1016万例文収録!

「around here?」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > around here?の意味・解説 > around here?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

around here?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 510



例文

From here buses turn around 180 degrees to reach 'Noriba' which has 'Aka Noriba' (literally, red boarding gates), A through D, and 'Ao Noriba' (literally, blue boarding gates), E through G, three gates each. 例文帳に追加

「おりば」からバスが180度向きを変えた所にある乗り場は「赤のりば」がAからD、「青のりば」がEからGの3つがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Here, dipping is made with the diluted sulfuric acid with a specific weight of around 1.050 and the sodium silicate aqueous solution with a sodium silicate concentration of of 1 to 5% by mass.例文帳に追加

ここで、比重が約1.050の希硫酸と、珪酸ナトリウムの濃度が1〜5質量%の珪酸ナトリウム水溶液を用いて浸漬をする。 - 特許庁

Here, the water 16 existing around the electrode 7 is converted into plasma by discharged energy, and the pressure wave is generated.例文帳に追加

このとき、電極7の周囲に存在する水16が放電エネルギーによってプラズマ化することにより、圧力波が発生する。 - 特許庁

If the gas is interrupted here, the restoring switch 6 turns on a light-transmitting ring 16 provided in an annular shape around the rubber member 11.例文帳に追加

ここで復帰スイッチ部6は、ガスが遮断されると、ゴム部材11の周囲に環状に設けられている発光リング16を点灯させる。 - 特許庁

例文

Therefore, a search area can be set by the user's fuzzy indication which is "around here".例文帳に追加

そのため、ナビゲーション装置は、「このあたり」というユーザの曖昧な指定によって検索エリアを設定することができる。 - 特許庁


例文

Here, the demagnetizing coil 4 is provided around a magnetized part with a connector in between or on both sides of the magnetized part.例文帳に追加

なお、磁化部の周囲にコネクタを介して消磁用コイル4を配設してもよいし、磁化部の両側に消磁用コイル4を配設してもよい。 - 特許庁

Here, the part arranged around the exhaust system is, in an embodiment, is an actuator 24 driving the channel selector 23.例文帳に追加

ここで、排気系3の周辺に配置される部品は、例えば、流路切り替えバルブ23を駆動するアクチュエータ24である。 - 特許庁

Here, the metal protrusion is formed by a pattern that is around the active region (102) of the image sensor.例文帳に追加

ここで、金属製隆起物は、イメージセンサのアクティブ領域(102)の周囲にあるパターンで形成される。 - 特許庁

Here, the through holes 11, 12 are closed from an outer side by closing sections 24, 25, 26 formed around the hooks.例文帳に追加

この時、フックの周辺に形成した閉塞部24、25、26が外側から貫通穴11、12を閉塞する。 - 特許庁

例文

She came in with such a proprietary haste, and looked around so possessively at the furniture that I wondered if she lived here. 例文帳に追加

ここにきたとき、まるで自分の部屋に帰ってきたみたいな態度だったから、ぼくはここに住んでいる人なんだろうかと思ったりした。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

Sauemontoku asked Murasaki Shikibu whether Waka Murasaki was around here. Shikibu thought that no one else looked like Hikaru Genji. Beyond that, why is it that Murasaki no Ue came here. Then she let it pass.' 例文帳に追加

「左衛門督あなかしここのわたりに若紫やさぶらふとうかがひたまふ源氏にかかるへき人も見えたまはぬにかの上はまいていかでものしたまはむと聞きゐたり」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The whole area around here is under control of Imperial Household Agency, and its Archives and Mausolea Department Momoyama regional office exists here, which controls the imperial mausolea spreading from the southwestern part of Kyoto City to the areas along former Sanyo-do Road and former Saikai-do Road. 例文帳に追加

周囲一帯は宮内庁の管理地となっており、京都市南西部から旧山陽道、旧西海道地域の陵墓を管理する宮内庁書陵部桃山陵墓監区事務所がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Here, whenever determination is made that the feature pixel is present around the target pixel, the feature pixel is filled out in a label pointer for the feature pixel around the target pixel.例文帳に追加

ここで、対象となる画素の周囲に特徴画素があると判断されると、そのたびに、周囲の特徴画素のラベルポインタに対象となる特徴画素を記入する。 - 特許庁

Here, the grooves 42 formed in the barrier ribs 22 and circumferential walls 24 have an opening dimension of around 250 μm substantially of the same order as the thickness of the other, being around 200 μm, no gaps will substantially be produced, resulting from the grooves 42 formed in their mutually fitting part.例文帳に追加

このとき、隔壁22および周壁24の各々に設けられている切欠溝42は、他方の200(μm)程度の厚さ寸法と略同様な250(μm)程度の開口寸法に形成されているため、嵌め合わせ部分に設けられた切欠溝42に起因する隙間は実質的に生じない。 - 特許庁

There are substantial traffic jams here caused by the many taxis and tourist buses for worshipers around Nanzen-ji Temple and Zenrin-ji Temple (Kyoto City) which is similar to Shirakawa-dori Street to the east. 例文帳に追加

西側の白川通と同じく南禅寺や禅林寺(京都市)付近では、観光シーズンに参拝客のタクシーや観光バスで混みあい、しばしば渋滞が発生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, his waka poem was collected in "Ogura Hyakunin Isshu (A Hundred Poems by a Hundred Poets)" (I'm not sure whether your mind is the same as before; however the Japanese plum, which I know well because I've been here several times, blooms finely and perfumes sweetly to welcome me; would you come around to help me stay up for the night?). 例文帳に追加

また、『小倉百人一首』にも和歌が収録されている(人はいさ心も知らずふるさとは花ぞ昔の香ににほひける)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since swimming practice was widely encouraged as anuniversal movement throughout the nation and swimming lessons were included in the official curriculum of primary schools, this kuroneko fundoshi loincloth became popular across the country as swimming pants for children covering from infants to students of elementary schools and it could be found here and there in Japan until around 1955. 例文帳に追加

国民皆泳が叫ばれ水泳が学校の教科として取り上げられたことで、幼児~小学生用の水着として全国に普及し、昭和30年代頃まで各地で散見されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, there was an expression that 'What we are selling in here is Sazae no Tsuboyaki' at around Yui-cho (Shizuoka Prefecture) in "Tokai dochu hizakurige" (Shanks' Pony along the Tokaido Road) (Published from 1802 to 1822) written by JUPPENSHA Ikku. 例文帳に追加

たとえば十返舎一九の『東海道中膝栗毛』(1802年〜1822年にかけて出版)には、由比町(静岡県)のあたりで「売るはさざえの壺焼きや」という言及がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Throne was succeeded in advance under the provision of the Constitution of Japan and the Imperial House Act, and here, I hold the Enthronement Ceremony and announce the enthronement in and around. 例文帳に追加

さきに、日本国憲法及び皇室典範の定めるところによって皇位を継承しましたが、ここに即位礼正殿の儀を行い、即位を内外に宣明いたします。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshida South Campus Academic Center Building (formerly, Faculty of Integrated Human Study's A Building) stands at the place where the Professor Orita's Statue once had existed in front, but the reconstruction of the building totally changed the atmosphere around here. 例文帳に追加

吉田南総合館(旧総合人間学部A号館)前はかつて折田先生像のあった場所だが、建物の改築によりすっかり雰囲気が変わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although several people named 'Motokage' appear in materials on the Kagawa clan, here we describe the person who was active around Tenbun era (1532-1554) and considered to be the father of Yukikage KAGAWA. 例文帳に追加

香川氏に関する資料では複数の「元景」なる人物が存在するが、ここでは天文年間前後に活躍し、香川之景の父とされる人物を取り上げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Note: Around the 13th century there lived a person with the same name of 'Taneyori HARADA' who belonged to the Harada clan of Chikuzen, but he is different from the person we introduced here. 例文帳に追加

注:筑前原田氏の一族に同名の「原田種頼」という13世紀頃の人物が存在するがこの項目で紹介した人物とは別人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the end of the Meiji period, '五條 Prefecture' was established and has also been recognized from official documents, etc. at that time that it was described as "五條;" this is because of the fact that there used to be the 五條 daikansho (regional office of administrative official) here. 例文帳に追加

明治以降、五條代官所がこの地にあった事などから「五條県」が置かれており、当時の公文書等などからも『五條』とされていることが確認できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshihiro collected lumber and erected 48 major towers and more than 1000 watchtowers, creating a castle of approx. 1.96 square meters to serve as strong points around Sakai, and began boasting that 'the enemy could not defeat us here even if they brought one million men against us.' 例文帳に追加

義弘は材木を集め、井楼48と矢倉1000余を建てて堺に方18町の強固な城を築き、「たとえ百万騎の軍勢でも破ることはできない」と豪語した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Here, gozen-sata had become the virtual highest consulting body in the Muromachi bakufu centered around the shogun as the final decision-maker and gozen-sata shu as the officials under the shogun's direct command. 例文帳に追加

これによって、御前沙汰は最終決裁者である将軍とその直臣官僚とも言える御前沙汰衆を中心とする室町幕府における事実上の最高評議機関となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the early Showa period, a local history researcher and local resident, Mokusui TOKIZANE collected a large quantity of Sueki around the remains and published the research paper on them, with the result that it has gotten recognized that the remains are here. 例文帳に追加

昭和初頭、地元の郷土史研究家である時実黙水(ときざねもくすい)は遺跡周辺の須恵器を大量に採取、研究誌を発表しここに遺跡があることが認知されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A spokesperson for the aquarium said, "I'm happy we can have Shinkai 2000 at our aquarium because it was used a lot around here in Sagami Bay." 例文帳に追加

同水族館の広報担当者は,「しんかい2000はこの相(さ)模(がみ)湾(わん)でよく使われていたので,私たちの水族館で展示できるのはうれしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

It is a great pleasure for us to welcome all of you from around the world to the 2012 Annual Meetings of the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank here in Tokyo. 例文帳に追加

第67回国際通貨基金・世界銀行年次総会が、東京において、世界各国から多くの参加者を迎え、開催されたことを大変喜ばしく思います。 - 財務省

Here, a space 71 around the exhaust pipe 69 in the steam cap 61 is constituted to allow the cooled and dry air to pass through a circuit board 81.例文帳に追加

その際に、蒸気キャップ61における排気パイプ69の周囲の空間71を、回路基板81を冷却した乾いた空気が通るようにしている。 - 特許庁

Here, an angle θ formed of the nip part of the second pair of folding rollers and a tip end 563 of the cover member 56 is preferably in a range of 25-35° around a shaft of the third roller 55.例文帳に追加

ここで、第3ローラ55の軸を中心として、第2折りローラ対のニップ部とカバー部材56の先端563とでなす角度θは25°〜35°の範囲が好ましい。 - 特許庁

Here, the photographing device 30 photographs almost the same range and direction as the field of view of the monitoring object person, which enables the remote monitoring person who looks at a photographed image to more accurately understand the situation around the monitoring object person.例文帳に追加

ここで、撮影装置30は、監視対象者の視野とほぼ同一の範囲や方向を撮影するようになっており、これにより撮影画像を見た遠隔監視者は監視対象者の周囲の状況をより正確に理解することができる。 - 特許庁

Here, a support mechanism 22 supports the buckle 12 so as to rotate at the lower side of the buckle 12, and the buckle 12 is turnably structured around upper side from the top surface.例文帳に追加

ここで、支持機構22がバックル12の下側においてバックル12を回動可能に支持しており、バックル12が上面より上側を中心として回動可能にされている。 - 特許庁

Here, when a current is applied to each exciting coil, the direction of the current to be applied to each exciting coil is selected so that the leak magnetic field is less around the wafer on the substrate stage.例文帳に追加

ここで、各励磁コイルへの電流の印加に際し、基板ステージ上のウエハ近傍で漏れ磁場が少なくなるように、各励磁コイルに印加する電流の方向が選択される。 - 特許庁

Here, the physical quantity variation around the goods 12 means, for example, shock (impulse) and temperature variations added to the goods 12, irradiated light quantity, wind velocity, water velocity, etc.例文帳に追加

ここで、荷物12の周囲の物理量の変化とは、例えば、荷物12に加えられた衝撃(力積)や温度変化、照射される光量、風速、水の流速等である。 - 特許庁

Here, as the sensor which can perform on-line measurement of the crystal grain diameter of the steel sheet, it is preferable to use the sensor of a configuration of winding an exciting primary coil and an output secondary voltage coil around a U-shaped coil.例文帳に追加

ここで、前記鋼板の結晶粒径をオンラインで測定可能なセンサーとしては、コの字形コアに、励磁一次コイルと出力二次電圧コイルとを巻装した構成のものを用いることが好ましい。 - 特許庁

At the gray tea hour there were always rooms that throbbed incessantly with this low, sweet fever, while fresh faces drifted here and there like rose petals blown by the sad horns around the floor. 例文帳に追加

薄暗いお茶の時間になると、この弱々しくも甘美な情熱にひっきりなしに脈動する部屋が常にあり、また、フロアに響き渡る悲しいホルンに吹かれては舞うバラの花びらのような、新鮮な顔があちらこちらをただよっていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

According to the entry of November 1, 1008 (December 7, 1008 in the solar calendar) in the Murasaki Shikibu nikki (Diary of Lady Murasaki Shikibu), Murasaki Shikibu, the author of The Tale of Genji, wrote that FUJIWARA no Kinto said to her, 'Come to think of it, I wonder if Lady Wakamurasaki is around here.' 例文帳に追加

「紫式部日記」の1008年(寛弘5年)11月1日の記述に、源氏物語の作者紫式部に対して、藤原公任が、「あなかしこ、このわたりに若紫やさぶらふ」(そういえば、このあたりに若紫の姫君がいらっしゃるのでは)と語りかけたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around that time, political cartoons of Inoue drawn with a deformed crab-like face frequently appeared in newspapers, and a rumor spread that posting a slip of paper with the phrase 'Mr. Kakugoro INOUE is staying here' on one's house entrance could prevent smallpox; such treatment ensured he was one of the most well-known men of the age. 例文帳に追加

この頃の新聞などに、蟹の顔をした井上の漫画がよく書かれたり、天然痘が流行した頃、家の入口に「井上角五郎様御宿」と書いた紙を貼れば、天然痘除けになるという噂が広るなどこの時代の名物男であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In contrast, if the feudal lords gathered their vassals around their castles and set them as a full-time regular army, they were able to meet the needs mentioned above and to improve soldiers' skillfulness and the quality of arms (notice: in this case the regular army mentioned here is totally different from the one stipulated in the history of military in the Western countries). 例文帳に追加

これに対し、家臣を城下に集めて専任の常備軍(この常備軍は西洋軍事史で規定されるそれとは全くの別物である事に注意)とすれば、上記の要求を満たせる上、兵の錬度、武具の質も上げることができた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some researchers interpret this as the fact that he had forced Buddhism to the Ainu, however, others suppose that the Ando clan that lead the Ainu might have been defeated by Yuan Dynasty because the Yuan's attack against the Ainu in Sakhalin (Karafuto) Island around that time was documented, and therefore, the word 'Emishi' here might indicate the northern foreign people in general, and not meaning precisely the Ainu. 例文帳に追加

これを、アイヌに仏教を強要したためとする意見もあるが、この頃元(王朝)が樺太アイヌを攻撃したことが元史に記録されており、ここでいう「ゑぞ」をアイヌではなく広く北方の異民族と解し、安藤氏がアイヌを率いて元に討たれたのではないかと推察する説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Here, the flexible printed circuit board includes the wiring electrically connected with the display panel electrode and the cutting pattern, where a cutting portion adjacent to the wiring is formed around at least one circumference of the flexible printed circuit board.例文帳に追加

ここで、フレキシブルプリント回路基板は、表示パネル電極に電気的に接続される配線、フレキシブルプリント回路基板の少なくとも一つの周縁に配線と隣接するカッティング部が形成されたカッティングパターンを含む。 - 特許庁

Here, the electromagnetic mechanism 50 is, for example, provided with a permanent magnet 51 fitted to the outer circumference of the valve stem 12, and a stator 52 having a required number of the primary windings 52 arranged around the permanent magnet, and magnetic poles of different polarity are alternately formed circumferentially at a prescribed distance.例文帳に追加

ここで、前記電磁回転機構50は、例えば弁軸12に外嵌された永久磁石51と、該永久磁石の外側に配設された、所要数の駆動コイル52を有するステータ52とを備え、前記永久磁石の外周面に、周方向に所定間隔で交互に異なる極性の磁極が形成されてなる。 - 特許庁

Here, concentric arrangement of the light-emitting parts 12, 13 means that light-emitting parts are arrayed in a story state around a point so as to surround it along a plane direction, not only perfect concentricity but eccentricity as well as different shapes holding good.例文帳に追加

なお、発光部12、13を同心状に配置するとは、完全な同心状に限らず、偏心配置や異なる形状にも適用され、ある一点を中心として囲むように面方向に沿って発光部が階層的に配置されている状態を意味する。 - 特許庁

Here, even if a crack 31 propagates from a portion 13a of a substrate 13 connected to the barrier 12 to the analysis area 21, the crack 31 can be prevented from progressing to the analysis area 21 by the preventive groove 22 formed around the analysis area 21.例文帳に追加

このとき、障壁12と繋がっていた基板13の一部分13aから分析領域21に亀裂31が伝わったとしても、分析領域21の周囲に形成した亀裂防止溝22によって、分析領域21に亀裂31が進行することを抑えることができる。 - 特許庁

Here, as the map data fault information (c), a guide image 300 is used where a current position mark 302 showing the current position is drawn on a map image 301 that is displayed (b) on a display 3 at the time point and shows a map around the current position.例文帳に追加

ここで、地図データ不具合情報(c)としては、当該時点において表示装置3に表示している(b)、現在位置周辺の地図を表す地図画像301の上に現在位置を表す現在位置マーク302を描画した案内画像300を用いる。 - 特許庁

Here, for example, if an inner diameter of the crucible is set to 26 mm, the port 130 is preferably formed at a lower position by around 1.1 mm from the upper end of the inner face of the crucible, whereby, gas can be easily fed from the port 130 and the clogging of the nozzle can be prevented.例文帳に追加

ここで,例えばるつぼの内径が26mmであった場合には,ガス導入口130は,るつぼの内面上端から約1.1mmだけ下方位置に形成されることが好ましく,ガス導入口130からのガスの取り込みが容易になり,ノズルの目詰まりを防ぐことができる。 - 特許庁

Here, since a pressing position when a pressing part 66 of an actuator 60 presses the hinge upper 36 is set to a position between the connection shaft 48 and the shear pin 50, rotation force around the connection shaft 48 based on the pressing force from the pressing part 66 shears the shear pin 50.例文帳に追加

ここで、アクチュエータ60の押圧部66がヒンジアッパ36を押圧する際の押圧位置を連結シャフト48とシェアピン50との間に設定しているため、押圧部66からの押圧力に基づいた連結シャフト48周りの回転力がシェアピン50をせん断する。 - 特許庁

Here, scanning lines 25 having their end parts nearby the liquid crystal injection hole 30a among the plurality of scanning lines 25 are made electrically conductive to the lead-around wires 16 through conductive particles 32 dispersed in a vertical conduction part 37 or through conductive particles 32 of both the seal material 30 and vertical conduction part 37.例文帳に追加

ただし、複数の走査線25のうち端部が液晶注入口30aの近傍に至った走査線25については、上下導通部37に分散された導通粒子32を介して、またはシール材30および上下導通部37の双方の導通粒子32を介して、引廻し配線16に導通される。 - 特許庁

An RFID (Radio Frequency Identification) reader means 11 reads information on maintenance from RFIDs 2, 4, 6, 8 and 15 respectively attached to an apparatus 1 to be maintained, components 3 of the apparatus to be maintained, a lifting wire 5, a sleeper 8, and an operator 14 who gets around here and there, and a display means 13 displays information.例文帳に追加

RFIDリーダ手段11は、メンテナンス対象機器1と、メンテナンス対象機器の構成部品3と、吊りワイヤ5と、枕木8と、位置が変化する移動体14にそれぞれ取り付けられたRFID2,4,6,8,15からメンテナンスに関する情報を読み取り、表示手段13に表示する。 - 特許庁

例文

The direction presenting system presented here is equipped with an electro-magnetically-driven actuator AT including a moving section capable of sliding obliquely in addition to back and forth and around and a control of driving section DC-P controlling sliding direction of the moving section from direction indicating information GPS presented externally.例文帳に追加

前後左右方向及び斜め方向にスライド可能な移動部を有する電磁駆動アクチュエータATと、外部から提供される方向指示情報GPSに基づいて、前記移動部のスライド方向を制御する駆動制御手段DC−Pとを備えている方向提示システムである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS