1016万例文収録!

「to-be-the-best」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to-be-the-bestに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to-be-the-bestの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 665



例文

To provide a fluoroelastomer composition which exhibits remarkably excellent low-temperature characteristics enough to be used under a very chilly circumstances while making the best use of heat resistance and oil resistance inherent in the fluororubber.例文帳に追加

フッ素ゴムが持つ耐熱性や耐油性を生かしながら、超寒冷下においても使用可能な極めて優れた低温性を発揮しうるフッ素系エラストマー組成物を提供する。 - 特許庁

To provide a tombstone made of stainless steel which does not require a large space at the present time cremation is used to perform and in which funeral ashes can be preserved inexpensively in the best condition.例文帳に追加

火葬になった現在、大きいスペースを必要としない墓碑構造の提案と共に、遺骨等を安価で最高の保存状態にすることを提供する。 - 特許庁

A piece of musical data which is highly possible to be selected and bought frequently such as those belonging to the so-called best ten is recorded on an MD in advance and housed in the automatic vending machine.例文帳に追加

いわゆるベストテンといわれるような、頻繁に選択購入される可能性の高い楽曲データを予めMDに記録して自動販売機に収納しておく。 - 特許庁

Of these charges the tribunal, there is every ground for believing, honestly found him guilty, and condemned the man who probably of all then born had deserved best of mankind, to be put to death as a criminal.12 例文帳に追加

これらの容疑について、法廷は、そう信じるだけの根拠があるのですが、誠実に彼が有罪だとし、おそらくこれまで生れたなかで最良の人間というに値するこの人に、罪人として死刑を宣告したのです。 - John Stuart Mill『自由について』

例文

To provide a heat-shrinkable polystyrene resin film which is best suited as a packaging material to be used for the covering, binding or exterior- filling of a container or the like and especially, has superb applicability to a heat preservation container and also is best-suited when high-precision printing is performed, and a label and a container using this film.例文帳に追加

本発明は、容器等の被覆、結束、外装などに用いられる包装材として好適な熱収縮性ポリスチレン系樹脂フィルム、特に加熱保存容器への優れた適用性を有し、また、高精度の印刷などを施す場合に好適な熱収縮性ポリスチレン系樹脂フィルム、これを用いたラベルおよび容器を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a radio controller, a radio communication system, and a call admission control method, and the like which allow a new call to be admitted while guaranteeing a predetermined throughput for users in communication, who receive best effort services through communication using a shared channel, even when services such as a voice call service and a streaming service other than the best effort service are provided in communication using the shared channel.例文帳に追加

共有チャネルを用いた通信において音声通話やストリーミングといったベストエフォートサービス以外のサービスが提供される場合であっても、共有チャネルを用いた通信にてベストエフォートサービスを受ける通信中のユーザに対して一定のスループットを保証しながら新規呼の受け付けを行うことが可能な無線制御装置、無線通信システム、呼受付制御方法等を提供する。 - 特許庁

Since communism became obsolete and the dictatorship of the proletariat is out of date, capitalism proves to be the best so far, even though it itself is still a threat for humanity.例文帳に追加

共産主義は失敗し、プロレタリア独裁は時代遅れとなったので、資本主義そのものは、未だ人類を脅かすものであるにもかかわらず、今迄のところ一番良い体制であることがわかる。 - Tatoeba例文

cancer cells removed from the body may be tested for the presence of human epidermal growth factor receptor 2 to help decide the best type of treatment. 例文帳に追加

体から摘出したがん細胞についてヒト上皮成長因子受容体2の有無を調べる検査を行うことで、最適な治療法の決定に役立てることができる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

The best use for this function is in a previously written program that needs input from the user, but never allows program code to be input from the user. 例文帳に追加

最良の方法は、ユーザからデータの入力の必要があるなら、プログラムはあらかじめ作っておき、標準入力からプログラムを入力しないようにすることです。 - JM

例文

The original text of "The Tale of Genji" is very difficult for present-day Japanese people to read without special education, so it can be said that many people are more familiar with modern translations such as the best-selling work by Jakucho SETOUCHI. 例文帳に追加

『源氏物語』の原文は専門的な教育なしには現代日本人にとってかなり難しいもので、瀬戸内寂聴の訳したものが近年ベストセラーになったように、むしろ現代語訳で親しんでいる人のほうが多いといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a method of measuring the state of laser annealing apparatus, by which the best parameter can be set by inexpensively and accurately measuring the state of a laser annealing apparatus in a short time.例文帳に追加

コストを掛けずに短時間で正確にレーザアニール装置の状態を測定し、最良のパラメータを設定できるレーザアニール装置の状態測定方法を提供すること。 - 特許庁

Additionally, the amount of the power consumption in the printing of an image from another image data input means is also computed so that information on equipment as an image data input means best suited to a user can be presented.例文帳に追加

さらに他の画像データ入力手段からの画像を印刷するときの消費電力量も算出することで、使用者に最適な画像データ入力手段となる機器の情報を提示することができる。 - 特許庁

To always perform reception of high quality coping with the change of transmission line circumstances by varying the number of reception paths so that the reception quality may be best on each occasion.例文帳に追加

その時々で受信品質が最良となるように受信パスの数を可変できるようにして、常に伝送路環境の変化に応じた高品質の受信を行えるようにする。 - 特許庁

The results may then be sorted in descending order based on their overall match scores (120), and outputted to a user so the best matching material(s) is readily identifiable by the user.例文帳に追加

次に、その結果を全体的適合スコアに基づいて降順に分類し(120)、最も適合する材料が、容易に特定できるようにユーザに出力することができる。 - 特許庁

A CPU of a control circuit 12 discriminates the kind of a battery 16 installed on the camera 10 through a battery kind detection means 18, and sets a best charging current in accordance with the kind of battery 16 to be used.例文帳に追加

制御回路12のCPUは電池種類検出手段18を通じて、本カメラ10に装着された電池16の種類を判別し、使用される電池16の種類に応じて最適な充電電流に設定する。 - 特許庁

To provide a tuner in which specific characteristics of output signal can be sustained in best state for any channel and the settling time is shortened at the time of switching the channel.例文帳に追加

どのチャンネルにおいても出力信号の所定の特性を最良にすることができるともにチャンネル切り替え時に安定するまでに要する時間が短いチューナ装置を提供する。 - 特許庁

The service levels that the servers correspond to can be based upon a server which best meets the service level targets of one user, on user group (e.g. accounting department), or one transaction group (e.g. electronic mail).例文帳に追加

各サーバの対応するサービスレベルは、1人のユーザ、ユーザグループ(例えば、会計部門)またはトランザクショングループ(例えば、電子メール)のサービスレベル目標を満たすサーバに基づくことができる。 - 特許庁

Subjects were people who responded that they are "a human resource who is responsible for core duties and who cannot be substituted by other employees" to the question: "Which of the following assessments best matches your situation at your current place of work?" Subjects were between the ages of 20-64.例文帳に追加

調査対象者は、「あなたは現在の勤務先において、次の中のどのように評価されていますか。」という問に対して「コアとなる業務を担い、他の社員では代替が利かない人材」と答えた方、20~64歳。 - 経済産業省

She herself had been raised and educated as best might be in one of the monasteries along the Rio Grande, and had there grown to womanhood before her father, fleeing into the mountains of California, carried her with him. 例文帳に追加

リオグランデ沿いにあるさる修道院で最高の教育を受けてきました。やがて一人前の娘になった頃、父親とともにカリフォルニアの山中にまで逃げる羽目になったんです。 - Melville Davisson Post『罪体』

After that, he stayed in Ikeda City, Osaka Prefecture at one time and then went back to Kyoto to be a pupil of Okyo MARUYAMA, but Okyo refused the request and treat him as his best friend. 例文帳に追加

その後一時、現在の大阪府池田市に滞在するものの、京都へ戻り円山応挙の門をたたくが、応挙は固辞して受けず、親友として待遇した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a separator useful as a surface protecting film to be used in an electronic component material, etc., by making the best use of excellent water repellency and releasability of polypropylene.例文帳に追加

本発明に依れば、ポリプロピレンの優れた撥水性、離型性を生かして電子部品材料等に使用される表面保護フィルムに使用できるセパレーターを提供することが可能となる。 - 特許庁

A point calculation part 11g calculates a sum of bid point and bonus point of a knowledge information database 15 as a point to be given to the answerer of a best answer.例文帳に追加

ポイント算出部11gは、知識情報データベース15のビッドポイントおよびボーナスポイントの合計をベスト回答の回答者に付与するポイントとして算出する。 - 特許庁

A property which is required for each element and which is influenced at least by plane orientation is determined to be the best by applying three or more different silicon plane orientations to each element.例文帳に追加

各素子毎に三つ以上の異なるシリコン面方位を適用させる事で、各素子に要求される、少なくとも面方位が影響する特性を最良なものに決定づける。 - 特許庁

To provide an electronic bidding agent system which can efficiently and speedily select the best makers and suppliers for a large number of objects to be bid on.例文帳に追加

大量品目の入札対象に対しても効率的かつ迅速に最適なメーカやサプライヤを選定することができる電子入札代行システムを提供する。 - 特許庁

Compensation subfields C1, C2 and C3, which are to be inserted into digital code words or eliminated, are selected by considering the position in a frame interval to obtain a best result.例文帳に追加

それにより、ディジタルコードワードへ挿入される又は除去される補正サブフィールド(C1,C2,C3)は、最適結果のためフレーム期間の中のその位置を考慮して選択される。 - 特許庁

To provide a color display method for a field-sequential color liquid crystal display device, by which color breakup in a field-sequential color (FSC) display system can be reduced to the best without degrading image quality.例文帳に追加

FSCディスプレイにおける色割れを、画質の劣化を伴わずに最善に軽減しうる色順次表示方式液晶表示装置用の色表示方法を提供する。 - 特許庁

To provide a paper discharging device by which paper can be discharged outside at the best timing, and to provide a paper discharging method, an image forming device, and an image forming method.例文帳に追加

用紙を最適のタイミングで外部に排出することができる用紙排出装置、用紙排出方法、画像形成装置および画像形成方法を提供する。 - 特許庁

A mobile wireless terminal UE performs start of PNG, detection of the best cell, and creation start of Long Code based on System Information provided by E-UTRAN210 to be adapted to receive various messages from 1xRTT CS Access250.例文帳に追加

移動無線端末装置UEは、E-UTRAN210から提供されるSystem Information情報に基づいて、PNGの始動、最良のセルの検出、Long Codeの生成開始を行って、1xRTT CS Access250から各種のメッセージを受信するようにしたものである。 - 特許庁

Many users regard this caution as one of the best things about FreeBSD, even though waiting for all the latest goodies to reach -STABLE can be a little frustrating. 例文帳に追加

たとえこの用心深さが新しい機能が使えるようになることを待ち望んでいるユーザを欲求不満にさせるとしても、 多くのユーザはこのことを FreeBSDの最も良い所の一つだと考えています。 - FreeBSD

Obviously, supplying even a few of these options on the command-linewould be tedious and error-prone, so it's usually best to put them in the setup configuration file, setup.cfg--seesection3.例文帳に追加

言うまでもなく、こうしたオプションをコマンドラインで指定するのは面倒だし、エラーの元になりますから、普通は setup.cfg に書いておくのがベストです --12 節を参照してください。 - Python

As said earlier, the IT revolution is having a positive effect on potential production as well as on expanded demand. Therefore, by making the best use of IT, countries will be able to achieve stronger, more balanced growth. 例文帳に追加

IT革命は、このように生産面での効果とともに需要の拡大をもたらすものであることから、ITを最大限に活用することにより、各国はこれまで以上に力強い、バランスのとれた成長をもたらすことができるでしょう。 - 財務省

To provide an assembling method for an optical system in which the optical system having a plurality of lenses or lens barrels arranged on an optical axis can be assembled while maintaining the best characteristics.例文帳に追加

レンズまたはレンズ鏡筒を光軸上に複数個配置した光学系の組立てに際し、最良の特性を維持した状態で組立てることができる光学系の組立て方法を提供する。 - 特許庁

In this case, a beam former (10) for transmitting radio waves decides the best transmission direction of the quasi-omni beams to be transmitted from a plurality of transmission directions.例文帳に追加

この際,まず,電波を送信するビームフォーマー(10)が,送信すべきクワジオムニビームのベスト送信方向を,複数の送信方向の中から決定する。 - 特許庁

A skew determining means 107 determines the skew angle, deemed to be the best from among candidate skew angles, respectively obtained by a histogram based method or a regression line based method.例文帳に追加

また、傾き決定手段107は、ヒストグラムによる方法、あるいは回帰直線による方法のそれぞれで得られた傾き角候補から最良と思われる傾き角を決定する。 - 特許庁

To provide a broadcast receiver capable of shortening time required until a channel is set and a time until the broadcast program of the set channel can be viewed in a best state.例文帳に追加

チャンネルを設定するまでにかかる時間と、設定したチャンネルの放送を最良状態で視聴可能にするまでにかかる時間とを短縮可能な放送受信機を提供する。 - 特許庁

Until a frame to be a reference in decoding is received, the MC part 16 reproduces a frame received with a best effort and after the reference frame is received, ordinary decoding is recovered.例文帳に追加

MC部16は、復号の際の基準となるフレームが受信されるまでの間、ベストエフォートで受信されたフレームの再生処理を行い、基準フレームが受信された後は、通常の復号処理に戻る。 - 特許庁

Accordingly, the plurality of dicing wafers C are made possible to be stored in such a manner that positioning notches and the like of each dicing frame A are adjusted, and this storage is best appropriate for a dicing process.例文帳に追加

このため、ダイシングウェーハCの複数を各ダイシングフレームAの位置決めノッチ等が揃うように収納することが可能となり、ダイシング工程に好適である。 - 特許庁

More specifically, this will be achieved through, among other things, the compilation and dissemination of information on best practice in IT management by SMEs, and the provision of loans by government-affiliated financial institutions to fund investment in IT. 例文帳に追加

具体的には、中小企業が実践するIT 経営のベストプラクティス収集・普及事業、政府系金融機関の情報化投資融資制度等を講じる。 - 経済産業省

But, on the other hand, if the conditions of life change in any degree, however slight, B may no longer be that form which is best adapted to withstand their destructive, and profit by their sustaining, influence; 例文帳に追加

しかし一方、生物の環境が、たとえわずかとはいえ変化するなら、Bはもはや、その破壊的な、そしてそれに屈っしないことが有利にはたらいていた作用に耐えるのに一番適合した形態ではなくなるでしょう。 - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

To provide a device which is the device for restoring competence to malfunctioned venous valves, does not necessitate to completely cut off the vein to which it is to be mounted from the surroundings, can be mounted also to the confluence with another vein, can easily and surely apply a correction force, and can obtain the best apposition of valve tips.例文帳に追加

機能不全の静脈弁に能力を回復させるための装置であって、それを取付ける静脈を周囲から完全に切離す必要がなく、別の静脈との合流点にも取付けられ、容易且つ確実に矯正力が加えられ、弁先端の最善の並置が得られる装置を提供すること。 - 特許庁

Although in the context of this tutorial you are not at risk of harmful SQL injections, it is best practice to escape strings in MySQL queries that would be at risk of such an attack. 例文帳に追加

このチュートリアルのコンテキストでは、有害な SQL インジェクションのリスクはありませんが、そのような攻撃のリスクになるような MySQL クエリーの文字列はエスケープするのがベストプラクティスです。 - NetBeans

Because Choei tended to be swellheaded for his brilliance, he was not popular with his peers, but they recognized him as the best Dutch scholar at that time. 例文帳に追加

長英自身才能を鼻にかけて増長する傾向があり、仲間内の評判も悪かったが、当時最高の実力の蘭学者として周囲は認めざるを得なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are circumstances where we believe emphasis might best be placed on market-based, voluntary solutions to resolve the country's financial difficulties. 例文帳に追加

一つには、当該国の金融上の困難を解決するためにマーケット・ベースの自発的な解決策を強調することが最も良いと信じるような状況がある。 - 財務省

Thus, this new compound is useful as a selectively separatory/extractive reagent or a material for molecular recognition sensors if made to be the best use of as an anion-accepting host molecule.例文帳に追加

この化合物は、陰イオン受容性ホスト分子として活用すれば、選択的な分離抽出用試薬及び分子認識用センサ素材として有用である。 - 特許庁

In each of wireless communication devices A, B, a complex weight for making a diversity reception state to be best in every antenna groups of A_1, A_2, ..., A_p is decided through bidirectional training signal transmission between the wireless communication devices A, B.例文帳に追加

無線通信装置A,B間での双方向のトレーニング信号伝送を通じて、各無線通信装置A,Bにおいて、アンテナ群A_1,A_2,・・・,A_P毎にダイバーシチ受信状態を最良化するための複素ウエイトを決定する。 - 特許庁

Therefore, without determining any reception radio wave status, a waveform of a signal similar to a signal constituted of a fixed value area received and detected through antennas 21, 22 having the best reception radio wave status can be obtained.例文帳に追加

従って、受信電波状況の判定を何ら行うことなく、最も受信電波状況が良いアンテナ21,22を通じて受信されて検波された一定値領域からなる信号と同様の信号の波形が得られる。 - 特許庁

To provide a method of manufacturing an organic EL device, by which an organic EL device capable of the best light emission as in a design of a light path even after continuous driving has been performed, without causing concentration quenching, can be manufactured using a liquid process.例文帳に追加

濃度消光を起こすことなく、連続駆動を行った後にも光路設計通りの最良な発光をなさせることができる有機EL素子を液体プロセスを用いて製造可能な有機EL素子の製造方法を提供する。 - 特許庁

To solve a problem wherein when execution of purification operation coincides with execution of antifreezing operation, it is not considered that which operation should be prioritized for the best choice.例文帳に追加

浄化運転及び凍結防止運転を実行するタイミングが重なった場合に、いずれの運転を優先するのが最適であるかについて考慮されていない。 - 特許庁

To provide a polymer possessing the best barrier properties of 2GT and 3GT, that can be easily heat-sealed at low sealing bar temperatures and fast sealing speeds, yet still produces seals of high strength.例文帳に追加

2GTおよび3GTの最良バリア特性を有するポリマーであって、低いシールバー温度および速いシール速度で容易にヒートシールでき、それでもなお高強度のシールをもたらすポリマーの提供。 - 特許庁

例文

To provide a brush or a writing brush of uniform quality and good usability at a lower cost whose tip can be instantly fabricated in a tapered shape, from straight fibers with the best thickness for its usage.例文帳に追加

用途に対し、最適な太さのストレート繊維を穂先に最適なテーパー形状に即応加工することを可能とし、均一な品質で使用特性の良好なブラシまたは筆を安価に提供可能とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS