| 例文 |
make caseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2571件
To facilitate hanging-in of a trim cover, to make sitting smooth by illuminating a seat surface in the case of riding-on and additionally to improve an article property based on the direction of light.例文帳に追加
トリム・カバーの吊込みを簡単にでき、また、乗車の際に座面を照明できて着座を円滑にするに加えて光の演出による商品性を向上する。 - 特許庁
In this case, this can also make the weather conditions and power demand correspond to each other by each region by a return system or the like, coupled with information about a rain quantity, wind direction, wind speed, etc.例文帳に追加
この場合、雨量や風向、風速などの情報も加味して、回帰式などによって気象条件と電力需要を地域毎に対応づけることもできる。 - 特許庁
To make easily correctable a distortion such as trapezoid distortion caused in the case where the use condition of a device is different from supposition at designing time in accordance with the use condition by an operator.例文帳に追加
装置の使用条件が設計時の想定と異なる場合に生じる台形ゆがみ等のゆがみを使用条件に合わせて操作者が容易に補正すること。 - 特許庁
To provide a print output device and a print system that can make an efficient output operation in the case of printing out a plurality of pages on the same print paper.例文帳に追加
複数のページを同一印刷用紙上に印刷するにあたって、効率的な出力動作を行うことが可能な印刷出力装置および印刷システムを提供する。 - 特許庁
To make unevenness of luminance which is generated at boundaries of respective blocks inconspicuous in the case of performing display by successively selecting a data line for every block in which plural lines of data lines are collected.例文帳に追加
複数本のデータ線をまとめたブロック毎に順次選択して表示を行う場合に、各ブロックの境目において発生する輝度ムラを目立たなくする。 - 特許庁
To prevent damage due to heat generation in the case of making a large electric current flow and make easy forming of a through hole of a printed-circuit board regarding a press fit contact.例文帳に追加
本発明は、プレスフィットコンタクトに関し、大電流を流した場合の発熱によるダメージを防止するとともに、プリント基板のスルーホール成形を容易にすることが課題である。 - 特許庁
In the case of automatic stop control, a CPU 41a carries out a stop control so as to make no winning combination line up on any prize winning line as for the reel the last to stop.例文帳に追加
CPU41aは、自動停止制御の場合には、最後に停止させるリールについて、いずれの入賞ライン上にも役が揃わないように停止制御を行う。 - 特許庁
To make it unnecessary to perform complicated input operation for a reference position which becomes reference for judging the movement of a vehicle in the case of performing abnormality notification such as the detection of vehicle robbery.例文帳に追加
車両の盗難検知などによる異常通報を行うにあたって、車両の移動判定の基準となる基準位置の煩雑な入力操作を不要にする。 - 特許庁
By this arrangement, in the case the driver neglects the alarm for safety confirmation and ignores the safety confirmation, an arrangement to make the vehicle unable to start becomes allowable.例文帳に追加
これにより、ドライバが安全確認の警告を無視して安全確認を怠っている場合に、車両を発進させることができないようにすることが可能となる。 - 特許庁
In this case, the 10 users are able to make conversations with each other in the chat room, and to easily have chances to start conversations even when they are strangers since they have had the common experiences.例文帳に追加
10人のユーザはこのチャットルームで会話するが、皆共通の体験をしているため初対面のユーザ同士であっても会話のきっかけをつかみやすい。 - 特許庁
To make it possible to uniformly pour washing liquid on the whole laundry even in the case the water level in the washing and dewatering tank or the rotation number of a pulsator changes.例文帳に追加
洗濯兼脱水槽内の水位や、パルセーターの回転数が変化した場合においても、洗濯液を洗濯物全体にまんべんなく注ぐことができるようにする。 - 特許庁
To make the color density of an image formed by an image forming part positioned on the uppermost stream side of a carrying belt uniform, in either case of forming a multicolor image or a monochromatic image.例文帳に追加
多色画像形成時または単色画像形成時に関わらず、搬送ベルトの最上流に位置する画像形成部で形成される画像の色濃度を同じにする。 - 特許庁
A controller 21 changes the chiral nematic liquid crystal in the front panel 1 into a homeotropic state in the case a power source is turned on so as to make the screen on the display panel 11 observable.例文帳に追加
制御部21は、電源オン時に前面パネル1のカイラルネマチック液晶をホメオトロピック状態にし、表示パネル11上の画面が観察できるようにする。 - 特許庁
To allow a transmitting side to make a receiving side hear more natural noise being close to background noise when the transmitting side is silent in the case the transmitting side performs transmitting voice silence operation.例文帳に追加
送話側で送話音声消音操作を行った時、受話側に対して、送話側が無声の時の背景雑音に近いより自然な雑音を聞かせ得るようにする。 - 特許庁
To enable to make stable light control even in the case of high light dimmer rate, by eliminating occurrence of flickering due to dimmer control in lighting a discharge lamp with a rectangular wave voltage.例文帳に追加
矩形波電圧で放電灯を点灯する際の、調光によるちらつきの発生を解消し、高調光率の場合でも安定した調光を可能とする。 - 特許庁
To make it possible to efficiently input a voice command by considering the natural state of interaction and to obtain a high recognition rate in the case of inputting the voice command by an interactive format.例文帳に追加
対話形式で音声コマンドを入力する際、効率よくしかも対話の自然性を配慮した音声コマンド入力を可能とし、高いに認識率を得るようにする。 - 特許庁
To make the number of setting nuts appropriate for mounting a bipolar circuit breaker on a board in the case of constituting the breaker by superposing two monopolar breakers.例文帳に追加
1極回路遮断器を2個重ねて2極回路遮断器を構成する場合において、2極回路遮断器を盤に取り付けるための取付ナットの個数を適正にする。 - 特許庁
To change a state setting of a system without lowering a power source or opening a case body and to make it possible to reinforce an initial condition of the system when the setting is inappropriate.例文帳に追加
電源を落したり筐体を開ける事なくシステムの状態設定を変更し、設定が適切でない場合には、強制的にそのシステムの初期状態にできる。 - 特許庁
To provide a bathing system for nursing which can be easily installed in the bathroom of a usual house and with which a care-giver even with a weak power can easily make a case-taker take a bath.例文帳に追加
一般の家屋の浴室に手軽に設けられ、弱い力でも簡単に被介護者を入浴させることができる介護用入浴装置を提供する。 - 特許庁
At first, a pair of upper and lower receiving side contactors 3 are inserted into a through hole 7 provided on a body 5 of the case 2 to make the contactors come in contact with upper and lower internal walls of the body part 5.例文帳に追加
まず、ケース2の胴部5に設けられた貫通孔7に、上下一対の受容側接触子3を挿入し、胴部5の上下内壁に当接させる。 - 特許庁
In the case that a driver etc. stops (or park) the vehicle 2 and goes away therefrom, he/she can make invalid the turning of the steering wheel 11 by carrying the portable unit 3 with himself/herself.例文帳に追加
よって、車両2を停車(もしくは駐車)して車両2から離れる場合、携帯機3を携帯することでステアリングホイール11の操作を無効にすることができる。 - 特許庁
To provide an axle multi-component force measuring method capable of measuring axle multi-component forces of a vehicle in an actually traveling state even in the case that it is structurally difficult to make the vehicle actually travel with a multi-component force meter mounted.例文帳に追加
構造上、多分力計を取り付けて実走することが困難な場合にも、実走状態での車両の車軸多分力を計測することができる。 - 特許庁
In the case of reading a white board to make white level correction, data in excess of a specified value among data read by an image sensor are discriminated to be caused by dirt of the white board or a glass plate.例文帳に追加
白補正を行うための読み取り時に、イメージセンサが読み取ったデータのうち規定値を越えるデータを上記白地板やガラス板の汚れによるものと判断する。 - 特許庁
To make it possible to lower brazing difficulty by suppressing heat input to an allowable level without submerging a valve body case and to uniformly flow a brazing material around a brazing part.例文帳に追加
バルブ本体ケースを水没させる必要がなく、許容入熱に抑制できつつロウ付け難易度を低くし、ロウ付け部分にロウ材を適量且つ均等に回す。 - 特許庁
In this case, it is recommended to make the adhesive strength 400 dyn/cm or more, and it is effective to treat the surface of the resin film by corona discharge or plasma discharge.例文帳に追加
この際、接着強度を400dyn/cm以上にすることが望ましく、樹脂フィルム表面をコロナ放電処理あるいはプラズマ放電処理するが有効であった。 - 特許庁
To make a wiper not to be actuated by interlocking with a cloth presser but to be actuated only after a thread is cut at the end of sewing, that is, only in the case of necessity.例文帳に追加
ワイパーが、布押えに連動して作動するのではなく、縫製終了に際して糸切断した後にだけ、つまり必要な場合にだけ作動するようにすること。 - 特許庁
To provide an image projection system of a rear projection type, which is able to make an appropriate adjustment even in a case where photographing means is installed within a housing on the rear side of a screen.例文帳に追加
撮影手段をスクリーンの背面側の筐体内に設置した場合でも、適正な調整を行うことが可能な背面投射型の画像投影システムを提供する。 - 特許庁
To make automatic job operation efficient by making it possible to confirm the priority of a quitting process in case of a power failure and operation state information at quitting time as to each job.例文帳に追加
各ジョブについて停電発生時の打切り処理の優先度および打切り時の動作状況情報の認識を可能とし、自動ジョブ運用の効率化を図る。 - 特許庁
To eliminate a connection line of a connecting part which occurs in the case that a planar beam splitter is used and also to make it difficult to cause a video omission part resulting from viewpoint movement.例文帳に追加
平面ビームスプリッタを用いた場合に生じるつなぎ合わせ部の接合線を無くし、また、視点移動により生じる映像欠落部を発生し難くする。 - 特許庁
The TSE is now strenuously investigating this case, so it would not be appropriate for me to make comments. 例文帳に追加
今の段階では、まだ今一生懸命原因究明と再発防止をやっておられますから、今私から申し上げるところは適当ではないというふうに私は思っております。 - 金融庁
In any case, I hope that financial institutions will make efforts to keep their business operations appropriate so as to prevent incidents like these from causing inconveniences to users 例文帳に追加
いずれにいたしましても、このようなことが生じて利用者に迷惑をかけないよう、金融機関は自らの業務の適正化に取り組んでもらいたいと思っております - 金融庁
To obtain a network facsimile terminal and a network facsimile system where transmitter and receiver side clients make mutual communication by means of a mail even in the case of facsimile communication.例文帳に追加
ファクシミリ通信を行う場合でも、送信側、受信側のクライアントがメールによって通信が可能なネットワークファクシミリ装置およびネットワークファクシミリシステムを提供する。 - 特許庁
In this case, bias conditions are set so as to make the lower electrode 15 of the resistor structure of MIM structure resistor 28 in a floating state without connecting any potentials.例文帳に追加
この場合、MIM構造抵抗体28の抵抗体構造下部電極15がどの電位にも接続されず、浮遊状態となるようにバイアス条件を設定する。 - 特許庁
To provide a motor mounting case with which a motor is incorporated in an opening of a container such as a PET bottle and can make the container into a flying toy or a traveling toy using the motor.例文帳に追加
ペットボトル等の容器の口部にモータを組み込み、当該モータを利用して容器を飛行玩具又は走行玩具にすることができるモータ装着ケースを提供する。 - 特許庁
To make no residue of a light shielding film resin remain within a contact hole even in the case where a developer flows in one direction in a process of removing the light shielding film resin by the developer .例文帳に追加
遮光膜樹脂を現像液で取り除く工程において現像液が一方向に流れる場合でもコンタクトホール内に遮光膜樹脂の残渣が残らないようにする。 - 特許庁
To aim at miniaturization of a microconnector, and make insertion-coupling between a male terminal and a female terminal hardly come off even in case of repeating of attaching and detaching of the male terminal and the female terminal.例文帳に追加
マイクロコネクタにおいて、微細化を図ると共に、雄端子と雌端子との着脱を繰り返した場合でも、雄端子と雌端子との嵌合を外れにくくする。 - 特許庁
To make the stiffness of HTPB easily regulated and reduce the use amount of costly HTPB, in the case of using HTPB as a solid fuel of a hybrid rocket.例文帳に追加
ハイブリッドロケットの固体燃料としてHTPBを用いる場合に、HTPBの堅さを容易に調節でき、高価なHTPBの使用量を削減できるようにする。 - 特許庁
To make processing speed in a processing means high comparing with the case not including the constitution of this present invention when performing the depicting processing of printing data by a plurality of processing means in parallel.例文帳に追加
印刷データの描画処理を複数の処理手段で並列処理する場合に、本構成を備えない場合に比べて処理手段での処理を高速化する。 - 特許庁
To make a cathode-ray tube to display proper image quality in either case of being used as a TV receiver and as a display for a computer.例文帳に追加
陰極線管をTV受像器として用いる場合とコンピュータ用ディスプレイとして用いる場合とのいずれについても良好な画質で表示できるようにする。 - 特許庁
To make possible connect to internet and display information moving any space having a television and telephone line by a using a portable case 2.例文帳に追加
持ち運び出来る筐体2を使用することによってテレビジョンと電話回線のある、いかなる空間を移動してのインターネットへの接続、情報の表示を可能にする。 - 特許庁
The magnet unit 3 is energized by a curved part 21 of the spring material 2 to make the attracting part 33 of the unit project from an opening 11a of a front plate 11 of the case body 1.例文帳に追加
ばね材2の湾曲部21によってマグネットユニット3を付勢し、その吸着部33を筐体1の前板11の開口11aから突出させる。 - 特許庁
To make a user feel as if he/she is talking as a character in a virtual space in the case of performing voice chat arranging the character in the virtual space.例文帳に追加
仮想空間にキャラクタを配置して音声チャットを行う場合に、ユーザが、仮想空間内のキャラクタになって会話しているかのような臨場感を感じられるようにする。 - 特許庁
The lens holder 5 has an operating part 8 consisting of a screw to make an adjusting operation of the interval between the light-emitting part 2 and the lens array 4 and to fix the lens holder 5 to the case 6.例文帳に追加
レンズホルダ5は、発光部2とレンズアレイ4との間隔を調整操作するため、及びレンズホルダ5を筐体6に固定するためのネジから成る操作部8を有する。 - 特許庁
In case an impact torque is applied from the input side, the resilient member 12 for outer ring makes elastic deformation to make gradual the rise of the torque and thereby precludes generation of an impact load.例文帳に追加
入力側から衝撃トルクが負荷された場合、外輪用弾性部材12が弾性変形することにより、トルクの立上がりを緩やかにし衝撃荷重を防止する。 - 特許庁
In this case, operation for lowering a guide pipe up to an upper side guide, operation for ejecting liquid and operation for sending out the wire electrode at a high speed almost simultaneously make progress.例文帳に追加
この場合には、上側ガイドまでガイドパイプを下降する動作と、液体を噴射する動作と、ワイヤ電極を高速で送り出す動作とが略同時に進行する。 - 特許庁
Article 38 (1) A beneficiary may make the following requests to a trustee. In this case, in making such a request, the reasons therefor shall be specified: 例文帳に追加
第三十八条 受益者は、受託者に対し、次に掲げる請求をすることができる。この場合においては、当該請求の理由を明らかにしてしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1013 In the case where there is an executor, an heir may not make a disposition of inherited property or any other act that interferes with the execution of the will. 例文帳に追加
第千十三条 遺言執行者がある場合には、相続人は、相続財産の処分その他遺言の執行を妨げるべき行為をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 18 (1) An Investigator or an Examinee may request the Commissioner of Japan Marine Accident Tribunal to make the disposition of the change of jurisdiction of a case, as provided for in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第十八条 理事官又は受審人は、国土交通省令の定めるところにより、海難審判所長に管轄の移転を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 217-5 When specifying the dates of a pretrial conference procedure, consideration shall be given to the preparations which the persons concerned in the case will need to make before said dates. 例文帳に追加
第二百十七条の五 公判前整理手続期日を定めるについては、その期日前に訴訟関係人がすべき準備を考慮しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
