1016万例文収録!

「the first party」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the first partyの意味・解説 > the first partyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the first partyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 475



例文

When a line is connected, language information on the user's own language and the language of an opposite party, the telephone number of a first portable telephone and the telephone number of the second portable telephone of the opposite party are sent from the first portable telephone to a network together with translation request information (step 1).例文帳に追加

(ステップ1)回線接続時に第1の携帯電話から自分の言語と相手の言語の言語情報、第1の携帯電話の電話番号及び相手の第2の携帯電話の電話番号を翻訳依頼情報と共にネットワークへ送る。 - 特許庁

The registration method includes: a first step of determining an interface for transmitting a registration request signal to the network of a registration opposite party; and a second step of using the interface determined by the first step to transmit the registration request signal to the HA or the communication opposite party terminal.例文帳に追加

登録要求信号を送信するインタフェースを、登録相手のネットワークに基づき決定する第1のステップと、前記第1のステップで決定されたインタフェースを用いて、HA又は通信相手端末へ登録要求信号を送信する第2のステップとを有する。 - 特許庁

New Year's Holidays (the first three days of the New Year from the 1st to the 3rd), New Year, Hatsuyume (the first dream in the New Year), Nengajo (New Year's card) (mainly on the first day), new semester, Hatsumode (the practice of visiting a shrine or temple at the beginning of the New Year), Nanakusagayu (seven-herb rice porridge), New Year's party, Kagamibiraki (the custom of cutting and eating a large, round rice cake, which had been offered to the gods at New Year's, on January 11) (the 11th day), and Sagicho (ritual bonfire of New Year's decorations) 例文帳に追加

-正月(三が日は1日~3日)、新年、初夢、年賀状(1日が主)、新学期、初詣、七草粥、新年会、鏡開き(11日)、左義長 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 296 (1) Oral argument shall be conducted only to the extent that a party seeks modification of the judgment of first instance. 例文帳に追加

第二百九十六条 口頭弁論は、当事者が第一審判決の変更を求める限度においてのみ、これをする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

At first, she was against the love between Nioumiya and Uji no nakagimi, but, when they gave birth to a son, she held ubuyashinai (a party to celebrate the birth of a baby) to celebrate it. 例文帳に追加

始め匂宮と宇治の中君との仲にも反対だったが、二人の間に男子が誕生した時は自ら産養を主催して祝福した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

His best friend was Kanichi YOSHITOMI (born to a village headman of Yabara in Yamaguchi, the first chairman of Yamaguchi Prefecture, a founder of Bocho-shinbun newspaper, and supporter of the Seiyu Party). 例文帳に追加

親友は吉富簡一(山口矢原の庄屋の生れ・初代山口県会議長・防長新聞創立、政友会を支援した)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He confined himself in the Atago-jinja Shrine (Kyoto City) for prayer and, on May 28 and 29, he held a party for renga (linked verse) which is very well known from its first line, 'Tokihaima amegashitashiru satsukikana' (The time is now in May, which everybody knows). 例文帳に追加

愛宕神社(京都市)に参篭し、28日・29日に「時は今 天が下知る 五月哉」の発句で知られる連歌の会を催した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

HARA was ordered to form a government on September 27 and the Hara Cabinet which was the first full-scale party cabinet in Japan was launched. 例文帳に追加

そして9月27日に原に組閣が命じられ、日本で初の本格的な政党内閣である原内閣が誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, in a transmission and reception connection step 201, the transmission and reception system of the opposite party desired to be talked with is connected in starting speech communication by a TV telephone.例文帳に追加

TV電話で通話を開始する際には、まず送受信接続ステップ201において、通話したい相手の送受信システムと接続する。 - 特許庁

例文

The distributed multiplication device is included in each of first to n-th distributed computing devices comprising a system for executing the multi-party protocol.例文帳に追加

分散乗算装置は、マルチパーティ・プロトコルを実行するシステムを構成する第1乃至第nの分散計算装置のそれぞれに含まれる。 - 特許庁

例文

It is determined that one's party requesting the start of communication is one of the first and second communication devices (S602).例文帳に追加

そして、通信開始を要求する相手が第1または第2のデータ通信装置のいずれであるかを判別する(S602)。 - 特許庁

Color profiles PF1 to PF5 having the same converted party as a color space of a conversion source of the first color profile FPF are retrieved and one which has the same conversion source as the color space of the converted party of the first color profile FPF is retrieved among them.例文帳に追加

第1色プロファイルFPFの変換元の色空間と同一の変換先を有する色プロファイルPF1〜PF5を検索し、そのなかから第1色プロファイルFPFの変換先の色空間と同一の変換元を有するものを検索する。 - 特許庁

It originated in the Genroku era, being first composed by Edo Kengyo (blind musicians), and was primarily developed as a type of household music or party music. 例文帳に追加

もともと元禄の頃に江戸の検校、検校らによって作られ始め、主に家庭音楽・宴席音楽として発達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yodo first started by severely oppressing his political enemy Tosa kinnoto which assassinated Toyo, arresting and imprisoning all members of the party. 例文帳に追加

容堂は、まず東洋を暗殺した政敵・土佐勤王党の大弾圧に乗り出し、党員を片っ端から捕縛・投獄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide on-vehicle electronic equipment which makes radio communication between vehicles possible even when the vehicle location of an opposite party is unknown at first.例文帳に追加

当初、相手方の車両位置が当初わからない場合であっても車両間の無線通信を可能とする車載用電子機器を提供する。 - 特許庁

To make a party with whom a message transmitter communicates for the first time easily answer or take an intended action.例文帳に追加

メッセージ発信者が初めてコンタクトをとる相手に対して、返事を出させたり、意図したアクションをとらせやすくする。 - 特許庁

For example, when a called party receives an unwanted telephone solicitation, he or she will usually hang up within the first minute.例文帳に追加

例えば、被呼者が不必要な電話勧誘を受信する場合、その人は通常最初の1分以内に電話を切るであろう。 - 特許庁

Companies receiving first party assurance should report how potential conflicts of interest were avoided during the assurance process. 例文帳に追加

第一者アシュランスを受ける事業者は、アシュランスプロセスにおいて潜在的な利益関係の衝突をどのように回避したかについて報告する。 - 経済産業省

It may take different forms depending on whether the assurance was performed by a first or third party. 例文帳に追加

アシュランス報告書は、アシュランスが第一者によって実施されたか第三者によって実施されたかによって異なる形式をとる。 - 経済産業省

Besides, when an incoming call has arrived during viewing and listening, the CPU 209 selects an incoming call prioritizing operation for a communication opposite party whose foregoing priority exceeds a first threshold value, while for a transmitting opposite party whose foregoing priority is less than or equal to the first threshold value, the CPU 209 selects a viewing and listening prioritizing operation.例文帳に追加

また、CPU209は、視聴中に着信があったときに前記優先度が第1の閾値を超えている送信相手に対しては着信優先動作を選択する一方、前記優先度が第1の閾値以下の送信相手に対しては視聴優先動作を選択する。 - 特許庁

A control section inputs user's voice from a microphone via a first amplifier in the first and second forms for converting to sound signals for transmission by radio, converts the sound signals from one's party to the voice of one's party, and executes call processing for outputting to a receiver via a second amplifier (step S1).例文帳に追加

制御部は、第1、2形状において、マイクから第1アンプを介してユーザの音声を入力し、音声信号に変換して無線により送信し、相手先からの音声信号を相手先の音声に変換し、第2アンプを介してレシーバに出力する通話処理を実行する(ステップS1)。 - 特許庁

The Freedom and People's Rights Movement once declined because of the government's oppression, which led Liberal Party (Meiji Period) to dissolve and the Constitutional Progressive Party to halt its activities, but in 1887, when so called the petition movement of three major events happened, Shojiro GOTO, a leader of former Liberal Party, advocated the reunion of factions of the Freedom and People's Rights Movement to prepare for upcoming of the first House of Representatives election and he called for the establishment of parliamentary government within the Imperial Diet to deal with difficult problems such as treaty revision, a land tax, and financial affairs; in March of the same year, he got principal members of former Liberal Party and the Constitutional Progressive Party to participate, which triggered the movement to unite for a common purpose. 例文帳に追加

自由民権運動は政府の弾圧によって衰微し、自由党_(明治)は解党、立憲改進党も休止状態にあったが、1887年にいわゆる三大事件建白運動が発生すると、かつての自由党の領袖である後藤象二郎は自由民権運動各派が再結集して来るべき第1回衆議院議員総選挙に臨み、帝国議会に議会政治の打ち立てて条約改正や地租・財政問題という難題にあたるべきだと唱え、3月に旧自由党・立憲改進党の主だった人々に呼びかけたのがきっかけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3. (a) Where (i) a Contracting Party (including, for this purpose in the case of Japan, the Deposit Insurance Corporation of Japan) provides, pursuant to the laws of that Contracting Party concerning failure resolution involving imminent insolvency of financial institutions, substantial financial assistance to a financial institution that is a resident of that Contracting Party, and (ii) a resident of the other Contracting Party acquires shares in the financial institution from the first-mentioned Contracting Party, the first-mentioned Contracting Party may tax gains derived by the resident of the other Contracting Party from the alienation of such shares, provided that the alienation is made within five years from the first date on which such financial assistance was provided. 例文帳に追加

3(a)次の(i)及び(ii)に該当する場合において、一方の締約者の居住者がに規定する株式を譲渡(援助が最初に行われた日から五年以内に行われる譲渡に限る。)することによって取得する収益に対しては、他方の締約者において租税を課することができる。(i)当該他方の締約者(日本国については、預金保険機構を含む。以下この3において同じ。)が、金融機関の差し迫った支払不能に係る破綻処理に関する当該他方の締約者の法令に従って、当該他方の締約者の居住者である金融機関に対して実質的な資金援助を行うこと。(ii)当該一方の締約者の居住者が当該他方の締約者から当該金融機関の株式を取得すること。 - 財務省

A method for distributing context information includes the steps of initiating a first communications session (A); specifying a second participant to the first communications session (B), responding to step (A); and transmitting the information relating to the second party, in response to step (B); and a communication device relating to a first party to the first communications session (C).例文帳に追加

本発明のコンテキスト情報を分配する方法は、(A)第1の通信セッションを開始するステップと、(B)前記ステップ(A)に応答して、前記第1の通信セッションへの第2の参加者を特定するステップと、(C)前記ステップ(B)に応答して、前記第2の参加者に関連する情報を、前記第1の通信セッションへの第1の参加者に関連する通信機器に送信するステップと、を有する。 - 特許庁

The second Ito cabinet became wary of the situation with the signing of the Anglo-Japanese Treaty of Commerce and Navigation near at hand, and the Liberal Party, which was the first party of the House of Representatives, strengthened the opposition from supporting the government's idea of step-by-step revisions to the treaty. 例文帳に追加

これに対して日英通商航海条約の締結を間近に控えた第2次伊藤内閣は警戒感を強め、また衆議院第1党の自由党も条約改正に関しては政府の漸進主義に賛同していたために反発を強めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the first Yamamoto administration with the Rikken Seiyukai Party as the ruling party was involved in the Siemens scandal, the Sawakai and the Kenkyukai (within the House of Peers) led by Keigo KIYOURA decreased the navy budget by 70 million yen and entered a conflict with the House of Representatives that had suggested a budget decrease of only 30 million yen. 例文帳に追加

立憲政友会を与党とした第1次山本内閣がシーメンス事件のスキャンダルに見舞われた際には、茶話会は清浦奎吾率いる会派・研究会_(貴族院)とともに、海軍予算7,000万円減を成立させ、3,000万円減の衆議院と対立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The instrument of power of attorney, under the form and provisions of article 216 of the LPI, when the interested party does not personally file the application, may be filed in a term of sixty (60) days as of the practice of the first act of the party in the registration proceedings, regardless of notice or official action. 例文帳に追加

関係当事者が自ら出願を行わない場合は,通知又は命令の有無に拘らず,出願手続における最初の行為から60日以内に産業財産法第216条に定める方式の委任状を提出することができる。 - 特許庁

The power of attorney instrument, under the form and terms provided in article 216 of the LPI, if the application is not personally filed by the interested party, may be filed in a term of sixty (60) days as of the performance of the first act of the party in the proceedings, regardless of notice or official action. 例文帳に追加

当事者本人が出願しない場合は,産業財産法第216条に規定する様式及び条件に基づいて,通知又は指令に拘らず,当事者が最初に行った手続行為の履行から60日以内に,委任状を提出することができる。 - 特許庁

If the interested party does not personally file the application, it must submit therewith an instrument of power of attorney or in a term of sixty (60) days as of the day immediately subsequent to that of the performance of the first act of the party in the proceedings, as provides article 216 of the LPI, regardless of notice or official action of the INPI. 例文帳に追加

当事者本人が出願しない場合は,直ちに,又はINPIの通知又は指令に拘らず,産業財産法第216条に規定するように,手続における当事者の最初の行為の履行の翌日から60日以内に,委任状となる捺印文書を提出しなければならない。 - 特許庁

In this case, when the communication apparatus makes a communication request to the communication party, the apparatus first uses the regular public key certificate to authenticate the communication party (S102) and carries out the authentication using the rescue public key certificate when the authentication using the regular public key certificate is failed.例文帳に追加

このとき、通信相手に対して通信を要求する場合にまず通常公開鍵証明書を用いて認証を行い(S102)、その認証が正常に行えなかった場合に上記レスキュー公開鍵証明書を用いた認証を行うようにするとよい。 - 特許庁

Although the Constitutional Progressive party still played an important role in some cases, along with the Liberal party (both parties acknowledged each other and were referred as people's parties at the time), such as taking actions to present petitions for the three major cases, and advocating a movement to unite for a common purpose, but both parties eventually couldn't get along with each other when they failed the movement to unite, and the Constitutional Progressive party supported a proposal to revise a treaty that Okuma presented as foreign minister of the first Ito government in 1888 (he became foreign minister under the Kuroda government as well). 例文帳に追加

三大事件建白運動・大同団結運動では旧自由党系と連携して民党の一翼を担うが、大同団結運動の失敗と1888年の大隈の第1次伊藤内閣の外務大臣(日本)入閣(黒田内閣でも留任)によって大隈の条約改正案を支持したことにより自由党との関係は再び微妙になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the purposes of Article 4(3) and (4), an application filed by a party who does not have a right to a patent shall be disregarded in respect of the subject matter of an application filed by the employer referred to in the last sentence of the first paragraph or by a party providing the opportunity to perform the services referred to in the second paragraph.例文帳に追加

第4条(3)及び(4)の適用上,特許を受ける権利を有さない者がした出願は,(1)最終文にいう使用者がした出願の主題,又は(2)にいう職務を遂行する機会を提供した者がした出願の主題に関しては,無視される。 - 特許庁

In this case, when the communication apparatus requests the communication party to make communication, the communication apparatus first uses the regular public key certificate to authenticate the communication party (S103) and it is better to make authentication using the rescue public key certificate when the authentication using the regular public key certificate is failed.例文帳に追加

このとき、通信相手に対して通信を要求する場合にまず通常公開鍵証明書を用いて認証を行い(S103)、その認証が正常に行えなかった場合に上記レスキュー公開鍵証明書を用いた認証を行うようにするとよい。 - 特許庁

In this case, the direction of a current flowing through the signal line 31 is detected by first current detecting circuits 22a and 22b and the level of the transmitting party is decided by a decision circuit 24a on the basis of the current direction and the level of that signal transmitted to the transmitting party.例文帳に追加

その際、信号線31に流れる電流の方向を第1の電流検出回路22a及第1の電流検出回路22bにて検出し、判定回路24aにて電流方向と伝送相手に送信した自身の信号のレベルとに基づいて伝送相手のレベルを判定する。 - 特許庁

Whilst sitting as a Councilor, he served as a Deputy Minister Plenipotentiary at the time of the San Francisco Peace Treaty, as Chairperson of the Liberal Party Councilors in the Upper House, and the first Chairperson of the Liberal Party Kyoto Member Union (4 consecutive terms), and in other posts; in addition, he attended to important matters of state as Minister of State and other posts in the 3rd through to 5th Yoshida Cabinets. 例文帳に追加

在任中は、サンフランシスコ講和条約の首席全権代理、参議院自由党議員会長、自民党京都府議連初代会長(4期連続)などを務めた他、第三次から第五次吉田内閣で国務大臣を務めるなど国政の要職を歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A request for an administrative review may only be filed on the grounds that the patent has been granted in contravention of the requirements in sections 1 and 2, but not on the grounds that the patent has been granted to another party than the party who is entitled to the invention, cf. section 1, first paragraph.例文帳に追加

行政審理の請求は,特許が第1条及び第2条の要件に違反して付与されたことを理由とする場合に限りすることができるが,特許が発明に対する権原を有する者以外の者に付与されたことを理由としては,することはできない。第1条第1段落参照。 - 特許庁

In this case it is better to first use the regular public key certificate for authenticating the communication party when making communication with the communication party (S102), and then the communication apparatus makes authentication using the rescue public key certificate when the authentication using the regular public key certificate is failed.例文帳に追加

このとき、通信相手に対して通信を要求する場合にまず通常公開鍵証明書を用いて認証を行い(S102)、その認証が正常に行えなかった場合に上記レスキュー公開鍵証明書を用いた認証を行うようにするとよい。 - 特許庁

The method is provided with a first stage for transmitting various external characters which are previously prepared to the opposite party computer in response to a request from the opposite party computer connected through the communication line as image data and a second stage receiving the external character which the opposite party computer designates as a corresponding character code.例文帳に追加

通信回線を介して接続された相手方コンピュータからの要求に応じて、相手方コンピュータに対し、予め用意した各種外字を画像データとして送信する第一の段階と、相手方コンピュータが指定した外字を、対応するキャラクターコードとして受信する第二の段階とを備える。 - 特許庁

First, at the celebration party for opening the 'Post Bureau (not a 'Central Post Office' as some say but a central government office involved in postal services)' scheduled in December of that year, fire was to be set at some distance from the venue so that they could overthrow the high officials in the confusion to eliminate the Conservative Party. 例文帳に追加

まず、同年12月に開催が予定されていた「郵政局(郵政関連の中央官庁で、一部で言われるような「中央郵便局」等ではない)」の開庁祝賀パーティーの際、会場から少し離れたところに放火を行い、その後、混乱の中で高官を倒し守旧派を一掃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The natural persons or legal entities of the States party to the conventions to which Romania is also a party shall benefit by a six-month right of priority starting on the date of the first deposit, if they apply for protection in respect of the same design within that six-month period of time.例文帳に追加

ルーマニアが加盟している条約の加盟国である他国の自然人又は法人は,最初の寄託日から6月以内に同一の意匠についての保護を求める場合は,最初の寄託日に開始する6月間の優先権を主張することができる。 - 特許庁

It was based on a group which was formed against party cabinet and for protecting the nonparty principle by a small number of the Pure Independents such as Shinkichi TAKAHASHI (scholar), Toshiaya BOJO and Shinanojo ARICHI who had felt a crisis of the establishment of the first Okuma Cabinet by the Kenseito (Constitutional Party) in 1898. 例文帳に追加

1998年の憲政党による第1次大隈内閣の成立した事に危機感を抱いた高橋新吉_(英学者)・坊城俊章・有地品之允ら少数の純無所属議員が政党内閣に反対して超然主義を擁護するために結成した集団が原点であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b) The provisions of subparagraph (a) shall not apply if the resident of that other Contracting Party acquired any shares in the financial institution from the first-mentioned Contracting Party before entry into force of this Agreement or pursuant to a binding contract entered into before entry into force of the Agreement. 例文帳に追加

(b)(a)の規定は、当該一方の締約者の居住者が、当該金融機関の株式を当該他方の締約者から、この協定の効力発生前に取得した場合又はこの協定の効力発生前に締結された拘束力のある契約に基づいて取得した場合には、適用しない。 - 財務省

In a handsfree call mode, the second speaker is switched to the microphone, the call voice signal of a user is collected and transmitted to a called party, a received voice signal from the called party is acoustically reproduced and emitted by the first speaker.例文帳に追加

ハンズフリー通話モード時には、第2のスピーカをマイクロホンに切り換えて、使用者の通話音声信号を収音し、相手方に送ると共に、相手方からの受話音声信号を第1のスピーカにより音響再生して放音する。 - 特許庁

5. Enterprises of a Contracting Party, the capital of which is wholly or partly owned or controlled, directly or indirectly, by one or more residents of the other Contracting Party, shall not be subjected in the first-mentioned Contracting Party to any taxation or any requirement connected therewith which is other or more burdensome than the taxation and connected requirements to which other similar enterprises of the first-mentioned Contracting Party are or may be subjected. 例文帳に追加

5一方の締約者の企業であってその資本の全部又は一部が他方の締約者の一又は二以上の居住者により直接又は間接に所有され、又は支配されているものは、当該一方の締約者において、租税又はこれに関連する要件であって、当該一方の締約者の類似の他の企業に課されており、若しくは課されることがある租税若しくはこれに関連する要件以外のもの又はこれらよりも重いものを課されることはない。 - 財務省

For a user, first by depressing a FAX transmission button in a slave unit 60, after recognizing an external device of an opposite party by a telephone call by using the slave unit 60, a transmission of FAX transmission data to the external device of the opposite party of the telephone call can be directed.例文帳に追加

ユーザにとっては、まず、子機60を用いて通話することで相手先の外部装置を認識した上で子機60においてFAX送信ボタンを押下することにより、通話の相手先の外部装置へのFAX送信データの送信を指示することができる。 - 特許庁

Article 222 (1) A court clerk shall, when summoning a party for the first date for oral argument in an action on small claim, deliver a document explaining the contents of the procedures for a trial and judicial decision by way of an action on small claim to said party. 例文帳に追加

第二百二十二条 裁判所書記官は、当事者に対し、少額訴訟における最初にすべき口頭弁論の期日の呼出しの際に、少額訴訟による審理及び裁判の手続の内容を説明した書面を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In one method, the first party starts the transaction on a client (for example, a mobile computer machine) by selecting or inputting an identifier and the exchanged value of another party (for example, a pre-existing telephone number etc.).例文帳に追加

1方法において、第一の当事者が、別の当事者の(例えば、電話番号などの既存であり得る)識別子および交換される価値を選択しまたは入力することによって、クライアント(例えば、モバイル計算機器)上に取引を開始する。 - 特許庁

The statue of Okuma in the Diet Building was put on display along with those of Taisuke ITAGAKI and Hirobumi ITO in the central hall on the first floor in praise of the establishment of the first political party Cabinet in Japan. 例文帳に追加

国会議事堂にある大隈像は、中央広間1階に日本初の政党内閣を樹立した功績を称え、板垣退助、伊藤博文とともに飾られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A first party or producer of the sheet, or box made therefrom, maintains a computer readable database of second party orders for boxes having printable areas thereon, where one or more of the areas are free areas or space available for third party advertising printed matter.例文帳に追加

シート又はシートから作られる箱のファースト・パーティーないし生産者は、印刷可能な領域を有する箱を求めるセカンド・パーティーの注文についてのコンピュータ可読なデータベースを維持し、1又は複数の領域は、サード・パーティーの広告の印刷に利用可能な自由領域ないしスペースになっている。 - 特許庁

例文

In the late 1990s, as the first railway company in the Kinki District, Hankyu Railway allowed third-party entities to shoot TV programs, movies and dramas in its premises (in Japan, Keisei Electric Railway was the first railway company that started business activity related to the shooting of TV and movies). 例文帳に追加

1990年代後半頃に近畿地方の鉄道事業者では初めて外部の事業者のテレビ番組、映画、ドラマの撮影を認めた(日本の鉄道事業者で最初にこの事業を開始したのは京成電鉄である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS