becauseを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49888件
To overcome a problem that performance of a plurality of processors can not be sufficiently utilized because part of PDL command analyzing processings are interrupted during parallel processings when short of memory occurs in the plurality of PDL command analyzing processing during parallel processing.例文帳に追加
並列処理中の複数のPDLコマンド解析処理でメモリ不足が発生すると、その並行処理中のPDLコマンド解析処理の一部を中止させてしまうので、複数のプロセッサの性能を十分に活かすことができない。 - 特許庁
According to the present invention, especially, mass-production of the semiconductor device having large area and high image quality can be realized without increasing a process cost and decreasing yields, because it is not necessary to add any mask process and deposition process.例文帳に追加
特に、本発明によれば、別途のマスク工程や蒸着工程を追加する必要がないので、工程コストの上昇や収率減少をもたらすことなく、大面積・高画質の半導体装置を大量生産することができる。 - 特許庁
When the molding is compacted by heat-treating (including sintering) the molding in the magnetic field, a bulk body of the thermoelectric material having an extremely high orientational property can be formed, because a degree of orientation can be maintained even in the compacting step.例文帳に追加
磁場中での熱処理(焼結も含む)を行うことにより緻密化を行う場合、この工程においても配向度を維持することが可能になるため、極めて配向性の良い熱電材料のバルク体を形成することができる。 - 特許庁
To provide a vocabulary candidate output system, a vocabulary candidate output method and a vocabulary candidate output program, capable of obtaining a unified declaration, even when katakana syllabaries are fluctuated because of ambiguity on pronunciation as in a word of foreign origin.例文帳に追加
外来語のように発音上の曖昧さからカタカナ表記が揺らいでいる場合であっても、統一した表記を得るための語彙候補出力システム、語彙候補出力方法及び語彙候補出力プログラムを提供する。 - 特許庁
The line segment 31A and the dark part 62 have no parallax between them, because they are formed on the rotating screen 3 together, and the cross-line alignment can be performed accurately, and thereby the dimension measurements of a work can be performed accurately.例文帳に追加
線分31Aと暗部62とは共に回転スクリーン3上に形成されるから、両者の間に視差がなく、十字線合わせを正確に行うことができ、そのため、ワークの寸法測定を正確に行うことができる。 - 特許庁
To provide a hardening resin that is useful in a variety of fields because it has excellent heat resistance, excellent solubility in solvents and monomers, excellent compatibility with other polymers and oligomer, excellent heat resistance of the hardened products, excellent adhesion and good electric characteristics.例文帳に追加
耐熱性に優れ、溶媒、モノマーへの溶解性や、他のポリマー、オリゴマーへの相溶性に優れ、硬化物の耐熱性、接着性、および電気特性が良好な、種々の分野で有用な硬化性樹脂を提供すること。 - 特許庁
To provide a housing case with theft preventive functions and unlocking keys delivering a high degree of security effect due to the necessity of special magnet and special unlocking keys, capable of being used without being destroyed because of a theft preventive means installed within the housing case.例文帳に追加
特殊磁石や特殊な解錠キーを必要とするためセキュリティ効果が高く、かつ収納ケース内に盗難防止具を設けるため、破壊されることなく使用できる盗難防止機能付ケース及び解錠キーを提供する。 - 特許庁
The torque can be transmitted in high rigid condition while preventing a shake to the rotation direction by constraining the needle rollers 5 towards a circumference among the axle direction channels 3, 4, because the pre-load is applied to all needle rollers 5 equivalently at the time of transmission of torque.例文帳に追加
トルク伝達時、全てのニードルローラー5に均等に予圧をかけているため、ニードルローラー5を軸方向溝3,4の間で周方向に拘束して、回転方向ガタ付きを防止しながら高剛性の状態でトルクを伝達できる。 - 特許庁
This promoter, because of being slight in side effects and having excellent human cell differentiation-inducing/promoting functions, has epidermic melanin excretion-promoting effect and cell turnover-promoting effect, therefore being usable in medicaments for the skin, cosmetics, foods, etc.例文帳に追加
この分化促進剤は副作用が少なく、また、優れたヒト細胞の分化誘導・促進機能を有することから、表皮メラニンの排出促進作用、細胞のターンオーバーを促進するため、皮膚用薬剤、化粧品、食品等に使用できる。 - 特許庁
The processing liquid 20 is not leaked or spilled even when a cartridge 14 for processing the photosensitive material is carried, because the cartridge 14 for processing the photosensitive material encloses a transport roller pair and the processing liquid 20 therein.例文帳に追加
感光材料処理カートリッジ14は、その内部に搬送ローラ対を封入していると共に処理液20を封入しているため、感光材料処理カートリッジ14を持ち運んでも処理液20が漏れたりこぼれたりしない。 - 特許庁
The fit-in hole pins 37 can be surely drawn out from a molded article (the game board 1) because with the molded article (the game board 1) held with the mold 30 prior to opening the mold (when the molded article is present in the mold 30).例文帳に追加
型開に先立って(成形品が金型30内にあるときに)、成形品(遊技盤1)を金型30で保持した状態で抜くので、嵌入穴ピン37を確実に成形品(遊技盤1)から引き抜くことができる。 - 特許庁
To attain both a wide angle and high resolution of all objects with simple image processing in a compound eye imaging device that is formed by arranging a plurality of lenses in parallel with each other and can be made smaller because lens back becomes short.例文帳に追加
複数のレンズを相互に並列に配置して成り、レンズバックが短くなり装置を小型化することができる複眼撮像装置において、あらゆる被写体に対して、簡単な画像処理で、広角と高解像度とを両立する。 - 特許庁
There is provided a Dapoxyl or Dapoxyl analogue which acts as an environment-responsible fluorochrome and is excellent as a pigment binding to DNA aptamer, because of holding an intramolecular charge transfer (ICT) from an electron donor (ED) to an electron acceptor (EW) similarly to the Dapoxyl.例文帳に追加
電子供与体(ED)から電子受容体(EW)への分子内電荷移動(ICT)をDapoxylと同じく保持することから、環境応答性蛍光色素として機能し、DNAアプタマーに結合させる色素として優れているDaoxyl又はDapoxyl類縁体。 - 特許庁
This allows the device to operate as a base station in a cellular communications network, even in locations in which the device is not specifically licensed, because the power level is so low that it will not cause interference on the licensed frequencies.例文帳に追加
これは、出力レベルが非常に小さく認可周波数における干渉を引き起こさないので、デバイスが明確に認可されていない位置でさえ、そのデバイスがセルラー通信ネットワークにおいて基地局として動作することを可能にする。 - 特許庁
The deterioration accompanied to the normal use is diagnosed while discriminated from the abnormal deterioration caused by a failure or the like, because diagnosed using both at least one of the capacity or an internal resistance of the battery, and the frequency of charges.例文帳に追加
電池の容量又は内部抵抗の少なくとも一方と、充電回数とを併せて用いて診断するため、使用に伴う正常な劣化であるのか、故障などによる異常な劣化であるのか区別して診断することができる。 - 特許庁
To solve the problem that excessive braking is caused when releasing brake because the braking force reducing speed of a hydraulic braking means is low when regenerative braking has priority to hydraulic braking with a point of view from energy economy.例文帳に追加
エネルギ経済の観点から油圧制動に対し回生制動が優先されるとき、油圧制動手段の制動力低減速度が低いことにより制動解除時に制動過剰が生ずる恐れがあることに対処する。 - 特許庁
According to the optical pickup having such a two-position image forming object lens 26, the ratio of signals to noises of reproduced signals is improved with high optical efficiency because of not dividing the light and the optical pickup capable of performing not only reproducing but also recording is obtained.例文帳に追加
かかる2位置結像対物レンズ26を有する光ピックアップによれば、光を分割しないので高い光効率で再生信号の信号対雑音比を上げ、特に再生は勿論、記録も可能な光ピックアップを提供し得る。 - 特許庁
To enlarge application targets of microwave heating method because a microwave absorber is arranged together with a heated body in a microwave heating device, and by heating a microwave absorber and heating the heated body by that radiant heat or the heat convection.例文帳に追加
マイクロ波加熱装置内に被加熱体とともにマイクロ波吸収体を配置し、マイクロ波吸収体を加熱し、その輻射熱又は伝熱により被加熱体を加熱することにより、マイクロ波加熱方法の適用対象を拡大する。 - 特許庁
To solve the problem that a broad dynamic range of an output voltage for the broad luminance of a photoelectric conversion device cannot be obtained, because the output voltage per luminance becomes several mVs for a weak light intensity and several Vs for a strong light intensity.例文帳に追加
光電変換装置において、広い照度に対して出力電圧を得ようとすると、照度あたりの出力電圧は、微弱光では数mV、強光では数Vとなり、出力電圧のダイナミックレンジを広くとれない。 - 特許庁
Because the fuel failure detection device determines whether the fuel has high calorie failure without using a calorie meter, the measurement time by the calorie meter is not required, and the presence of high calorie failure of the fuel is quickly determined.例文帳に追加
この燃料異常検出装置は、燃料が高カロリー異常となっているか否かを、カロリーメータを用いずに判定できるので、カロリーメータによる測定時間を必要とせず、燃料の高カロリー異常の有無を迅速に判定できる。 - 特許庁
Even when the substrate 3 is a thin film, no wrinkles or dents are generated on the surface, or a very small conductor circuit pattern of the printed circuit board is not damaged because it is not brought into contact with any member of the apparatus.例文帳に追加
基板3が薄いフィルム状のものであっも、その表面にしわや打痕等が発生すことがなく、また、特にプリント配線板の微細導体回路パターンは装置部材に接触することがないので損傷を受けることがない。 - 特許庁
To provide a semiconductor module having a configuration capable of appropriately cooling switching elements on all substrates by suppressing thermal interference on a base plate because of the heat of the switching elements that a pair of the substrates each has.例文帳に追加
一対の基板のそれぞれが備えるスイッチング素子の熱によるベースプレート上での熱干渉を抑制し、全ての基板のスイッチング素子を適切に冷却することができる構成を備えた半導体モジュールを提供する。 - 特許庁
Because the basic sheet 22 is not extended to the flap area, cost can be reduced and designing freedom can be expanded, that is to differentiate colors and patterns of the flap area 30 from these of the tono-cover body 20 side.例文帳に追加
基布22がフラップ部まで延在していないことから、コスト低減を図ることができると共に、フラップ部30のデザインをトノカバー本体20側とは別色或いは別紋模様する等デザイン自由度を広げることができる。 - 特許庁
Because the number of hop limits is the largest in the direction R3 by 121, the probability that a received packet to the network address A exists in the direction R3 is the highest, so the received packet to the network address A is transferred to the direction R3.例文帳に追加
従って、ホップリミット数は、方路R3が121で最大であるので、ネットワークアドレスA宛の受信パケットは、方路R3にある確率が一番高いので、ネットワークアドレスA宛の受信パケットは、方路R3に転送する。 - 特許庁
The moving direction is informed by determining an advancing condition of a phase, because shifted by 1/4 of period by arranging the slit gratings 14a, 14b while shifted spatially by (1/4)p along the moving direction of the speckle pattern.例文帳に追加
スリット格子14a、14bを空間的にスペックルパターンの移動方向に(1/4)pずらして配置することにより、1/4周期ずれるので、その位相の進み具合を判別することにより、移動方向を知ることができる。 - 特許庁
In a semiconductor element 1, a region between the drain electrode 11 and the source electrode 12 is non-conductive, because the depletion region 17 in the two-dimensional electron gas region 16 is depleted under the condition that the depletion region 17 is not irradiated with light.例文帳に追加
半導体素子1は、空乏領域17に光を照射しない状態で、2次元電子ガス領域16の空乏領域17が空乏化しているため、ドレイン電極11・ソース電極12間が非導通となる。 - 特許庁
When a temperature in the vicinity of the shutter device is increased by the flame, water mist nozzles 30 and 31 spray water mists against the controller 16 because a sensing signal is output from the temperature sensor 21, and the controller 16 is cooled.例文帳に追加
火炎によってシャッター装置付近の温度が高くなると、温度感知器21から検出信号が出力されるので、ウォータミストノズル30,31は、制御装置16に対してウォーターミストを噴霧し、制御装置16を冷却する。 - 特許庁
To provide a gas diffusion layer capable of enhancing power generation performance even in environments of low humidity and high humidity, and reducing cost because of relatively simple constitution; and to provide the manufacturing method of the gas diffusion layer.例文帳に追加
高湿・低湿環境いずれの環境においても発電性能を向上することが可能であり、また比較的簡易な構成で実施できるのでコストの低減にも優れたガス拡散層およびその製造方法を提供できる。 - 特許庁
To provide a powdered aroma product applicable to wide variety of commercial goods, because it can powderize aroma oil or the like, and render it water-soluble, or solubilize it in fats accordingly; and to provide its production method and its use method.例文帳に追加
アロマオイル等を粉末化し、適宜に水溶化又は油脂類に可溶化させることができるため、極めて多種多様の商品に適用することができる粉末化アロマ製品、及びその製造方法、並びに使用方法を提供する。 - 特許庁
Furthermore, when both output current and output voltage of the D class amplifier unit 1 are big, the performance is fully demonstrated because the transistor Q1 is kept off, and signal input to the D class amplifier unit 1 is conducted normally.例文帳に追加
しかも、D級アンプ部1の出力電流及び出力電圧が共に大である場合には、トランジスタQ1はオフを維持し、D級アンプ部1への信号入力は正常に行われるので、その性能を充分に発揮できる。 - 特許庁
Consequently, a planetary gear 16 rotates on its own shaft, while the planetary gear does not revolve and a rotation force of the motor is not transmitted to a spool because an internal gear 13 rotates freely when a locking lever 21 is not engaged with the internal gear 13.例文帳に追加
よって、プラネタリギア16が自転するが、係止レバー21がインターナルギア13に係合していないと、インターナルギア13が自由に回転するので、プラネタリギアは公転せず、スプールにはモータの回転力は伝達されない。 - 特許庁
Therefore, data can be accurately read even if noise is generated in response to the leading edge of the clock signal CLK in the low-speed read mode, because the noise level has dropped at the trailing edge of the clock signal CLK.例文帳に追加
したがって、低速読出モードにおいてクロック信号CLKの立ち上がりエッジに応答してノイズが発生してもクロック信号CLKの立下りエッジではノイズレベルが低下しているので、正確にデータ読出を行なうことができる。 - 特許庁
The safety for the human eye is enhanced because the projector 1A of this manner can secure a prescribed distance from the light source until output from the projector 1A, and the projection image is thereby brightened.例文帳に追加
このような投射装置1Aによれば、投射装置1Aから出力されるまでに光源から所定長の距離を確保することができるので、人の目への安全性を高めることが可能になり、投射像を明るくすることができる。 - 特許庁
Surface area in the housing can be increased while sustaining its sealability without altering the external shape of the housing significantly and heat dissipation efficiency of the housing can be enhanced significantly because air can be passed through.例文帳に追加
筐体の密閉性を保持しつつ、しかも、筐体外形形状を大きく変えることなく、筐体内部の表面積を増加でき、また、空気を流通させることができるので、筐体の放熱効率を大幅に改善できる。 - 特許庁
Provided is an infrared camera 100 capable of preventing generation of the reflective light arising because the infrared light outgoing from an infrared light source repeats reflection within an optical filter to come into a lens without passing through an object to be examined.例文帳に追加
赤外光源から出射された赤外線が、対象物を経過せずに光学フィルタ内で反射を繰り返してレンズに入射する反射光が生じるのを防ぐことが可能な赤外線カメラ100を提供する。 - 特許庁
To discriminate the type of a loaded cassette without making any mistake through the cassette observation window of the lid body in a cassette loading part even if the cassette is loaded into the cassette loading part of a camera recorder and the lid or the like is not observed from the outside because it is hidden.例文帳に追加
カメラレコーダのカセット装填部にカセットが装填されてリッド等が外部から隠されて見えなくてもカセット装填部の蓋体のカセット覗き窓を通して装填カセットの種類を誤ることなく識別可能とする。 - 特許庁
Because comparing the histogram data H1 with histogram reference data H0, the vehicular pedestrian detection device can decide the pedestrian in a state that the information not needing the analysis in the shape decision to speed up pedestrian decision processing and to prevent false detection.例文帳に追加
このヒストグラムデータH1をヒストグラム基準データH0と比較するため、形状判定に解析不要な情報を除去した状態で歩行者を判定でき、歩行者判定処理の高速化と誤検出防止を図ることができる。 - 特許庁
Because the lead wire of the illegal card is made a receiving antenna for receiving radio waves emitted in the housing, the influence to the reception output due to the thickness and position of the lead is small and the illegal card can reliably be detected.例文帳に追加
不正カードのリード線を筺体内に放射された電波を受けるための受信アンテナにしているので、そのリードの太さや位置による受信出力への影響が少なくて済み、不正カードの検知を確実に行なうことができる。 - 特許庁
The defect inspection device is unnecessary to be occupied for the preparation of the recipe because a semiconductor wafer to be inspected is not actually used, and the defect inspection can be carried out without lowering the throughput of the device.例文帳に追加
検査対象の半導体ウェーハを実際に使用することがないので、欠陥検査装置を前記レシピ作成のために占有することがなく、前記装置のスループットを低下させることがなく前記検査を実施することができる。 - 特許庁
To suppress efficiently the deterioration of a catalyst layer and the reduction of generating power, which are caused because an electric power generation suppressing material is mixed into a circulation passage to supply hydrogen or air.例文帳に追加
燃料電池セルにおいて、水素又は空気の供給を行う循環経路内に電力発生抑制物質が混入することに起因する触媒層の劣化、ひいては、発電力の低下をより効率的に抑制可能とする。 - 特許庁
To provide an upward operated multi-panel or an assembling type overhead door having end edge shapes capable of preventing one's finger from being caught between door panels which can be easily assembled because of a snap coupling type hinge assembly for the mutual connection of the panels.例文帳に追加
ドアパネル間に指を挟まれないような端縁部形状を有し、パネルの相互接続がスナップ結合式日ヒンジ組み立て体によるためドアを容易に組み立てることができる上方動作式マルチパネルまたは組立ドアを提供する。 - 特許庁
The driver can easily and properly register the intended location because the location and name are registered when the stop-by requirement is satisfied and the facility belonging to the genre is present within the named range.例文帳に追加
立寄条件が成立したときに、名称付与範囲内にそのジャンルに属する施設が存在する場合に、地点及び名称が登録されるので、運転者が意図する地点を容易に、かつ、的確に登録することができる。 - 特許庁
Because the relation to the characteristic and capability of the 1st overvoltage protective element included in the semiconductor integrated circuit chip is taken into consideration in the varistor, it is possible to easily make an electrostatic destruction prevention effect due to it effective.例文帳に追加
バリスタには、半導体集積回路チップに内蔵された第1の過電圧保護素子の特性や能力との関係が考慮されているから、それによる静電破壊防止効果を容易に実効あるものとすることができる。 - 特許庁
To provide an air permeable waterproof sheet having excellent mechanical strength, durability and lightweight properties, easy to handle, not wetted with rain and dew because permitting water vapor or air to transmit but not moisture and not obstructing drying.例文帳に追加
機械的強度に優れ耐久性があり、軽量で取扱いが容易であると共に、水蒸気や気体を透過するが水分は透過させないため、雨露に濡れることがなく、しかも乾燥を阻害しない通気性防水シートの提供。 - 特許庁
Consequently, the storage capacity of the telephone book is not increased and the cost of the terminal body is not increased because records where plural line numbers are made correspond to a discrimination name can be stored in the telephone book 10.例文帳に追加
したがって、電話帳10において識別名に複数の回線番号を対応づけたレコードを記憶させることができるので、電話帳の記憶容量が増大することもなく、本体のコストアップという問題が生じない。 - 特許庁
Because the TiNx film formed by this method exhibits sufficient barrier performance as a barrier film preventing reaction between an Al film and an Au film, the film can be suitably used for an electrode film with a low contact resistance.例文帳に追加
このようにして形成されたTiNx膜は、Al膜とAu膜の間の反応を防止するバリア膜として十分なバリア性能を発揮するため、低コンタクト抵抗の電極膜に好適に適用することができる。 - 特許庁
The obtained flame-retardant polypropylene fiber has both of the sufficient fiber strength and the excellent flame retardancy because the phosphoric acid-based flame retardant and the NOR-type stabilizer-of the HALS family in the above range are included therein.例文帳に追加
得られた難燃性ポリプロピレン繊維は、リン酸エステル系難燃剤とNOR型HALS系安定剤と消臭剤が上述の範囲で含有されているため、十分な繊維強度と優れた難燃性能とを兼ね備えている。 - 特許庁
When the electrolyte solution 12 flows out in the direction of the hole 14 because of breakage of the sealing film 20 and the like, the solution 12 is absorbed with a water-absorbing member 18 to prevent the electrolyte solution 12 from leaking to an outside of a sensor.例文帳に追加
封止膜20の破損等により、調圧孔14方向に電解質溶液12が流れ出した場合、その電解質溶液12を吸水部材18により吸収し、センサー外部に電解質溶液12が漏れるのを防止する。 - 特許庁
To provide a chemiluminescent reagent capable of measuring the amount of a wide range of an enzyme bonded ligand because a substrate does not fall into supply insufficiency and chemiluminescent quantity does not lower even in the case where the amount of the enzyme bonded ligand is much.例文帳に追加
酵素結合リガンド量が多い場合であっても、基質が供給不足にならず、化学発光量が低下することがないため、広範囲の酵素結合リガンドの量を測定することができる化学発光試薬を提供する。 - 特許庁
To solve the problem wherein among the troublesome problems is the processing of excrement processing for a care requiring bedridden person, and the daily diaper replacement is the most troublesome care because of foul odors and this poses serious social problems.例文帳に追加
寝たきり要介護者に対し、被介護者が最も厄介とする課題に排泄物の処理がある、悪臭が伴うことから面倒な介護とされ毎日の取替え交換が重荷となり、深刻な社会問題となっている。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|