例文 (50件) |
process plansの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50件
the act or process of drawing up plans or layouts for some project or enterprise 例文帳に追加
何らかのプロジェクトや事業の計画や設計を案出する行為や過程 - 日本語WordNet
At one of the firms, the staff found some cases where its approval process of audit plans was not sufficient. 例文帳に追加
監査計画の承認手続等が不十分な事例が認められる法人がある。 - 金融庁
Then temporary allocation to current operating facilities is simulated by the process design plans (S3).例文帳に追加
その後、工程設計案ごとに現状の稼動設備に対する仮の割り付けをシミュレーションする(S3)。 - 特許庁
The focus of the plans is how to process their debts.例文帳に追加
計画の主な部分は両社が抱える債務等をどうするかという点に絞られる。 - 経済産業省
Then plans according to work processing abilities are made for each calss in a long-term schedule determination process and allocation plans of works are made in a short-term schedule determination process.例文帳に追加
そして、長期のスケジュール決定過程では各階層ごとに作業処理能力に応じた計画をたて、短期のスケジュール決定過程では作業の割り付け計画をたてる。 - 特許庁
Then one process design plan is determined (S4) according to quality (Q), processing costs (C), and the dates of delivery (D) found by the process design plans.例文帳に追加
続いて、工程設計案ごとに求めた品質(Q)、加工コスト(C)、納期(D)それぞれの評価値に基づいて1つの工程設計案を決定する(S4)。 - 特許庁
One process course plan is selected therefor from multiple process course plans depending on an examination issue.例文帳に追加
このために、検査課題に依存して多数のプロセス経過計画から1つのプロセス経過計画が選択される。 - 特許庁
The Company Law requires that the board of directors determines basic internal control policies. Management should, based on the policies determined by the board of directors, develop basic plans and policies for operating internal control over financial reporting at both company level and process level. 例文帳に追加
内部統制の構築は、経営者の一貫した方針の下で実施されることが重要である。 - 金融庁
Since then, they have substantially addressed the strategic deficiencies identified in their action plans and will be removed from this FATF monitoring process. 例文帳に追加
以後、これら国・地域はアクションプランにおいて特定された戦略上の欠陥に実質的に対応し、FATFのこの監視プロセスから除外される。 - 財務省
A production process to be used in a production plan with a change is extracted for previous and current production plans to be compared.例文帳に追加
前回/今回の比較対象となる生産計画に対して、変更が発生した生産計画で使用する生産工程を抽出する。 - 特許庁
(2) When the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is in the process of stipulating city plans concerning the policy for the improvement, development and preservation of city planning areas or concerning area classification, or when he is in the process of granting consent to the decision on or revision of such plans, he must consult with the Minister of the Environment in advance. 例文帳に追加
2 国土交通大臣は、都市計画区域の整備、開発及び保全の方針若しくは区域区分に関する都市計画を定め、又はその決定若しくは変更に同意しようとするときは、あらかじめ、経済産業大臣及び環境大臣の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) When the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is in the process of stipulating city plans concerning urban facilities, or when he is in the process of granting consent to the decision of or revision to such plans, he must consult in advance with the heads of the national administrative organs that have the authority to grant dispositions such as licenses, permission or approval regarding the establishment or operation of said urban facilities. 例文帳に追加
5 国土交通大臣は、都市施設に関する都市計画を定め、又はその決定若しくは変更に同意しようとするときは、あらかじめ、当該都市施設の設置又は経営について、免許、許可、認可等の処分をする権限を有する国の行政機関の長に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 638-3 The specified principal employer prescribed by item (v) of paragraph (1) of Article 30 of the Act shall, as regards the formulation of plans set forth in the same item, prepare plans concerning the process of the said work including a process chart, etc., and plans concerning the main machinery, equipment and the arrangement of makeshift work buildings at the said work place. 例文帳に追加
第六百三十八条の三 法第三十条第一項第五号に規定する特定元方事業者は、同号の計画の作成については、工程表等の当該仕事の工程に関する計画並びに当該作業場所における主要な機械、設備及び作業用の仮設の建設物の配置に関する計画を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) When the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, the Prefectures or the municipalities are in the process of stipulating city plans concerning urban facilities or city plans concerning scheduled areas for urban development projects pertaining to urban facilities, they must consult in advance with the administrators of said urban facilities or other individuals stipulated by Cabinet Order. 例文帳に追加
6 国土交通大臣、都道府県又は市町村は、都市施設に関する都市計画又は都市施設に係る市街地開発事業等予定区域に関する都市計画を定めようとするときは、あらかじめ、当該都市施設を管理することとなる者その他政令で定める者に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To compute a proposed change of a production shipment plan, in which production shipment plans are provided by every process forming a chain of preprosses-present process-postprocess and when the postprocess desires production increase, inventory of other postprocesses is utilized.例文帳に追加
前工程—自工程—後工程の連鎖をなす工程毎に生産出荷計画が与えられており、後工程が増産を希望するときに、他の後工程の在庫を活用する生産出荷計画の変更案を計算する。 - 特許庁
An automatic facility deactivation planning device comprises: a work process generating mechanism 151 to generate a work process involving a deactivation of an electric power system facility; and a reliability system planning mechanism 16 which plans a reliability system with respect to each section of the work process generated by the work process generating mechanism 151.例文帳に追加
電力系統設備の停止を伴う作業の作業工程を発生させる作業工程発生機構151と、作業工程発生機構151により発生させた作業工程の各断面に対し、信頼度系統を立案する信頼度系統立案機構16を備えている。 - 特許庁
(3) When municipalities are in the process of deciding on city plans for city planning areas (including matters concerning out-of-area facilities stipulated for city planning areas, but of those items in the process of being stipulated in said city plan regarding district plans, limited to the location and scale of zone facilities and other matters stipulated by Cabinet Order), they shall consult with the Prefectural governor in advance and must obtain his consent. 例文帳に追加
3 市町村は、都市計画区域又は準都市計画区域について都市計画(都市計画区域について定めるものにあつては区域外都市施設に関するものを含み、地区計画等にあつては当該都市計画に定めようとする事項のうち政令で定める地区施設の配置及び規模その他の事項に限る。)を決定しようとするときは、あらかじめ、都道府県知事に協議し、その同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a process design supporting system and method for presenting a plurality of working process plans, and for selecting the most satisfactory process design plan from the point of view of a working time or working costs without depending on any special machine tool, and for flexibly facilitating countermeasures to the fluctuation of a working operation or a production schedule.例文帳に追加
工程設計支援システム及び方法において、複数の加工工程案を提示でき、特定の工作機械に依存することなく加工時間や加工コストの観点で最良の工程設計案を選択し、加工作業や生産スケジュールの変動に柔軟に対応できる工程設計を可能とする。 - 特許庁
(4) Prefectural governors shall engage in the consultation provided for in the preceding paragraph from the stance of a wider area beyond the area of one municipality, or from the stance of compliance with city plans that the Prefecture has stipulated or is in the process of stipulating. 例文帳に追加
4 都道府県知事は、一の市町村の区域を超える広域の見地からの調整を図る観点又は都道府県が定め、若しくは定めようとする都市計画との適合を図る観点から、前項の協議を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the case where capital allocation process is conducted, do the capital plans, etc. clearly specify the basis for the calculation of capital to be allocated to risk (hereinafter referred to as the "Risk Capital") and the limits on capital to be allocated to each of the risk categories? 例文帳に追加
資本配賦運営を行っている場合は、リスクに配賦する資本(以下「リスク資本」という。)の算定根拠と各リスク資本枠について、明確に記載されているか。 - 金融庁
Consequently, the speech recognizing performance can be improved by adaptively changing the process of determining the final recognized word according to the speech recognition result and a user's choice from a list of a plurality of alternative plans.例文帳に追加
これにより、音声認識結果、複数の代案よりなるリストに対するユーザーの選択によって、最終の認識単語を決定するプロセスを適応的に変更することによって音声認識性能を向上させうる。 - 特許庁
According to the characteristic information inputted by the input device, a database stored with example information on design and production is used to generate plural process design plans (S2).例文帳に追加
入力装置により入力された特性情報に基づき設計・製作の実例情報を格納したデータベースを利用して複数の工程設計案を作成する(S2)。 - 特許庁
As a consequence, coherent plans can be formed since each of the process plan and the work plan successively uses the result thoroughly simulated with the operation plan.例文帳に追加
したがって、処理計画及び作業計画の各計画が、操業計画で充分にシミュレーションされた結果を継続して使用することになるので、一貫性のある計画作成を行うことができる。 - 特許庁
The support server 10 can receive, store, and process the provided information on the education plans supplied from each personal computer 11-13, and can also transmit the obtained information to each of the personal computers 11-13.例文帳に追加
支援サーバ10は、各パソコン11〜13から提供される教育計画に関する提供情報を受信して蓄積又は加工することができるとともに、得られた情報を前記各パソコン11〜13へ送信することができる。 - 特許庁
Environmental response cost (industrial waste cost, etc.) took up almost the same percentage as operating profit in sales. Introduced MFCA into the production process of adhesive tape for electronics (with negative product rate 32%) → Determined on improvement plans and capital investment. 例文帳に追加
売上高に占める環境対応コスト(産廃原価等)が営業利益にほぼ相当。エレクトロニクス用粘着テープの生産工程(負の製品32%)に導入→改善計画と設備投資を決定。 - 経済産業省
In the process of formulating their basic plans, 55.1% of municipalities ascertained both the needs of local residents and businesses, and 21.0% ascertained neither at all.例文帳に追加
基本計画の作成に当たって、地域住民のニーズと商業関係者のニーズの両方を把握している市町は55.1%、これらを全く把握していない市町が21.0%もあった。 - 経済産業省
It is indispensable to cultivate "companions" who support EU proposals as well as propose international plans before other countries in order to take initiative in the process of developing international standards at ISO and IEC.例文帳に追加
ISOやIECの国際規格策定プロセスにおいてイニシアティブを発揮するには、他国に先駆けて国際提案をすることに加え、提案に賛同する「仲間づくり」が欠かせない。 - 経済産業省
Has the Manager, in accordance with the corporate management plans, capital plans, etc. and the Capital Management Policy, decided the internal capital adequacy assessment process and the method of monitoring thereof and developed the Capital Management Rules, based on a full understanding of the scales and natures of the financial institution's business and its risk profile as well as the capital management technique? 例文帳に追加
管理者は、業務の規模・特性及びリスク・プロファイル並びに自己資本管理手法を十分に理解し、経営計画、資本計画等及び自己資本管理方針に沿って、自己資本充実度の評価及びモニタリングの方法を決定し、これに基づいた自己資本管理規程を策定しているか。 - 金融庁
To shorten the production lead time and reduce the production cost by adjusting the production plans of an upper process and a lower process on the basis of the fluctuation of production result.例文帳に追加
生産単位が異なる上工程及び下工程を含む複数の工程により生産される生産物を生産する場合に、中間生産物在庫量の抑制、及び設備の稼動率の向上を行い、生産リードタイムを短縮する生産計画調整方法、生産計画調整システム、及び記録媒体を提供する。 - 特許庁
Moreover, within the complex, in order to reduce work-in-process and completed product inventory, production management information such as production plans and production volumes in each process is used in the unified management of the supply chain as a whole, from the upstream component and material plants to the downstream assembly plants, and incorporated into the unique automatic transfer system between each process.例文帳に追加
また、コンビナート内では、仕掛品や完成品在庫の圧縮を図るため、生産計画や各工程の生産量などの生産管理情報が川上の部素材工場から川下の組立工場に至るサプライチェーン全体で一元管理されており、各工程間は独自の自動搬送システムで連携されている。 - 経済産業省
(2) When the prefectures are in the process of submitting proposed city plans to the Prefectural City Planning Councils for discussion pursuant to the provisions of the preceding paragraph, they must submit an abstract of the written opinions submitted pursuant to the provisions of paragraph (2), Article 17 to the Prefectural City Planning Councils. 例文帳に追加
2 都道府県は、前項の規定により都市計画の案を都道府県都市計画審議会に付議しようとするときは、第十七条第二項の規定により提出された意見書の要旨を都道府県都市計画審議会に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) When the municipalities are in the process of stipulating limits for the building or constructions of buildings etc. in district development plans pursuant to the provisions of Article 12-11, they must consult in advance with the administrators of roads-which are urban facilities-provided for in the same Article. 例文帳に追加
7 市町村は、第十二条の十一の規定により地区整備計画において建築物等の建築又は建設の限界を定めようとするときは、あらかじめ、同条に規定する都市計画施設である道路を管理することとなる者に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The adding of the actions is repeated until a final sequence of actions satisfies a defined goal, wherein during the process of the planning 24 all the actions in the partial plans and the tokens introduced by the actions are constrained to happen at the fixed wall-clock times.例文帳に追加
前記アクションの追加は、アクションの最終シーケンスが規定の目標を満たすまで繰り返され、前記プランニング24プロセス中、部分的計画における全てのアクション、および、前記アクションによって取り込まれたトークンは制約されて、一定の経過時間において生じる。 - 特許庁
Input data from the work site are received and a daily program report is prepared by a daily program report preparation part 13 while referring to information on process plans stored in a plan information database 15 and information on work programs is stored in a program information database 17.例文帳に追加
予定日報作成部13で計画情報データベース15に格納された工程計画に関する情報を参照しながら、作業現場からの入力データを受信して予定日報を作成し、作業予定に関する情報は予定情報データベース17に格納される。 - 特許庁
To make the improvement of planning precision and the shortening of calculation time needed for planning a plan compatible, in a method which plans a production plan for producing a necessary number of products for every operation day in a producing process of the products as of a production planning object period from a reference operation day toward the future.例文帳に追加
製品の生産工程においてその製品を稼働日ごとに必要数生産するための生産計画を基準稼働日から未来に向かう生産計画対象期間について立案する方法において、計画精度の向上と計画立案に必要な計算時間の短縮との両立を図る。 - 特許庁
And we point out the process of the public-private action and efforts by Japanese authorities for dissemination of quick and accurate information to the global community, and to make use of this experience for a better future. We also indicate the need for Japan to take the lead in international discussions on measures for countering such an emergency and devise plans for an international cooperation system.例文帳に追加
そして、国際社会に対する迅速かつ正確な情報提供のための我が国の官民挙げた取組努力等の経緯を示し、今回の経験をいかすためにも、緊急事態に見舞われた際の対応や協力体制の検討等の国際的議論を我が国が主導していく必要性を示す。 - 経済産業省
When member states develop standards and conformity assessment systems in their country, the TBT Agreement, for the purpose of ensuring the transparency in the process of developing domestic regulations, requires that such states notify other member states through the WTO Secretariat of an outline of draft plans and other matters and set forth a period during which they will accept comments from other members.例文帳に追加
協定は、国内規格策定過程における透明性を確保を目的として、各国において基準・認証制度を策定する際には、その原案の概要等をWTO事務局経由で他の加盟国へ通報し、他の加盟国からの意見を受け付けるための期間を設けること等を義務付けている。 - 経済産業省
Article 23 (1) When the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is in the process of stipulating city plans concerning the policy for the improvement, development and preservation of city planning areas (limited to those items listed in item (ii), paragraph (2), Article 6-2; the same shall apply below in this Article and in paragraph (3), Article 24) or concerning area classification, or when he is in the process of giving consent to the decision on or revision of such plans, or when the Prefectures are in the process of stipulating plans concerning the policy for the improvement, development and preservation of city planning areas or concerning area classification (excluding those areas that require the consent of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism), the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism or the Prefectures must consult with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries in advance . 例文帳に追加
第二十三条 国土交通大臣が都市計画区域の整備、開発及び保全の方針(第六条の二第二項第二号に掲げる事項に限る。以下この条及び第二十四条第三項において同じ。)若しくは区域区分に関する都市計画を定め、若しくはその決定若しくは変更に同意しようとするとき、又は都道府県が都市計画区域の整備、開発及び保全の方針若しくは区域区分に関する都市計画を定めようとするとき(国土交通大臣の同意を要するときを除く。)は、国土交通大臣又は都道府県は、あらかじめ、農林水産大臣に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 21-4 The Prefectures or municipalities, when in the process of deciding or revising city plans based on plan proposals (excluding those entirely realized from drafts of city plans pertaining to said plan proposals) and when sending city plan drafts to the Prefectural City Planning Council or Municipal City Planning Council pursuant to the provisions of paragraph (1), Article 18 or paragraph (1), Article 19 (including cases that apply mutatis mutandis under Article 21), must submit city plan drafts pertaining to said plan proposals along with proposals of said city plan. 例文帳に追加
第二十一条の四 都道府県又は市町村は、計画提案を踏まえた都市計画(当該計画提案に係る都市計画の素案の内容の全部を実現するものを除く。)の決定又は変更をしようとする場合において、第十八条第一項又は第十九条第一項(これらの規定を第二十一条第二項において準用する場合を含む。)の規定により都市計画の案を都道府県都市計画審議会又は市町村都市計画審議会に付議しようとするときは、当該都市計画の案に併せて、当該計画提案に係る都市計画の素案を提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The FSA has renewed its request for industry groups and securities companies to check their status of preparation and for the top management to be directly involved in the preparation process and to make sure that all various necessary tests are completed. For its part, the FSA plans to take steps such as conducting on-site follow-ups on the preparations. 例文帳に追加
金融庁としても、業界団体や証券会社等に改めての準備状況のチェック、その準備のプロセスにおける経営トップの方の直接的な関与、様々な漏れのないテストの実施等についてお願いをしているところでございますし、金融庁自身も関係者に対する直接のオンサイトでのフォローアップといったことも含めて取組みをしていく予定でございます。 - 金融庁
A table definition information table and a division information table are generated, a retrieval process before adding the regions is executed, then contents of the respective tables are changed and set, retrieval processes during adding and re-arranging of the regions, and execution times 105, 107, 109 and access plans 106, 108, 110 as the result of the respective executes are displayed.例文帳に追加
表定義情報テーブル、分割情報テーブルを生成して、領域追加前の検索処理を実行し、次いで前記各テーブルの内容の変更、設定をして、領域追加,再配置中の検索処理を実行し、次いで表定義情報テーブルの内容を変更して、領域追加,再配置後の検索処理を実行し、各実行の結果である実行時間(105、107、109)とアクセスプラン(106、108、110)を表示する。 - 特許庁
The fund management system 10 records payment request data including payment source information in accordance with a payment request from a member companies a1, a2 and the like, creates alternative payment data in which a plurality of payment plans are assembled based on the payment request data and transmit the alternative payment data to banks A, B, C to make them process each payment plan.例文帳に追加
資金管理システム10は、子会社a1,a2…からの支払依頼に応じて支払元情報を含む支払依頼データを記録し、該支払依頼データに基づいて複数の支払案件をまとめた支払代行データを作成し、該支払代行データを銀行A,B,Cに伝送して各支払案件を処理させる。 - 特許庁
To prepare an efficient and highly accurate floor plan, with which it is not necessary to execute floor planning again because of trouble in detailed location of circuit blocks and detailed wiring between circuit blocks in a post- process, by preparing the floor plan of an entire chip by successively preparing partial floor plans with the area of one part on the chip as an object.例文帳に追加
チップ上の一部の領域を対象としたフロアプランである部分フロアプランを順次作成しチップ全体のフロアプランを作成することにより、後工程での回路ブロックの詳細配置及び回路ブロック間の詳細配線が不具合で、再度フロアプランをやり直すことの無い効率的かつ精度が高いフロアプランを作成する。 - 特許庁
Nuclear power generation does not produce CO2 in the power generation process, and the CO2 emissions from fuel transportation are held to lower levels (see Figure 3-1-25). More and more plants and projects to construct nuclear power plans are being launched given the deeper understanding that nuclear power generation is an effective solution to address 2 of the major global challenges: tight energy supply-demand conditions and climate change.例文帳に追加
原子力発電は、発電過程で二酸化炭素を排出せず、燃料の輸送等に伴う二酸化炭素排出もわずかなことから(第3-1-25図)、今後、大幅に新設される計画又は構想がある。このように原子力発電はエネルギー需給ひっ迫と気候変動問題への対応という2つの地球的課題の解決に有効であるという認識が広まりつつある。 - 経済産業省
The prototype of MFCA was developed in Germany. Japanese versions of MFCA are modified for increased facility of use, by segmenting materials into raw materials and energy sources, as well as measuring them by process for easier improvement plans. The Ministry of Economy, Trade and Industry initiated MFCArelated measures in FY1999, followed by a series of model projects. The ministry has bolstered the promotion measures since FY 2006. 例文帳に追加
ドイツで原型が開発され、日本にてマテリアルを原材料・エネルギーに細分化、工程ごとに測定し改善策の策定を行うなどMFCAをより活用しやすいものへ改良。経済産業省は平成11年度よりMFCAに着手し、モデル事業等を経て、本年度より本格的な普及に努めています。 - 経済産業省
Actual alterations on the production line are properly reflected on the simulation without preparing any alteration model by performing the simulation by converting the plan for input to production lines by kinds into plans for production lines by passing process patterns by using the rate (use rate) of facilities used for the kinds and respective products to all kinds of products belonging to common passing process patterns.例文帳に追加
本発明は,品種と各工程での使用設備が共通する通過工程パターンに属する製品の品種全体に占める割合(使用比率)を用いて,品種別の生産ラインへの投入計画を,通過工程パターン別の生産ラインへの投入計画に変換して,シミュレーションを行うことにより,変更モデルを用意することなく,実際に生産ラインにみられる変更を適切にシミュレーションに反映することを図ったものである。 - 特許庁
There shall be excluded from registration under the Act designs to be applied to any of the following articles, namely: (a) Works of sculpture other than casts or models used or intended to be used as models or patterns to be multiplied by any industrial process: (b) Wall plaques and medals: (c) Printed matter primarily of a literary or artistic character, including bookjackets, calendars, certificates, coupons, dressmaking patterns, greeting cards, leaflets, maps, plans, postcards, stamps, trade advertisements, trade forms, and cards, transfers, and the like.例文帳に追加
次の物品の何れかに適用される意匠は,法に基づく登録から除外するものとする。 (a) 工業的方法で大量生産するためのひな形又は模様として使用され又は使用しようとする塑像物若しくは模様を除いた彫刻作品 (b) 壁飾り額,及び記章 (c) 書籍カバー,カレンダー,証明書,クーポン,洋裁用図案,挨拶状,ちらし広告,地図,図面,葉書,スタンプ,営業広告,取引様式,カード,転写画,などを含む主として文学的又は芸術的性格の印刷物 - 特許庁
Sec.172 Literary and Artistic Works 172.1. Literary and artistic works, hereinafter referred to as “works”, are original intellectual creations in the literary and artistic domain protected from the moment of their creation and shall include in particular: (a) Books, pamphlets, articles and other writings; (b) Periodicals and newspapers; (c) Lectures, sermons, addresses, dissertations prepared for oral delivery, whether or not reduced in writing or other material form; (d) Letters; (e) Dramatic or dramatico-musical compositions; choreographic works or entertainment in dumb shows; (f) Musical compositions, with or without words; (g) Works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving, lithography or other works of art; models or designs for works of art; (h) Original ornamental designs or models for articles of manufacture, whether or not registrable as an industrial design, and other works of applied art; (i) Illustrations, maps, plans, sketches, charts and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science; (j) Drawings or plastic works of a scientific or technical character; (k) Photographic works including works produced by a process analogous to photography; lantern slides; (l) Audiovisual works and cinematographic works and works produced by a process analogous to cinematography or any process for making audio-visual recordings; (m) Pictorial illustrations and advertisements; (n) Computer programs; and (o) Other literary, scholarly, scientific and artistic works.例文帳に追加
第172条 文学的及び美術的著作物 172.1文学的及び美術的著作物(以下「著作物」という)とは,文学及び美術の領域において創作の時から保護される独創的な知的創作物をいい,特に次のものを含む。 (a)書籍,小冊子,論文その他の文書 (b)定期刊行物及び新聞 (c)口頭で行うために準備された講演,説教,演説及び学術論文(書面その他の形式にされるか否かを問わない) (d)書簡 (e)演劇用又は楽劇用の作品;舞踊の作品又は無言劇の演芸 (f)楽曲(歌詞を伴うか否かを問わない) (g)素描,絵画,建築,彫刻,版画,石版画その他の美術作品の著作物;美術作品のための模型又は下絵 (h)製造物品のための独創的な装飾的下絵又は模型(意匠として登録することができるものであるか否かを問わない)及び応用美術のその他の著作物 (i)地理学,地形学,建築学又は科学に関する図解,地図,図面,略図及び模型 (j)科学的又は技術的性質の図面又は模型 (k)写真の著作物(写真に類似する方法により製作された著作物を含む);幻灯スライド (l)視聴覚著作物及び映画の著作物(映画に類似する方法又は視聴覚記録物を製作する方法により製作された著作物を含む) (m)絵画入りの図解及び広告 (n)コンピュータ・プログラム (o)その他の文学的,学術的,科学的及び美術的著作物 - 特許庁
On the other hand, experts have pointed out various issues pertaining to the EU-ETS, including the following. ① Regarding the reduction targets of Phase I, there are problems in cap setting, such as moderate emissions allowances that lead to a price fall when the moderate allocation is realized. ② There are problems related to fairness and equity with respect to the cap. For example, during Phase I, in the process of creating national allocation plans that determine each country’s emissions cap, there were about 800 cases26 in all the EU countries wherein the companies sued their national governments over allocation methods and allocation amounts. Further, during Phase II, the former East European countries, such as Czech Republic, Latvia, Poland, Hungary, and Estonia, sued the European Commission over its strict demand on the allocation amount27. ③ There are concerns about “carbon leakage” and a loss of international competitiveness among the EU companies. For example, Jean-Louis Borloo, the French Minister of Ecology and Sustainable Development, expressed his concern about “carbon leakage,” which occurs when economic activities and plant locations move from the EU countries to countries with lesser or no environmental regulations. Secretary General Mr. Richmann of German Federation of Industry and Energy stated that in a situation wherein the competitors do not need to bear carbon costs, domestic industries cannot pass on the carbon costs to the international market. This would lead to not only loss of the labor market but also migration of the manufacturing bases, resulting in increased emissions outside of Europe.例文帳に追加
一方、EU-ETSに対しては、①第一約束期間の削減目標については、排出枠の設定が緩く、割当の緩さが判明した時点で価格が暴落するなど、キャップの設定に課題があったこと、②各国の排出上限量となる国別割当計画の策定過程において、割当方法及び割当量をめぐって、第一約束期間においては、企業が各国政府を提訴した事例がEU全体で800件程度あり、第二約束期間については、チェコ、ラトビア、ポーランド、ハンガリー、エストニア等旧東欧諸国が欧州委員会の要求する厳しい割当量を巡り、欧州委員会を相手に訴訟を起こしているなど、キャップの衡平性に課題があること、③フランスのボルローエコロジー・持続可能な開発整備相が、「EU域内から環境規制が緩いまたは無い他の地域に工場など移転する、いわゆる『炭素リーケージ』について懸念がある。」と表明し、ドイツの産業エネルギー連盟リヒマン事務総長が、「競争相手に炭素コストが生じなければ、産業界はこのコストを世界市場で転嫁できないので、労働市場が失われるだけではなく、生産拠点の移転もあり得るが、これは、欧州外での排出増加になる。」と発言しているなど、炭素リーケージ及び域内企業の国際競争力低下の懸念があること、等、様々な課題が指摘されている。 - 経済産業省
3. We reaffirm our commitment to coordinated policy action by all G20 members to achieve strong, sustainable and balanced growth. Our main priority actions include implementing medium term fiscal consolidation plans differentiated according to national circumstances in line with our Toronto commitment, pursuing appropriate monetary policy, enhancing exchange rate flexibility to better reflect underlying economic fundamentals and structural reforms, to sustain global demand, increase potential growth, foster job creation and contribute to global rebalancing. We discussed progress made since the Seoul Summit and stressed the need to reduce excessive imbalances and maintain current account imbalances at sustainable levels by strengthening multilateral cooperation. We agreed on a set of indicators that will allow us to focus, through an integrated two-step process, on those persistently large imbalances which require policy actions. To complete the work required for the first step, our aim is to agree, by our next meeting in April, on indicative guidelines against which each of these indicators will be assessed, recognizing the need to take into account national or regional circumstances, including large commodity producers. While not targets, these indicative guidelines will be used to assess the following indicators: (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies. We also adopted a timetable for developing the 2011 action plan that will implement our Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth and monitor the commitments already made. As agreed in Seoul, we call on the IMF to provide an assessment as part of the Mutual Assessment Process on progress towards external sustainability and consistency of policies at our October meeting. At that time, we will also review a report on the MAP including an action plan informed by the analysis on the root causes of persistently large imbalances based on the agreed guidelines. We will also review an assessment of progress made in meeting commitments made in Seoul. 例文帳に追加
3. 我々は、強固で持続可能かつ均衡ある成長を達成するための全ての G20 メンバーによる協調した政策措置へのコミットメントを再確認する。我々の主要な優先的政策措置は、トロントでのコミットメントに沿った、各国の状況によって差別化された中期財健全化計画の実施、適切な金融政策の実現、根底にある経済のファンダメンタルズをよりよく反映した、為替レートの柔軟性の向上及び世界需要を維持し、潜在成長を増大させ、雇用創出を助け、世界的なリバランスに貢献する構造改革を含む。我々は、ソウル・サミット以降の進捗を議論し、多角的協調を強化することにより、過度の不均衡を縮小し経常収支を持続可能な水準で維持することの必要性を強調した。我々は、統合された 2 段階のプロセスを通じて、政策措置を必要とするような継続した大規模な不均衡に焦点を当てることを可能にする一連の項目に合意した。第 1段階に必要な作業を完了するため、我々の目標は、大規模な一次産品生産者を含む、国及び地域の状況を考慮する必要性を認識しつつ、4 月の次回会合までに、これらの項目それぞれを評価する参考となるガイドラインに合意することである。これらの参考となるガイドラインは、目標となるものではないが、以下の項目を評価するのに使用される: (i)公的債務と財政赤字、民間貯蓄率と民間債務、(ii)為替・財政・金融・その他の政策を十分に考慮しつつ、貿易収支、投資所得及び対外移転のネットフローから構成される対外バランス。我々はまた、強固で持続可能かつ均衡ある成長のための枠組みを実施し、既に行ったコミットメントをモニターする 2011 年版の行動計画の策定へ向けた予定表を採択した。ソウルで合意したように、我々は、IMF に対し、相互評価プロセスの一部として、対外的な持続可能性と政策の一貫性確保に向けた進捗についての評価を 10 月の会合において提供することを求める。その際、我々はまた、合意されたガイドラインに基づく継続した大規模な不均衡の原因に関する分析によって情報を得て、行動計画を含む MAP に関する報告のレビューを行う。我々はまた、ソウルでのコミットメントを達成するためになされた進捗の評価をレビューする。 - 財務省
例文 (50件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |