| 例文 |
problem debtの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 82件
Let me ask you about the European debt problem. 例文帳に追加
ヨーロッパの債務問題です。 - 金融庁
Generally speaking, the European debt crisis is the problem. 例文帳に追加
全体的に欧州の債務問題への対応です。 - 金融庁
Causing a new debt problem as a result, however, must be avoided. 例文帳に追加
しかしそれが、新たな債務問題を惹き起こしてはなりません。 - 財務省
Today, the headquarters for the multiple debt problem obtained cabinet approval for its follow-up report on the Program to Remedy the Multiple Debt Problem. 例文帳に追加
本日、多重債務者対策本部として、多重債務問題改善プログラムのフォローアップ報告について、持回りにより了承をいたしました。 - 金融庁
We would welcome the earliest possible resolution of Argentina's debt problem. 例文帳に追加
アルゼンチンの債務問題が可能な限り早期に解決されることを期待。 - 財務省
In closing, the following summarizes the immediate risk factors related to the debt problem and the current economy.例文帳に追加
最後に、債務問題と足もとの景気に係る当面のリスク要因を整理しておきたい。 - 経済産業省
Do you expect that the adoption of the financial aid for Greece will entirely resolve the European debt problem? 例文帳に追加
今回のギリシャへの金融支援策がまとまれば(欧州債務問題はすべて解決すると見ているか)。 - 金融庁
(A) Impact of a debt crisis caused by a fiscal problem of peripheral countries spread to European financial markets and further to markets outside the eurozone例文帳に追加
①周辺諸国の財政問題からユーロ圏金融市場、さらに域外への影響拡大 - 経済産業省
As the multiple-debt problem is quite grim, I would like everybody to use caution in many respects. 例文帳に追加
多重債務者の問題は大変悲惨でございますので、皆様方も色々注意をして頂きたいと思います。 - 金融庁
Regarding the so-called “double debt problem,” we will do our utmost to support the reconstruction of the disaster areas through measures such as assisting the operation of the “Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors.” 例文帳に追加
いわゆる「二重債務問題」については、「個人債務者の私的整理に関するガイドライン」の運用支援を行うなど、被災地の復興支援に最大限努めてまいります。 - 金融庁
With regard to the debt problem of heavily indebted poor countries (HIPCs), our Government is of the view that further debt relief initiatives should be taken by the international community to help alleviate the debt burden to a sustainable level that enables countries to regain their capacity to pursue development. 例文帳に追加
なお、累積債務問題について付言しますと、我が国は、重債務貧困国の債務返済負担が縮減され、開発に取り組む力を取り戻すため更なる債務救済策を国際社会がとるべきと考えております。 - 財務省
Since the European debt crisis was not simply a fiscal problem, but was also the financial sector's problem in which financial institutions as lenders incurred latent losses, leading to a deterioration of the euro zone's financial status. Therefore, it became urgent also to take measures to stabilize the financial sector and restore market confidence in addition to responding to the worsening of the debt problem.例文帳に追加
欧州債務危機は財政問題にとどまらず、貸し手の金融機関が含み損を抱えることにより財務状況の悪化を招くという金融部門の問題でもあったため、債務危機の深刻化とともに、金融部門の安定化と市場の信認の回復に向けた措置の実施も急務となった。 - 経済産業省
Today, the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors, which sets rules for such debt workouts was adopted as a measure to deal with the so-called double debt problem. The application of the Guidelines will start on August 22. 例文帳に追加
今日は、いわゆる二重債務問題に対処する方策の一つとして、民間関係者の研究会において、個人向けの私的整理のルールを定めた、いわゆる個人債務者の私的整理に関するガイドラインが取りまとめられ、今月22日からガイドラインの適用が開始されることになっております。 - 金融庁
It has been decided to strengthen the European Financial Stability Facility. How close to a solution do you think the European debt problem has come? 例文帳に追加
それから、ヨーロッパの金融安定化資金強化が決まりました。これでヨーロッパの債務問題解決に向けて、今、何合目まで来たと思われますか。 - 金融庁
What is your view on this matter? Also, do you think that if the aid package is adopted, the European debt problem will entirely be resolved? 例文帳に追加
欧州時間の20日月曜日にユーロ圏の財務相会合が開催され、ご存じのようにギリシャ支援についての議論が続いていることは承知しております。 - 金融庁
Another major issue is the debt problem, particularly in Sub-Saharan African countries, which is aggravated by insufficient inflows of private capital. 例文帳に追加
また、特にサブサハラ諸国において民間資金が十分に流入せず、それを一因とする累積債務問題が深刻化していることも大きな課題です。 - 財務省
Thus, the tension around the financial market has been slightly mitigated thanks to a series of measures taken by the EU and euro zone authorities since the debt problem emerged. However, as confirmed above, behind the debt problem there have been disparities in international competitiveness and current account imbalances among the euro member countries, which spread in the 2000s.例文帳に追加
このように債務問題の顕在化以降にEU・ユーロ圏当局が講じた一連の措置により金融市場を取り巻く緊張はやや緩和しているが、これまで確認してきたとおり債務問題の背景には2000年代に広がったユーロ参加国の国際競争力の格差と経常収支不均衡が存在する。 - 経済産業省
On June 17, 2011, the Government adopted the “Policy to Solve Overlapping Debt Problems” in response to the so-called overlapping problem where the burden of existing debt makes it difficult for victims of the Great East Japan Earthquake to raise the funds to make a fresh start. 例文帳に追加
被災者が復興に向けて再スタートを切るにあたり、既往債務が負担になって新規資金調達が困難となる、いわゆる二重債務問題に対応するため、政府は平成23 年6 月17 日に「二重債務問題への対応方針」を決定した。 - 経済産業省
First is the risk of excessive investment that is not accompanied by actual demand causing excess production, the problem of bad debt and so forth; the second is the risk of excess reliance on external demand, increasing vulnerability to changes in the foreign economic situation in addition to causing the problem of external imbalances and the problem of trade friction.例文帳に追加
第一に、実需を伴わない過剰な投資が生産過剰や不良債権問題等を引き起こすリスクであり、第二に、過度の外需への依存が海外経済の変動の影響を受けやすくすることに加えて、対外不均衡問題、貿易摩擦問題を引き起こすリスクである。 - 経済産業省
Rather, I hope that banks, Shinkin banks, credit cooperatives and relevant municipalities will involve themselves in efforts to deal with the multiple debt problem. 例文帳に追加
むしろ銀行とか信用金庫・信用組合、あるいは関係市町村、こんなところが積極的に、この多重債務問題に関わっていただきたいと(思っております)。 - 金融庁
As I mentioned previously, the economic and fiscal conditions of Europe and the downside risks for the U.S. economy were apparently major topics at the G-7 meeting. In particular, regarding the European debt problem, the status of Greek debts is deviating from a promise made one or two years ago, so it is not easy to resolve the debt problem. 例文帳に追加
G7は、私が前に言いましたようにヨーロッパの経済・財政事情、それからアメリカの景気の下振れリスク、こういったことが、G7でも大きな議題になったようですが、特にヨーロッパの債務の問題で、ギリシャの債務が、この1~2年ぐらい前に約束したとおりに(なっておらず)、債務の解決方法というのは、中々、すっきりとはいかないのです。 - 金融庁
To help solve the problem, the Bank is expected to provide program loans designed to promote their debt restructuring, while using the provision of working capital as an incentive. 例文帳に追加
この問題の解決のため、ADBは、運転資金の供与をインセンティブとしつつ、中小企業の債務のリストラを促すという形のプログラム融資を供与することが求められます。 - 財務省
The imbalance in the current account balance has always existed historically and the fact that it exists is not bad. As long as borrowing nations can maintain their debt finances there is no problem.例文帳に追加
経常収支の不均衡は歴史的に常に存在しており、それ自体が悪い訳ではなく、債務国が債務のファイナンスを維持することができる限り、問題とはならない。 - 経済産業省
Regarding the response to the double loan problem, it has been pointed out in the Diet that the number of requests for consultation about the use of the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors is small. What do you think of that? 例文帳に追加
二重ローン対策の関係で、私的整理ガイドラインですが、この相談件数が少ないのではないかという指摘が国会の中でも出ておりますが、大臣のお考えをお聞かせください。 - 金融庁
In the market, it is said that factors behind the slump include the huge losses incurred by JP Morgan and the European debt problem. How do you view the current market condition? 例文帳に追加
背景には、JPモルガンの(巨額損失の)問題であるとか、欧州の債務問題などがあると市場では言われておりますけれども、大臣のほうでは今の市場状況について、ご所感をお願いします。 - 金融庁
Moreover, it has also been noted that there may be a problem of asymmetry as a company's own credit risk is reflected on the debt side of the financial statement but not on the asset aside. 例文帳に追加
それから、自己の信用リスクが財務諸表の負債サイドでだけ反映されて資産サイドでは反映されないという、非対称性があるのではないか、こんなコメントもあるやに承知いたしております。 - 金融庁
Until the autumn of 2009 when the European debt problem came to the fore, the Greek government bond spread vis-a-vis German’s had been no more than 1 percentage point (100 basis points), maintained thanks to the strong appetite of private investors. 例文帳に追加
債務問題が顕在化する2009年秋まで、ギリシャ国債の対ドイツ国債スプレッドは1%程度と、民間投資家によるギリシャ国債への投資意欲に支えられて非常に低く抑えられていた。 - 財務省
Japan’s current account is still in surplus (2.1 percent of GDP in 2011), and some argue that as long as the current account remains in surplus, even a substantial amount of government debt will not be a major problem as the situation is different from the Greek case. 例文帳に追加
経常収支は依然黒字(2011年のGDP比は2.1%)であり、経常収支が黒字であるかぎり、政府の債務が大きくてもギリシャなどとは状況が違うので問題はないとの議論もある。 - 財務省
Furthermore, an agreement on the introduction of a "package of six legislative acts to strengthen economic governance ('six-pack')" was reached in October 2011 in order to respond to the worsening of the debt problem and to strengthen the surveillance and execution of fiscal discipline, and the six-pack came into effect in December 2011.例文帳に追加
さらに、債務問題の深刻化に対応し、財政規律の監視・執行を強化するため、2011年10月に「経済ガバナンスに関する6つの法規(six-pack)」の導入に合意し、同年12月に発効した。 - 経済産業省
Exports declined 2.7% from the previous year due to a combination of multiple downward factors. Among them were the earthquake, the floods in Thailand, the prolonged appreciation of the yen, and a slowdown in the growth of the world economy caused by the European debt problem.例文帳に追加
輸出は、震災やタイの洪水、円高基調、欧州債務問題等に伴う世界経済の成長鈍化など、複数の下押し要因が重なったことにより、前年比約2.7%の減少となった。 - 経済産業省
Moreover, in order to resolve the problem of multiple debts, we will continue to implement the Program to Remedy the Multiple Debt Problem in an effective manner through cooperation with other relevant ministries and agencies. At the same time, we will keep a close eye on developments related to the money-lending business and smoothly implement the institutional reform of the money-lending business. 例文帳に追加
また、多重債務問題の解決に向けて、引き続き関係省庁等と連携し、「多重債務問題改善プログラム」を効果的に実施するとともに、貸金業を巡る動向を注視しつつ、貸金業制度改革を円滑に進めてまいります。 - 金融庁
The damage to corporate balance sheets with the fall in asset prices following the collapse of the bubble economy forced enterprises to take action to reduce over-capacity and excess debt by curbing investment and repaying liabilities, and acted to put a brake on capital investment. More recently, however, the sense of overcapacity at enterprises has disappeared (Fig. 1-1-14), and the problem of excess debt has dramatically improved as evidenced by the improvement in the period of repayment of outstanding interest-bearing debt (Fig. 1-1-15).例文帳に追加
バブル崩壊後の資産価格下落に伴う企業のバランスシート毀損は、企業に投資の抑制と債務の返済という行動を通じて過剰設備・過剰債務圧縮の取組を企業に強いることとなり、設備投資の抑制要因となっていたが、足下では、企業の設備過剰感は払拭され(第1-1-14図)、有利子負債残高償還年数の改善(第1-1-15図)に見られるとおり過剰債務は大幅に削減されている。 - 経済産業省
At the same time, attention has come to focus on the problems of oversupply and excess debt on the side of industry as causes of Japan’s prolonged deflation alongside the problem of non-performing loans on the financial side, making the joint revival of both the industrial and financial sectors a key issue. 例文帳に追加
他方、金融サイドの不良債権問題に加え、長期にわたるデフレの要因として産業サイドの過剰供給・過剰債務問題がクローズアップされ、産業と金融の一体再生が課題となった。 - 経済産業省
The Financial Services Agency (FSA) is carefully monitoring European countries' policy measures to deal with the sovereign debt problem and the impact of the problem on the financial and capital markets with strong concern. I hope that Europe will continue to take necessary measures to ensure economic and financial stability, and to secure the market's confidence. 例文帳に追加
金融庁といたしましても、債務問題に対する欧州各国の政策や金融・資本市場に与える影響については、高い関心をもって注視しているところであり、欧州においては今後とも、経済・金融の安定や市場の信頼確保に向け、必要な施策の実施が期待されるところでございます。 - 金融庁
In addition, in the regions devastated by the Great East Japan Earthquake, the FSA will do its utmost to ensure smooth implementation of support measures relating to the so-called double debt problem faced by business operators and individuals affected by the disaster while cooperating with relevant ministries and agencies. 例文帳に追加
また、東日本大震災の被災地域においては、被災事業者等が抱えるいわゆる「二重ローン」に対する支援措置等が円滑に講じられるよう、関係省庁と協力しつつ、全力で取り組んでまいります。 - 金融庁
The European debt crisis appears to be growing increasingly serious day by day. What effects do you expect that this problem will have on the management of Japanese financial institutions and financial markets? 例文帳に追加
ヨーロッパの債務問題なのですけれども、日に日に深刻度を増している感もあります。日本の金融機関の経営や、あるいは金融市場を通じて色々な影響も考えられると思いますが、これに対するご所見を。 - 金融庁
At the G20 meeting (of the Finance Ministers and Central Bank Governors) held last weekend, discussions were held about how to solve the European debt problem. Could you tell me how you view the results of the discussions at the meeting? 例文帳に追加
先週末G20(財務大臣・中央銀行総裁会議)が行われまして、ヨーロッパの債務問題解決に向けた議論が行われましたが、その会議の結果、議論について大臣どのようにご評価されているかお願いします。 - 金融庁
Regarding the European debt problem, we have seen progress, such as a change of the prime minister, in the situation of Italy, which has been a source of concern. On the other hand, there is still uncertainty over many matters. How do you view this situation? 例文帳に追加
欧州の債務問題について、懸案だったイタリアで、首相交代など前進が見られたと思うのですけれども、一方で、依然不透明な部分も多いと思うのですが、どのように見ていらっしゃるかということ。 - 金融庁
However, it is necessary to remain fully vigilant against future risks, as the European sovereign debt problem continues to be the great risk factor for the global economy, requiring policy makers of each government to conduct careful macroeconomic management. 例文帳に追加
しかしながら、現下の世界経済においては、欧州政府債務問題が引き続き最大のリスク要因となっており、各国の政策運営に油断は許されない状況にあることから、十分に警戒することが必要です。 - 財務省
Support to combat the overlapping debt problem will continue to be provided by the “Industrial Recovery Consultation Centers” set up in the devastated prefectures and by the “Industry Reconstruction Corporations” and the incorporated Organization for Supporting the Turnaround of Businesses Damaged by the Great East Japan Earthquake. 例文帳に追加
二重債務問題については、被災各県に設立した「産業復興相談センター」及び「産業復興機構」や「株式会社東日本大震災事業者再生支援機構」による支援を引き続き講じていく。 - 経済産業省
Even so, the multiple debt problem has repeatedly been debated in the Diet, and it has also become a major social issue. In order to take fundamental and comprehensive measures to resolve the multiple debt problem, the current Money Lending Act was unanimously enacted in the Diet in December 2006. Since this act has been put into force, the number of people with five or more unsecured, nonguaranteed loans outstanding has decreased compared with fiscal 2006. 例文帳に追加
ただし、現行の貸金業法、これは何度も国会でも議題になりましたが、多重債務問題の解決に向けて、抜本的かつ総合的な対策を講じる観点から、ご存じのように平成18年12月に国会において大変大きな社会問題にもなりまして、これは全会一致の賛成によって成立した法律であり、また、同法の施行後の状況としては、貸金業から5件以上無担保無保証借入れの残額がある人数は、平成18年度と比べて減少していると(言うことです)。 - 金融庁
As someone in charge of financial affairs, I think that for countries around the world, the G-20 countries and BRICs, the European problems, including the Greek debt problem and euro crisis, are no longer someone else's problems. 例文帳に追加
そういった意味で、私も非常にギリシャ問題はしっかり金融担当の責任者でもございますし、ギリシャをめぐるEUのユーロ、それからヨーロッパの問題は、ヨーロッパをめぐる世界やG20、BRICsという国も決して他人事でなくなってきたような感じになっております。 - 金融庁
As for the current situation surrounding the European debt problem that you mentioned now, individual countries' financial and capital markets have generally been recovering for the past several months as a result of efforts made by euro-zone countries and the European Central Bank, as you know. 例文帳に追加
今、お話がございました欧州の債務問題を巡る現状について申し上げれば、ご存じのように、ユーロ圏諸国、それから欧州中央銀行等の取組みもあり、ここ数カ月間、各国の金融・資本市場は概ね回復傾向にございます。 - 金融庁
We understand that the current Money Lending Act was enacted with unanimous support in the Diet in December 2006 in order to implement fundamental and comprehensive measures to resolve the multiple debt problem. 例文帳に追加
我々としては、現行の貸金業法につきましては多重債務問題の解決に向けて抜本的かつ総合的な対策を講じる観点から、平成18年ですけれども、12月の国会において全会一致の賛成によって成立したというふうに認識しています。 - 金融庁
Since the debt problem emerged, the EU and euro zone authorities have taken measures to stabilize the financial markets in sequence including the establishment of a relief fund system amounting to a total of 500 billion (raised to ?700 billion in March, 2012). However, market concerns have not been completely eliminated.例文帳に追加
債務問題が顕在化してから、EU・ユーロ圏当局は総額5,000億ユーロ(2012年3月に7,000億ユーロに引上げ)にのぼる救済資金制度の整備をはじめ、相次いで金融市場安定化策を講じてきたが、市場の不安を完全に払拭するには至っていない。 - 経済産業省
In the European financial market, the sovereign debt problem became serious, first in Greece, and then in countries like Ireland. When I visited Paris in January and met with Ms. Lagarde, who later became the Managing Director of the IMF, the Irish sovereign debt problem was emerging as a major issue. Euro bonds were issued to bail out Ireland, 20% of which the Japanese Ministry of Finance pledged to purchase, and Ms. Lagarde welcomed that. 例文帳に追加
ヨーロッパの金融市場につきましては、ギリシャに始まりまして、それからアイルランド、そういった国の債務問題が非常に大きな問題になっておりまして、私は1月にパリに行きまして、今度、IMFの専務理事になりましたラガルドさんにお会いしたときも、ちょうどアイルランドの債務の問題が、ヨーロッパで大きな問題になりまして、それを救済するためのユーロ債を出したということで、行った日に(日本の)財務省がきちんと20%を買うということを確約しまして、非常にそのことでラガルドさんにも好感を(持って頂きまして)、「ありがたい。 - 金融庁
By overcoming such differences, they have created the euro, the European common currency, and a market with a population of 400 million people, which is similar in size to the American economy. I hear that regarding the Greek debt problem, the yield on government bonds has risen again. 例文帳に追加
そういった違いを克服して、やはり共通通貨、ユーロをつくって、確か4億人のマーケットですか、アメリカと同じ経済規模の連合体をつくっておられるわけですから、これが、今度はまたギリシャの問題において、国債の金利が上昇したというような話も聞きます。 - 金融庁
As to the question concerning the Money Lending Act, we have established a follow-up team, as you know.This act was fully put into force soon after I took office as the Minister for Financial Services. After that, the multiple debt problem has persisted and the consumer loan market has continued to exist. 例文帳に追加
それからもう一点は、貸金業法ですが、これはフォローアップチームをご存じのように作りましたので、これは私がこの金融担当大臣にならせていただいて、すぐに完全施行でしたから、施行に引き続き、多重債務の問題、それから貸金業という、マーケットがあるわけです。 - 金融庁
Such measures as the ECB's long-term refinancing operation and the strengthening of the firewall have been taken. To ensure that the market will be stabilized and the European debt problem will come to an end, it is important not only that the series of measures adopted by the euro zone is carried out but also that the IMF's financial base is strengthened. 例文帳に追加
今後、市場の安定を確かなものとし、欧州債務問題の収束に確実につなげていくためには、ユーロ圏の一連の政策対応も大事でございますが、続けて、やはりこのIMF資金基盤についても強化を図ることが重要だと考えております。 - 金融庁
As to the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors, a study group comprising representatives from the financial industry, associations of small and medium-size enterprises (SMEs) and the legal and academic circles was established with the Japanese Bankers Association as its secretariat, in response to the government's announcement of its policy for dealing with the double loan problem on June 17. On July 15, the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors was worked out after consultations among the relevant parties, as I understand it. 例文帳に追加
個人向け私的整理ガイドラインでございますが、政府が6月17日に公表した二重債務問題への対応方針を受け、全国銀行協会を事務局として、金融界、中小企業団体、法曹界、学識経験者等で構成される研究会を発足し、関係者間の協議を経て、7月15日に「個人債務者の私的整理に関するガイドライン」が取りまとめられたと承知いたしております。 - 金融庁
| 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|