hellを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4154件
The Sanzu-no-kawa River, Sai-no-kawara (the Children's limbo), Datsueba, and Keneo (an old man who hangs the clothes of the dead on a riverside tree branch) appear only in the Japanese ideas of the hell. 例文帳に追加
三途の川・賽の河原・奪衣婆(だつえば)と懸衣翁(けんえおう)等である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is an anecdote about his pseudonym: it originated from the words of his father who did not appreciate literature, 'Kutabatte shime' (Go to hell). 例文帳に追加
筆名の由来は、文学に理解のなかった父に、「くたばってしめ(ま)え」といわれたことから。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tokoyo (eternal night) is the underworld or hell, and it is considered to be a world of night only that gives rise to evil and misfortune. 例文帳に追加
常夜は黄泉の国や地獄とされ、禍や厄災を齎す夜だけの世界とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Christ, I barely even know who you are, and I sure as hell don't know if I can ever trust you again.例文帳に追加
あなたが誰かもほとんど 分らなくなってたし あなたをまた信頼できるか それすら分らない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Jusanbutsu shinko refers to the belief in Juo, ten kings, who are judges in Meido hell including Enma-o (the King of Hell) who were created in Japan based on the Juo-shinko (ten Kings (ten Judges of Hell) belief) and in buddhas, according to the Honji-suijaku setsu (theory of original reality and manifested traces), whose present forms are judges who conduct the later trials (the sixth, the twelfth, and the 32nd anniversaries). 例文帳に追加
十三仏信仰(じゅうさんぶつしんこう)とは、十王信仰に基づき日本で創作された閻魔王を初めとする冥途の裁判官である十王及びその後の審理(七回忌・十三回忌・三十三回忌)を司る裁判官の本地垂迹説とされる仏に対する信仰である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I'm gonna walk this base, and i'm gonna check every goddamn explosive charge, because I personally want to make sure that this place gets blown to hell.例文帳に追加
この基地を歩き回って すべての爆弾を チェックする 忌々しい基地が消えるか 確かめたいんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Will not sleep until our master lies in peace, and will not pray unless it is to ask the heavens' forgiveness for sending kira to hell!例文帳に追加
我が殿が安んじられるまで 眠ることもない と 我は祈りはしない... 来世へ赦しを求めることもない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If I don't do something, i'll end up in that pub for the rest of my life like those other sad old fuckers wondering what the hell happened.例文帳に追加
もし私が何もしなかったら あのパブで周りの変人と同様 情けない人生に終わったのかも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, I don't know, but if those eggheads out there can drop a car on mars, they sure as hell can figure this out, too.例文帳に追加
私には分らんが 外の奴等が 火星に車を送れるなら きっと方法を見つけてくれるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When furcifer comes for you, it'll have to enter the circle, the seal will hold it, and then, I can order it to hell.例文帳に追加
ファーシファが 君を連れに来た時に 円の中に入っているんだ そうすれば俺が 地獄に戻るように命じる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A fallen angel finds a desperate bloke, intercepts him at the gates of hell and makes him think it's the gates of heaven.例文帳に追加
堕落天使が 自暴自棄の男を見つけて 地獄の入口から連れて来て 天国の入口であると思わせた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's not signed, but it sounds a hell of a lot like the notes that came in every time the guy the press calls aurelius sets off a bomb.例文帳に追加
新聞社がアウレリアスと呼んでる男が 爆破を起こす度に 送りつけてくる声明文とそっくりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A teacher is like a needle and his or her disciples and supporters are like a thread, which is exemplified as they die and go to Avici hell. 例文帳に追加
「師は是れ針の如し弟子檀那は糸の如し、其の人命終して阿鼻獄に入るとは此れ也云云。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, it is integrated with the Yin-Yan and Pure Land philosophies, and it has been regarded as the Gokusotsu ogre working under the ogre Enma in hell. 例文帳に追加
さらに、陰陽思想や浄土思想と習合し、地獄における閻魔配下の獄卒であるとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you simply seek after your own desires at the expense of those of other people, this world will be a veritable hell. 例文帳に追加
もし己れの欲望を追求するのみで他者のそれを顧みなければ, この世は修羅場と化するであろう. - 研究社 新和英中辞典
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'. 例文帳に追加
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。 - Tanaka Corpus
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.例文帳に追加
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。 - Tatoeba例文
in Buddhism, of the five worlds of heaven, the human world, the world of beasts, the world of hungry demons, and hell, to which all living beings go as determined by their good and evil actions 例文帳に追加
仏教で,衆生が善悪の行為によって行く天,人間,畜生,餓鬼,地獄の5つの世界 - EDR日英対訳辞書
Quitting has me edgy as hell, but it was either the patch or a hypnotherapist, and I don't believe in that hippie nonsense.例文帳に追加
やめるのはひどくイライラさせる でも それはパッチか 催眠療法でもあった 私はヒッピーのたわごとは信じない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Five years in hell forged me into a weapon, which I use to honor a vow I made to my father, who sacrificed his life for mine.例文帳に追加
地獄での5年間 武器を造りだした どれを名誉に利用する 父に誓った 俺の為に彼の命を犠牲にした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know it's a longshot, but if we get the sub operational... we can blow slade and the mirakuru out of the water and get the hell off of this island.例文帳に追加
大きな賭けだよ、 でも、潜水艦を動かせたら スレイドとミラクルを打ち負かせる それに、この島から逃げ出せる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, paul, the present situation aside, you've got yourself one hell of a life, don't you agree?例文帳に追加
あなたが知っている、ポール、さておき現状、 あなた自身に1えらい寿命を持って、あなたはそう思いませんか? でしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You've seen a ship with black sails that's crewed by the damned and captained by a man so evil that hell itself spat him back out?例文帳に追加
たまたま黒い帆を張ってて 人相の悪い船長が 舵を取ってただけじゃないか それと見間違えたんだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A flame in the hell turns to be flowers in the heaven and they listen to teachings from Kannon and Seishi bodhisattva, and then, they have an aspiration that they want to reach enlightenment. 例文帳に追加
そして、地獄の火炎が変じて天華となり、観音や勢至の説法を聞き無上道心を起すという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Water staying in the bottom 16 of the hell 2 is removed to maintain good durability without causing rust on the muffler 1.例文帳に追加
シェル2の底部16にたまった水が除去され、マフラ1のさびの発生を招くことがなく良好な耐久性を維持できる。 - 特許庁
However, when he was 20 years old he watched the Shimai (Noh dance in plain cloths) called 'Fujito' performed by Hisao KANZE and was shocked by 'the stage in which as if the hell was surging.' 例文帳に追加
しかし20歳の時、観世寿夫による仕舞「藤戸」を見て、「地獄がせりあがってくるような」舞台に衝撃を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The other written as "常夜" is so called the hell, the realm of the dead, or yominokuni (hades)--the world only with nights in which misfortunes and disasters are brought. 例文帳に追加
常夜と書き、いわゆる地獄や死者の国・黄泉の国とされる、禍や厄災をもたらす、夜だけの世界 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We can't be letting no stranger, whoever the hell you think he is, just walk into town and tell them authorities where we gone.例文帳に追加
あいつが誰であろうとも 俺達はよそ者を放っておかない 町に入ったら 俺達がどこに行ったか当局に言うぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And if bertinelli retaliates against the triad or is perceived to, the triad is gonna rain down hell and innocent people are gonna be killed.例文帳に追加
バーティネリなら トライアドに報復する それか 気付かれる トライアドは大量に犠牲者を出すだろう と無実の人も殺される - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Or he lied about getting that call in 2011, and now that he knows that sarah's alive, he's trying to get back at her for all the hell she put him through.例文帳に追加
あるいは 2011年に 電話があったと言うのは彼の嘘で サラが生きてることがわかったので 彼女に味あわされた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you believe that there's a hell, I don't know if you're into that but we're already pretty much going there, right?例文帳に追加
もしお前が地獄があると信じるなら、 お前が落ちるかどうかは判らないが、 私達は... もうほとんどそこに行っているだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Your village no longer needs to fear, because i, the great hunter jaeger, have slain the evil beast that came out from the pits of hell!例文帳に追加
町人よ もう恐れる必要はない 最高のハンターである この俺 ヤガーが 地獄で生まれた悪の獣を 殺してやったからな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When searching for his dead mother while conducting an ango practice, Mokuren Sonja, with the greatest divine power, found that she lived in Gakido (the Buddhist hell of starvation). 例文帳に追加
安居の最中、神通第一の目連尊者が亡くなった母親の姿を探すと、餓鬼道に堕ちているのを見つけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Almost all of the Japanese ideas of the hell came from the Chinese ones, but they are not always the same as Chinese ones in some degree. 例文帳に追加
なお、日本の地獄の他界観はほとんどが中国由来だが、すべて中国のものと同じではなく、多少の差異がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It means I will go to hell and so will you, because in the eyes of god you will be guilty of murder as much as me.例文帳に追加
あなたも私も地獄に行くってことよ 神様はあなたの行為を私と同様に 殺人とお考えになるでしょうからね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It holds out the hope of heaven and the threat of hell, as the appointed and appropriate motives to a virtuous life: 例文帳に追加
この道徳は、高潔な生活への定められた適切な動機として、天国という希望と地獄という脅しを与えます。 - John Stuart Mill『自由について』
but Tybalt, who hated all Montagues as he hated hell, would hear no reason, but drew his weapon; 例文帳に追加
しかし、モンタギュー家の者すべてを、地獄を憎むように憎んでいたティバルトは、ロミオの取りなしに耳を貸そうともせず、剣を抜いた。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
In Kita Ward, Kyoto City, a tomb which is believed to be that of Takamura and a tomb which is said to be that of Murasaki Shikibu are placed side by side based on the legend in which Shikibu was condemned to hell for the sin she committed by describing carnal desires in her book and after such condemnation Takamura interceded with the King of Hell for her. 例文帳に追加
京都市北区にある篁のものと伝えられる墓の隣には、紫式部のものと言われる墓があるが、これは愛欲を描いた咎で地獄に落とされた式部を、篁が閻魔大王にとりなしたという伝説に基づくものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They took colette, so I picked the first blade back up, and it felt so good to have it in my hands again, and I slaughtered the knights of hell.例文帳に追加
奴らにコレットを奪われ ブレードを再び手にした 再び手にするのは 気分が良かったよ そして騎士たちを 血祭りに上げた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I get that framing the head of a company for murder could throw a hitch in his business plan, but it's a hell of a long way to go.例文帳に追加
社長に殺人犯の濡れ衣を着せれば 事業計画を妨害できると言うのは わかるけど えらく回りくどいやり方ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"Gobunsho" (a collection of letters written by Jodo Shinshu high priest Rennyo [1415-1499] to his pupils) says the believers of kakushi nenbutsu would go to "mugen jigoku" (the Avici hell, which is believed to be the most painful of the eight hells). 例文帳に追加
蓮如(1415年-1499年)が書き記した浄土真宗の『御文章』では、信じれば無間地獄に沈むと警告されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, it was assembled in the style of jigoku-gumi (hell-like assembly) in which vertical and horizontal crosspieces were set in the same style as present day kumiko, which is said to be a very elaborate technique. 例文帳に追加
しかも現在の組子と同じ縦横の骨を交互に組付ける地獄組で、大変手のこんだ作り方であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some regard Tokkoyo as hell or yominokuni (Hades, or the realm of the dead), yet others regard it merely as the divine world after death called Kakuriyo. 例文帳に追加
常夜は地獄や黄泉の国とされる考えと、たんに幽世といわれる神の世界であり死後の世界という考えがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Perhaps this is the result of my evil and dirty karma, but I am being beaten with a kinuta in hell for having not waited for my husband peacefully.' 例文帳に追加
「邪淫の業がふかいのか、安んじて待つことをしなかった罪で、うてやうてやと報いの砧 と地獄でむちうたれております。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'Heizaemon (Hei no Saemon no Jo) Yoritsuna massacred an innumerable number of people. His house which used to be here was swallowed up by the earth when he was murdered. Everybody said that he went to hell alive, and that is why up until now this place has been called Heizaemon's Hell.' 例文帳に追加
「昔、平左衛門頼綱は数え切れないほどの虐殺を行った。ここには彼の邸があり、彼が殺されると建物は地中に沈んでいった。人々はみな、生きながら地獄に落ちていったのだと語り合い、それ故に今に至るまで平左衛門地獄と呼んでいます。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you ask who the authority of the hell land is, it is the officer from the Satedan Party (pro-Chinese) government; and the person who has the power to control him is Chinese. 例文帳に追加
而して此地獄国の当局者は誰ぞと尋るに、事大党政府の官吏にして、其後見の実力を有する者は即ち支那人なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I want to know what the hell we're doing, instead of just doxing another politician, another ddos attack on some intel site.例文帳に追加
俺達は一体 何をやってるのか知りたい もう1人の政治家の 個人情報を公開する代わりに 1部の情報サイトへの 別のDDoS攻撃 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want to know what the hell we're doing, instead of just doxing another politician, another ddos attack on some intel site.例文帳に追加
俺達は一体 何をやってるのか知りたい もう1人の政治家の 個人情報を公開する代わりに 1部の情報サイトへの 別のddos攻撃 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)