1016万例文収録!

「number of report」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > number of reportに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

number of reportの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 361



例文

Thereafter, the service center reissues a mobile terminal in which the same telephone number or IP address as that of the original one and in which the personal data or the like captured from the missing mobile terminal are installed, to a user submitting the report of the loss of the mobile terminal, and deletes the captured data present in a server.例文帳に追加

その後、携帯端末紛失届けを出したユーザーに対して、紛失した携帯端末から吸い上げた個人データ等をインストールした、従来と同じ電話番号あるいはIPアドレスの携帯端末を再発行し、サーバー上にある吸い上げたデータを消去する。 - 特許庁

To reduce the number of bits for a report of receiving quality and to allocate communication terminal devices to all sub-carriers in a system wherein radio communications of OFDM system are established between a single base station device and the communication terminal devices.例文帳に追加

1の基地局装置と複数の通信端末装置とがOFDM方式の無線通信を行うシステムにおいて、受信品質の報告の為のビット数を低減し、かつ、全てのサブキャリアに対して通信端末装置を割り当てること。 - 特許庁

To provide an output document preparation device capable of outputting text data unfit for format requirements such as the upper limit number of characters decided about a prescribed output area, in regard to a document with a designated form of a report, an application, a business form or the like.例文帳に追加

報告書、申請書や帳票などの様式が指定された文書について、所定の出力エリアについて定められた上限文字数などの形式要件に適合しないテキストデータの出力を可能にする出力文書作成装置を提供する。 - 特許庁

The securities company host 5 transmits a report text which includes a transfer source account (customer's account at a bank) and a transfer destination account (an account of the securities company itself at a bank) besides the subscriber number, transaction contents, and the amount of money of the transaction to the customer terminal 1 through the business condition integrating EB system 3.例文帳に追加

証券会社ホスト5は、加入者番号、取引内容、取引金額に加えて振込元口座(顧客の銀行口座)と振込先口座(証券会社自身の銀行口座)とを含む通知文を、業態統合EBシステム3を介して顧客端末1に送信する。 - 特許庁

例文

When the radio base station eNB allocates the uplink radio resource to the mobile station UE a predetermined number of times, then the mobile station UE uses the allocated uplink radio resource to report, to the radio base station eNB, the amount of data retained in the transmission buffer of the mobile station UE.例文帳に追加

無線基地局eNBが、所定回数、移動局UEに対して上り無線リソースを割り当てた場合、移動局UEは、割り当てられた上り無線リソースを用いて、無線基地局eNBに対して、移動局UEの送信バッファに滞留されているデータ量を報告するように構成されている。 - 特許庁


例文

After the end of a closing processing, a unit control part receives a switch table and a report of the number in stock from a card R/W control part (S303) and judges the second upper limit when the switch table indicates that the setting of the second upper limit value is valid (S305).例文帳に追加

ユニット制御部は、締め処理終了後に、カードR/W制御部からスイッチテーブルとストック枚数通知を受信して(S303)、スイッチテーブルが第2上限値の設定を有効にする旨を示すときには、第2上限値判定を行う(S305)。 - 特許庁

When pattern variations are performed a prescribed number of times (100 times in this embodiment), a sub integration controller 83 receives a probability variation report command from a main controller 80 by a processing of S430 in the case of the previous jackpot pattern is a probability variation pattern.例文帳に追加

図柄変動が所定回数行われると(本実施例では100回)前回の大当り図柄が確変の図柄であった場合はS430の処理によりサブ統合制御装置83は主制御装置80から確変報知コマンドを受信する。 - 特許庁

This report compiles results from a survey of the top 8,000 companies in terms of the total number of applications submitted for patents, utility model registrations, design registrations, and trademark registrations in Japan between 1999 and 2003 (valid response rate: 25.2%).例文帳に追加

同報告書では、1999年─2003年に日本において特許出願、実用新案登録出願、意匠登録出願、商標登録出願を行った企業の内、合計出願件数の多い企業上位8,000社を対象にアンケート調査を行った結果をまとめている。(有効回答率25.2%)。 - 経済産業省

According to a "Global Competitiveness Report" prepared by the World Economic Forum, Italy is ranked 43rd in world ranking of the "innovation index," which combines seven items such as R&D expenditures at companies, quality of research institutes, and number of acquired patents, close to the lowest among the advanced countries.例文帳に追加

世界経済フォーラムの作成している「世界競争力レポート」によると、企業の研究開発支出や研究機関の質、特許取得件数など7つの項目を合成した「イノベーション指数」の世界ランキングでイタリアは43位と先進国の中では最下位に近い順位となっている。 - 経済産業省

例文

From the TEPCO report received on the radiation dose of workers involved with emergency work by December 2011, it was found out that the number of those whose radiation dose had exceeded 100 mSv did not increase and remained 167, while those exposed to the radiation level between over 50 and 100 mSv was 697, an increase of 26 persons compared to the previous month. (January 31, 2012)例文帳に追加

平成23年12月までに緊急作業に従事した労働者の被ばく線量について東京電力から報告を受け、被ばく線量が100ミリシーベルトを超えた者は167人で増加しておらず、50超~100ミリシーベルトの者が前月比26人増の697人となった(平成24年1月31日) - 厚生労働省

例文

Article 27-25 (1) A person who is required to submit a Report of Possession of Large Volume shall, if, after the day when the person has come to be a Large Volume Holder, the Holding Ratio of Share Certificates, etc. (meaning the Holding Ratio of Share Certificates, etc. set forth in Article 27-23(4); hereinafter the same shall apply in this Chapter) has increased or decreased by 1% or more (excluding the case where said increase or decrease does not result in increase or decrease in the Total Number of Share Certificates, etc. Held by said person; hereinafter the same shall apply in this Chapter), or where there arises any other matters specified by a Cabinet Order as changes in important matters to be contained in the Report of Possession of Large Volume, submit to the Prime Minister a report on the changed matters (hereinafter referred to as a "Change Report") within five days from the change, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance; provided, however, that this shall not apply to a Change Report that reports a decrease of 1% or more in the Holding Ratio of Share Certificates, etc., in which case a Change Report reporting that the Holding Ratio of Share Certificates, etc. are 5% or less has already been submitted or to other cases specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第二十七条の二十五 大量保有報告書を提出すべき者は、大量保有者となつた日の後に、株券等保有割合(第二十七条の二十三第四項に規定する株券等保有割合をいう。以下この章において同じ。)が百分の一以上増加し又は減少した場合(保有株券等の総数の増加又は減少を伴わない場合を除く。以下この章において同じ。)その他の大量保有報告書に記載すべき重要な事項の変更として政令で定めるものがあつた場合は、内閣府令で定めるところにより、その日から五日以内に、当該変更に係る事項に関する報告書(以下「変更報告書」という。)を内閣総理大臣に提出しなければならない。ただし、株券等保有割合が百分の一以上減少したことによる変更報告書で当該変更報告書に記載された株券等保有割合が百分の五以下であるものを既に提出している場合その他の内閣府令で定める場合については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Each copying machine (image forming apparatus) 1, when a report factor, such as an abnormal event or a prior abnormal event occurs, adds operation related information including the number of accumulated formed images to information notifying the occurrence of the abnormal event or the prior abnormal event and notifies a central control device 4 which controls an own-machine.例文帳に追加

各複写装置(画像形成装置)1は、異常事象又は異常事前事象等の通報要因が発生したときに、その発生を知らせる情報に積算画像形成枚数を含む稼動関連情報を付加し、自機を管轄する中央管理装置4へ通報する。 - 特許庁

To perform resetting without time and labor when setting is changed in the case of TA (terminal adapter) reset and TA exchange, etc., and communication is made to be impossible when communication is performed in response to call originating from a center device through the use of an originating number report function.例文帳に追加

発信者番号通知機能を利用して、センター側装置からの発信に応じて通信するが、TAのリセット、TAの交換のように設定が変更されて、通信できなくなったとき、手間をかけずに再設定を行えるようにする。 - 特許庁

Then, when it is decided that the random number set to the winning is present in the temporarily stored random numbers in the second winning decision part 48 and it is decided to report the result, the light emission of an LED 73 is controlled so as to be a light emitting color different from the one at the time of holding the decision.例文帳に追加

そして、第2当たり判定部48で、一時記憶された乱数の中に当たりに設定された乱数がある判定がなされ、また、その結果を報知することが決定された場合に、LED73を判定の保留時とは異なる発光色となるように発光制御する。 - 特許庁

The amount 39 of issued post receipts is stored in a post receipt issue amount file 34, and each registered contents are stored in a post receipt registered contents file 35 together with a serial number 40 and date/time 41 and used for the preparation of a management report.例文帳に追加

発行された事後レシートに関して、その発行数量39は事後レシート発行数量ファイル34に格納され、登録内容42は一連番号40および日付/時間41とともに事後レシート登録内容ファイル35に格納され、管理レポートの作成に使用される。 - 特許庁

When a present position report key is pressed (step 200), a latitude and a longitude are operated by a GPS receiver 110 (step 210) and the contents of 'please enter telephone number of call originating destination by key' are displayed on a liquid crystal panel 20 (step 220).例文帳に追加

自己位置通知キーが押下されたとき(ステップ200)、GPS受信機110によって、緯度及び経度を演算させて(ステップ210)、液晶パネル20で、「発信先の電話番号をキー入力してください」という内容を表示させる(ステップ220)。 - 特許庁

The report on trade and investment measures taken by G20 countries (6th edition) was submitted at the G20 Cannes Summit, informing that the total number of trade restrictive measures taken by the G20 member states remained at a high level, affected by the financial crises of EU nations.例文帳に追加

なお、G20 カンヌ・サミットでは、G20 諸国の貿易・投資措置に関する報告書(第6版)が報告され、EU 諸国の財政危機の影響を受け、G20メンバー諸国の貿易制限的措置の全体数が高水準で推移していることが報告された。 - 経済産業省

Besides, situation in non-regular workers to be refused to renew their employment contract led that the number of those who would separate, and planned to separate from their work, to reach about 229,000 (“Report of labour survey (up-dated in July)” compiled by MHLW (2009)例文帳に追加

また、非正規労働者の雇止め等の状況については、2008年10月から2009年9月までに離職及び離職予定となる者が約22万9千人となった(厚生労働省「非正規労働者の雇止め等の状況について(7月報告)」(2009年))。 - 厚生労働省

Deficiencies in company-level controls, if any, should be remediated while referring to, for example, exhibit number 1, ("Examples of Assessment Items for Company-Level Controls Over Financial Reporting") included in "II. Assessment and Report on Internal Control Over Financial Reporting." 例文帳に追加

全社的な内部統制については、例えば、「Ⅱ 財務報告に係る内部統制の評価及び報告」参考1(財務報告に係る全社的な内部統制に関する評価項目の例)に掲げられた項目を参考に、問題があれば、必要な是正をする。 - 金融庁

A search accumulation database 352 is constructed to record a plurality of report data each relating, as a single record, application number information and the applicant name information having the same personality as the search data, to the code information on the same search data.例文帳に追加

出願番号情報と、検索データと同一人格の出願人名情報とを、同一の検索データのコード情報と1つのレコードとして関連付けた報知データを複数記録した検索蓄積データベース352を構築する。 - 特許庁

Then, the SIP server transmits a call connection message to each of the terminal A and the terminal B so as to establish call connection between the terminal B specified with the identification number contained in the report message and the terminal A belonging to the access point.例文帳に追加

そして、SIPサーバが、報告メッセージに含まれる識別番号によって特定される端末Bと、アクセスポイントに帰属する端末Aとを呼接続するべく、端末A及び端末Bそれぞれへ呼接続メッセージを送信する。 - 特許庁

The data requesting person makes access to a home page of a data service center 1 opened on the Internet using a portable terminal 5, and requests the data by inputting the report number, etc., such as a desired commodity in an input column set on the screen.例文帳に追加

資料希望者は、携帯端末5を用いて、インターネット上に開設された資料サービスセンター1のホームページにアクセスし、その画面に設定された入力欄に、希望する商品等の資料番号等を入力し、資料請求を行なう。 - 特許庁

A control frame processing part 23 discriminates whether the ONU is active, referring transmission request volume included in a report received by a receiving part 21, and calculates the maximum transmission permission volume according to a number of ONU discriminated to be active.例文帳に追加

制御フレーム処理部23は、受信部21によって受信されたレポートに含まれる送出要求量を参照してONUがアクティブであるか否かを判定し、アクティブと判定されたONUの数に応じて最大送出許可量を算出する。 - 特許庁

The theft report device transmits vehicle location information, a vehicle license number, or the like to the monitoring center, using a communication means, at a certain transmission time when operates in an arming mode (when a security system is on), which is a mode for monitoring vehicle theft and is set when the owner of the vehicle leaves the vehicle.例文帳に追加

車両の持ち主が車両から離れる時に設定される、車両の盗難を監視するアーミングモード中(セキュリティーシステムのセット中)、ある送信時刻になると、通信手段を用いて、車両位置情報や車両番号等を監視センターへ送信するように構成する。 - 特許庁

When the emergency report such as the emergency number 110 is originated from the portable terminal 11, a communication destination monitor part 13 detects the survival emergency organization as a communication destination and outputs position information of the portable terminal 11 to a position information converting part 14.例文帳に追加

携帯端末11より110番等の緊急通報が発信されると、通信先監視部13は通信先が救命救急機関であることを検出し、携帯端末11の位置情報を位置情報変換部14へ出力する。 - 特許庁

To provide a game machine which can smoothly report a result, in which it has been determined whether to be a jackpot to make a player have an interest, in the game machine which has at least one memory area and is provided with a plurality of jackpot random number memory means that sequentially stores jackpot random numbers in the memory area.例文帳に追加

少なくとも1つの記憶エリアを有し、当該記憶エリアに大当たり乱数を順次記憶する大当たり乱数記憶手段が複数設けられた遊技機において、大当たりか否かの判定結果の報知をスムーズに行い、遊技者の興趣を惹き付けることができる遊技機を提供する。 - 特許庁

The application reception window terminal 20 once receiving the application information sends an application reception number to the applicant terminal 10 and sends electronic mail to an administrative department terminal 30 which is previously set by application contents so as to report the arrival of the application to the administrative department where application processing is carried out.例文帳に追加

申請受付窓口端末20は、申請情報を受け取ると、申請受付番号を申請者端末10に送信し、申請処理を行う管理部門に申請が来ていることを通知するため、申請内容毎にあらかじめ設定されている管理部門端末30に電子メールを送信する。 - 特許庁

The server 20 reads a charging tag corresponding to a catalog number in the business process report from a charging information DB and bills a money amount equivalent to the charging tag to the sales agency 10 as the catalog charge of the customized catalog 35 with which the purchase contract is established.例文帳に追加

サーバ20は、営業プロセス報告中のカタログ番号に対応する課金タグを課金情報DBから読み出し、該課金タグに相当する金額を、購買成約に至ったカスタマイズカタログ35のカタログ代金として販売代理店10に請求する。 - 特許庁

To provide an ISDN incoming call transfer communication terminal that can eliminate an excess speech charge depending on a reply of a called terminal, report a transfer destination telephone number even when the called terminal is busy and transfer an incoming call economically and efficiently.例文帳に追加

着信端末が応答することによる余計な通話料金を削除するとともに着信端末が話中でも転送先電話番号を通知でき、経済的かつ効率的に着信転送可能なISDN着信転送通信端末を提供する。 - 特許庁

To provide a document examination system and a system to be examined, with which a pointed part and a part to be corrected in an examination target document are related with the prescribed field of a note report using a simple procedure and a note can be reflected with a relevant reference item number.例文帳に追加

簡単な手続きで、審査対象文書内の指摘箇所、及び、是正箇所と、所見報告書の所定の欄との間の関連付けを行い、かつ、該当する基準項番を所見に反映することができる文書審査システム及び受査システムを提供することである。 - 特許庁

A control frame processing part 23 refers to a sending request quantity contained in a report received by a receiving part 21 to judge whether the ONU is active, and calculates the maximum transmission capacity in accordance with the number of ONUs which are judged active.例文帳に追加

制御フレーム処理部23は、受信部21によって受信されたレポートに含まれる送出要求量を参照してONUがアクティブであるか否かを判定し、アクティブと判定されたONUの数に応じて最大送出許可量を算出する。 - 特許庁

The CPU prepares a commodity name reception report R printed with a bar code and a character string showing a commodity code included in the received commodity name information, and an address number showing a storage position in the commodity name reception file of each character included in the character string.例文帳に追加

また、CPUは、受信された商品名情報に含まれる商品コードを示すバーコード及び文字列と、当該文字列に含まれる各文字の商品名受信ファイルにおける格納位置を示すアドレス番号とが印字された商品名受信レポートRを作成する。 - 特許庁

When an electronic delivering means 131 electronically delivers a letter such as a transaction report to be delivered to a customer according to a transaction, via the Internet 10, a point adding means 181 adds a given value, as update, to a discount point number of the customer as the delivery destination stored in a discount point database 195.例文帳に追加

ポイント加算手段181は、取引に伴って顧客へ交付すべき取引報告書等の書面を電子交付手段131がインターネット10を通じて電子交付したとき、割引ポイントデータベース195に記憶している交付先の顧客の割引ポイント数に所定値を加算し、更新する。 - 特許庁

First, we examine the trend in job openings at enterprises. According to the Report on Employment Service, published by the MHLW (Fig. 3-3-9), the number of new job openings, excluding part-time, fell sharply during the 1990s from 6.51 million openings inFY1990 to 4.19 million openings in FY1999.例文帳に追加

まず、企業の求人動向を見てみると、厚生労働省「職業安定業務統計」(第3-3-9図)によれば、パートタイムを除く新規求人数は、1990年度においては、651万人であったのに対し、1999年度には419万人と、90年代において大きく減少している。 - 経済産業省

A control unit 27 is designed to retain a passive state while updating a file of contractors to be cautioned, to control a display unit 29 to display an ID number of a calling terminal after receiving the ID number of the calling terminal when an incoming call report is received from a communication network, and to start measuring of a call time duration by operating a timer.例文帳に追加

制御部27は、注意業者ファイルをアップデートしながら待ち受け状態を維持し、通信網側から着信報知を受けると、発呼側端末のID番号を受信し表示部29に発呼側端末のID番号を表示して、タイマーを作動させて呼出継続時間の計測を開始する。 - 特許庁

Regarding the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc., the number of cases in which the loan terms were modified is continuing to rise according to preliminary data announced last week. Do you think that the number of new applicants is increasing, or that the same applicants are filing applications repeatedly? Have you received any report or analysis on the trend of applications? 例文帳に追加

(中小企業金融)円滑化法なのですけれども、先週速報値が出ましたが、(貸出条件の変更等の)件数としては、やっぱりずっと増え続けているというのがありまして、件数の中身として、新規(に申込みをする人数)が増えているのか、既存の申込みをしている人が繰り返しているのか、その辺の申込みの動向などは、大臣としてはどのように分析というか、報告を受けておられますか。 - 金融庁

On the other hand, a packet number counting device 25 is provided to count the number of generated TS packets and report the value to the padding data adding device 24 to exert alignment with 32 TS packets upon PES packet whereby a process for producing a padding packet to be inserted into the end of a stream to exert alignment with 32 TS packets upon TS packetization of the final frame can be reduced.例文帳に追加

また、パケット数カウント装置25を設け、生成されたTSパケット数をカウントしておくことで、その値をパディングデータ付加装置24に通知し、PESパケットの時点で32のTSパケットとのアライメントを取るようにすることで、最終フレームのTSパケット化時に、32のTSパケットとのアライメントのための、ストリームの終端に挿入するパディングパケットを生成する処理を削減できる。 - 特許庁

Decoders 103-1 and 104-1 in the memory controller 200 determine load levels by report results of the connected number of memory devices, increase cycle numbers of issuing command and address signals in the case that a high load level is determined, and reduces the cycle number in the case that a low load level is determined.例文帳に追加

メモリコントローラ200内のデコーダ103−1,104−1は、メモリデバイス接続個数の通知結果より負荷レベルを判定し、負荷レベルが大きいと判定された場合はコマンド/アドレス系信号を発行するサイクル数を多くし、負荷レベルが少ないと判定された場合には前記サイクル数を少なくする。 - 特許庁

The method includes following steps to be executed by the second telecommunication device: obtaining the number of information representative of the quality of the signals transferred between the first and second telecommunication devices, that the first telecommunication device has to report as channel state information; and transferring the obtained number to the first telecommunication device.例文帳に追加

本方法は、第2の電気通信デバイスによって実行される、以下のステップ: 第1の電気通信デバイスがチャネル状態情報として報告しなければならない、第1の電気通信デバイスと第2の電気通信デバイスとの間で転送される信号の品質を表す情報の個数を求めるステップと、 求められた個数を第1の電気通信デバイスへ転送するステップとを含む。 - 特許庁

A management device 6 obtains the number of held balls in each pachinko machine 1 based on a signal from the pachinko machine 1 and a sales signal from a ball dispenser between pachinko machines to compare a counted value with the number of held balls when counting is carried out by a counting machine 7 and to report occurrence of illegality when a difference between them exceeds an allowable range.例文帳に追加

管理装置6は、パチンコ遊技機1からの信号及び台間玉貸機からの売上信号に基づいて各パチンコ遊技機1における持玉を求め、計数機7で計数が行われたときは、計数値と持玉とを比較し、許容範囲を上回って異なっていたときは、不正が発生したことを報知する。 - 特許庁

When the bar code of the commodity name reception report R is read and the address number is inputted by an input part, the CPU acquires the character string corresponding to the inputted address number from the commodity name reception file, and rewrites the commodity name of the corresponding commodity of a PLU (Price Look Up) file by the acquired character string.例文帳に追加

商品名受信レポートRのバーコードが読み取られ、入力部によりアドレス番号が入力されると、CPUは、入力されたアドレス番号に対応する文字列を商品名受信ファイルから取得し、当該取得された文字列によりPLUファイルの該当商品の商品名を書き換える。 - 特許庁

The number of packet counted here is compared with a threshold stored in a data base 14 by a manager function part 13, and when the number exceeds the threshold, a control command (automatic report transmission suppression command) for suppressing transfer of the management system data is transmitted to the object network element via a communicating part 11.例文帳に追加

ここでカウントされたパケット数とデータベース14に蓄積されている閾値とをマネージャ機能部13にて比較判定し、閾値を超えている場合には、対象となるネットワークエレメントに対して通信部11を介して管理系データの転送を抑制する制御コマンド(自動報告送信抑制コマンド)を送出する。 - 特許庁

An electric pole information database 18b stores positional information in association with an electric pole number, and a construction document information database 18d stores an execution report of the felling work including the electric pole number, and a construction work management server 2 causes a display part 16 to display a target electric pole on a displayed map.例文帳に追加

電柱情報データベース18bには、電柱番号に対応付けられて位置情報が記憶され、工事書類情報データベース18dには、電柱番号を含む伐採工事の施工届書が記憶され、工事施工管理サーバ2は、表示部16に表示された地図上に対象電柱を表示させる。 - 特許庁

In July 2007, the FSA published a report on the State of Progress of Community-Based Finance (As of the End of the 2nd Action Plan (Fiscal 2003-2006)) as a summary of the state of progress of these efforts. In this report the FSA acknowledged that "as an overall trend, the number of instances of utilization of SME revitalization support councils is continuing to grow steadily as efforts geared toward business recovery are broadening from large clients to smaller clients and to clients for whom recovery would be difficult". Thus, it seems that a variety of recovery methods are being steadily utilized.例文帳に追加

これらの取組の進捗状況の取りまとめとして金融庁は2007年7月に「地域密着型金融(平成15~18年度第2次アクションプログラム終了時まで)の進捗状況について」を公表し、そのなかで、事業再生に向けた取組に関して「全般的な傾向として、大口先からより規模の小さい先やより再生が困難な先へ対象が広がる中、中小企業再生支援協議会の活用件数は堅調に推移している」状況にあるとの認識を示しており、様々な再生手法が堅実に利用されていると考えられる。 - 経済産業省

Article 271-4 (1) A Major Holder of the Insurance Company's Voting Rights shall, in the case where any matters listed in the items of paragraph (1) of the preceding Article have been changed (in the case of a change in the Proportion of Voting Rights Held, it shall be limited to a case where the proportion has increased or decreased by one hundredth or more) after the day on which he/she became a holder of voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of the Shareholders of a single Insurance Company or voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of the Shareholders of a single Insurance Holding Company, he/she shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, submit a report pertaining to that change (hereinafter referred to as a "Change Report" in this Article and the next Article) to the Prime Minister within five days from that day (within the number of days specified by a Cabinet Office Ordinance in the case where the number of voting rights held has not increased or in any other case specified by a Cabinet Office Ordinance); provided, however, that this shall not apply to the case where a Change Report has already been submitted based on a decrease in the Proportion of Voting Rights Held by one hundredth or more and the Proportion of Voting Rights Held stated in that Change Report is five hundredths or less, or to any other case specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第二百七十一条の四 保険議決権大量保有者は、一の保険会社の総株主の議決権の百分の五を超える議決権又は一の保険持株会社の総株主の議決権の百分の五を超える議決権の保有者となった日の後に、前条第一項各号に掲げる事項の変更があった場合(議決権保有割合の変更の場合にあっては、百分の一以上増加し又は減少した場合に限る。)には、内閣府令で定めるところにより、その日から五日以内(保有する議決権の数に増加がない場合その他の内閣府令で定める場合にあっては、内閣府令で定める日以内)に、当該変更に係る報告書(以下この条及び次条において「変更報告書」という。)を内閣総理大臣に提出しなければならない。ただし、議決権保有割合が百分の一以上減少したことによる変更報告書で当該変更報告書に記載された議決権保有割合が百分の五以下であるものを既に提出している場合その他の内閣府令で定める場合については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 52-3 (1) A Major Holder of the Bank's Voting Rights shall, in the case where any matters listed in each item of paragraph (1) of the preceding Article have been changed (in the case of a change in the Proportion of Voting Rights Held, it shall be limited to a case where the proportion has increased or decreased by one hundredth or more) after the day on which he/she became a holder of voting rights exceeding five hundredths of the Voting Rights Held by All of the Shareholders of a single Bank or voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of the Shareholders of a single Bank Holding Company, he/she shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, submit a report pertaining to that change (hereinafter referred to as a "Change Report" in this Article and the following Article) to the Prime Minister within five days from that day (within the number of days specified by a Cabinet Office Ordinance in the case where the number of voting rights held has not increased or in any other case specified by the Cabinet Office Ordinance); provided, however, that this shall not apply to the case where a Change Report has already been submitted based on a decrease in the Proportion of Voting Rights Held by one hundredth or more and the Proportion of Voting Rights Held stated in that Change Report is five hundredths or less, or to any other case specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

第五十二条の三 銀行議決権大量保有者は、一の銀行の総株主の議決権の百分の五を超える議決権又は一の銀行持株会社の総株主の議決権の百分の五を超える議決権の保有者となつた日の後に、前条第一項各号に掲げる事項の変更があつた場合(議決権保有割合の変更の場合にあつては、百分の一以上増加し又は減少した場合に限る。)には、内閣府令で定めるところにより、その日から五日以内(保有する議決権の数に増加がない場合その他の内閣府令で定める場合にあつては、内閣府令で定める日以内)に、当該変更に係る報告書(以下この条及び次条において「変更報告書」という。)を内閣総理大臣に提出しなければならない。ただし、議決権保有割合が百分の一以上減少したことによる変更報告書で当該変更報告書に記載された議決権保有割合が百分の五以下であるものを既に提出している場合その他の内閣府令で定める場合については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, a report presented by the FSF (Financial Stability Forum) at a G-7 meeting (a meeting of the Group of Seven finance ministers and central bank governors) in April contained a number of recommendations - this report was compiled with the theme of how to prevent the recurrence of the market turmoil triggered by the subprime mortgage problem, and how to maintain the resilience of financial institutions and markets. 例文帳に追加

ただ例えば本年4月のG7(七か国財務大臣・中央銀行総裁会議)で報告されたFSF(金融安定化フォーラム)の報告書、これは金融機関と市場の強靭性を確保する、要するに今回のようなサブプライムを契機とする市場の混乱のような事態を再び起こさせないように金融機関と市場の強靭性を確保するにはどうしたらよいかというテーマ設定でできあがった報告書ですが、その中に数多くの提言が含まれています。 - 金融庁

(7) When End-of-Life Vehicles or Dismantled Vehicles are collected, as specified by ordinance of the competent minister, the Dismantling Operators shall report the name or designation the person requesting collection of the End-of-Life Vehicle or Dismantled Vehicle, the Vehicle number of the End-of-Life Vehicle or Dismantled Vehicle and other matters specified by ordinance of the competent minister within a period of time specified by ordinance of the competent minister to the Information Management Entity within a period of time specified by ordinance of the competent minister. 例文帳に追加

7 解体業者は、使用済自動車又は解体自動車を引き取ったときは、主務省令で定めるところにより、主務省令で定める期間内に、当該使用済自動車又は解体自動車の引取りを求めた者の氏名又は名称、当該使用済自動車又は解体自動車の車台番号その他の主務省令で定める事項を情報管理センターに報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 81 (1) When End-of-Life Vehicles are collected as specified by ordinance of the competent minister, the Collection Operator shall report the name or designation of the person requesting collection of the End-of-Life Vehicles and vehicle number of the End-of-Life Vehicles and other matters specified by ordinance of the competent minister to the Information Management Entity within a period of time specified by ordinance of the competent minister. 例文帳に追加

第八十一条 引取業者は、使用済自動車を引き取ったときは、主務省令で定めるところにより、主務省令で定める期間内に、当該使用済自動車の引取りを求めた者の氏名又は名称、当該使用済自動車の車台番号その他の主務省令で定める事項を情報管理センターに報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) When End-of-Life Vehicles are collected, as specified by ordinance of the competent minister, the Fluorocarbons Recovery Operators shall report the name or designation of the person requesting collection of the End-of-Life Vehicles, the Vehicle number of the End-of-Life Vehicles and other matters specified by the ordinance of the competent minister to the Information Management Entity within a period of time specified by ordinance of the competent minister. 例文帳に追加

3 フロン類回収業者は、使用済自動車を引き取ったときは、主務省令で定めるところにより、主務省令で定める期間内に、当該使用済自動車の引取りを求めた者の氏名又は名称、当該使用済自動車の車台番号その他の主務省令で定める事項を情報管理センターに報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS