| 例文 |
make caseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2571件
A coolant passage 5 penetrating the pedestal 4 is formed so as to make at least two openings on an external surface 30 of the housing case 3.例文帳に追加
そして、冷媒流路5が、台座部4内を貫通し、収納ケース3の外壁面30に少なくとも2箇所開口するように形成されている。 - 特許庁
To continuously make a player have the feeling of expectations even in the case of displaying an image indicating that one synchronous performance is not to be executed at an image display part.例文帳に追加
一の同期演出をおこなわないことを示す画像を画像表示部に表示した場合においても、継続して遊技者に期待感を与えること。 - 特許庁
To make color temperature adjustment not to be performed to a video image of information about a text signal, an OSD signal, etc. in the case of adjusting the color temperature of a video image to be displayed.例文帳に追加
表示される映像の色温度を調整する際に、テキスト信号、OSD信号等の情報の映像は色温度調整されないようにする。 - 特許庁
To make an intake silencer for an internal combustion engine compact and simplify an inner structure thereof by arrangement of two resonance chambers provided in a case.例文帳に追加
ケース内に設けられる2つの共鳴室の配置による内燃機関の吸気消音器のコンパクト化を図ると共にその内部構造の簡単化を図る。 - 特許庁
To make it possible to mount electronic parts on a circuit board of large size even in the case of using a compact electronic part loader.例文帳に追加
本発明の課題は、小型の電子部品搭載機を用いるものとしても、大きなサイズの回路基板に電子部品を搭載可能とすることである。 - 特許庁
The support map is, in the case of the risk degree lower than a prescribed value, set to make the support level of the support mode become lower as the standing-on-guard degree becomes higher.例文帳に追加
支援マップは、危険度が所定値よりも低いときに、身構え度が高くなると支援モードの支援レベルが低くなるように設定されている。 - 特許庁
To make a fuel cell stack small size and light weight and to secure electrical contact of unit cells even in the case the volume of the fuel cell stack has changed.例文帳に追加
燃料電池スタックを小型化・軽量化するとともに、該燃料電池スタックが体積変化した場合であっても単位セルの電気的な接触を確保する。 - 特許庁
In such a case, gear arrangement to make forces by a gear apply in a direction for stabilizing the pressing of the developing sleeve 41 to the photosensitive drum 3 is selected.例文帳に追加
その際、ギアによる力が現像スリーブ41の感光体ドラム3への加圧を安定させる方向に作用するようなギア配置を選択する。 - 特許庁
To make a target piece be transposed as favorably as possible so as not to be transposed against user's intention even in the case the target piece is modulated in the middle.例文帳に追加
対象曲が途中で転調されている場合でも、できる限り好ましい移調が行われ、またユーザの意に反する移調が行われないようにする。 - 特許庁
A light source 3 which introduces a light to the end of the photoconducting bar 1 is contained in the light source case 2 to make the photoconducting bar 1 to emit the light.例文帳に追加
前記光源部ケース2には前記導光棒1の端部に光を導入する光源3を収めて前記導光棒1を発光可能とする。 - 特許庁
In such a case, the part 29 of the member 23 is lowered lower than the surface 22a of the belt 22 to make the coin led by the part 28 proceed to the opening 25.例文帳に追加
このとき、振分部材23のシャッタ部29が搬送ベルト22の搬送面22a より下降し、ガイド部28で案内される硬貨を硬貨受入口25に進入させる。 - 特許庁
(2) In either case, the Federal Court may make such order with respect to the costs of the proceedings as the Court thinks fit. 例文帳に追加
(2) 何れの場合も,連邦裁判所は,訴訟手続に係わる費用に関して同裁判所の適当と認めるところに従い命令を発することができる。 - 特許庁
To make it possible to check a temperature history and positional data of a transported freight in corresponding relation with each other after completion of transportation in the case deep frozen/refrigerated foods or the like are transported.例文帳に追加
冷凍・冷蔵食品等を輸送する際に、輸送完了後、輸送貨物の温度履歴を位置情報と対応させて確認できるようにする。 - 特許庁
A plurality of bent parts 12e, 12f are provided at a side plate 12c of the case lid 12 and opened outside wide, to make the side plate 12c free in movement (free in bending).例文帳に追加
ケース蓋12の側板12cに複数の折曲部位12e,12fを設けて外側に拡開させ、側板12cを可動自在(撓み自在)とする。 - 特許庁
Being covered by the cover body 16, the plug blade 13 does not make the electric shock in case the fingertip touches it by the mistake during the insertion and detachment into the receptacle 20.例文帳に追加
プラグ刃13はカバー体16で覆われているので、コンセント20への挿脱中に誤って指先でプラグ刃13に触れても感電することはない。 - 特許庁
In any case, the FSA will closely watch the situation so as to make sure that investors are protected. 例文帳に追加
いずれにいたしましても、金融庁として投資家保護の観点から万全の対応が図られるように状況をよく注視していきたいと思っております。 - 金融庁
In the case where a revision is deemed necessary, does the division provide information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors without delay to make appropriate assessments and decisions? 例文帳に追加
見直しの必要性が認められる場合には、速やかに、取締役会等が適切に評価及び判断できる情報を報告しているか。 - 金融庁
To make even a small-sized reagent part advantageous from a cost aspect and to reduce a thickness irregularity thereof in such a case that an analytic appliance equipped with the reagent part is produced.例文帳に追加
試薬部を備えた分析用具を製造する場合において、サイズの小さい試薬部であっても、コスト的に有利に、厚みムラを小さくできるようにする。 - 特許庁
To provide a pipe clamp certain in holding a pipe and high in reliability, in particular, suitable in the case of holding the pipe to make high pressure fluid flow.例文帳に追加
本発明は、パイプの把持が確実で信頼性が高く、特に高圧流体を流すパイプを把持する場合に適したパイプクランプを得ることを課題とする。 - 特許庁
To make estimable the actual temperature of a fluid accurately even if there is a response delay in a temperature sensor in the case of, for example, a transitional sudden change in temperature.例文帳に追加
例えば過渡的に温度が急変する場合に温度センサの応答遅れがあったとしても、流体の実際の温度を正確に推定できるようにする。 - 特許庁
In this case, the soil cement pillars 12 make the ground 16 being excavated by means of an auger not shown in Fig., and excavated soil and cement milk are mixed and agitated to be constructed in a cylindrical shape.例文帳に追加
ここに、ソイルセメント柱12は、図示しないオーガで地盤16を掘削し、掘削された土壌とセメントミルクを混合攪拌して円柱状に構築される。 - 特許庁
To make a long travel on vehicle comfortable by reducing baggages and to surely obtain and understand information compared with the case of only displaying by characters.例文帳に追加
荷物を少なくして乗り物による長い旅を快適に過ごすこと、また、文字による表示のみの場合より確実に情報を取得し、理解できるようにする。 - 特許庁
To judge that a camera is faced to a photographed person direction and to make the control of a photographing portion in this case suitable for the photographing of the photographed person.例文帳に追加
カメラが撮影者の方向に向けられていることを判断すると共に、この場合の撮像部の制御を、撮影者の撮影に適したものにする。 - 特許庁
To make it possible to detect a single carrier signal by carrier sense in the case of allocating a terminal apparatus corresponding to the single carrier signal to discontinuous sub-channels.例文帳に追加
非連続のサブチャネルに、シングルキャリア信号に対応した端末装置を割り当てる際に、当該シングルキャリア信号をキャリアセンスにて検出させたい。 - 特許庁
The learning server 3 make a pass/failure decision according to the received answer results and a rank in case of a pass, and transmits the results to the mobile telephone 2.例文帳に追加
学習サーバ3は、受け取った解答結果から、合格/不合格、および合格の場合のランク分けを行い、その結果を携帯電話2に送信する。 - 特許庁
To make possible firm installation of a yoke of an electromagnetic coil of an input clutch in place of a torque converter, on a transmission case, without relying on reinforcement by a yoke holder.例文帳に追加
トルクコンバータに代わる入力クラッチの電磁コイルヨークを、ヨークホルダーの補強に頼ることなく強固に変速機ケースへ取り付け可能とする。 - 特許庁
To make it possible to set a gradation conversion curve for reproducing an analog print in the case of converting scene reference image data into viewing image reference data.例文帳に追加
シーン参照画像データから鑑賞画像参照データへ変換する際に、アナログプリントを再現する階調変換曲線を設定可能にする。 - 特許庁
In the case of an 1x data rate, all hardware blocks are used to be able to make the input broad bans signal into four channels of the 1x data rate.例文帳に追加
1xデータ・レートでは、全てのハードウエア・ブロックを用いて入力広帯域信号を1xデータ・レートの4つのチャネルにチャネル化可能である。 - 特許庁
To make it function by selectively switching between grounding and caster members with a simple operation without causing the whole case to become larger in scale.例文帳に追加
ケース全体の大形化を招くことなく、簡単な操作で接地部材、走行部材何れをも選択的に切り換えて機能させることができるようにする。 - 特許庁
The apparatus main body has a base stand, a case main body, a storage part for storing electrolytic water and an electrolytic part for electrolyzing water to be electrolyzed to make electrolytic water.例文帳に追加
装置本体は、基台と、ケース本体と、被電解水を貯留する貯留部と、被電解水を電気分解して電解水とする電解部とを有している。 - 特許庁
To make structure which is strong against push from below and improves appearance and safety in the case of mounting a synthetic resin edge member to a steel shelf board.例文帳に追加
スチール製の棚板に合成樹脂製のエッジ部材を取付けるにおいて、下からの突き上げに強く、かつ、美感と安全性を向上した構造にする。 - 特許庁
To make the air fuel ratio in NOX catalyst close to the target air fuel ratio near stoichimetric air amount in the case of adding a reducer in an exhaust passage in the upstream of NOX catalyst.例文帳に追加
NOx触媒上流の排気通路で還元剤の添加をする場合に、NOx触媒における空燃比をストイキ近傍の目標空燃比に近づける。 - 特許庁
(5) When the applicant fails to make the declaration from para(4), O.S.I.M. shall decide the rejection in whole or in part of the application, as the case may be.例文帳に追加
(5) 出願人が,(4)の宣言をなすことを怠る場合は,OSIMは,場合により,出願の全体的又は部分的な拒絶を決定するものとする。 - 特許庁
In case someone was hired to make the invention or industrial design by the owner of the said industrial property, the right shall belong to the person who hired unless agreed otherwise.例文帳に追加
産業財産権者により発明又は意匠の製作のため雇用された場合、特段の定めがない限り、これらの権利は雇用者に属する。 - 特許庁
The Tribunal correctionnel hearing the case shall make no decision until the civil court, by a decision amounting to res judicata, shall have found the offence committed. 例文帳に追加
事件を審理する軽罪裁判所は,民事裁判所が既判力を有する決定によって違反行為を確認し終えるまでは,決定を下すことができない。 - 特許庁
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, if a testator has given a statement through an interpreter, a notary public shall make an entry on the sealed document to that effect. 例文帳に追加
2 前項の場合において、遺言者が通訳人の通訳により申述したときは、公証人は、その旨を封紙に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case of the interrogation set forth in the preceding paragraph, the suspect shall, in advance, be notified that he/she is not required to make a statement against his/her will. 例文帳に追加
2 前項の取調に際しては、被疑者に対し、あらかじめ、自己の意思に反して供述をする必要がない旨を告げなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) after the completion of the proceeding set forth in the preceding item, the presiding judge shall give the accused and the defense counsel an opportunity to make statements with regard to the case under public prosecution; 例文帳に追加
二 裁判長は、前号の手続が終つた後、被告人及び弁護人に対し、被告事件について陳述する機会を与えなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the case of testing the airtightness of the electronic endoscope 10, a tester is connected to one of the two ventilation connectors 16 to make a test.例文帳に追加
電子内視鏡10の気密性の検査を行う場合には、2つの通気コネクタ16のうちのいずれかにテスターを接続して検査を行えばよい。 - 特許庁
In the case that the square button 34 is operated once, the display state of the first kicker A is controlled to make the first kicker A kick the ball 511 (step S14).例文帳に追加
□ボタン34が1回操作された場合には、第1キッカーAの表示状態を制御して、第1キッカーAにボール511をキックさせる(ステップS14)。 - 特許庁
To prevent damage by illegal alteration by making it easy to find the illegal alteration in the case of the illegal alteration or making it difficult to make the illegal alteration.例文帳に追加
、不正な改造が施された場合にその不正改造を発見し易くして、又は不正改造をし難くして、不正改造による被害を防ぐ。 - 特許庁
To make efficiently readable only a recognition objective region on an original copy image in a case where the original copy images of a plurality of pages are read out by a scanner.例文帳に追加
複数頁の原稿画像をスキャナで読取る場合、原稿画像上の認識対象領域のみを精度よく効率的に読み取れるようにする。 - 特許庁
To make a prescribed operation automatically in the case that the mobile radio equipment enters a prescribed area or leaves the prescribed area or to transit to a prescribed mode.例文帳に追加
所定のエリアに入ったときに或いは所定エリアから抜けたときに自動的に所定の動作を行い、または、所定のモードへと移行する。 - 特許庁
To make a sectional neutral shaft in a cross section of a side frame come close to the center in the right and left direction in the case of providing the top surface plate of the side frame with an inclined surface.例文帳に追加
サイドフレームの上面板に傾斜面を設けた場合に、サイドフレームの横断面の断面中立軸を左,右方向の中心に近づける。 - 特許庁
To shorten automatic make/interrupt sequence and interrupting time in the case of constructing a distributed power supply system by combining a plurality of power supply devices consisting of different power supply types.例文帳に追加
電源種が異なる複数電源を組み合せて分散型電源システムを構築する際、自動投入/遮断シーケンス、遮断時間の短縮を実現する。 - 特許庁
To prevent the wrong connection of a connector by arranging the constitution so that the user may not make a mistake in the direction of the connection of a connector terminal case (15) to a wiring board (11) in an air conditioner.例文帳に追加
空気調和装置において配線基板(11)に対する接続端子ケース(15)の接続の向きを誤らないようにして、コネクタの誤接続を防止する。 - 特許庁
To provide a label making apparatus which can make simply a label which is stuck to only the inside of a case but which can be read from the surface side, and a label making program.例文帳に追加
ケースの内側にのみ貼付するが表側からも読取可能なラベルを簡単に作成できるラベル作成装置、ラベル作成プログラムを提供する。 - 特許庁
To make easily removable a ball counting and pay-out device from an enclosure at the time of maintenance such as for inspection, repairing and cleaning, classifying treatment in the case of disposal and recycle of useful material.例文帳に追加
点検、修理、清掃などのメンテナンス、または廃棄処分時の分別処理、有用資材のリサイクルなどに際して、筐体から取り外し易い。 - 特許庁
To solve the problem that a user cannot make a reservation when no power is applied to a display apparatus in the case of video-recording a program by utilizing an EPG (electronic program guide).例文帳に追加
EPGを利用した番組の録画を行う場合、ディスプレイなどの表示装置の電源が入っていなければ、予約することができない。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
