1153万例文収録!

「continue keep」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > continue keepに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

continue keepの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 103



例文

If we keep our management system mostly based in Japan, we may not be able to continue business when a Tokai/Tonankai Earthquake occurs."例文帳に追加

ほとんど日本に立脚した経営体制では、東海・東南海地震が起きたとき、当社はもたないかもしれない」 - 経済産業省

Ministers requested management and the Executive Board to keep this subject under review and continue to report regularly to the Committee. 例文帳に追加

大臣達は、事務局と理事会がこの問題のレビューを継続し、定期的に委員会に報告し続けることを要請した。 - 財務省

The FSA will continue to keep a close watch on how individual financial institutions develop their internal control systems. 例文帳に追加

金融庁としては、引き続き、各金融機関における内部管理態勢等の整備状況を注視していきたいと思っております。 - 金融庁

Therefore, the FSA (Financial Services Agency) will continue to keep a close watch on the trend in the earnings of foreign financial institutions 例文帳に追加

こうしたことから、金融庁といたしましては、引き続き、海外金融機関の収益の動向を注視してまいりたいと考えております - 金融庁

例文

To provide a lane keep assist system and a lane keep assist method controlling a LKAS to stop or continue according to a travel scene when an obstacle is detected during the operation of the LKAS.例文帳に追加

LKAS作動中に障害物を検出した場合、走行シーンに応じてLKASを停止するか継続するかを制御する車線維持支援装置及び車線維持支援方法を提供することができる。 - 特許庁


例文

The Registrar is to continue to keep in accordance with this Act all documents that, immediately before 1 January 1996, were kept by the Registrar under the repealed Act. 例文帳に追加

登録官は,登録官が1996年1月1日直前に廃止法に基づいて保有していた全ての書類を,本法に従って引き続き保有するものとする。 - 特許庁

Although Japan currently faces the greatest challenges since World War II, we never fail to keep in our mind that we shall continue efforts to make for poverty reduction in cooperation with the World Bank Group. 例文帳に追加

現在、我が国は戦後最大の困難に直面しておりますが、世銀グループを通じた途上国の貧困削減への努力を忘れておりません。 - 財務省

It is a prayer for the person in eternal sleep to be remembered by God and for Santosha to keep remembering the person in eternal sleep and to continue to pray for the person in eternal sleep. 例文帳に追加

神が永眠者を記憶する祈願であり、かつ参祷者が永眠者を記憶し続け、永眠者の為に祈り続けることを促すものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a low cost spinning rod which can surely keep a binding state in a hardly fixed state and can smoothly continue the flexibility of a line over its whole body.例文帳に追加

固着し難く、確実に継合状態を維持し、釣り竿全体の撓みを滑らかに連続させることができる低コストの釣り竿を提供すること。 - 特許庁

例文

If superior production technologies and management skills owned by small and medium-size companies continue to be kept in Japan in the future, it will be possible to keep business bases in Japan.例文帳に追加

中小企業などが有する優れた生産技術、管理が今後も日本国内に保持されるのであれば、国内拠点を維持することができる。 - 経済産業省

例文

In closing, I would like to point out that, while its capital base will be strengthened through the general capital increase, we should continue to review the EBRD to ensure that it remains responsive to a rapidly changing global and regional economy and capable to address current and future challenges. Japan will continue to contribute to the EBRD, so that the institution will be able to keep fulfilling its missions in an effective and efficient manner in terms of its strategies, financing, organization and human resources. 例文帳に追加

EBRDが、戦略・資金・組織・人材のあらゆる面で、その使命を効率的・効果的に達成できる機関であり続けるよう、我が国は引き続き貢献していく考えです。 - 財務省

It is therefore important to keep up the momentum toward the common aim of maintaining the IMF’s legitimacy, relevancy, and credibility within the international community, and that both management and the Executive Board continue their efforts to overcome differences of opinion and interests.I would like to take this opportunity to comment on the following three issues that, I believe, are of particular importance regarding the implementation of the IMF’s Medium Term Strategy (MTS). 例文帳に追加

以下、中期的戦略の実施に関し、私が特に重要と考える三つの課題について見解を述べます。 - 財務省

While crude oil prices keep rising and economic growth can be continued through oil money, the rise in crude oil prices may not necessarily continue in the long term.例文帳に追加

原油価格が上昇を続けているうちは、オイルマネーにより経済成長を続けることができるが、原油価格の高騰は必ずしも長期にわたって続くとは限らない。 - 経済産業省

To suitably keep a motivation to continue a game even after the end of a special mode in a game machine provided with the special mode for suggesting the possibility of being a probability variable state.例文帳に追加

確変状態である可能性を示唆する特別モードを備えた遊技機において、該特別モードの終了後であっても遊技の継続意欲を好適に持続させる。 - 特許庁

To continue electric power supply to a load even when phases of an inverter output and commercial power supply do not synchronize, and to keep an allowable value of a load current at switching within a tolerance.例文帳に追加

インバータ出力と商用電源の位相が同期していないときにも、負荷への給電を継続させ、切換時における負荷電流の許容値を許容範囲内に収める。 - 特許庁

To minimize variations in power current, and DC voltage in a momentary interruption and recovery and continue the operation of a converter even in momentary interruption to keep the continuous load operation.例文帳に追加

瞬停時及び復電時の電源電流、直流電圧の変動を極小化し、瞬停状態でも変換器の運転を継続し、負荷運転状態を保持し続けることにある。 - 特許庁

To keep player's desire to continue a game even when a disadvantageous game state is set and to stabilize an operation rate in a game machine in which two or more kinds of game states can be set.例文帳に追加

複数種類の遊技状態が設定されうる遊技機において、不利な遊技状態に設定された場合にも遊技者の遊技継続意欲を持続させて稼働率を安定化させる。 - 特許庁

In any case, we will keep a close watch on future developments related to AIG-affiliated insurance companies in Japan and continue to supervise them properly. 例文帳に追加

いずれにいたしましても、この我が国にあるAIGグループの保険会社については、今後の動向を注意深く見ていきながら、引き続き適切な監督に努めていきたいと思います。 - 金融庁

To continue operation of a hollow fiber module for a long period of time as far as possible and keep productivity without greatly lowering its filtering performance, and to reduce frequency of chemical washing.例文帳に追加

中空糸膜モジュールのろ過性能を大幅に低下させることなく、出来るだけ長期に亘りその運転を継続させて生産性を維持すると共に薬液洗浄の頻度を少なくすること。 - 特許庁

The holding legs 140 are used to continue to keep the final mounting attitude of the connector 100a to a board 500 by bringing its tip part into contact with the board 500 when it is mounted on the board 500.例文帳に追加

実装姿勢保持脚140 は、基板500 に載置されたときに、その先端部分が基板500 と接触し、表面実装型コネクタ100aの、基板500 への最終的な実装姿勢を維持し続けるようにする。 - 特許庁

We will need to keep a close watch on future developments and continue our efforts so as to ensure, at a minimum, that the financial sector does not drag down the real economy. 例文帳に追加

少なくとも、金融セクターが実体経済の足を引っ張るというようなことにならないように、引き続き注意深く実態を見ていきながら、取組みを続けていくということかと思います。 - 金融庁

As the global economy expands, energy demand is expected to keep rising in the future, and it is believed that Russia’s resource industry including crude oil and natural gas will continue to have a large impact on the country’s economy.例文帳に追加

今後も世界経済の拡大に伴いエネルギー需要は増大していくと見られており、ロシアの石油・天然ガス等資源産業は引き続きロシア経済の中で大きなインパクトを占めると考えられる。 - 経済産業省

However, the trend is considered to have been influenced by the slowdown in the U.S. and EU economy. It is necessary to keep a close watch on whether the shift to demand within the East Asian region will continue.例文帳に追加

ただし、直接的には米国、EU 経済の減速の影響を受けたものと見られ、今後とも東アジア域内需要へのシフトが続くかどうかについては注意深く見ていく必要がある。 - 経済産業省

(6) Where the invention in the patent application or patent, for which a compulsory license was granted, contains classified information according to Art. 40of the Law, these will continue to keep the attributed character.例文帳に追加

(6) 強制ライセンスが付与された,特許出願又は特許の中の発明が,本法第 40条による区分された情報を含んでいる場合は,その発明は引き続き,その付された性格を維持するものとする。 - 特許庁

Similarly, cables 92, which connect the center LED boards 73 and center illumination motors 74, always continue to keep an approximately-fixed bent condition (the medium loose condition) regardless of the position of the movable illumination accessory 61.例文帳に追加

同様に、センターLED基板73とセンター電飾用モータ74との間を接続したケーブル92も、可動電飾役物61の位置に関わらず、常にほぼ一定の撓み状態(中弛み状態)を保持する。 - 特許庁

To provide a game machine which is constituted to change a game state after the completion of a specific game state, which can make a player keep a desire to continue a game, and which enhances his/her interest in the game.例文帳に追加

特定遊技状態の終了後に遊技状態を変化させるように構成した遊技機において、遊技者に遊技を継続する意欲を維持させることができ、遊技に対する興趣を向上させる。 - 特許庁

Businesses must continue in their work and keep up their efforts to provide more people with more wealth, in other words, create jobs, increase the number of jobs, and further improve the quality of those jobs.例文帳に追加

より多くの人により多くの豊かさを実現する、すなわち仕事を創り出し、増大し、しかもその仕事の質を高めていくために、企業が継続して生き延びて、企業としての努力を続けることが重要です。 - 厚生労働省

Although I cannot say anything definite about the outlook on future reimbursement of overpayment, we will continue to carefully monitor the trend in order to keep track of the business environment for the money lending business. 例文帳に追加

過払金返還負担の今後の見通しについて確たることを申し上げることはできませんが、引き続き貸金業の経営環境を把握する観点から、その動向についてはしっかり注視してまいりたいと思っております。 - 金融庁

The cylindrical part 12 is constituted by forming loop-knitted stitches 16 which are arranged to continue in a spiral manner, and the loop-stitches are alternately intertwined with the other knitted stitches, which are adjacent in the direction of a central axis line C, in the radial direction to keep a loop shape.例文帳に追加

筒部12は、ループ状の編目16を形成しながら螺旋状に連続して配され、中心軸線C方向に隣接する別の編目と径方向に交互に絡み合ってループ形状が維持されるように形成されている。 - 特許庁

We also wish to emphasize that the international community should keep a close watch on the conduct of international investors such as HLIs, and that we should continue to explore what measures are needed, including some type of direct controls. 例文帳に追加

また、同時に、HLIs等国際的に活動する投資家の行動を国際社会が引き続き注視していくべきこと、必要ならば何らかの直接規制も含めて必要な対応策の検討を続けていくべきことを強調したいと思います。 - 財務省

To keep the players from dwindling their desires for the games even when the judgment figures with the less degree of profit continue in the occurrence of jackpot and block the degree of profit granted to the players from exceeding even during the succession of judgment figures with the more degree of profit.例文帳に追加

大当たり発生時等に利益量の少ない判定図柄が連続しても遊技者の遊技意欲が減退しないようにし、また、利益量の多い判定図柄が連続しても遊技者に付与される利益量が過大にならないようにする。 - 特許庁

In a Pachinko game machine 10, cables 91 and 91, which connect side LED boards 66 and 66 and center LED boards 73, always continue to keep a bent condition (a medium loose condition) regardless of the position of a movable illumination accessory 61.例文帳に追加

本発明に係るパチンコ遊技機10では、サイドLED基板66,66とセンターLED基板73との間を接続したケーブル91,91は、可動電飾役物61の位置に関わらず、常に撓んだ状態(中弛み状態)を保持し続ける。 - 特許庁

In a Pachinko game machine 10, cables 91 and 91, which connect side LED boards 66 and 66 and a center LED board 73 to each other, always continue to keep a bent condition (intermediate loose condition) regardless of a position of a movable illumination gadget 61.例文帳に追加

本発明に係るパチンコ遊技機10では、サイドLED基板66,66とセンターLED基板73との間を接続したケーブル91,91は、可動電飾役物61の位置に関わらず、常に撓んだ状態(中弛み状態)を保持し続ける。 - 特許庁

To provide a portable power unit which enables the thyristor constituting a cyclone converter to surely continue commutation and keep stable action, even at a low power factor load, by preventing the cyclone converter from becoming control disabled and unable to perform self arc extinction.例文帳に追加

本発明は、サイクロコンバータが自己消弧できずに制御不能になることを防止し、低力率負荷時にもサイクロコンバータを構成するサイリスタが確実に転流動作を継続して安定な動作を維持することができる可搬型電源装置を提供する。 - 特許庁

In any case, the FSA believes that it is important to keep the stability of the financial and capital markets as a whole and prevent unexpected adverse effects, so I will continue to carefully monitor market developments 例文帳に追加

いずれにいたしましても、金融庁といたしましては、金融・資本市場全体の安定、あるいは不要不測の悪影響を生じさせないことが重要であると思っておりまして、引き続き市場の動向について注視してまいりたいと思っています。 - 金融庁

From the viewpoint of protecting customers, the FSA (Financial Services Agency) will continue to keep a close watch on the systems to check, for example, whether the transfer service is provided to users without disruptions and whether procedures for transfers are implemented without disruptions. 例文帳に追加

金融庁としては、利用者に混乱なく振込みサービスが提供されているかどうか、あるいは振込みの手続の際に混乱が生じていないかといったようなことを含め、顧客保護の観点から引き続き注意深くフォローしていきたいと思っております。 - 金融庁

To provide a PWM control reactive power generator which does not shorten the period of a carrier wave to keep the voltage use rate high as an inverter device and quickly responds to the quick voltage change at a system accident to continue the operation without generating an overcurrent.例文帳に追加

搬送波の周期を小さくすることなく、従って、インバータ装置としての電圧利用率を高く保ち、かつ、系統事故時の急峻な電圧変化に高速応答して過電流を発生せず運転の継続を可能とするPWM制御無効電力発生装置を得ることを目的とする。 - 特許庁

Moreover, in order to resolve the problem of multiple debts, we will continue to implement the Program to Remedy the Multiple Debt Problem in an effective manner through cooperation with other relevant ministries and agencies. At the same time, we will keep a close eye on developments related to the money-lending business and smoothly implement the institutional reform of the money-lending business. 例文帳に追加

また、多重債務問題の解決に向けて、引き続き関係省庁等と連携し、「多重債務問題改善プログラム」を効果的に実施するとともに、貸金業を巡る動向を注視しつつ、貸金業制度改革を円滑に進めてまいります。 - 金融庁

To enable a locker device to continue its movability even if roll paper of a printer runs out and to keep a code number for unlocking confidential, in the locker device which issues a receipt on which the code number for unlocking a locker box is printed when starting the use of a locker.例文帳に追加

ロッカーの利用開始時にロッカーボックスの解錠用の暗証番号を印字したレシートを発行するロッカー装置において、プリンタのロール紙の用紙切れが発生してもロッカー装置の可動を継続できるようにするとともに、解錠用の暗証番号の秘匿を図る。 - 特許庁

As a matter of course, Japan should continue to disseminate information in a prompt and accurate manner with the fullest transparency. On top of that, the government will keep calling on foreign governments to refrain from taking inappropriate measures, such as import bans, and take actions based on a scientific basis.例文帳に追加

日本として、引き続き最大限の透明性をもって迅速かつ正確な情報発信をするよう努めることはもちろんであるが、各国政府に対しても、不当な輸入禁止等の措置をとらず、科学的根拠に基づいて対応するよう働きかけていく。 - 経済産業省

As for the European situation, as a result of the Greek re-election held on June 17, a group of parties willing to continue the fiscal austerity policy achieved a victory, as you know, so I feel greatly relieved.Even so, I must keep a careful watch on the situation. 例文帳に追加

欧州の状況については、6月17日のギリシャの再選挙の結果が、皆さんご承知のとおりの緊縮(財政)を継続していくという対応を取るという勢力が勝利を収めたということで、ほっと胸をなでおろしたところでありますけれども、なお注目して見ていかなければいかぬと思っていることは事実です。 - 金融庁

Keep in mind that if assessment of company-level controls is performed at the level of an individual subsidiary or business unit, etc., then the management can consider the extent to which the assessment item at each assessment unit impacts the reliability of consolidated financial reporting, and decide whether to continue using the previous fiscal year's results of the operating effectiveness of assessment items. 例文帳に追加

なお、全社的な内部統制の評価を個々の子会社や事業部等の単位で実施している場合には、財務報告の信頼性に与える影響の重要性を勘案し、当該評価単位ごとに前年度の運用状況の評価結果を継続して利用するか否かを判断することができることに留意する。 - 金融庁

To provide a conductive member that can prevent a gap from being formed between an electric resistance adjusting layer and a gap holding member owing to heat expansion, continue to keep the gap between an image carrier and the electric resistance adjusting layer precisely constant, and in reliability that prevent the gap holding member from deviating in installation position from a conductive base.例文帳に追加

熱膨張による電気抵抗調整層と空隙保持部材との間の隙間の形成を防止することができ、かつ像担持体と電気抵抗調整層との間の空隙を精度良く一定に保ち続けることができ、信頼性、とりわけ、空隙保持部材の導電性支持体に対する設置位置のずれが生じることを防止することが可能な導電性部材を提供する。 - 特許庁

In any case, providing smooth financing for SMEs is one of the most important roles of financial institutions, so I hope that individual financial institutions will strive to actively exercise their financial intermediary function. For its part, the FSA will continue to carefully monitor and keep track of the actual state. 例文帳に追加

いずれにいたしましても、中小企業に対する円滑な金融というのは、金融機関の最も重要な役割の一つでございますので、各金融機関におかれては積極的な金融仲介に努めていただきたいと思いますし、金融庁としてもその辺の実態を引き続ききめ細かにモニターしていくと、実態を把握していくということをやっていきたいと思っております。 - 金融庁

While providing safety net measures such as the purchase of shares by Banks' Shareholdings Purchase Corporation, we are encouraging banks to make voluntary efforts, including strengthening risk management concerning shareholdings, which usually means reducing their shareholdings. For a while, we will keep watching their voluntary efforts and continue to check whether risk management is conducted properly. 例文帳に追加

したがって、こういった株式取得機構のようなセーフティネットも用意しつつ、かつ、各銀行における株式保有にかかるリスク管理の強化、一般的には、株式保有の削減について自主的な取組みを促しているところでありまして、当面は、その自主的な取組みを注視し、適切なリスク管理が行われているかを継続的にチェックしていくという姿勢で対応していくことになります。 - 金融庁

SMEs continue to provide many opportunities for fresh starts and comebacks in life. Contributing to securing confidence in equality of opportunity for individuals is crucial to preserving people's dynamism and hope in a society in which the economic divide appears to be growing, and it is important that continued efforts be made to keep track of the reality of the situation and provide policy support.例文帳に追加

中小企業が、人生の中で多くの再挑戦や逆転の機会を提供する存在であり続け、人々の機会の平等に対する信頼の確保に寄与していくことは、経済的格差が拡大しつつあるように見える社会の中で、人々の活力や希望が保たれ続けるために極めて重要であり、今後ともその実態把握と政策的支援に努めていくことが重要である。 - 経済産業省

Seeing as stock prices, interest rates and foreign exchange rates are formed in marketplaces in the context of various factors and it is difficult to determine the cause or other factors behind any fluctuation in them, the basic stance that I apply as the head of the financial administration agency is to refrain from making comments on market movements. In any case, I am hoping to continue to keep a watchful eye on market trends in the future. 例文帳に追加

市場の動きについては、株価、金利、為替レートは様々な要因を背景として市場において形成されるものであり、その変動要因等を特定することは困難であることは、基本的には金融の行政(機関)の長としてはコメントを差し控えたいというふうに思っています。いずれにいたしましても、今後の市場動向については引き続き注視をしてまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

I remember you raising the question previously, but the FSA is not in a position to comment on matters related to personnel affairs of individual financial institutions. In any case, the FSA will properly follow up on the bank’s managerial improvement efforts and supervise it in a stringent manner. The FSA will also continue to keep a close eye on its future management status. 例文帳に追加

浪川さんからこの前もご質問をいただいたというふうに記憶いたしておりますが、個別金融機関の人事に関する事柄については、金融庁はコメントする立場でないというふうに思っていますが、いずれにいたしましても金融庁といたしましては、当行の経営改善に向けた取り組みをしっかりフォローし、厳正に監督するとともに、今後の経営状態を引き続きよく注視してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

If I may add one point, the post you mentioned was advisor; basically, appointments and resignations of advisors are not within the scope of notification to the FSA. That said, the people have considerable expectations, and the FSA has weighty responsibilities in regard to the soundness of the financial sector, so we will continue to execute supervision in a stringent manner and keep a close eye on the bank’s future management status. 例文帳に追加

一言いえば、今顧問という話ですか。顧問の就退任については、基本的には当局への届出対象になっていないのですね。しかし、そうはいっても金融に対する国民の健全性をきちっと、期待が大変大きいわけですし、大変重い責務が金融庁としてあるわけですから、今後の経営状態を引き続きよく厳正に監督するとともにしっかり注視してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

例文

As for the future outlook, whether non-performing loans will increase or not will depend on the future course of the entire economy. Although the economy is showing signs of a recovery, we have taken a variety of measures and have kept a watch on the level of the balance of non-performing loans. We will continue to keep a close eye on the financial conditions and risk management systems of financial institutions. 例文帳に追加

今後の動向につきましては、これはまさしく今後の経済全体の動きとも関連するものでございます。足もとの景気は、このところ持ち直しの動きが見られるところでございますが、私どもとしては、これまでも様々な施策を講じながら、この警戒水準を保ちながら、この水準を見てきたところでございますが、引き続き、金融機関の財務状況やリスク管理態勢などにつきましては、きめ細かくフォローしてまいりたいと考えているところでございます。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS