usual coded image is reproduced in a 1st mode.例文帳に追加

第1のモードでは、通常の符号化画像の再生が行われる。 - 特許庁

This roller skate can be adopted to the usual shoe with a fixing toll.例文帳に追加

ローラスケートを固定具により一般の靴に着脱できるようにする。 - 特許庁

例文

To correctly presume the coil resistance by a method similar to usual seeking.例文帳に追加

通常のシーク動作に近い手法で正確にコイル抵抗を推定する。 - 特許庁


例文

The actual phase difference is one frame or below in a usual operating state.例文帳に追加

実際の位相差は通常の使用状態では、1フレーム以下である。 - 特許庁

Usual polished rice is blended with unwashed rice to give the objective blended rice.例文帳に追加

普通の精白米に無洗米を混合させたブレンド米と成す。 - 特許庁

This has apparently been the usual course of early social evolution. 例文帳に追加

これが、見たところ普通の初期の社会的進化のコースなのである。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

"Why don't you let the nest drift as usual?" 例文帳に追加

「いつもみたいに流れにまかせて、巣を漂わせておいた方がいいよ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

When abnormal operation is generated in the usual transistor CTFT, the usual transistor is separated from the data signal wiring line DL and separated from the pixel electrode PX connected to the usual transistor via a through hole TH by using cutting lines CL.例文帳に追加

通常のトランジスタCTFTに動作異常が生じた場合は、切断線CLによって、データ信号配線DLから切り離すと共に、スルーホールTHを介して接続されている画素電極PXから切り離す。 - 特許庁

例文

To enable a usual bellows-type nozzle to be used at one-port type container by applying a simple discharging auxiliary tool for the nozzle although the usual bellows-type nozzle can be used only for a double-port type container due to the fact that the usual bellows-type nozzle has no air replacing function.例文帳に追加

一般のジャバラノズルはエアー置換機能がないため、2口容器にしか使用できないが、簡単なノズル用吐出補助具を用いることにより一口容器にも使用できるようにする。 - 特許庁

When a time not executing printing processing exceeds a separately set transfer time in a usual state capable of executing printing processing, the usual state transfers to a power conserving state low in power consumption as compared with the usual state.例文帳に追加

印刷処理を実行可能な通常状態において印刷処理の実行されていない時間が別途設定された移行時間を越えた場合には、通常状態よりも消費電力の低い省電力状態へと移行する。 - 特許庁

To provide a pneumatic tire superior in traveling fatigue properties at a usual time and load hazard-resistance, and to provide a run flat tire enhancing durability in run flat traveling without impairing riding comfort in usual traveling and enhancing anti-fatigue properties of a carcass in usual traveling, in the tire using polyketone fiber.例文帳に追加

ポリケトン繊維を用いたタイヤにおいて、通常時の走行疲労性およびロードハザード耐性に優れた空気入りタイヤを提供する。 - 特許庁

A usual-time congestion degree statistical processing part 15 generates a link travel time in every road link in a usual time, as usual-time congestion information, from the accumulated traffic information.例文帳に追加

通常時渋滞度統計処理部15は、蓄積した交通情報から通常時の道路リンクごとのリンク旅行時間を通常時渋滞情報として生成する。 - 特許庁

This is the reason why the curtain is drawn from stage left to stage right at the beginning of the show, which is the opposite of the usual practice. 例文帳に追加

幕開きの際、通常と逆に上手から下手へ引かれるのもこのためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the formation of a protrusion on a spherical end 12 of the rod as usual is eliminated, facilitating the manufacture of the rod and the handling of the manufactured rod.例文帳に追加

そのため、ロッドの製造が容易で、製造したロッドの取り扱いも容易である。 - 特許庁

In contrast to the usual soft boiled egg, the characteristic of the onsen tamago is that the egg white is softer than the egg yoke. 例文帳に追加

通常の半熟卵とは逆に、卵黄よりも卵白が柔らかい状態なのが特徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She had entered the court in order to be the consort of Crown Prince Takahito (later Emperor Gosanjo) at the age of 23, although at the time she was slightly past the usual age. 例文帳に追加

当時としては遅い23歳で東宮尊仁親王(のちの後三条天皇)に入内する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the restriction printing processing, by setting the driving speed of a CR motor to the half of a usual value, the scanning speed of a carriage is set to the half of a usual value and the discharge frequency of the ink discharged from each nozzle orifice of the printing head is set to the half of a usual value.例文帳に追加

制限印字処理では、CRモータの駆動速度を通常値の1/2に設定することにより、キャリッジの走査速度を通常値の1/2に設定するとともに、印字ヘッドの各ノズル口から吐出されるインクの吐出周波数を通常値の1/2に設定する。 - 特許庁

In the case of a usual game state, each game controller 5 lights the displaying means 6 by the lighting timing of a usual time after receiving the simultaneous lighting command and, in the case of a special game state, the controller 5 lights the displaying means 6 before the lighting timing of the usual time.例文帳に追加

各遊技用制御装置5は、通常の遊技状態である場合には、一斉点灯指令を受けてから後の通常時の点灯タイミングで表示手段6を点灯する一方、特別遊技状態である場合には、通常時の点灯タイミングよりも前に表示手段6を点灯する。 - 特許庁

The constant SIGSTKSZ is defined to be large enough to cover the usual size requirements for an alternate signal stack, and the constant MINSIGSTKSZ defines the minimum size required to execute a signal handler. 例文帳に追加

また定数 MINSIGSTKSZ は、シグナルハンドラの実行に必要な最小サイズに定義されている。 - JM

The refresh set range is set in the range to let the battery to deeply discharge than that of the usual set range.例文帳に追加

リフレッシュ設定範囲は、通常設定範囲よりも電池を深く放電させる範囲に設定する。 - 特許庁

And the usual probing inspection is conducted with the use of the other region on the pad electrode.例文帳に追加

そして通常プロービング検査は、パッド電極上の別の領域を用いて行う。 - 特許庁

Namely, as for the abnormality during the usual time zone, the members to be dispatched are directly ordered from the building 4A-4N.例文帳に追加

すなわち、平常時間帯の異常は、建物4A〜4Nで直接出動員5A〜5Mに指示する。 - 特許庁

Printing is started after the carrier reaches the constant speed in the high speed mode to the usual mode (Step S9).例文帳に追加

そして、高速モードまたは通常モードでの定速に達した後に印字を開始する(ステップS9)。 - 特許庁

Although the amount of excavation per one blast is L, almost the same as the usual one, accordingly, the blast holes 3 and 4 lie deep radially only by d2=1/2×d1, i.e., half of a usual depth, from a design side face 1a and, therefore, the amount of overbreak is reduced to half of the usual one.例文帳に追加

従って、発破一回あたりの掘削量は従来例とほぼ同じLであるにもかかわらず、発破孔3…および発破孔4…は、径方向において、設計側面1aからはd2=1/2×d1則ち従来例の半分しか奥に入っていないため、余堀り量は従来の半分で済む。 - 特許庁

In the case of a usual observation mode, an observation region is irradiated with the white light from a lamp 32 and a full color usual image signal is formed in a usual image processing circuit 40 on the basis of the image signals read from the first CCD 12A and the second CCD 12B.例文帳に追加

通常観察モードの場合、ランプ32からの白色光を観察部位に照射させ、第1のCCD12A、第2のCCD12Bから読み出される画像信号に基づいてフルカラーの通常映像信号を通常画像処理回路40において生成する。 - 特許庁

he questioned the adequacy of the usual sentimental interpretation of the Golden Rule 例文帳に追加

彼は黄金律の通例の感情に影響された解釈の適切性について異議を唱えた - 日本語WordNet

Build the system in the usual fashion: chroot into /mnt/gentoo and follow the Gentoo installation instructions.例文帳に追加

現在既にあるパッケージを使うためには、aliasemerge="emerge--usepkg"をbootstrapスクリプトのどこか最初の方に追加してください。 - Gentoo Linux

The box marked`W' is the usual pty that has the application-process on its slave side. 例文帳に追加

`W' の印が付いた四角は普通の pty で、このスレーブ側にアプリケーションプロセスがある。 - JM

/dev/ram0 ) then the kernel skips to the last step for the usual boot sequence. 例文帳に追加

と同一の場合は、カーネルは普通のブートシーケンスのための最後のステップを省略する。 - JM

The hakama length of a kamishimo was extended to about 1.5 times the usual length and the hem was pulled up when worn. 例文帳に追加

裃の袴の丈を通常のものの1.5倍程度に伸ばし、裾を引きながら穿くようにしたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The size is also a little wider than the usual Meotoban, measuring 67cmx77cm, in order to further improve the stability. 例文帳に追加

大きさも安定性を増すため67cm×77cmと通常の「夫婦判」より横幅が長く取ってある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was when the Imperial Theater opened that they employed the usual performance routine from the first day. 例文帳に追加

初日から通常興行になったのは帝国劇場開場以来のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was usual that the meeting of branch mangers of the bank was held in the yokan (Western-style building) in Unagidani. 例文帳に追加

銀行の支店長会議も鰻谷の洋館で開かれるのが常例であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that he was the eldest child of the 'New Emperor' TAIRA no Masakado, and his name was also written as '' or '忩' (in addition to the usual ''). 例文帳に追加

「新皇」平将門の長子と伝えられており、「良兌」「良忩」とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the end of the Heian period, it came to be the usual practice to take up Satodairi as Kokyo even if Dairi existed. 例文帳に追加

平安時代末期からは、内裏があっても里内裏を皇居とすることが一般化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The turf course of 1,800 meters (outer course) and 1,600 meters (inner course) came into use from the third race meeting (corresponded to the fourth meeting in usual years). 例文帳に追加

第3回開催(例年の第4回開催)より芝1800m(外回り)・芝1600m(内回り)の使用を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the help of the device, the user can take a longer stride than usual and walk more easily. 例文帳に追加

この装置を使うことにより,使用者は普段よりも大股で,より楽に歩くことができる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Therefore, the usual steering operation cannot be performed by the steering wheel at the eccentric position.例文帳に追加

このため、ステアリングホイール11の偏心位置では、通常のステアリング操舵をすることができない。 - 特許庁

Therefore, the distortion of the diaphragm can be suppressed even when the fixing force is stronger than usual.例文帳に追加

そのため従来よりも固定力が強い場合にもダイアフラムのひずみの発生を抑えることができる。 - 特許庁

In the usual continuous measurement, the reagent holder B is individually moved on the feed passage 32.例文帳に追加

通常連続測定では、試薬ホルダBは搬送路32上を個別に移動される。 - 特許庁

That is, the circuit constitution is exactly same as the switch circuit on the usual motor PCB 11.例文帳に追加

すなわち、従来のモータPCB11上のスイッチ回路と全く同じ回路構成とする。 - 特許庁

The narrow part 24A is pointed to the position exceeding the usual use angle of a glove compartment 10.例文帳に追加

狭幅部24Aはグローブボックス10の通常使用角度を越えた位置に向けられている。 - 特許庁

In the case that the FCI 'm'-bits are set, the signal transfer point 10 conducts usual call processing.例文帳に追加

FCI「m」ビットが設定されている場合、信号転送ポイント10は、通常の呼処理を行う。 - 特許庁

The amorphous Si film 3 may be made thinner in film thickness than the usual one and hence the productivity is improved.例文帳に追加

さらに、a−Si膜3の膜厚を通常よりも薄くできるため生産性が向上する。 - 特許庁

When the external trigger pulse signal is lost, the CCD camera restores the usual photographing.例文帳に追加

外部よりのトリガパルス信号入力がなくなると、通常の撮影に戻る。 - 特許庁

The tape 10 is made to run in the direction opposite to a usual reproduction direction at the time of still reproduction back.例文帳に追加

スチル再生時にテープ10を通常の再生の方向に対し反対の方向に走行させる。 - 特許庁

Thereby, the use amount of color material can be reduced and the image quality equivalent to the usual can be obtained.例文帳に追加

これにより、色材の使用量を削減するとともに、通常時と同等の画質を得ることができる。 - 特許庁

例文

Release of normal key pressing sound is made longer than usual to make the release portion the replacement of the key-off sound.例文帳に追加

通常押鍵音のリリースを長めにしてリリースの部分をキーオフ音の代替えとする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS