1016万例文収録!

「keep in mind」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > keep in mindの意味・解説 > keep in mindに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

keep in mindの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 254



例文

(Note) Keep in mind that unless the external auditor uses management's assessment results, he/she is not required to specifically verify the management's assessment methods. 例文帳に追加

(注)監査人は、経営者の評価結果を利用する場合を除き、経営者の評価方法を具体的に検証する必要はないことに留意する。 - 金融庁

Governments must keep these uncertainties in mind while continuing to implement appropriate policies to promote balanced, sustainable growth. 例文帳に追加

各国は、このようなリスクも念頭に置きつつ、バランスのとれた持続可能な成長に向けて、引き続き適切な経済政策をとっていく必要があります。 - 財務省

Furthermore, we should keep in mind that it might distract our attention from fundamental structural problems. 例文帳に追加

さらに、結果として、本質的な構造問題を軽んずることにもつながりかねないことに留意すべきと考えます。 - 財務省

Keeping such implications in mind, it is necessary to keep a close eye on future developments of the US economy, which continued high growth after the 1990s.例文帳に追加

このように、1990年代以降高い経済成長を続けてきた米国経済の今後の展開については注視が必要である。 - 経済産業省

例文

When disclosing information it is important to keep the audience in mind: "To whom is what information being communicated?"例文帳に追加

情報開示を行う上では、「誰に向けてどのような情報を発信するのか」を意識することが重要である。 - 経済産業省


例文

He claimed that by returning to such 'nature,' that is, by realizing the 'law,' one can build the foundation and handle everything, and to train the mind for this, he advocated a reflective 'Kyokei' (keep the mind calm with concentrated consciousness at any moment in daily life) and 'Kakubutsu' (perceiving things or reading their information to reach the essential law) through observation of the world outside and reading. 例文帳に追加

そして、その「性」に立ち戻ること、すなわち「理」を体得することによって大本が得られ万事に対処することができるとし、そのための心の修養法に内省的な「居敬」と外界の観察や読書による「格物」とを主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keep in mind that it is necessary to immediately review a reference casebook if a suspicious transaction that does not match the reference casebook is detected. In addition, also keep in mind that it is necessary to review a reference casebook where any change has been made to the aforementionedReference Cases of Suspicious Transactions Pertaining to Buying and Selling of Foreign Currency or Traveler’s Checks.” 疑わしい取引の届出 4 information about transactions for which the specified business operator has given a notification of suspicious transactions 例文帳に追加

参考事例集に合致しない疑わしい取引が発見された場合には、直ちに参考事例集の見直しを行う必要があることに留意する。また、上記の「外国通貨又は旅行小切手の売買に係る疑わしい取引の参考事例」に変更があった場合にも参考事例集の見直しを行う必要があることに留意する。 - 財務省

Moreover, inspectors must keep in mind that in some cases, the Financial Facilitation Manager in this checklist has an additional post as a staff (or manager) in another division such as the Credit Risk Management Division. 例文帳に追加

さらに、当該チェックリストにおける「金融円滑化管理責任者」が信用リスク理等他の部門の職員(管理者を含む。)を兼務することがあることに留意する必要がある。 - 金融庁

Although we can only speak in this way (as described in the statement) at the moment, I do not expect to retreat on this matter. I will flexibly consider the possibility of going ahead, and I would like you to keep this in mind. 例文帳に追加

現時点ではこういう言い方ですけれども、後退することはないと思いますが、前進するという意味では柔軟にまた考えていきたいし、皆様方もそういうつもりでいていただきたいと思います。 - 金融庁

例文

However, as was mentioned in an earlier question, in Europe, there is the Greek crisis and other problems such as the rising yield on Spanish government bonds, so we must always keep in mind that there are downside risks. 例文帳に追加

ただし、今さっき質問が出ましたように、欧州、やはりギリシャを中心に、スペインの国債の長期金利の問題等々ございますので、やはり常に下振れリスクがあるということは、頭に入れておかねばならないと思っております。 - 金融庁

例文

In doing so we must keep in mind that we should build on the progress already achieved over the past decade in the DDA negotiations, and that we are setting the terms of global trade for decades to come. 例文帳に追加

その際,我々はこれまでの十年のDDA交渉で既に成し遂げられた進展を土台とすること,及び我々が今後数十年の世界貿易の条件を設定する作業を行っていること,に留意しなければならない。 - 経済産業省

But, it is necessary to keep in mind the fact that in the pharmaceutical industry, the international competitive power cannot be simply measured with only trade balance and status of technology licensing in/out.例文帳に追加

ただし、医薬品産業においては、単純に貿易収支やライセンスアウト等に係る技術導出入の状況だけでは産業の国際競争力を測れないことに留意が必要である。 - 厚生労働省

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.例文帳に追加

外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 - Tatoeba例文

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 例文帳に追加

外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 - Tanaka Corpus

(2) When conducting the examination of facts set forth in the preceding paragraph, a parcel boundary examiner shall keep in mind that parcel boundary demarcation is not intended for the demarcation of the boundary of the coverage of ownership for the subject parcels. 例文帳に追加

2 筆界調査委員は、前項の事実の調査に当たっては、筆界特定が対象土地の所有権の境界の特定を目的とするものでないことに留意しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Always keep in mind that your code should be extensible and that it has to be easy to add new features in the future. 例文帳に追加

拡張可能で、"前方互換な" コード コードは、拡張が可能で、新しい機能を将来に容易に追加できるものであるべきだ、と言うことを常に意識に留めておいてください。 - PEAR

(Note 1) Keep in mind that in addition to actual values of consolidated total assets consolidated sales, consolidated income before income taxes and minority interests, etc. of the fiscal year being assessed, average actual values for a certain period of history shall also be included. 例文帳に追加

(注1)連結総資産、連結売上高、連結税引前利益などは、評価対象年度の実績値のみならず、それぞれの過去の一定期間における実績値の平均を含むことに留意する。 - 金融庁

For example, if the external auditor uses internal or external IT experts, etc. in the Financial Statement Audit, keep in mind that audit documentation prepared by those experts can be used as audit evidence for the Internal Control Audit. 例文帳に追加

例えば、財務諸表監査において監査人が内外のIT等の専門家を利用する場合において、当該専門家が作成した監査調書等を内部統制監査において、監査証拠として利用することができることに留意する。 - 金融庁

Also, the external auditors should keep in mind what is stipulated in 3.(7)[1] of II. Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting: “Especially for smaller and less-complex organizations, etc., there could be various formats and methods of records. 例文帳に追加

また、監査人は、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」3.(7)①において「特に、事業規模が小規模で、比較的簡素な構造を有している組織等においては、様々な記録の形式・方法をとりうる。 - 金融庁

The both regions need to strengthen their competitiveness in the world of globalization. At the same time, we should also keep in mind we can be a partner to achieve mutual prosperity. 例文帳に追加

グローバリゼーションの中、両地域はそれぞれの競争力を強化する必要がありますが、同時に、私たちは互いの繁栄に資するパートナーとなることができることも心にとめておく必要があります。 - 財務省

At the same time, we should keep in mind that the EBRD should actively engage in assistance to countries with limited natural resource endowments or geographical disadvantages such as being located inland. 例文帳に追加

また、天然資源に恵まれず、内陸に位置するなどの制約を抱える国々について、 EBRDが積極的に支援を行うべきであることを忘れてはなりません。 - 財務省

Although Japan currently faces the greatest challenges since World War II, we never fail to keep in our mind that we shall continue efforts to make for poverty reduction in cooperation with the World Bank Group. 例文帳に追加

現在、我が国は戦後最大の困難に直面しておりますが、世銀グループを通じた途上国の貧困削減への努力を忘れておりません。 - 財務省

Although this idea is normally kept in mind, the fact is that, when suddenly footing a brake in emergency, most drivers leave themselves to the movement of the vehicle during a time before stopped as they keep footing the brake.例文帳に追加

平常その考え方は持ち合わせていても緊急時の急ブレーキの踏み込み時、殆どの運転者はブレーキを踏み込んだまゝで、停止迄車両の動きに任せきりが現状である。 - 特許庁

One point to keep in mind is that the above-mentioned outcome possibly came from the difference in the parts procurement strategies of both countries, not because of the difference of capacity to supply parts between Japanese and South Korean companies.例文帳に追加

留意すべき一つ目の点として、上記の結果は、我が国企業と韓国企業の部品供給能力の差によるものではなく、両国企業の部品調達戦略の違いによるものである可能性がある。 - 経済産業省

As seen from the above, there are some points we should keep in mind, but it is true that South Korea has increased its export share of intermediary goods of electric machinery in a wide range of countries and regions.例文帳に追加

このように、留意すべき幾つかの点はあるが、韓国が広範にわたる国・地域で電気機械中間財の輸出シェアを伸ばしてきているのは事実である。 - 経済産業省

Therefore, as Figure 2.1.67 shows, it is necessary to keep in mind that intellectual assets originally are of equal rank with tangible assets and that they are generically termed as a process inherent in each individual company that integrates both intellectual and tangible assets to produce enterprise value.例文帳に追加

したがって、第2-1-67図にあるように、本来知的資産は、有形資産と同列に並べられるものと、これらを統合して企業価値をもたらす企業固有のプロセスを総称したものであることに留意する必要がある。 - 経済産業省

Although my job may be simple, if I do not do it properly, that will cause trouble in the following processes. So, I always keep in mind that I am doing a simple but important duty.例文帳に追加

単純作業の中にも私がしっかりやらないそのあとの工程が大変になってしまうので、単純だけど私のところは大事なところだと思っていつも仕事をしています。 - 厚生労働省

However, in order to reduce the health risk to the minimum, women who are or may be pregnant should follow (keep in mind) the recommendations, given below, when they eat fish and shellfish.例文帳に追加

妊娠している方又は妊娠している可能性のある方(以下「妊婦」という。)は、次の事項に注意しつつ、魚介類を摂食するよう心がけてください。 - 厚生労働省

Keep in mind that anything you add to /etc/make.conf is also used every time you run make, so it is a good idea to set them to something sensible for your system. 例文帳に追加

/etc/make.conf に追加された設定は makeを実行したときに常に使われることを覚えておいてください。 そのため、システムに必要な設定を書いておくと良いでしょう。 - FreeBSD

Keep in mind that you'll also have to run/sbin/lilo every time you install a new kernel or make any changes to the menu.例文帳に追加

新しいカーネルをインストールするたびに、あるいはメニューに変更を加えた場合は/sbin/liloを毎回実行しなければならないということを覚えておいてください。 - Gentoo Linux

One thing to keep in mind when adding a null title-escape-sequence to your prompt is that some shells (like the csh) count all the non-control characters as part of the prompt's length. 例文帳に追加

空の title エスケープシーケンスをプロンプトに追加する際に注意すべきなのは、一部のシェル (csh など) では、制御文字などもすべてプロンプトの長さに数え入れる点である。 - JM

(Keep in mind that although the Distutils are included with Python 1.6 and later, they also have an independent existence so that Python 1.5.2 users can use them to install other module distributions.例文帳に追加

(Distutils が入っているのは Python 1.6 以降であり、 Python 1.5.2 ユーザが他のモジュール配布物をインストールできるようにするための独立したパッケージがあることを思い出してください。 - Python

He adopted the crest of the Sakazaki family (a pair of straw lampshade hats with ties) and used it along with the Yagyu family's crest (great burnet), probably because he determined to keep this incident in mind throughout his life. 例文帳に追加

宗矩はそれを終生忘れぬためなのか柳生家の家紋(地楡:吾亦紅われもこう)に坂崎家の二蓋笠(にがいがさ)を加えて(譲り受け?)使い続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryooo's attitude was extremely serious, this lead to the action of severing his penis with a razor because of his firm belief that it was "source of sexual desire," and it was a hindrance to learning (It was called "Rasetsu", to cut one's penis off [in order to keep sexual desire off mind]). 例文帳に追加

その姿勢はきわめて真剣なもので、寛文2年(1662年)にはついに「愛欲の源」であり学道の妨げであるとしてカミソリで自らの男根を断った(羅切)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keep in mind that consequently, assessment of the operating effectiveness of assessment items for company-level controls may be performed once within a certain number of accounting periods. 例文帳に追加

これにより、全社的な内部統制の評価項目の運用状況の評価について、一定の複数会計期間内に一度の頻度で実施されることがあることに留意する。 - 金融庁

Keep in mind that consequently, assessment of the design of internal controls over business processes may be performed once within a certain number of accounting periods. 例文帳に追加

これにより、業務プロセスに係る内部統制の整備状況の評価について、一定の複数会計期間内に一度の頻度で実施されることがあることに留意する。 - 金融庁

Keep in mind that consequently, assessment of the operation of internal controls over business processes may be performed once within a certain number of accounting periods. 例文帳に追加

これにより、業務プロセスに係る内部統制の運用状況の評価について、一定の複数会計期間内に一度の頻度で実施されることがあることに留意する。 - 金融庁

Keep in mind that consequently, assessment of the operation of general controls over IT may be performed once within a certain number of accounting periods. 例文帳に追加

これにより、ITに係る全般統制の運用状況の評価について、一定の複数会計期間内に一度の頻度で実施されることがあることに留意する。 - 金融庁

The format, method, etc. of the records cannot be uniformly defined. Companies should note that they can utilize records prepared and used internally, making additions when necessary. Especially for smaller and less-complex organizations, etc., there could be various formats and methods of records. Keep in mind that it is sufficient to suitably use and supplement records as needed. 例文帳に追加

特に、事業規模が小規模で、比較的簡素な構造を有している組織等においては、様々な記録の形式・方法をとりうる。 - 金融庁

That being said, one needs to keep in mind that capital account crises will never be fully predictable, even with serious efforts made by emerging market economies themselves and the strengthened surveillance by the IMF. 例文帳に追加

一方で、新興市場国による政策努力やIMFによる分析の充実によっても、資本収支危機を事前に察知しきれない場合があり得ることを、今のような平時にこそ忘れてはならないと私は考えます。 - 財務省

To provide a biological measuring device capable of performing an operation only by merely performing measurement after setting personal information once even if a measuring person does not keep a personal memory number in mind.例文帳に追加

測定者が個人のメモリ番号を覚えておかなくても、一度個人情報を設定した後は、単に測定を行うだけで演算を行う生体測定装置を提供する。 - 特許庁

We need to keep in mind that most services, such as financial services, transport and shipping, communications, distribution, construction, and energy, are inputs to other industries.例文帳に追加

サービス分野の自由化を考える場合には、金融、運輸、通信、流通、建設、エネルギー等のサービスが、他の産業への投入であることが多いことにも留意する必要がある。 - 経済産業省

manifesting its power by not suffering any fresh and living conviction to get in, but itself doing nothing for the mind or heart, except standing sentinel over them to keep them vacant.27 例文帳に追加

そして、生き生きとした活力のある確信を得させることによってではなく、精神や心が空虚なままであるよう、その前に門番として立ちはだかることしかしないことによって、その力を示すということなのです。 - John Stuart Mill『自由について』

'If you will apprehend and keep in mind these things, nature, free at once, and rid of her haughty lords, is seen to do all things spontaneously of herself, without the meddling of the gods.'7 例文帳に追加

「もしあなたがこういう事物を理解し心に留めおくなら、自然は直ちに自由となり、不遜な支配者から解き放たれて、神々の干渉なしにそのあらゆる事物を自ずとあるように為していくのだとわかるでしょう。」[7] - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

Regarding this "material weakness" term (Juyo-na-kekkan in Japanese), in this system, it is already established as a term under the standard, but it is pointed out that this invites the misunderstanding that there is a "defect" in the company itself. Therefore, this was changed to "material weakness" (Kaiji-subeki-juyo-na-fubi in Japanese). However, with this history of the Japanese term's replacement, one must keep in mind that there are no changes in the term's definition, nor in the decision criteria of "material weakness," and that this differs from "significant deficiency" as used in a financial statement audit. C.f. The English expression "material weakness" has not been revised. 例文帳に追加

ただし、そうした経緯から用語を置き換えたものであり、用語の定義や「開示すべき重要な不備」の判断基準は変わらないこと、財務諸表監査において使用されている「重要な不備」とは異なること等に留意が必要である。 - 金融庁

It is necessary to keep in mind that the deficiencies mentioned in this report are limited in scope to that of the inspections, and that these deficiencies have not been widely identified in all of the firm’s engagements, and therefore, this does not necessarily mean that matters not mentioned in this report are being conducted appropriately. 例文帳に追加

本公表において示している問題点は、このような検査による検証の範囲で認められたものであり、各法人の行う業務において広く認められているものではないこと、また、ここで指摘していない事項はすべて適切であることを意味するものではないことに留意する必要がある。 - 金融庁

Keep in mind that it is necessary to notify the name of a customer even where the customer uses a name that is different from his/her own name. In addition, also keep in mind that, where a specified business operator has come to know that there has been any change to the identifying matters of a customer subject to notification whose identity confirmation has been obtained in a foreign exchange transaction with the customer, the specified business operator must notify the identifying matters after the change in conducting subsequent foreign exchange transactions. Specified business operator, which conducts foreign exchange transactions with customers, undertakes the notification obligation, and confirm the status of notification by the Outsourcee in an appropriate manner? 例文帳に追加

顧客が自己の氏名又は名称と異なる名義を取引に用いる場合においても、顧客の氏名又は名称を通知する必要があることに留意する。また、本人確認済みの顧客との間の国為替取引において、通知の対象となる顧客の本人特定事項に変更があることを知った場合には、以後の外国為替取引に際しては、当該変更後の本人特定事項を通知する必要があることに留意する。 - 財務省

Also, when attesting the management's assessment of internal controls, the external auditor may usually obtain certain audit evidence in the financial statement audit execution procedure. In this case, keep in mind that this audit evidence can also be used in the internal control audit. 例文帳に追加

また、経営者が行った内部統制の評価の検討に当たっては、監査人は、財務諸表監査の実施過程において、一定の監査証拠を入手していることが通常であると考えられ、その場合には、その利用が可能であることに留意する。 - 金融庁

This discussion should be advanced keeping in mind the factors that led to the failure of the Contingent Credit Line, which was established for a similar purpose but was never utilized.It is important to make progress in this area in order to keep and enhance the IMF’s relevancy in the emerging market economies. 例文帳に追加

同じような目的で以前創設された予防的クレジット・ライン(CCL)が成功しなかった反省点に立脚し、議論を深めていくことが、新興市場国にとってのIMFの有意性を維持・強化していく上でも重要と考えます。 - 財務省

例文

However, companies should keep in mind that in the event of a merger with a local company when the non-local party brings in know-how pertinent to operation and technology, it is often important that the Japanese affiliate take charge of management, as in the case of the automobile industry, for example.例文帳に追加

ただし、現地企業との合弁等を実施する際、自動車等外資側に経営・技術等に関するノウハウがある場合には、日系企業が経営の主導権を握ることが重要となる場合も少なくないことにも留意する必要がある。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS