1016万例文収録!

「sand」に関連した英語例文の一覧と使い方(122ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

sandを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6070



例文

This method of constructing a lining wall partitioning a tunnel cross section before the excavation of tunnel, includes pressing inner plates 14, 22 and outer plates 7, 21 defining the inner and outer surfaces of the lining wall into a natural ground, constructing a plate framework structure 32 inside the natural ground, discharging earth and sand inside the plate framework structure 32, placing concrete, and constructing the lining wall.例文帳に追加

トンネルの掘削に先立ち、トンネル断面を区画する覆工壁を構築する工法であって、覆工壁の内外面を規定する内側プレート14,22及び外側プレート7,21を地山に圧入して、地山内部にプレート枠組み構造体32を構築した後、プレート枠組み構造体32の内部の土砂を排出し、コンクリートを打設して覆工壁を構築する。 - 特許庁

On the surface of a nozzle plate 21 previously subjected to surface roughening (oxygen plasma processing or sand blasting) to have a surface roughness (Ra) of 0.01-0.1, a plasma polymerization film having a thickness of 0.5 μm or less is formed by plasma CVD using a compound containing fluorine or silane as a material and then it is coated with fluororesin to form an ink repellent film.例文帳に追加

予め粗面化処理(酸素プラズマ処理又はサンドブラスト処理)により表面粗さ(Ra)0.01〜0.1とされたノズルプレート21表面に、フッ素含有化合物又はシラン化合物を原料としてプラズマCVD法により0.5μm以下のプラズマ重合膜を形成し、その皮膜上にフッ素樹脂を塗布し、撥インク膜を形成する。 - 特許庁

To provide an embedding member usable as a lightweight semi- permanent embedding material excellent in workability and by which a temporary back-filling work can be easily carried out, by which consumption of back- filling can be reduced, and the sand can be repeatedly used as a semi-permanent back-filling material, and a base formation method using the embedding material.例文帳に追加

本発明は、軽量で作業性に優れ、仮設埋め戻し工事が容易で、埋め戻し用土砂の使用量を低減することができ、繰返して使用することができ、半永久的な埋立て用の材料として使用可能な、埋め込み材、及び該埋め込み材を用いた路盤形成方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

In this fishing tool for catching scallops consisting of a tine part 1 for raising and stirring sand and dirt on the bottom of the sea and a bag net part 2 for catching shellfishes, the grip side of a tine arm is fixed through a flexible coupling 6 to a frame 5 and variation in the position at the tip of the tine arm is facilitated by the bending of the flexible coupling 6.例文帳に追加

海底の砂泥を掻き起こす爪部分1と、貝を捕獲する袋網の部分2とからなるホタテ貝捕獲用漁具において、爪アーム4の手元側をたわみ軸継手6を介してフレーム5に取り付け、爪アーム先端の位置が変動するのをたわみ軸継手6の屈曲によって容易ならしめる。 - 特許庁

例文

The communication terminal 1 has a transmitting and/or receiving token buckets 101, 105 for radio link sand token buffer controllers 102, 106 for controlling the token to be inputted in a token buffer of a token bucket, based on user utilization information which determines accounting requirements of the radio link.例文帳に追加

通信端末1は、無線リンクに対する送信用及び/又は受信用のトークンバケット101及び105と、トークンバケットのトークンバッファに入力すべきトークンを、無線リンクの課金条件を定めたユーザ利用情報に基づいて制御するトークンバッファ制御部102及び106とを有する。 - 特許庁


例文

To provide a soil improving method that can improve a liquefiable layer at low cost, that is, to provide the improved ground and a soil improving method for not improving the whole liquefiable layer of the sand ground but partially improving the liquefiable layer according to ground subsidence after liquefaction due to an earthquake.例文帳に追加

低コストで液状化可能層の改良ができる地盤改良工法、すなわち、砂地盤の液状化可能層を全て改良するのではなく、地震による液状化後の地盤沈下に応じた液状化可能層の改良、すなわち部分的に改良する改良地盤および地盤改良工法を提供することである。 - 特許庁

3 intake facilities locate at left bank and one is right side of Ngawun River. Slow sand filtration tank installs for each water treatment plant. Sedimentation tank installs to reduce suspended solids and turbidity. Treated water is transferred to elevated tank (V=25,000gallons) by booster pump. Water in elevated tank distributes to households by gravity.例文帳に追加

取水施設はナオン川左岸側に3ヶ所、右岸側に1ヶ所である。1取水毎に緩速砂ろ過浄水施設を計画している。取水水の浮遊物質や濁度低減のために、沈澱池を設けている。浄水後の水は加圧ポンプにより高架タンク(V=25,000 ガロン)へ圧送される。高架タンクから自然流下によって家庭へ給水される。 - 厚生労働省

(Alice had been to the seaside once in her life, and had come to the general conclusion, that wherever you go to on the English coast you find a number of bathing machines in the sea, some children digging in the sand with wooden spades, then a row of lodging houses, and behind them a railway station.) 例文帳に追加

(アリスは生まれてから一回だけ海辺にいったことがあって、そこからひきだした結論として、イギリスの海岸ならどこへいっても海には海水浴装置(かいすいよくそうち)があり、子どもが木のシャベルで砂をほっていて、海の家がならんでいて、そのうしろには列車の駅があるもんだと思っていたんだな)。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Article 56 (1) When a water area has been designated and made public by a prefectural governor who has jurisdiction over the area bordering the said water area in a port without a designated Port Area, any party who intends to construct waterways and basins, protective facilities or mooring facilities in this water area (excluding Waterways to be Developed and Preserved), make proprietary use of a part of the water area (excluding reclamation of public-owned water area), or obtain sand and earth or engage in any other act which may obstruct the utilization or preservation of the port as specified by a Cabinet Order, shall obtain approval from the prefectural governor. 例文帳に追加

第五十六条 港湾区域の定のない港湾において予定する水域を地先水面とする地域を区域とする都道府県を管轄する都道府県知事が、水域を定めて公告した場合において、その水域(開発保全航路の区域を除く。)において、水域施設、外郭施設若しくは係留施設を建設し、その他水域の一部を占用し(公有水面の埋立による場合を除く。)、土砂を採取し、又はその他の港湾の利用若しくは保全に支障を与えるおそれのある政令で定める行為をしようとする者は、当該都道府県知事の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In 1964 he directed "Getsuyobi no Yuka" starring photogenic Mariko KAGA which recently became famous, "Ryojin Nikki" (The Hunter's Diary) which was based on the book written by Masako TOGAWA and in which Noboru NAKAYA was stared and played a middle age man who fell into sexual love, "Suna no ue no Shokubutsugun" (Plants in the sand) which was based on the book written by Junnosuke YOSHIYUKI and which was said to be impossible to be made into a film, and "Onna no uzu to fuchi to nagare" (Whirlpool of Women) starring Nakaya and Kazuko INANO one after another, which were experimental unique works illustrating his distinguished talent. 例文帳に追加

昭和39年(1964年)には近年特に有名となったフォトジェニックな加賀まりこの『月曜日のユカ』、性愛にのめり込んで行く中年男性を仲谷昇主演で描く戸川昌子原作『猟人日記』、映画化不可能とまでいわれた吉行淳之介原作『砂の上の植物郡』、同じ仲谷・稲野和子コンビの『おんなの渦と渕と流れ』と立て続けに撮った実験的異色作にも並々ならぬ才気を見せる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The sakin (gold dust) which had been produced in Mutsu Province from time immemorial was used for transactions on the basis of quality and quantity; and in the course of time, nerikin (agglutinate gold) made of dissolved sakin with a hallmark put on or takenagashikin (gold agglomeration made by putting dissolved sakin into a bamboo cylinder) began to be used, and furthermore bankin (gold coins) such as hirumokin (gold plate like a leaf of hirumo [a plant which grows on the sea sand]) which were made by beating gold blocks into the form of plates began to be made, and at first they were circulated as Hyodo kahei (currency valued by weight). 例文帳に追加

陸奥国では古くから砂金が産出し、質量に応じて取引に使用されていたが、やがてこれを鎔融して極印を打った練金(ねりきん)あるいは竹流金(たけながしきん)としたものが用いられるようになり、さらに内部まで金でできていることを証明するため、板状に打ち延ばした蛭藻金(ひるもきん)などの判金が製作されるようになり、当初これらは秤量貨幣として通用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The claimed invention provides the numerical limitation " (sand) in which 90% of the contained grain have a grain mesh size within the range of 100 . 14" is numerically quite similar to the preferable limitation of the grain mesh size within the range of 50 . 12 provided in the cited invention, which shows no prominent difference in the working effect between the claimed and cited inventions. Accordingly, it should be interpreted that the claimed invention is an art that a person skilled in the art was able to easily invent based on the cited inventions and publicly known arts, when limiting the range of grain size, like the claimed invention is considered to be, those a person skilled in the art could conceive the invention without using specific creativity. 例文帳に追加

本願発明において「100メッシュないし14メッシュの範囲内にある粒度のものを90%以上含んでいる」とした点は、引用発明における望ましい粒度範囲50~12メッシュのものと数値的に極めて近似し、作用効果において、格別の差がないから、引用発明に基づき粒度範囲を本願発明のように限定することが、当業者が格別の創意を要せずになし得る程度といえる場合、本願発明は引用発明及び周知技術に基づき当業者が容易に発明できたというべきである。 - 特許庁

The masking sheet is adhered on an article to be processed 11 and is subjected to sand blast process, and remaining masking sheet 10a is removed by attaching aqueous medium on the article to be processed.例文帳に追加

記録シートの非水溶性保持層4上に所望のパターンで像5を形成し、該像上に選択的に耐サンドブラスト層6aを形成してマスキングボード7を得、該マスキングボードに水性媒体を付与することにより剥離用シートを剥離・除去してマスキングシート10を得、該マスキングシートを被処理体11に接着してサンドブラスト処理を行い、該被処理体に水性媒体を付与することにより残留マスキングシート10aを除去するパターン形成方法。 - 特許庁

Examples of the building substrate are foamed polystyrene processed to a prescribed form, a material produced by spraying a lacquer thinner to the foamed polystyrene processed to a prescribed form to roughen the surface of the foamed polystyrene, and a material produced by applying a water-based coating material containing a sealer base composed mainly of an acrylic acid ester-styrene copolymer, portland cement and silica sand to the foamed polystyrene processed to a prescribed form.例文帳に追加

建築用基材としては、所定形状に調製したポリスチレン発泡体、所定形状に調製したポリスチレン発泡体に、ラッカー系シンナーを吹付け、粗面化処理を施してなるもの、所定形状に調製したポリスチレン発泡体にアクリル酸エステル・スチレン共重合体を主成分とするシーラベース、ポルトランドセメント及び珪砂を含む水系塗材を塗装してなるものを用いることができる。 - 特許庁

This comprises a cartridge case 21 which has an introduction input port 22 for taking in city water and an efferent port 23 taking out introduced city water to the tank 40 for washing nozzle, a dechlorination filter medium 25 decomposing residual chlorine in city water located upstream side in the cartridge case 21, and an antibacterial filter medium 26 containing coral sand being antibacterial against city water provided downstream side inside the cartridge case 21.例文帳に追加

水道水が導入される導入口22及び導入された水道水を洗浄ノズル用タンク40に導出する導出口23が形成されたカートリッジケース21と、カートリッジケース21内の上流側に設けられ、水道水内の残留塩素を分解する脱塩素濾材25と、コーラルサンドを含有し、カートリッジケース21内の下流側に設けられて水道水の抗菌を行う抗菌濾材26とを備える。 - 特許庁

The concrete plant 3, which recycles the substances 2 discharged from a muddy water treatment plant 1 for treating polluted water 8 containing earth, sand, and muddy water, is provided with a weighing machine 4 for weighing the discharged substances 2 and a kneader 6 for kneading a prescribed amount of the weighed substances 2 with other concrete materials.例文帳に追加

土砂と泥水とを含んだ汚濁水8を処理する泥水処理プラント1から排出された排出物2を再利用するコンクリートプラント3であって、前記排出物2を計量する排出物計量器4と、この排出物計量器4によって計量された所定量の前記排出物2と、他のコンクリート材料5とを混錬する混錬装置6とを備えたことを特徴とするコンクリートプラントを用いて前記課題を解決した。 - 特許庁

On this film 6, a lost foam pattern 17 for forming the lacking wall part 9a is fitted, and molding sand is made to fill up and hard under reducing the pressure on the film 6 and the pattern 17 and thus, the molding is executed to the mold corresponding to the casting 24.例文帳に追加

複数の壁部8,9に囲まれた凹部11を有する鋳造品24を成形するための鋳型の造型法であって、前記鋳造品24の一部の壁部9aを欠落した形状の模型3に、加熱軟化した減圧造型用フィルム6を吸引密着し、このフィルム6上に、前記欠落した壁部9aを成形するための消失模型17を取付け、フィルム6及び消失模型17上に鋳砂を充填するとともに該鋳砂を減圧固化することにより、前記鋳造品24に対応する鋳型22に造型する。 - 特許庁

The device controls a fuel injection quantity of two fuel injection valves INJ arranged in an intake port 19 for supplying fuel to one combustion chamber 25 of an engine 10, and corrects the fuel injection quantity based on a sticking fuel quantity sticking to the intake port 19, and separately calculates wet correction factors WET1 sand WET2 for its correction to the two fuel injection valves INJ.例文帳に追加

エンジン10の1つの燃焼室25に燃料を供給するために吸気ポート19に設けられた2つの燃料噴射弁INJの燃料噴射量を制御する装置において、吸気ポート19に付着する付着燃料量に基づいて噴射燃料量を補正するようになっており、その補正のためのウェット補正係数WET1、WET2を2つの燃料噴射弁INJに対して別々に算出する。 - 特許庁

Article 3 (1) The term "mineral" as used in the following Articles of this Act shall mean gold ore, silver ore, copper ore, lead ore, bismuth ore, tin ore, antimony ore, mercury ore, zinc ore, iron ore, iron sulfide ore, chrome iron ore, manganese ore, tungsten ore, molybdenum ore, arsenic ore, nickel ore, cobalt ore, uranium ore, thorium ore, phosphate ore, graphite, coal, lignite, oil, asphalt, combustible natural gas, sulfur, gypsum, barites, alunite, fluorine, asbestos, limestone, dolomite, silica, feldspar, agalmatolite, talc, fireclay (limited to those that have fire resistance of Seger cone number 31 or higher; the same shall apply hereinafter), and placer (alluvial gold, iron sand, stream tin and other metallic ores that constitute alluvial deposits; the same shall apply herein after). 例文帳に追加

第三条 この条以下において「鉱物」とは、金鉱、銀鉱、銅鉱、鉛鉱、そう鉛鉱、すず鉱、アンチモニー鉱、水銀鉱、亜鉛鉱、鉄鉱、硫化鉄鉱、クローム鉄鉱、マンガン鉱、タングステン鉱、モリブデン鉱、ひ鉱、ニツケル鉱、コバルト鉱、ウラン鉱、トリウム鉱、りん鉱、黒鉛、石炭、亜炭、石油、アスフアルト、可燃性天然ガス、硫黄、石こう、重晶石、明ばん石、ほたる石、石綿、石灰石、ドロマイト、けい石、長石、ろう石、滑石、耐火粘土(ゼーゲルコーン番号三十一以上の耐火度を有するものに限る。以下同じ。)及び砂鉱(砂金、砂鉄、砂すずその他ちゆう積鉱床をなす金属鉱をいう。以下同じ。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 356 (1) The employer shall, when carrying out excavating work of natural ground (excluding natural ground composed of rock beds without cracks that cause collapse or fall of rocks, natural ground composed of sand, and natural ground in a condition which is liable to collapse due to blasting etc., hereinafter the same shall apply in this Article) by the method of manual excavation (meaning the method of excavation without excavating machines such as power shovel and tractor shovel; hereinafter the same shall apply in next Article), make the gradient of the excavation surface (in the case that there is a horizontal step with a depth of 2 m or more on the excavation surface, each excavation surface divided by the said horizontal step; the same shall apply hereinafter) the value listed in the right column of the following table or less corresponding to the type of the ground listed in the left column and the height of the excavation surface listed in the middle column of the same table, respectively: 例文帳に追加

第三百五十六条 事業者は、手掘り(パワー・シヨベル、トラクター・シヨベル等の掘削機械を用いないで行なう掘削の方法をいう。以下次条において同じ。)により地山(崩壊又は岩石の落下の原因となるき裂がない岩盤からなる地山、砂からなる地山及び発破等により崩壊しやすい状態になつている地山を除く。以下この条において同じ。)の掘削の作業を行なうときは、掘削面(掘削面に奥行きが二メートル以上の水平な段があるときは、当該段により区切られるそれぞれの掘削面をいう。以下同じ。)のこう配を、次の表の上欄に掲げる地山の種類及び同表の中欄に掲げる掘削面の高さに応じ、それぞれ同表の下欄に掲げる値以下としなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Further, the device has an opening/closing detection mechanism which detects opening or closing of the upper housing 1 and the lower housing 2 by detecting the magnetic force generated by the magnet 7, and an iron sand pool 13 which is formed at a specific position on the surface of the housing in which the magnet 7 is incorporated.例文帳に追加

上記課題を解決すべく、本発明は、上筐体1の背面と対向した状態で、上筐体1に対して相対的に移動可能に連結された下筐体2と、上筐体1ないし下筐体2のいずれか一方の筐体に内蔵されて磁力を発生するマグネット7、上筐体1ないし下筐体2のうち、マグネット7が設けられた一方の筐体とは異なる他方の筐体に設けられて、磁力を検出するホールIC8を含み、マグネット7の発生する磁力を検出することにより、上筐体1と下筐体2の開閉状態を検出する開閉検出機構と、マグネット7が内蔵された筐体の表面の所定位置に形成された砂鉄たまり13を設けたものである。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS