1153万例文収録!

「make case」に関連した英語例文の一覧と使い方(20ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make caseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make caseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2571



例文

That is a matter which will naturally be debated from now on. There is one more year left. We have not decided anything yet. In any case, we will have to make a decision on that in due course. 例文帳に追加

当然、そこは今からの話でございまして、またもう1年あるわけですから、そこはまだ何も決めておりませんけれども、いずれそういうことは判断していかねばならない。 - 金融庁

In any case, fairness is very important in matters like this. While I suppose that there are various opinions, I will make appropriate judgment. 例文帳に追加

いずれにいたしましても、やっぱりこういうのは公正性が非常に大事でございますから、そこら辺は色々な意見があると思いますが、きちっとした判断をしたいと思っております。 - 金融庁

In any case, we will make efforts to prevent a recurrence of problems without ruling out any option while accepting criticism sincerely. 例文帳に追加

私が言いましたように、いずれにいたしましても、批判を真摯に受け止めつつ、あらゆる選択肢を排除することなく、きちっと再発防止にも努めていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

To prevent an unauthorized third person from illegally using a resource and, in the case a certain object uses the resource owned by another object, to make both objects follow a prior use convention.例文帳に追加

或るオブジェクトが所有するリソースを他のオブジェクトが利用する場合に、権限のない第3者によるリソースの不正利用を防止し、且つ双方のオブジェクトに事前の利用規約に従わせる。 - 特許庁

例文

To make an exhaust emission control device compact by housing a plurality of catalyst carriers in a single case, and attaching sensors for detecting an exhaust gas temperature and the like, to an inlet part of the downstream side catalyst.例文帳に追加

複数の触媒担体を一つのケースに収め、かつ下流側の触媒の入口部分に排気温度等を検出するセンサを取り付ける排気浄化装置をコンパクトにする。 - 特許庁


例文

To provide a surface modifier capable of forming a thin film resistant to peeling from a substrate even in the case of make contact with water and having desired properties such as hydrophilicity and water repellency.例文帳に追加

水と接触した場合であっても基材から離脱しがたく、親水性、撥水性などの所望の性質を有する薄膜を形成しうる表面改質剤を提供すること。 - 特許庁

To make characters for caption broadcast easy to read, even in the case where an open caption and the character for the caption broadcast are simultaneously displayed on a television screen, taking into consideration actual condition of the caption broadcast.例文帳に追加

我国の字幕放送の実情を考慮しつつ、テレビ画面上にオープンキャプションと、字幕放送用の文字とが同時に表示された場合でも、字幕放送用の文字を読み易くさせる。 - 特許庁

To make efficiently settable cooking data to a vending machine even in the case where the corresponding relation between a material container and material housed in it is different for every vending machine.例文帳に追加

原料容器とその中に収納している原料の対応関係が自動販売機毎に異なる場合でも、自動販売機への調理データの設定を効率的に行えるようにする。 - 特許庁

In the case none of the cases is applicable to any of them mentioned above, the door 23 is closed for only one second at 50 mm/sec to make a light impact on lock lever 5 from the opposite side with the bracket mentioned above.例文帳に追加

また、上記何れにも該当しない場合には、ドア23を50mm/secで1秒間だけ閉鎖させて受け金具21でロックレバー5に反対側から軽い衝撃を与える。 - 特許庁

例文

In this case, the resonator 4 and the air cleaner 3 of roughly circle shape in side view are piled by shifting highest center positions in the fore-and-aft direction to make the overall height low.例文帳に追加

この場合、側面視形状が略円形状のレゾネータ(4)とエアクリーナ(3)とを、最も高い中心位置を前後方向にずらして全体高さが低くなるように重ねて配置する。 - 特許庁

例文

To make a portable client to specify a server by a simple user operation in the case of connecting the portable client to the server in circumstances that a stationary client is connected to the server.例文帳に追加

据置型クライアントがサーバに接続されている状況で、携帯型クライアントを同サーバに接続させる際に、簡単なユーザ操作によって、携帯型クライアントに同サーバを特定させること。 - 特許庁

To make equal an influence to the association of an event even when any event (or plural features) are inputted in the case of the features of the same kind that the event can have.例文帳に追加

事象が持ちうる同じ種類の特徴であれば、どの特徴(又は複数の特徴)が入力されても、その事象の連想に対する影響が等しくなるようにする。 - 特許庁

To make suppressible the performance deterioration by using bit shift instead of a divider and to reduce the circuit scale in the case of averaging pixel values of a central pixel and its peripheral pixels and eliminating a noise.例文帳に追加

中心画素とその周辺画素の画素値を平均化してノイズ除去を行う際に、除算器の代わりにビットシフトを用いて性能劣化を抑え回路規模を削減する。 - 特許庁

To make for a crease not to occur in the peripheral part of a film electrode junction in the case of bonding and integrating with a hot press in a film electrode junction which constitutes a fuel battery cell.例文帳に追加

燃料電池セルを構成する膜電極接合体において、ホットプレスで接合一体化する際に、膜電極接合体の外周部にシワが発生しないようにする。 - 特許庁

To make it easy to view and recognize the display of the time by magnifying and displaying the area of the time bar in the case that thumbnail images concentrate in a short time for instance.例文帳に追加

たとえばサムネイル画像が短時間内に集中した場合などに、そのタイムバーの領域を拡大表示することによって、時刻の表示を見やすく認識可能にすること。 - 特許庁

To minimize a delay in the arrival timing of voice packets and a packet loss in the case of utilizing an external communication network for packet transmission to make voice communication.例文帳に追加

パケット伝送を行なう外部通信ネットワークを利用して音声通信を行なう場合に、音声パケットの到着タイミングの遅延及びパケットロスを最小限に抑えることが可能とする。 - 特許庁

To make it possible to properly distribute loads to a signaling processing function and a user data processing function of a control apparatus and extend only required processing functions in the case of network extension.例文帳に追加

制御装置のシグナリング処理機能とユーザデータ処理機能との適正な負荷分散、及び機能分散を行い、ネットワーク増設の際、必要な処理機能のみ増設可能とする。 - 特許庁

In case of need to stabilize availability of food, prevention of monopoly or other necessity for public interest, the government can make announce for general public to use said new plant variety.例文帳に追加

食料の需給を安定させるため、独占禁止又は他の公共的利益のための必要性がある場合、政府は一般に植物新品種の使用を認めることを発表できる。 - 特許庁

So far, there has not been a single case where the CCL has been applied, and there is ongoing debate over what can be done to make it a more attractive facility. 例文帳に追加

これまでのところ、CCLを利用した国は一つもないことから、この制度をどうすればもう少し魅力的なものとすることができるかについて議論が行われてきております。 - 財務省

(2) The pretrial arrangement proceeding shall, pursuant to the provisions of this subsection, be conducted by means of letting the persons concerned in the case appear in court and make a statement or letting them produce documents. 例文帳に追加

2 公判前整理手続は、この款に定めるところにより、訴訟関係人を出頭させて陳述させ、又は訴訟関係人に書面を提出させる方法により、行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 178-2 Prior to the first trial date, the persons concerned in the case shall make preparations to ensure speedy proceedings, by collecting and putting into order as much evidence as possible. 例文帳に追加

第百七十八条の二 訴訟関係人は、第一回の公判期日前に、できる限り証拠の収集及び整理をし、審理が迅速に行われるように準備しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) When the Foreign Accredited Certification Body failed to report or made a false report in the case where the competent minister requested it to make a report on its operations as he/she deemed it necessary. 例文帳に追加

七 主務大臣が必要があると認めて外国登録認証機関に対しその業務に関し報告を求めた場合において、その報告がされず、又は虚偽の報告がされたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an information processing device for rapidly providing device information to a provision destination even in a case where the device cannot instantaneously make a response, and to provide an information processing method.例文帳に追加

デバイスが直ちに応答を返さない状況下でも、提供先へデバイス情報を迅速に提供可能な情報処理装置、および情報処理方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a manufacturing method of a secondary battery and a manufacturing device thereof which make it possible to manufacture a large-capacity lithium secondary battery, and to reach higher productivity in comparison to the case of using a conventional manufacturing device.例文帳に追加

大容量のリチウム2次電池の製造に対応でき、従来の製造装置よりも生産性がアップしたリチウム2次電池の製造方法と製造装置を提供すること。 - 特許庁

In this case, the low-order 2-bits for four pixels are combined and embedded to one pixel (8 bits) to make it possible to embed all the low-order 2-bits of the valid pixels within the horizontal blanking period.例文帳に追加

このとき、4画素分の下位2ビットを組み合わせて1画素(8ビット)に埋め込むことにより、有効画素の全ての下位2ビットを水平ブランキング期間内に埋め込むことが可能になる。 - 特許庁

To provide a thin film pattern formation apparatus with which curved flight droplets of a liquid material are completely eliminated in the case the droplets of the liquid material make a curved flight.例文帳に追加

液体材料の液滴の飛行曲がりが生じた場合に、該飛行曲がり液体材料の液滴を消滅させることができる薄膜パターン形成装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

To make an optical output of each waveguide equal even in a case of a short waveguide length after branching, in an optical branching device 2 which branches into three branching waveguides.例文帳に追加

3つの分岐導波路に分岐する光分岐デバイスであって、短い導波路長でも分岐後の各導波路の光出力を均一にすることができる光分岐デバイスを得る。 - 特許庁

To provide a technique to make, in a case where a monochrome image is generated based on a color image, a chromatic image region on the color image distinguishable on the monochrome image.例文帳に追加

カラー画像に基づいてモノクロ画像を生成する場合において、当該カラー画像上における有彩色の画像領域をモノクロ画像上で識別可能とするための技術を提供する。 - 特許庁

To make it possible to inspect the state of a work coated with a coating material without fail even in the case in which the work and the coating material with which it is coated have the same or close colors or external disturbing light is present.例文帳に追加

ワークとその上に塗布された塗布物が同色又は近似色の場合、或いは外乱光の存在下でも、確実に塗布物の塗布状態を検査できるようにする。 - 特許庁

On the way of opening the revolver door 5 and in the case of full admission, the maximum projection section 23a of the regulation body 23 is abutted or approached to the guard cover to make it unable to open the closing lid body 21.例文帳に追加

回転扉5を開く途次及び全開時に、規制体23の最大突出部23aがガードカバーに当接または近接して閉止蓋体21が開き不能となる。 - 特許庁

To provide a work blanking system and a method how to use it, whereby it is possible to blank out a work to make each product neatly without requiring die replacement even in the case various items of products are to be made by blanking.例文帳に追加

異なる製品を打ち抜くときであっても型交換不要で、製品をきれいに打ち抜くことができるワーク打ち抜きシステム及びその使用方法を提供する。 - 特許庁

To provide an electronic program guide display controller that enhances the visibility in the case of confirming date and time of a program column desirably to be checked so as to make program selection performed easily.例文帳に追加

調べたい番組欄の日付時刻を確認する際の視認性高め、番組選択作業の容易化を効果的に促進させ得る電子番組ガイド表示制御装置を提供する。 - 特許庁

To make a card having a time limit available, e.g. such as a season ticket by elongating the time limit in the case the use quantity of the card is less than fixed quantity even though the time limit arrives.例文帳に追加

例えば定期券のような期限付きのカードに対して、仮に期限が来ても、利用量が一定量より少なければ期限を延長して利用できるようにすることを課題とする。 - 特許庁

To make a device small and to reduce the cost of the device by employing infrared ray communication between 1st and 2nd printed circuit boards placed side by side in an outer package case with respect to the electronic device.例文帳に追加

電子機器において、外装ケース内に隣接配置された第1および第2の回路基板間の通信方法を工夫することにより、装置の小型化および低コスト化を図ること。 - 特許庁

To provide a theft detecting device of a vehicle having a multi-level parking tower mode so as not to make information action even if an inclination sensor detects in the case of parking in a multi-level car parking tower.例文帳に追加

立体駐車場に駐車する場合に傾斜センサが検知しても通報動作しないようにした立体駐車モードを有する車輌の盗難検知装置を提供する。 - 特許庁

To make easily obtainable stable rotation of a polygon motor while restraining the fluctuation of the rotating speed of the polygon motor as far as possible in the case of controlling the rotating speed of the polygon motor to be at a target speed.例文帳に追加

ポリゴンモータの回転速度を目標速度に制御する際に、回転速度変動を可及的に抑制しつつ、かつ安定した回転を容易に得られるようにする。 - 特許庁

In case of an earthquake, the earthquake force in the horizontal direction acts on the structure 1 to make relative rotation of the column 2 and the beam 4 by the extension of the PC steel materials 7, and the rigidity of the main construction is lowered.例文帳に追加

地震時に構造物1には、水平方向の地震力が作用するが、PC鋼材7が伸びて柱2と梁4が相対回転を生じ、主体構造の剛性は低下する。 - 特許庁

To make a part of the thickness of a diameter expansion part of an intermediate product easy to flow in the downward direction of a die hole by improving a forming process of the intermediate product through upsetting forging in the case of forming an engine valve.例文帳に追加

エンジンバルブの成形に当たって、据込み鍛造による中間品の成形工程を改良し、中間品の拡径部の肉の一部が型孔の下方へ流れ易くする。 - 特許庁

Then, the high hydrophilic sheet 4 is inserted into the battery case 5 at the state, so that it is made to make contact with the surface of negative electrode plate 2 which lies outside of electrode plate groups, to manufacture the sealed type lead-acid battery.例文帳に追加

そして、該高吸水性シート4を、極板群外側の負極板2の表面に接触させた状態で電槽5に挿入して密閉形鉛蓄電池を作製する。 - 特許庁

In the case that the destination of the signal 9 is set to its own mobile phone, the receiver makes automatic dialing to a telephone number having been registered and written in an SRAM 24 in advance to make a call thereto.例文帳に追加

その後、送信先が、自分の携帯電話に設定されていた場合には、予め登録しておいたSRAM24に書き込まれた電話番号に、自動ダイヤルし電話をかける。 - 特許庁

To eliminate such a necessity that a user hastily determines payment conditions such as installment of a credit transaction in the case of the transaction and to make the conditions possible to be determined on considering various conditions for himself after that.例文帳に追加

ユーザがクレジット取引の分割等の支払条件を、取引時にあわてて決める必要がなく、その後自身で諸条件を吟味したうえで決定することができるようにする。 - 特許庁

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, if the person present is unable to sign or refuses to sign the record, the immigration control officer shall make an additional entry to such effect in the record. 例文帳に追加

2 前項の場合において、立会人が署名することができないとき、又は署名を拒んだときは、入国警備官は、その旨を調書に附記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 82 (1) In the case of a new reproduction made by the holder of the right of publication, the author may, to the extent reasonable, make revisions, and additions or deletions, to his work. 例文帳に追加

第八十二条 著作者は、その著作物を出版権者があらためて複製する場合には、正当な範囲内において、その著作物に修正又は増減を加えることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the case of determining the order and amount of liquidating distribution pursuant to the provisions of the main clause of the preceding paragraph, the execution court shall make the determination in accordance with the provisions of the Civil Code, Commercial Code and any other Acts. 例文帳に追加

2 執行裁判所は、前項本文の規定により配当の順位及び額を定める場合には、民法、商法その他の法律の定めるところによらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 201 Only the following persons may make a request under the provisions of Article 17 for the portion of the record of a property disclosure case that relates to the property disclosure date: 例文帳に追加

第二百一条 財産開示事件の記録中財産開示期日に関する部分についての第十七条の規定による請求は、次に掲げる者に限り、することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For the restoration operation of the excessive rise prevention device 11, just a case 1 is turned to make the bottom plate 1a stand, the elastic plate 21 facing the opening part 20 is pressurized and a reset button 11 is pushed.例文帳に追加

過昇防止装置11の復帰操作は、ケース1を回動させて底板部1aを起立させ、開口部20に臨む弾性板21を押圧してリセットボタン11を押し込めばよい。 - 特許庁

To make it possible to handle the opening and closing action with only one hand in an opening and closing device of a case such as a folding type cell-phone unit, a folding type PDA, a cosmetics compact and so on.例文帳に追加

折り畳み式携帯電話装置や折り畳み式PDAや化粧品用コンパクト等の筐体の開閉装置において、開閉の動作を片手のみで行えるようにする。 - 特許庁

In the case that the speech is available after a little while, the caller needs not to make redialing and the speech is started at a location not troubling surrounding people.例文帳に追加

少しの時間待てば通話が可能になるときには、相手から改めて電話をかけ直す必要はなく、周囲の人の迷惑にならないような場所で、通話を開始することができる。 - 特許庁

To make such troublesome operation as to disconnect or return connection to a traveling machine body of a narrow guide in each case unnecessary when a pretreating part is changed over to a reaping operation position and an open position.例文帳に追加

前処理部を刈取作業位置と開放位置とに切換える際に、ナローガイドの走行機体への連結をその都度解除したり復帰させたりするような煩雑な作業を不要にする。 - 特許庁

例文

To make it possible to automatically acquire corresponding information and add the information to a mail even in the case of using a term whose meaning is changed in accordance with conditions such as time, a place and a called party at the time of preparing the mail.例文帳に追加

メール作成時に、時間、場所、相手などの状況に応じて意味が変る用語を用いても、対応する情報を自動的に取得し、メールに付加することを可能にする。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS