1016万例文収録!

「to-be-the-best」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to-be-the-bestに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to-be-the-bestの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 665



例文

Despite their extensive damage, these Kukai era pieces are believed to be the best examples of original Mandalas that he brought to Japan from Tang Dynasty China and are highly valuable both to the history of art and the history of Buddhism. 例文帳に追加

損傷甚大ながら、空海在世時の作で、空海が唐から請来した曼荼羅原本の面影をもっともよく示すものとされ、美術史上、仏教史上に貴重な作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To recover the health of Tsurumatsu, it is said that Hideyoshi called up the medical doctors, who were supposed to be the best doctors at that time, including Gensaku MANASE, and even tried to invite western doctors including those from Portugal. 例文帳に追加

秀吉は鶴松の病気を快復させるため、曲直瀬玄朔ら天下の名医と呼ばれる医者を呼び集め、さらにポルトガルなど南蛮の医者まで呼び集めようとしたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To automatically obtain the best result without requiring troublesome operation with respect to reproducibility of a picture in accordance with the number of the color of inks to be used.例文帳に追加

使用されるインクの色数に応じた画像の再現性について、面倒な操作を必要とすることなく自動的に最良の結果を得ることができるようにする。 - 特許庁

To provide a document management device by which the range of values of property is specified when rendition is requested and description for a server to return the rendition conforming to a client's request best in the range can be obtained.例文帳に追加

レンディションを要求するときに、プロパティに対して値の範囲を指定し、その中でクライアントの要求に最もよく適合するレンディションをサーバが返すための記述を得ることができる文書管理装置を提供する。 - 特許庁

例文

To automatically illuminate measuring light to the best position of a blood vessel to be measured even in the case of irradiating the measuring light at plural different angles for measurement.例文帳に追加

複数の異なる角度で測定光を照射して測定する場合でも、自動的に測定血管の最も良好な位置に測定光を照射することを可能とする。 - 特許庁


例文

A control parameter determining module 204 compares reproducing quality values to determine a combination of the control parameters for obtaining the best reproducing quality as the control parameters to be set to a transmitting module 205.例文帳に追加

制御パラメータ決定モジュール204は、再生品質値を比較し、最良の再生品質が得られる制御パラメータの組合せを、送信モジュール205に設定する制御パラメータとして決定する。 - 特許庁

To provide a monitoring system for steel-making facilities that is excellent in maintainability and reliability and capable of precisely determining the time to replace the battery of a battery power supply, thereby enabling battery replacement work to be carried out at the best timing.例文帳に追加

バッテリー電源の電池交換時期を正確に把握することができ、よって最適なタイミングで電池交換作業を行うことができるメンテナンス作業性及び信頼性に優れた鉄鋼設備用監視システムを提供する。 - 特許庁

When the data is acquired in the three-dimensional projection direction, anticipating the object Q to be measured from the best positions with reference to the object Q to be measured, the position resolution of the acquired data is enhanced, the influence of the scatterer and the absorber is reduced, and satisfactory data can be obtained.例文帳に追加

このように、測定対象物に対する最良の位置から、当該測定対象物を見込む三次元の投影方向においてデータ収集を行うことで、収集されるデータの位置分解能を向上させ、且つ、散乱・吸収体の影響をより低減して良好なデータを得ることができる。 - 特許庁

Other than the manuscript written in Sadaie's own hand and the Meiyurinmo-bon, the Oshima-bon manuscript is considered to be the one that best conserves the text revised by Sadaie among the existing manuscripts of the 'Aobyoshi-bon' line. 例文帳に追加

現在ある青表紙本系統の写本の中では定家自筆本や明融臨模本を除けばこの大島本が定家が校訂した本文を最もよく保存していると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

5. The certification of the translation is done in the form of a statement that the translation, to the best of the patent agent's knowledge, is complete and faithful. This statement must be signed by the patent agent involved.例文帳に追加

(5) 翻訳文の認証は,翻訳文は特許代理人が知る限りにおいて,完全かつ正確である旨の宣誓書の形で行われるものとする。この宣誓書には,該当する特許代理人が署名しなければならない。 - 特許庁

例文

The distortion in the optical packets slowly changing with respect to the wavelengths can be corrected by measuring a degree of the distortion at some wavelengths of the optical packets and providing the optical packets through an optical correction circuit for best correcting the distortion.例文帳に追加

波長に対して緩やかに変化する光パケットの歪みは、光パケットのいくつかの波長で歪み具合を測定し、それをもっともよく補正する光補正回路を通すことで補正できる。 - 特許庁

As the result of examining the Ti substrate after the processing, it can be confirmed that the capability of the Ti substrate which is subjected to the plasma nitriding processing keeping 200°C is the best.例文帳に追加

処理後のTi基板を調べた結果、200℃に保ってプラズマ窒化処理を行ったTi基板の性能が最も良かったことが確認できた。 - 特許庁

investments, where emissions should be allocated to the reporting company based on the reporting company's proportional share of equity or debt in the investee (see section 5.5, category 15); and other situations where economic allocation best reflects the causal relationship between the production of the outputs and the resulting emissions. 例文帳に追加

その他状況が、産出品の製造と結果的に生ずる排出量の因果関係をもっとも適切に反映する経済的配分である場合 - 経済産業省

The distinction is important because without access to root the attacker cannot generally hide his tracks and may, at best, be able to do nothing more than mess with the user's files, or crash the machine. 例文帳に追加

こ の違いは重要です。 というのは、一般的に rootへのアクセス権がなければ、 攻撃者は自分の侵入の痕跡を隠蔽することができませんし、そのユーザのファイルを引っかき回したり、 マシンをクラッシュさせたりするのがせいぜいです。 - FreeBSD

The patent application shall be accompanied by a detailed description of the invention, including a full statement of the subject matter and of the best way to enable an person of expertise to execute it, and of each product or method for which protection is sought. 例文帳に追加

特許願書には、主題の全記載及び当業者が実行できる最良の方法を含む、発明の詳細な明細書、並びに保護を求める各製品又は方法の詳細な明細書を添付しなければならない。 - 特許庁

In order to deliver the best quality data for the available bandwidth, the supply of video data may be switched to a higher bit-rate source when the reservoir is filled.例文帳に追加

利用可能な帯域幅の最良品質のデータを配達するために、ビデオデータの供給は、蓄積器が満たされるとき、高いビットレートソースに切り換えられる。 - 特許庁

To provide an access terminal for evaluating qualities of the available wireless broadcast channels that carry contents to be selected, and selects the best source of contents from among the available wireless broadcast channels, based upon the qualities.例文帳に追加

アクセス端末は、選択されるコンテンツを運んでいる使用可能な無線放送チャネルの品質を評価し、その品質に基づいて、使用可能な無線放送チャネルの中から、コンテンツの最良の源を選択する。 - 特許庁

Then, based on the number of processors and a cost value in the unified parallelization table, the best entry is selected and an executable code to be allocated to each processor is generated based on the cluster of that entry.例文帳に追加

その統合された並列化テーブルのプロセッサ数とコストの値に応じて、最良のエントリを選択し、そのエントリのクラスタに基づき、各プロセッサに割り当てるための実行可能コードを生成する。 - 特許庁

To provide a system for stabilizing the spine, which can arrange a fixation screw at a position wherein the fixation screw can be fixed to the bone tissue in the best possible manner.例文帳に追加

固定スクリュを可能な最良の手法で骨組織に固定できるような位置に固定スクリュを設置できる椎柱安定化システムを提供する。 - 特許庁

The best map data corresponding to use styles can be obtained according to whether the portable information terminal 2 is carried by the person or mounted on the vehicle.例文帳に追加

携帯情報端末2が人に携帯されている場合と、携帯情報端末2が車両に搭載されている場合とで、それぞれの使用形態に応じた最適な地図データを取得することができる。 - 特許庁

To provide a coffee percolator adaptable to the condition that it should be received inside a kitchen furniture with small additional cost for utilizing the utility space inside the kitchen furniture in the best way.例文帳に追加

低い追加費用でキッチン家具内に受け入れられるという条件に適合し、キッチン家具内の利用スペースを最もよい手法で活用するコーヒー沸かし機を提供する。 - 特許庁

To provide a container for sparkling drink, capable of generating a suitable quantity of fine bubbles in sparkling drink such as beer or sparkling alcoholic beverage by simple operation to cover the top face of the drink, whereby the drink can be served in the best condition.例文帳に追加

簡単な操作によりビールや発泡酒等の発泡飲料にきめ細かな泡を適量発生させて飲料上面を覆い、発泡飲料を最良の状態で飲用に供することのできる発泡飲料用容器を提供する。 - 特許庁

Those grounds, when rightly understood, are of much wider application than to only one division of the subject, and a thorough consideration of this part of the question will be found the best introduction to the remainder. 例文帳に追加

そういう基盤は、正しく理解すれば、この主題の一分野というより、もっと広い範囲に応用がきき、問題のこの部分を徹底的に考察することは、残りの部分への最良の入門となることでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

When expanding the word network, the relevant word network is expanded from the back under the control of an N best decision order control part 109 by extracting processing in extracting parts 103 and 105, for which the partial point sequence having such a plus or minus point is utilized, while limiting processing only to the sequence possible to be finally remained within the best N.例文帳に追加

そして、単語ネットワークを展開する際、このプラスまたはマイナスの得点を持つ得点部分系列を利用した抽出部103,105,107での抽出処理により、最終的に上位N位までに残る可能性のあるもののみに限定して、Nベスト判定順序制御部109の制御のもとで当該単語ネットワークの後方から展開していく。 - 特許庁

While the eighth Kichibe was said to be the best scroll mounter out of all the generations, he was also familiar with Kokugaku (the study of Japanese classical literature) and Confucianism, maintaining deep friendships with scholars and loyal supporters of "Revere the Emperor and expel the foreigners." 例文帳に追加

8代・吉兵衛は歴代の中でも最も名手といわれる一方、国学、儒学に通じ、尊皇攘夷派の学者や志士と深く交わりを持った人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Monochrome ink and light colored painting on paper of portrait of Ikkyu Sojun by Josen: The portrait best portraying the face of the rebellious and eccentric Zen Buddhist priest Ikkyu Sojun by Josen who was said to be the son of Dasoku who painted the wall and sliding panel paintings in the hojo. 例文帳に追加

紙本墨画淡彩一休宗純像 紹仙筆-反骨と風狂の禅僧一体の面目をいちばんよくしのばせる一休宗純像で、紹仙(じょうせん)は方丈に障壁画をのこした蛇足の息子だといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The Registrar reserves the power to withdraw at any time from this agreement, scheme, arrangement, understanding, project or program in the event that such would not be in the best interest of the office and in the administration of this Act or international obligation.例文帳に追加

(2) 登録官は,庁にとって,また,本法又は国際義務の執行において,当該協定,体制,取決め,協調,企画又は計画が利益にならない場合は,何時でもこれらから脱退する権限を留保する。 - 特許庁

This enables the image to be exploited correctly, by viewing the subjects of interest of the original image, in the best possible conditions of image rendering, given the display capacity of the terminals.例文帳に追加

これにより、その端末4、5、6、および7の表示能力からして、可能な限り最良の状態の画像レンダリングで、原画像8の関心の対象を閲覧することによって、原画像8を適切に利用することが可能になる。 - 特許庁

To easily reuse waste lumber even in the case where a plate material and the like which are used as a shuttering become waste lumber by raising dynamical characteristics of the plate material while making the best of availability that the plate material by wood chips can be reused or the like.例文帳に追加

木チップによる板材の再利用が行なえるなどの有用性を生かしつつ、その力学特性を高め、型枠として用いられていた板材などが廃棄木材となった場合でもその再利用を容易にする。 - 特許庁

Further, when the account transfer can not still be completed, a third best C credit company receives information of the balance due from the B bank, confirms the credit, and transfers the payment to the D company on credit.例文帳に追加

それでも代金を賄いきれない場合、次位のCクレジット会社が、B銀行から不足額の通知を受けて、当該顧客の与信確認をし、キャッシングによりD会社へ代金を振り込む。 - 特許庁

And the evil would be greater, the more efficiently and scientifically the administrative machinery was constructedthe more skilful the arrangements for obtaining the best qualified hands and heads with which to work it. 例文帳に追加

そして、行政機構が効率的で科学的になればなるほど、それを動かすのに最も有能な手と頭脳を獲得するための機構が巧妙になればなるほど、害悪はひどくなっていくのです。 - John Stuart Mill『自由について』

A tzinfo subclass's methods should therefore be prepared to accept a dt argument of None, or of class datetime.When None is passed, it's up to the class designer to decide the best response.例文帳に追加

従って、tzinfo のサブクラスにおけるメソッドは引数 dt が None の場合と、datetime の場合を受理するように用意しなければなりません。 None が渡された場合、最良の応答方法を決めるのはクラス設計者次第です。 - Python

The intelligent convertor can determine a scheduled best voltage to be transferred to a generating apparatus for a scheduled radiation inspection when adjusting current of the power source battery to a necessary current level.例文帳に追加

このインテリジェントコンバータは、電源バッテリの電流を必要な電流レベルに調整する際に、行われる予定の放射線検査のために発生装置へ移送される予定の最適電圧を決定することが可能である。 - 特許庁

To provide an operation unit apparatus of a television camera where the operation unit section of the television camera can be installed at a best easy-to-use position to a photographing style.例文帳に追加

テレビカメラの操作ユニット部を、撮影スタイルに合せて、最も使い勝手の良い位置に設置できるようにしたテレビカメラの操作ユニット装置を提供することを目的としている。 - 特許庁

To provide a similar document retrieval system which is made to correspond to a paraphrase and by which highly accurate similar document retrieval can be performed, while making the best use of an advantage generated by unification arrangement for a synonym in the similar document retrieval.例文帳に追加

この発明類似文書検索システムは、類似文書検索において同義語の統一化整理による利点を生かしつつパラフレーズにも対応させ、精度の高い類似文書検索を可能とすることを課題とする。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by vertical metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、竪型金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量等を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by vertical metal sphere gravity impact reducing turbine geothermal power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、竪型金属球重力衝撃低減タービン地熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量等を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by serial metal sphere gravity impact reducing turbine geothermal power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、直列金属球重力衝撃低減タービン地熱発電で既存蒸気タービン発電の3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by bitten metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、食込被覆金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by serial metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、直列金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by bitten metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、食込金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by opposing metal sphere gravity impact reducing turbine geothermal power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、対向金属球重力衝撃低減タービン地熱発電で既存蒸気タービン発電の3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by vertical covering metal sphere gravity impact reducing turbine geothermal power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、竪型被覆金属球重力衝撃低減タービン地熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量等を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by vertical covering metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、竪型被覆金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量等を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by serial covering metal sphere gravity impact reducing turbine geothermal power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、直列被覆金属球重力衝撃低減タービン地熱発電で既存蒸気タービン発電の3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by opposing metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、対向金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by bitten covering metal sphere gravity impact reducing turbine geothermal power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、食込被覆金属球重力衝撃低減タービン地熱発電で既存蒸気タービン発電の3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by serial covering metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、直列被覆金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by bitten covering metal sphere gravity impact reducing turbine geothermal power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、食込金属球重力衝撃低減タービン地熱発電で既存蒸気タービン発電の3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

例文

To make it possible to generate platinum ball power about 36,000 times greater than an existing steam turbine by opposing covering metal sphere gravity impact reducing turbine solar heat power generation, although the existing engine is theoreticaly thought to be the best engine.例文帳に追加

高校や大学で既存エンジンを理論最良エンジンと騙しており、対向被覆金属球重力衝撃低減タービン太陽熱発電で既存蒸気タービンの3.6万倍前後白金球発電量を狙う。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS