1016万例文収録!

「to be taken as」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to be taken asに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to be taken asの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1723



例文

This can be taken as a step input of the movable part to measure free vibration characteristics.例文帳に追加

これが可動部のステップ入力になり、自由振動特性を計測することができる。 - 特許庁

To solve a matter that a large design width cannot be taken because a heater voltage and a low voltage taken out from the tertiary winding having a small number of turns are large as compared with a voltage taken out by the electromotive force per turn.例文帳に追加

巻線数の少ない3次巻線から取り出されるヒータ電圧及び低電圧は、一巻当たりの起電力が取り出す電圧に比較して大きいため、その設計幅が大きく取れない。 - 特許庁

To provide an information management method that makes data such as an information encryption key difficult to be taken out so as to protect the information to be kept secret.例文帳に追加

情報の暗号化のための鍵等データの持ち出しを困難にして、秘匿すべき情報を守る。 - 特許庁

Subsection (1) applies only if the sign is used in such a manner as to render the use of the sign as likely to be taken as being use as a trade mark.例文帳に追加

(1)の規定は,その標識が,その標識の使用が商標の使用であると受け取られる虞のある方法で使用される場合に限り,適用する。 - 特許庁

例文

Occasionally, the locking body 22 is taken as a chuck for allowing a pile head to be locked so as to be capable of engagement and disengagement, and the strut 23 is taken as a jack or a cylinder, which can drive while telescoping in a vertical direction.例文帳に追加

また係止体22が杭頭を係脱可能に係止されるチャックであり、支柱23を上下方向に伸縮駆可能なジャッキ又はシリンダとすることもある。 - 特許庁


例文

After the adsorbing unit B is dried, the sheet of adsorbing filter paper 40 is taken out so as to be shaken by a liquid, and the noncorpuscular component is extracted so as to be used for an inspection.例文帳に追加

吸着ユニットBを乾燥後、吸着ろ紙40を取り出し、液体で振とうして非血球成分を抽出して検査に使用する。 - 特許庁

To provide a bathtub capable of safely and easily solving former problems such as easily putting a person to be taken care of into or out of the bathtub, rapidly adjusting relative water level of hot water in the bathtub against the body of the person to be taken care of, and preventing the person to be taken care of from being drowned in the bathtub.例文帳に追加

被介護者の浴槽からの出し入れ、被介護者の身体に対する浴湯の相対水位の速やかな調整並びに被介護者の浴槽内での溺れ防止という従来からの課題を安全に且つ容易に解決することができる浴槽の提供。 - 特許庁

In 1615, he was unofficially offered by Ieyasu to be ranked as feudal lords, but he refused saying satisfaction should be taken as a warning. 例文帳に追加

元和元年に、家康より諸侯に列するようにとの内示を受けるが、盈満を以って戒めと為すの言葉を残し、これを断った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) The articles of incorporation may be prepared in the form of Electromagnetic Records. In this case, the measures specified by a Cabinet Office Ordinance as those to be taken in lieu of signing or affixing names and seals shall be taken with regard to the information recorded in said Electromagnetic Records. 例文帳に追加

5 定款は、電磁的記録をもって作成することができる。この場合において、当該電磁的記録に記録された情報については、内閣府令で定める署名又は記名押印に代わる措置をとらなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

As turning a business around thus requires that each business factor be properly balanced, and that action be taken with the understanding of numerous interested parties, steps need to be taken in accordance with the scheme best suited to each enterprise. 例文帳に追加

このように、事業の再生は、経営の各要素についてバランスよく、かつ、多くの関係者の理解を得つつ取り組んでいくことが必要なため、それぞれの企業の状況に最も適したスキームに基づき取り組むことが必要である。 - 経済産業省

例文

(2) Where the Commissioner gives a direction: (a) the person is to be taken to be the applicant, or a joint applicant, as the case requires; and (b) the patent request is to be taken to have been amended so as to request the grant of a patent to the person, either alone or as a joint patentee, as the case requires. 例文帳に追加

(2) 局長が指示を出した場合は, (a) その者は,出願人,又は事情に応じて共同出願人であるものとみなし,かつ (b) 特許願書は,その者に対して単独に,又は事情に応じて共同特許権者として,特許付与を求めるよう補正されているものとみなす。 - 特許庁

To provide a glove for waste disposal which can be used as a garbage bag through turning over while holding the waste so as not to get a user's clothing dirty, and easily taken off without getting the user's hand dirty even when taken off as it is.例文帳に追加

廃棄物処理用手袋において、廃棄物を掴んだ状態で衣服を汚すことなく裏返してゴミ袋とすることができ、そのまま外す場合でも手を汚さずに容易に外せること。 - 特許庁

The quantization table 23 increases by a value nearly equal to a tone value that can be taken as the output data Q, and decreases by a value nearly intermediate between tone values that can be taken as the output data Q.例文帳に追加

量子化テーブル23は、出力データQとして取り得る階調値と略等しい値で増加し、出力データQとして取り得る階調値同士の略中間の値で減少するものである。 - 特許庁

(9) The decisions taken by the examination boards as well as the mentions referred to under paragraph (8) shall be communicated to the applicant or the professional representative, as the case may be, within one month from the date of taking the decision, or from the date on which cognizance was taken of the withdrawal of the application or on which the application was declared to be deemed to be withdrawn.例文帳に追加

(9) 審査委員会が行った決定並びに(8)にいう言及は,出願人又は,該当する場合は,職業代理人に連絡されるものとし,その時期は,決定を行った日又は出願の取下を認知した日若しくは出願は取下とみなす旨の宣言をした日から 1月以内とする。 - 特許庁

As a result, chawan and chashaku that are supposed to be taken out from katte (a place used to cook and prepare food in upper class residences) came to be displayed at the corner of the hearth. 例文帳に追加

その結果、勝手から運び出すべき茶碗や茶杓も点前座に飾りつけることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Overlapped portions of the pass bands of other ports are similarly set so as to be equal to the signal band of signals to be taken.例文帳に追加

他のポートの透過帯域の重複部分も同様にして取り出したい信号の信号帯域と一致するように設定されている。 - 特許庁

In this sense, these accumulated ideas and know-how could be regarded as with which implicit knowledge can be converted to explicit knowledge make it easy to transmit even intangible ideas and know-how that have taken considerable effort to accumulate. 例文帳に追加

その意味で、蓄積されるアイデアやノウハウは、まさに中小企業の明日の糧を担う財産として評価すべきものと言える。 - 経済産業省

(7) Whenever the Registrar is not satisfied as to the effectiveness of service, he may order such further steps to be taken as to him seems meet.例文帳に追加

(7) 登録官は,送達の事実について満足しないときは,登録官にとって適切と考えられる更なる措置が取られるよう命じることができる。 - 特許庁

If the Registrar gives the direction: the person is taken to be an applicant or an entitled person in relation to the design, as the case requires; and the application is taken to be amended accordingly. 例文帳に追加

登録官が指示を与える場合は,その者は,出願人又は事情に応じて,意匠に関連する権原者とみなされ,かつ出願はそれに従って補正されたとみなされる。 - 特許庁

The agent for ameliorating dysphagia comprises ginger or its extract, or gingerols represented by formula (1), and is taken as it is or added to food to be orally taken so as to promote induction of swallowing reflex and thereby ameliorate the dysphagia.例文帳に追加

ショウガもしくはその抽出物または式(1)で表されるジンゲロール類を、そのまま、または食品に添加して、経口的に摂取させることにより、嚥下反射の誘発を促進させ、嚥下障害を改善する。 - 特許庁

Alternatively, a process may specify that a signal is to be ignored , or that a default action, as determined by the kernel, is to be taken. 例文帳に追加

また、プロセスはシグナルを無視することや、カーネルで定義されているデフォルトの動作を行なうように指定することができます。 - FreeBSD

The sheet 10 has a break line extended in the width direction to be cut by predetermined length at fixed interval so as to be taken out by required amount when in use.例文帳に追加

使用時には、必要量だけを取り出せるよう、一定間隔にて、所定長さに切断するための幅方向に延ばされた破断線を有している。 - 特許庁

To provide a crusher for waste can with which the waste can to be crushed is easily taken in/out and this work can be performed by using a tool, such as tongs.例文帳に追加

潰すべき空き缶の出し入れがやり易く、火箸等の道具を用いてその作業ができるようにすることである。 - 特許庁

The inside of a liquid storing tank 12 to be stored with an electrodepositing solution 10 is stored with a barrel 14 so as to be taken out.例文帳に追加

電着溶液10が貯溜される貯液槽12の内部に、バレル14が取出し可能に収納される。 - 特許庁

Then the decided negotiation action is displayed in a list of actions to be selected as an option to be taken by the player's character (Step S53).例文帳に追加

この決定した交渉行動をプレイヤキャラクタがとり得る選択肢の1つとして、行動選択リストに表示する(ステップS53)。 - 特許庁

In that case, a cross-sectional length b of the passage 12 is set to be taken as half or the whole of a wavelength at a frequency f of the noise to be absorbed.例文帳に追加

その際、通路断面の長さbを、吸音すべき騒音周波数fの1/2波長〜1波長となるように設定する。 - 特許庁

The range of 1,500 to 400 msec is taken as the range which can be adopted as a beat period, and this range is divided by 10 msec to obtain beat sections.例文帳に追加

次に、拍周期として採用し得る範囲を1500msec〜400msecとし、この範囲を10msec毎に区切って「拍区間」とする。 - 特許庁

In the lower part of them, horizontal-shaft rolls parallel to each other are arranged so as to be situated between above two rolls and one of the lower-side rolls is taken as a control roll 3.例文帳に追加

その下方で互いに平行な水平軸ロールを、前記2本の間に位置するように配置し、下側ロールの1本は制御ロール3とする。 - 特許庁

To provide underpants as underwear designed so as to be put on or taken off by a wearer without taking off trousers when the wearer is incontinent.例文帳に追加

失禁時等に、ズボンを脱ぐことなく着脱することができるようにした下着としてのパンツを提供する。 - 特許庁

The date of registration of the single trade mark is taken to be the day on which the applications mentioned in paragraph (1) (b) were lodged, or were taken to have been lodged (as the case may be), with the Trade Marks Office under the repealed Act. 例文帳に追加

単一の商標の登録日は,(1) (b)にいう出願が廃止法に基づいて商標局に提出された日,又は(場合に応じて)提出されたとみなされる日とする。 - 特許庁

The decision of the Examination Department taken after the second consideration of the application under paragraph (3), item 2 may be appealed before the Disputes Department within the term referred to in Article 56 (1), and a decision as to substance shall be taken. 例文帳に追加

(3) 2. に基づく出願の再審理後に行われた審査部の決定は,第56条 (1)にいう期間内に紛争部に審判請求をすることができ,(紛争部は)実体に関して決定を行う。 - 特許庁

To improve the efficiency of a system by arranging the system such that thermal energy can be efficiently taken into an emitter, and the thermal energy can be efficiently taken out as radiant energy.例文帳に追加

熱エネルギーを効率良くエミッタに取り込むことができるとともに、かつ、その熱エネルギーを効率良く放射エネルギーとして取り出すことができるようにして、システム効率の向上を図る。 - 特許庁

To provide a press through pack from which a solid can be taken out one by one and also all solids b such as tablet contained or the like can be taken out easily.例文帳に追加

固形物を1個ずつ取り出すことができるとともに、収容されている錠剤等の固形物bの全てをも、簡単に、取り出すことができるようにした、プレススルーパックを提供する。 - 特許庁

In the thermal printer, the amount, taken in from a host computer 2, of the displacement of the heater element from the apex of the glaze layer is taken as a protrusion displacement amount so as to be stored in a protrusion information register 11.例文帳に追加

サーマルプリンタ1は、ホストコンピュータ2から取り込まれる発熱素子のグレーズ層の頂点からのずれ量を凸ずれ量として凸情報レジスタ11に記憶する。 - 特許庁

Since the Tsurugi no maki is generally believed to be not based on fact, the description of Higekiri should not be taken as historical fact. 例文帳に追加

劒の巻を史実として捉えてはいけない、というのが一般的な見識であるようで、したがって髭切に関する記述を史実と捉えてはいけない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We discussed issues to be taken up at the Fukuoka Finance Ministers' Meeting which will be held in July as a part of the Kyushu-OkinawaSummit. 例文帳に追加

我々は、九州・沖縄サミットの一部として7月に開催される福岡蔵相会合で採り上げられる議題について議論した。 - 財務省

Where their technical field or problems to be solved are different, the reason why the relevant invention is used as a principle cited invention should be taken into consideration. 例文帳に追加

技術分野又は解決すべき課題が異なる場合には、主引用発明として用いる理由を検討する。 - 特許庁

The image can be viewed on a liquid crystal display 129 and can be taken out from an image data output terminal to the outside as well.例文帳に追加

この画像は液晶ディスプレイ129で見ることもできるし画像データ出力端子から外部に取り出すこともできる。 - 特許庁

Data to be provided for individual customers can be taken in and out in two-ways as work data by the Internet technology.例文帳に追加

個人顧客への提供データを、インターネット技術により加工データとし双方向に入出出来る事による。 - 特許庁

When the load on the receiving side can be grasped in this manner, measures such as preparing some kind of privilege corresponding to the burden can be taken.例文帳に追加

こうして受信側の負担を把握することができれば、負担に応じて何らかの特典を用意するといった措置を講じることが可能となる。 - 特許庁

Measures will be taken to promote greater organization by entities such as business cooperatives formed by small and medium building contractors, and guidance will be provided on the rational management of joint business projects.例文帳に追加

中小建設業者の事業協同組合等による組織化を進めるとともに、その共同事業の合理的な運営の指導に努める。 - 経済産業省

In addition, Karuta competitions have a rule that touching a wrong card is not considered as a mistake if that card is on the same territory as the right card to be taken. 例文帳に追加

さらに、競技かるたのルールとして、取るべき札と同じ陣にある札に触れてもお手つきにならないというルールがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As stated above, the characteristic of the technology is to be taken into account in judging whether a claimed invention as a whole utilizes a law of nature. 例文帳に追加

以上のように、どのような場合に、全体として自然法則を利用したものとなるかは、技術の特性を考慮して判断する。 - 特許庁

(1) Seized goods shall be taken to such secure place as the Registrar may direct or as the authorised officer deems fit.例文帳に追加

(1) 押収した商品は,登録官が指示し又は権限ある公務員が適当と判断する安全な場所に保管されるものとする。 - 特許庁

The lid plate 4 is made so heavy as not to be pulled up together with the tissue paper TP as it is taken out through the slot 4A.例文帳に追加

上蓋板4の重量を、取出し口4AからティッシュペーパーTPを取出した時に一緒に持ち上がらない重さに造る。 - 特許庁

Commodities to be disposed as surplus stock are taken as discount objects in accordance with stock information in the store, and these commodities are selected.例文帳に追加

店舗の在庫情報より余剰在庫となり処分する商品を割引対象とし、その商品を選択する。 - 特許庁

A column range of addition units which is the range of pixels to be added is taken as a horizontal addition range, and a row range as a vertical addition range.例文帳に追加

加算対象となる画素の範囲である加算単位の列範囲を水平加算範囲とし、行範囲を垂直加算範囲とする。 - 特許庁

A means can be taken so as not to write the periphery of a printing paper at a printing portion 3 by reading as usual, too.例文帳に追加

通常に読み取って、印字部3で印字用紙の周辺部の書込みを行わないようにすることもできる。 - 特許庁

Each pair of upper and lower slits 9, 10 intersect with each other so as to be partially overlapped on each other, and an intersection part 35 is taken as an injection hole for fuel.例文帳に追加

各組の上段,下段のスリット9,10は一部重なるよう交差し該交差部35が燃料の噴出孔となる。 - 特許庁

例文

A place allowing the rest to be taken therein is searched for on the periphery of a vehicle and route guidance is performed as far as the rest place.例文帳に追加

そして、車両周辺で休憩できる場所を検索し、その休憩場所まで経路案内を行う。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS