大將の英語
たいしょう追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 general; chief; admiral
「大將」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
木下秀吉は計略を巡らし淀古城の城番頭大炊頭、諏訪三將らを味方につけた。例文帳に追加
Hideyoshi KINOSHITA worked out plans and brought over to his side Mitsumasa SUWA, Head of the guards and Chief storekeeper and others of Yodo kojo Castle.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸に着いたら 一旦讓我著陸 一生海を見ないでおこう 我將一輩子不愿再看見大海例文帳に追加
Once I land i'll no longer see the ocean. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
美しい思い出は大事に持ってこようと思ったけど 原本以為我能將美好回憶妥善打包例文帳に追加
I thought I packed all my beautiful memories. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
防御施設が整っている城からわざわざ討って出たのは、大炊頭、諏訪三將らが強く進言したためと言われている。例文帳に追加
The reason why he dared to leave the castle well-equipped with defense facilities is said to be due to the strong recommendation by the Chief storekeeper, Mitsumasa SUWA and others.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川将軍家(德川將軍家、とくがわしょうぐんけ)は、徳川宗家(德川宗家、とくがわそうけ、徳川氏の宗家)であり、江戸幕府の征夷大将軍家。例文帳に追加
Tokugawa Shogunate Family was the head family of Tokugawa (the head family of the Tokugawa clan) and a family of Seii taishogun (literally, "the great general who subdues the barbarians") in the Edo bakufu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表記のぶれをめぐっては、「壹」を「臺」の誤記とする説のほか、「壹與遣,倭大夫率善中郎將掖邪狗等二十人送,政等還。因詣臺,」から混同を避けるために書き分けたとする説、魏の皇帝の居所を指す「臺」の文字を東の蛮人の国名には用いなかったとする説などがある。例文帳に追加
There are theories about the indefinite nature of the notation: a theory that '壹' is a writing error of '臺,' an alternative theory that they were written distinctly to avoid confusion, which can be guessed from '壹與遣,倭大夫率善中郎將掖邪狗等二十人送,政等還。因詣臺,' and another theory that the letter '臺,' which indicated the place in which the emperors of Wei lived, was not supposed to be used for the country name of the eastern barbarians.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本書紀』の667年には、唐の百済鎮将劉仁願が、熊津都督府(唐が百済を占領後に置いた5都督府のひとつ)の役人に命じて、日本側の捕虜を筑紫都督府に送ってきたという記載がある(「十一月丁巳朔乙丑百濟鎭將劉仁願遣熊津都督府熊山縣令上柱國司馬法聰等送大山下境部連石積等於筑紫都督府」)。例文帳に追加
It is written in "The Nihonshoki" (Chronicles of Japan) that in 667, Ryujingan, who was the Tang general stationed in Kudara, ordered the Ungjin governor-general capital (one of the 5 governor-general offices created by the Tang Dynasty in Kudara after the occupation) to send the Japanese hostages to the Chikushi governor-general capital.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
日本語WordNet(英和)での「大將」の英訳 |
|
大将
(the supreme commander of a fleet)
party bosses have a reputation for corruption 党のトップは腐敗で有名である |
Weblio例文辞書での「大將」に類似した例文 |
|
大将
大将うちかい
あっぱれな大将だ
大将の職
強い大将
the headquarters where the shogun is
大将親臨す
賊軍の大将
大将と大将の一騎打
a single combat between the leaders
ある大将の支配下
おい大将、どうしたい
the head of rebel army
the general in command of the army
a leadership position called {head of a samurai-troop}
「大將」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
一書曰素戔嗚尊曰韓郷之嶋是有金銀若使吾兒所御之國不有浮寶者未是佳也乃拔鬚髯散之即成杉又拔散胸毛是成檜尻毛是成柀眉毛是成櫲樟已而定其當用乃稱之曰杉及櫲樟此兩樹者可以爲浮寶檜可以爲瑞宮之材柀可以爲顯見蒼生奥津棄戸將臥之具夫須噉八十木種皆能播生于時素戔嗚尊之子號曰五十猛命妹大屋津姫命次枛津姫命凡此三神亦能分布木種即奉渡於紀伊國也然後素戔嗚尊居熊成峯而遂入於根國者矣棄戸此云須多杯柀此云磨紀例文帳に追加
Susanoo said, "There is gold and silver in the islands of Karakuni (considered to be a part of present-day Korea), so it is not good that the country controlled by my children doesn't have any ships." Then, he pulled out some hairs of his beard and scattered them, and then, they turned into cedars. He continued pulling out some hairs from parts of his body. The hairs he picked from his chest turned into hinoki (Japanese cypresses), the hairs he picked from his buttocks turned into maki (Japanese yew pines), and his plucked eyebrows turned into camphor trees. After that, he decided on the use of each tree and suggested, "Cedars and camphor trees should be used for making ships, Japanese cypresses should be used for constructing palaces, Japanese yew pines should be used for coffins when the body is buried. Everyone should join together to sow seeds of many trees used for these various purposes and grow many more trees." Around this time, he had a son, Isotakeru, and two daughters, Oyatsu-hime and Tsumatsu-hime. These three gods contributed to sowing seeds and growing trees all across the nation, and then they moved to Kii Province (the southern part of present-day Mie and Wakayama Prefectures) where they were enshrined. After that, Susanoo finally entered Ne-no-kuni (underworld) via Kumanarinotake.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
大將のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |