1016万例文収録!

「the three in one」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the three in oneの意味・解説 > the three in oneに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the three in oneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3141



例文

It is believed that all the sins committed throughout one's lifetime would be washed away and a person would go to paradise if he/she made the pilgrimage to the thirty-three holy places of Kannon in western provinces. 例文帳に追加

西国三十三箇所の観音菩薩を巡礼参拝すると、現世で犯したあらゆる罪業が消滅し、極楽往生できるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some Inari-jinja Shrines or Buddhist temples that worship the god Inari use the phase that 'we are one of the three major Inari in Japan' for promotional purposes. 例文帳に追加

いくつかの稲荷神社や稲荷を祀る寺院では、「当社は日本三大稲荷の一つ」ということを宣伝文句としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end, the Yamagunitai suffered four war dead (including one who was never located afterwards) and three deaths to illness during the course of their activities, a steep sacrifice considering their total numbers. 例文帳に追加

最終的に山国隊はその活躍とともに、戦死4人(行方不明1人含)、病死3人という多大な犠牲を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This law, one of the so-called three new bills related to the local government system, was enacted as Dajokan Fukoku or Tasshi (Edict or Proclamation of the Grand Council of State) No. 17 in July 22, 1878. 例文帳に追加

いわゆる地方三新法の一つとして、1878年7月22日、太政官布告・太政官達第17号として制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was promulgated in the edict of DajokanNo.18 (Grand Council of State) on July 22, 1878, as one of the so-called three new bills related to the local government system. 例文帳に追加

いわゆる地方三新法の一つとして、1878年7月22日に太政官布告第18号により発布された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Next the government established three new bills related to the local government system in 1878, and set towns and villages under one of those bills, Gunkuchoson henseiho (the Law for Reorganization of Counties, Wards, Towns and Villages). 例文帳に追加

次に政府は、1878年(明治11年)に地方三新法を制定し、その内の郡区町村編制法により町村を置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kazoku were permitted to enter the Imperial Court, and if they obtained permission, they could even visit Kashikodokoro, one of the Three Shrines in the Imperial Court. 例文帳に追加

また宮中への出入りも許可されており、届け出をすれば宮中三殿のひとつ賢所に参拝することも出来た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, his direct descendant (Keicho family) was appointed to kanrei for generations, and was counted as one of Sankanrei (three families in the post of kanrei, or shogunal deputy), along with the Shiba clan and the Hatakeyama clan. 例文帳に追加

以後嫡流(京兆家)は代々管領に任ぜられ、斯波氏・畠山氏とともに三管領の一つに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two drivers, one for the road and the other for the water, and three passengers can get in a taxi. 例文帳に追加

2人のドライバー(路上用に1人,水上用に1人)と3人の乗客が1台のタクシーに乗ることができる。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

On Oct. 8, the winners of the Nobel Prize in Chemistry were announced, and one of the three winners, Shimomura Osamu, is Japanese. 例文帳に追加

10月8日にノーベル化学賞の受賞者が発表され,その3人の受賞者のうちの1人,下村脩(おさむ)氏が日本人だったのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Turkish cuisine is sometimes referred to as one of the three great cuisines in the world, along with the cuisines of China and France. 例文帳に追加

トルコ料理は,中華料理やフランス料理と並び,世界3大料理の1つと呼ばれることがあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

For three decades since the establishment of the ADF, Japan has remained its number one donor, and has continued to support the ADB Group as an essential development partner in Africa. 例文帳に追加

我が国はAfDFの創設以来No.1ドナーとして30年にわたり、AfDBグループを我が国の対アフリカ援助の中核として支援して参りました。 - 財務省

The Appeal Division and the Nullity Division shall pass decisions by a panel of three members, one of whom shall be in the chair. 例文帳に追加

審判部及び無効部は,3名の構成員から成る合議体によって決定を行うものとし,そのうちの1名を議長とする。 - 特許庁

In the IC of the wireless tag 2, information showing the medal 1 for one or three medals is stored as game value information.例文帳に追加

その無線タグ2のICには、遊技価値情報として、1枚分若しくは3枚分のメダル1を示す情報を記憶する。 - 特許庁

By making so, at the time of viewing in one pixel unit, an inversion frequency of the written voltage becomes three times compared with the case of frame inversion drive.例文帳に追加

そうすることにより、1つの画素単位でみたとき、書き込む電圧の反転周波数はフレーム反転駆動の場合と比較して3倍となる。 - 特許庁

Three tiles 1-3 of the 6 tiles are arranged in one direction at joint intervals 2 times or more the thickness of the tiles 1-6.例文帳に追加

6枚のタイルのうち3枚のタイル1〜3は、タイル1〜6の厚さの2倍以上の目地間隙をあけて一方向に配列されている。 - 特許庁

The remaining three tiles 4-6 are also arranged in one direction at joint intervals 2 times or more the thickness of the tiles 1-6.例文帳に追加

また、残りの3枚のタイル4〜6もタイル1〜6の厚さの2倍以上の目地間隙をあけて一方向に配列されている。 - 特許庁

The image information displayed in each of display ranges 3 of the pixel information output by one of the SM pixels 2 represents a minimum unit constituting a three-dimensional image.例文帳に追加

1つのSM画素2が出している画素情報の表示範囲3の1つの1つ画像情報が3次元画像を構成する最小単位になる。 - 特許庁

The secondary winding L1 of the three transformers 10, 11 and 12 is connected in series and connected to the one and only load D as common feeder cables 13.例文帳に追加

その3つのトランス10、11、12の二次側巻線L1は直列に接続して共通給電線13として唯一の負荷Dに接続する。 - 特許庁

The first contact part and the second contact part are each formed in the shape of a three-pronged fork, and at least one of them has elasticity.例文帳に追加

第1接触部と第2接触部は、それぞれ三つ叉状に形成され、少なくとも一方は弾性を有する。 - 特許庁

The terminal 1 is supported at three points in the substrate 2, thus self-supporting the terminal 1 stably as compared with a one-point support and a two-point support.例文帳に追加

また、端子1は、基板2に3点支持されるので、1点支持や2点支持の場合と比べて基板2上に安定して自立することができる。 - 特許庁

The three-dimensional form body is formed in a projecting or recessed state on one side or both the sides of the food base material.例文帳に追加

前記立体的形状体は、食物基材の一側面又は両側面に凸状又は凹状に形成する。 - 特許庁

The length c in one direction z of the resonance cavity 1 is not less than three times the standard length of a wave guide.例文帳に追加

共振空胴1の一方向zに向かう長さcは、導波管の標準高さの3倍以上である。 - 特許庁

The cross arms 20 are secured on the top side of the three main column members 10a, 10b, 10c erected in a triangular pattern so that they are opposed to one another.例文帳に追加

腕金部20は三角形状に立設配置された3本の主柱材10a、10b、10cの頂部側に、向かい合うように固設されている。 - 特許庁

In processes a-c, the cover material 20 is three dimension formed into a shape substantially according with one zone on the surface of the ball.例文帳に追加

工程a〜cにおいて、表皮材20をボールの表面の1つの区画に実質的に一致する形状に三次元成形する。 - 特許庁

In the three-input adder/subtracter 319, the new remainder Re is found by parallel performing the compound addition/subtraction of {R-(y+z)} with one time of carry propagation.例文帳に追加

このとき、3B=(B+2B)≦Rの比較において3入力比較器313を用い、(B+2B)の加算を行わずして比較を実現する。 - 特許庁

The frontward movable louver 3 has one-three horizontal fins 13 arranged in the longitudinal direction of the air outlet 10.例文帳に追加

前可動ルーバ3は1乃至3枚の横フィン13が空気吹出口10の長手方向に向けて配設される。 - 特許庁

Any of the big bonus of both three-token betting and one-token betting ends when the number of putout tokens in the period reaches 360.例文帳に追加

3枚賭けと1枚賭けのいずれのビッグボーナスでも、当該期間における払出メダル枚数が360枚に達すると終了する。 - 特許庁

A gain G(n) is the product of the G_Buf(n) and the G_Intra(n) and means one point on a three-dimensional curved face as shown in Figure.例文帳に追加

ゲインG(n)は、G_Buf(n)とG_Intra(n)の積であり、図5に示すような3次元曲面上の一点を意味する。 - 特許庁

As for the little old woman, she took off her cap and balanced the point on the end of her nose, while she counted "One, two, three" in a solemn voice. 例文帳に追加

小さなお婆さんのほうは、おごそかな声で「いち、にの、さん」とかぞえながら、帽子を脱いでてっぺんを鼻の先に上手にのせました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

I saw three stooping white creatures similar to the one I had seen above ground in the ruin, hastily retreating before the light. 例文帳に追加

すると地上の廃墟の中で見たのと似た、よたよたした白い生き物が三匹、光の前にあわてて退却するところが見えました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

There were several additions of a later date, but above all, three crosses of red ink--two on the north part of the island, one in the southwest 例文帳に追加

その後の日付でもいくつかの追記があったが、結局、赤いインクで3つの十字が、2つは島の北の方に、1つが南西の方に記されていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

IT was about half past one--three bells in the sea phrase--that the two boats went ashore from the HISPANIOLA. 例文帳に追加

一時半ごろ、海の用語でいえば三点鐘ごろの時刻に、2艘のボートがヒスパニオーラ号から岸へと向かった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

In a pedometer, a calculation part calculates the magnitude of acceleration of at least one direction in mutually independent three directions and calculates the composite value which indicates the magnitude of the acceleration of the three directions based on the calculated magnitude of acceleration and the acceleration of the independent direction to at least one direction.例文帳に追加

算出部は、互いに独立な3つの方向のうち少なくとも1つの方向の加速度の大きさを算出し、算出した加速度の大きさと、少なくとも1つの方向とは独立な方向の加速度と、に基づいて、3つの方向の加速度の大きさを示す合成値を算出する。 - 特許庁

The purging operation in the above structure is performed by being divided into three stages of the first one to the first common supply passage 17, the second one to the second common supply passage 18 and the third one to each of nozzles 15.例文帳に追加

かかる構成のパージ処理は、第1共通供給路17に対する第1段階、第2共通供給路18に対する第2段階、各ノズル15に対する第3段階に分けて行われる。 - 特許庁

It is said that the origin of 'Momotaro' (the Peach Boy) is that, approximately three thousand years ago in the era of the sixty-fourth emperor of Aezucho (Aezu dynasty) thirty-one princes and forty-three princesses made imperial tours and 万国, who was a leader with wisdom, courage and matchless physical strength, battled and won over external enemies. 例文帳に追加

約3000年前の不合朝64代の時代に皇子31名と皇女43名が巡幸し、長である万国巡知彦尊が知勇大力で外敵を制圧したのが「桃太郎」の起源だという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This single storey bridge corridor topped by a gable roof with base tiles is one of the three bridges that spans the valley as it leads to Tatchu (sub-temple), Ryogin-an Temple and Sokushu-in Temple from the head temple and, it and its downstream counterparts Tsuten-kyo Bridge and Gaun-kyo Bridge, are known as the Three Bridges of Tofuku-ji Temple. 例文帳に追加

本坊より塔頭、龍吟・即宗両院に至る三ノ橋渓谷に架かる単層切妻造り・桟瓦葺きの木造橋廊で、下流の通天・臥雲両橋とともに東福寺三名橋と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, similar to the emperor holding bureaucracy of those below Sankokyukei (three ministers and nine councilors), the Kokyuseido (an institution where an emperor has multiple wives in order to maintain the imperial line) also had a hierarchy where the number of empresses tripled; San (three) fujin, Kyu (nine) no hin, Nijyunana (twenty-seven) no seifu, and Hachijyuichi (eighty-one) no gyosai. 例文帳に追加

そのため、皇帝が三公九卿以下の官僚組織を擁するのと同様、後宮制度において皇后も三夫人、九嬪、二十七世婦、八十一御妻の3倍ずつ増加するヒエラルキーを擁していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lead-out portions of the cables 16 and 18 are each inserted into one of three branch grooves, so that the cables 16 and 18 can be led out of the case 10 in any of the three directions.例文帳に追加

ケーブル16、18の引き出し側の部分を、3つに分岐させた溝のいずれか1つに挿入することで、ケース10に対して3方向のいずれにもケーブル16、18を引き出すことができる。 - 特許庁

To easily mold a three-dimensional shape part of predetermined strength at one side face of a flat body part and to prevent the occurrence of a sink in the other side face of the body part caused by molding the three-dimensional shape part.例文帳に追加

平坦状の本体部の一側面に所定強度の立体形状部を容易に成形可能とし、かつ該立体形状部の成形による本体部の他側面のヒケの発生を防止する。 - 特許庁

To provide a texture effect with less failures even in the case that a shape is deformed by synthesis at the time of synthesizing the plural pieces of three-dimensional data to which texture is imparted into one piece of the three-dimensional data.例文帳に追加

テクスチャの付与された複数の3次元データを1つの3次元データに合成する際に、合成によって形状が変形した場合においても破綻の少ないテクスチャ効果を得ること。 - 特許庁

The modular assembly exists in least three versions, suited to the production of an airflow at a set temperature to supply one, two or three regions of the cabin of the automatic vehicle.例文帳に追加

このモジュール式組立体は、自動車両のキャビンの1つ、2つまたは3つの領域に供給するように、設定温度の空気流の生成に適した少なくとも3つの型式で存在している。 - 特許庁

The three-dimensional cam guide surfaces 2 and 3 are formed in the three-dimensional cam 1, and cam followers 6 and 7 formed at one end of the follower side link 4 are guided on the cam guide surface 2.例文帳に追加

立体カム1に3次元的なカム案内面2(3)を形成し、このカム案内面2に、従節側リンク4の一端に形成したカムフォロワ6(7)をガイドさせる。 - 特許庁

Kyoto Gion Matsuri Festival is held by the Yasaka-jinja Shrine as one of the three major festivals of Kyoto (others are Aoi Matsuri Festival by the Kamigamo-jinja and Shimogamo-jinja Shrines, and Jidai Matsuri Festival by the Heian-jingu Shrine), as well as one of three major festivals in Japan along with Tenjin Matsuri Festival held in Osaka and Sanno Matsuri Festival (or Kanda Matsuri Festival) held in Tokyo. 例文帳に追加

祇園祭は京都の八坂神社の祭りで、京都三大祭り(他は上賀茂神社・下鴨神社の葵祭、平安神宮の時代祭)、さらに大阪の天神祭、東京の山王祭(あるいは神田祭)と並んで日本三大祭りの一つに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the preferred embodiment, three of the active carbon tubes 4 and three of the soda lime tubes 6 are connected alternately in series with a tube 13 so that one of the active carbon tubes 4 is provided on the most upstream and one of the soda lime tubes 6 is provided on the most downstream.例文帳に追加

好ましい形態では、活性炭管4、ソーダライム管6はそれぞれ3本ずつ設けられ、最上流部に活性炭管4、最下流部にソーダライム管6がくるように、チューブ13によって交互に直列に接続されている。 - 特許庁

In a product designing device which three-dimensionally displays one part designated to be edited among a plurality of parts constituting a product, three-dimensional data corresponding to the designated part are read from an HDD14 wherein three-dimensional model data are stored, and are developed in a RAM 13.例文帳に追加

製品を構成する複数の部品の中から編集対象に指定された一の部品を3次元表示する製品設計装置において、3次元モデルデータを記憶したHDD14から、指定された部品に対応する3次元データを読み出し、RAM13上に展開する。 - 特許庁

Three electron-beam passing holes are formed in line in the respective electrodes or one electron- beam passing hole for passing all of three electron beams is formed there.例文帳に追加

そして、前記各電極にはインライン上に三つの電子ビーム通過孔が形成されるか又は三つの電子ビームが全て通過する一つの電子ビーム通過孔が形成される。 - 特許庁

To provide a motor control device which can determine a load range where a three-phase brushless motor becomes a load when a short-circuit fault occurs in one switching element in a driving circuit for the three-phase brushless motor.例文帳に追加

三相ブラシレスモータの駆動回路内の1つのスイッチング素子が短絡故障した場合に、三相ブラシレスモータが負荷となる負荷領域を特定することができるモータ制御装置を提供する。 - 特許庁

Three kinds of images are thus synthesized in a single image to be displayed, so that an examiner is enabled to obtain three kinds of image information in one view to improve the diagnostic ability.例文帳に追加

これにより、3種類の画像が1つの画像に合成されて表示されるので、検査者は、同一視線で3種類の画像情報を得ることができ、診断能を向上させることができる。 - 特許庁

例文

A parentage receiving means receives relevant information showing parentage in order to correlate a three- dimensional space as a master space with one three-dimensional space existing in the master space as a slave space.例文帳に追加

親子関係受付手段は、3次元空間内を親空間、該親空間内に存在する一つの3次元空間を子空間として関連付けるために親子関係を示す関連情報を受け付ける。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS