1016万例文収録!

「"To rely on"」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "To rely on"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"To rely on"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

As seen above, 'Bankoku Koho' was used as ground to rely on for diplomatic negotiation. 例文帳に追加

これまで見たように「万国公法」は対外折衝において、依拠すべき根拠として利用されてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tough on the outside but vulnerable inside, the children, too, come to rely on Conor. 例文帳に追加

気が強そうに見えて,内面は傷つきやすい子どもたちもまた,コナーを信頼するようになる。 - 浜島書店 Catch a Wave

We had to rely on external assistance, and were actually borrowing money from IBRD. 例文帳に追加

我が国は海外からの資金に頼らざるを得ず、当時はIBRDから借入を行っていました。 - 財務省

Discussions should be held to develop social security that people will be able to rely on for a long time to come.例文帳に追加

将来にわたって信頼される社会保障を構築するための議論が必要。 - 厚生労働省

例文

If they do not have their own wells, they need to rely on the water from water venders for non-drinking domestic use.例文帳に追加

また、井戸が無い家庭では、飲用以外の生活用水も水売りに頼らざるを得ない。 - 厚生労働省


例文

That knife was so blunt I couldn't use it to cut the meat so I had to rely on my pocket knife.例文帳に追加

そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。 - Tatoeba例文

He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.例文帳に追加

彼は私たちに地図だけ渡し、先にすたすたと行ってしまった。残された私たちは地図だけを頼りに行かなければならなかった。 - Tatoeba例文

She avoids big scenes...preferring to rely on small gestures and dead-on dialogue- Peter S.Prescott 例文帳に追加

彼女は、見せ場を避ける...小さなジェスチャーと完全なせりふに頼ることを好む−ピーター・S・プレスコット - 日本語WordNet

In Kakyo, which hired the Han race, a Neo-Confucianism line of commentary was selected along with "Annotation and Interpretation Learning of Thirteen Classics" as the commentaries to rely on. 例文帳に追加

漢人採用の科挙において依拠すべき注釈として『十三経注疏』と並行して朱子学系統の注釈が選ばれたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the transition from the Heian period in which nobles had dominated the politics and culture to the Kamakura period in which bushi began ruling the nation, the uneasy atmosphere spread over people and such people came to rely on Buddhism. 例文帳に追加

貴族中心の平安時代から、武士が支配する鎌倉時代へうつる不安な世の中で、仏教を心の支えにする人が増えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This meant that the protection by the lord of the manor was not enough and shokan began to rely on the Kamakura bakufu which rose as a new authority. 例文帳に追加

このことは、荘園領主による地位保全では十分とは言えなくなり、新たな権威として台頭した幕府を頼り始めたことを意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The background of this movement was that a prolonged war caused the Japanese human resources to be exhausted and that Japan had no choice but to rely on the colonies. 例文帳に追加

その背景には長引く戦争の結果、日本の人的資源が枯渇し、植民地に頼らざるをえなくなったという事情があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for enabling a recipient to rely on the fact that the source address of a data packet indicates a true sender of the packet, and an apparatus for implementing the method.例文帳に追加

受信者が、データパケットのソースアドレスがパケットの真の送信者を示している事実を信頼できるようにすること。 - 特許庁

To provide an edge detector capable of surely detecting an object to be measured, without having to rely on the position of the object to be measured in a measurement space.例文帳に追加

測定空間内の測定対象物の位置に依らず、測定対象物を確実に検出することができるエッジ検出装置を提供する。 - 特許庁

To surely confirm completion of joining of mutual connectors without having to rely on a visual sense, while maintaining a compact structure.例文帳に追加

コンパクトな構造を維持しながら、コネクタ同士の結合完了の確認を視覚に頼らず確実に行えるようにする。 - 特許庁

The Bulgarian government objected to the jurisdiction of the arbitration tribunal on the grounds that in order to rely on the relevant BIT, a separate agreement of the party country submitting to arbitration was required.例文帳に追加

ブルガリア政府は、当該BIT を根拠にする場合は、当事国の別途の仲裁付託合意が必要であるため、仲裁廷の管轄に意義を唱えた。 - 経済産業省

(1) If the opponent does not intend to rely on evidence in support of the opposition, the opponent must, within 3 months from the day on which the notice of opposition is filed, serve on the applicant a copy of a notice stating that the opponent does not intend to rely on evidence in support of the opposition.例文帳に追加

(1) 異議申立人が異議申立についての裏付け証拠に依拠する意図のないときは、異議申立書提出日から 3月以内に、異議申立についての裏付け証拠に依拠する意図がない旨を記載した通知の写しを出願人に送達しなければならない。 - 特許庁

(1) If an applicant does not intend to rely on evidence in answer to the opposition, the applicant must serve on the opponent, within the period for service of a copy of the evidence in answer, a copy of a notice stating that the applicant does not intend to rely on evidence in answer to the opposition.例文帳に追加

(1) 出願人が異議申立に対する答弁証拠に依拠する意図のないときは、答弁証拠の写しの送達期間内に、異議申立に対する答弁証拠に依拠する意図がない旨を記載した通知の写しを異議申立人に送達しなければならない。 - 特許庁

(1) If an opponent does not intend to rely on evidence in reply to the evidence in answer to the opposition, the opponent must serve on the applicant, within 3 months after the service on the opponent of a copy of the evidence in answer, a copy of a notice stating that the opponent does not intend to rely on evidence in reply to the evidence in answer to the opposition.例文帳に追加

(1) 異議申立人が異議申立に係わる答弁証拠に対する弁駁証拠に依拠する意図のないときは、答弁証拠の写しが異議申立人に送達されてから 3月以内に、異議申立に係わる答弁証拠に対する弁駁証拠に依拠する意図がない旨を記載した通知の写しを出願人に送達しなければならない。 - 特許庁

If one of the goals of non-monotonic logic is to provide a materially adequate account of defeasible reasoning, it is important to rely on a rich supply of examples to guide and hone intuitions. 例文帳に追加

非単調論理の目標の一つが解除可能な推論の実質的に適切な説明を提供することにあるならば、直観を導き研ぎ澄ますための例を豊富に用意することに頼ることは重要である。 - コンピューター用語辞典

Note that anyword-wrapping still must be performed by the writer object due to the need to rely on device and font information.例文帳に追加

出力デバイスでの要求やフォント情報に応じて、writer オブジェクトでも何らかの行末折り返しが行われなければならないので注意してください。 - Python

Although many varieties of sakamai had been developed in Yamagata Prefecture since the old times, partly due to the decline of Kame no o for a certain period, Iwate Prefecture lacked a unique sakamai of its own and was obliged to rely on supplies from other prefectures. 例文帳に追加

古くから多くの酒米が開発されてきた酒どころとしては、亀の尾が一時期衰退してしまったこともあり、同県は長らく県独自のこれといった酒米に恵まれず、他県からの移入に頼っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that Goshirakawa was irate about Yoshinaka's arrogance, but since he had no choice but to rely on Yoshinaka's force to search and kill the Taira clan, he gave Yoshinaka some 140 Heike Mokkanryo (land rights confiscated by Kamakura bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun] from the Taira family) ("The Tale of the Heike). 例文帳に追加

後白河は義仲の傲慢な態度に憤っていたと思われるが、平氏追討のためには義仲の武力に頼らざるを得ないのが現状であり、義仲に平家没官領140余箇所を与えている(『平家物語』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In reality, the lord of the Nijo family, who lived in poverty, had to rely on the protections of daimyo (feudal lords), moving across the country from one to another, and the residence was dilapidated to the point where the people of Kyoto, regardless of their classes, entered the compound freely and enjoyed looking at the garden and the pond. 例文帳に追加

しかし実際には当主は生活苦から各地の大名を頼って転々とし、邸宅の施設は荒廃して、京都の人々は身分の上下を問わずに勝手に邸内に侵入して庭や池を見て楽しむ有様であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imai Michiko, a doctor and mountaineer, says, "Mountaineering tours open to the public do help realize people's dreams. But it's dangerous to rely on others in mountaineering. Climbers must take full responsibility for their actions." 例文帳に追加

医師で登山家の今井通(みち)子(こ)さんは,「公募登山は人々の夢の実現を助けます。しかし,登山で他人をあてにするのは危険。登山者は自分の行動に全責任を持つべきです。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

First, the current crisis made us realize once again how risky it is for the developing countries to rely on short-term external borrowing to meet their funding needs for development. 例文帳に追加

まず、今回、改めて認識させられたことの筆頭には、途上国が開発に必要な資金を海外からの短期借入に依存することのリスクを挙げることができます。 - 財務省

(b) If the applicant in such an application wishes to rely on particular facts not apparent from the official record, an affidavit must be filed at the Office at least 10 court days before the hearing.例文帳に追加

(b) 当該申請の申請人が公式記録からは明らかでない特定の事実に依拠することを希望する場合は,聴聞の少なくとも10開廷日前に宣誓供述書を庁に提出しなければならない。 - 特許庁

In the event that the applicant does not file an affidavit, it shall be presumed that he intends to rely on those facts which are properly before the Registrar.例文帳に追加

申請人は宣誓供述書を提出しなかった場合は,申請人は適正に登録官の下にある事実に依拠することを意図していると推定されるものとする。 - 特許庁

For those matters measurement of which is not available at present and the judgment of which has to rely on human sensory organs, such as taste and smell, the advantageous effects may be described by means of statistical experimental results. 例文帳に追加

現状では測定手段がなく、味、匂いのように、人の感覚器官に判断を頼らざるを得ないものについては、統計による実験結果を用いて有益な効果を記述することができる。 - 特許庁

(1) If the opponent intends to rely on evidence in support of the opposition, the opponent must serve a copy of the evidence in support on the applicant within 3 months from the day on which the notice of opposition is filed.例文帳に追加

(1) 異議申立人が異議申立についての裏付け証拠に依拠する意図を有するときは、異議申立書提出日から 3月以内に、裏付け証拠の写しを出願人に送達しなければならない。 - 特許庁

(1) If the applicant intends to rely on evidence in answer to the opposition, the applicant must serve a copy of the evidence in answer on the opponent within the period for service of a copy of that evidence under regulation 5.10.例文帳に追加

(1) 出願人が異議申立に対する答弁証拠に依拠する意図を有するときは、その送達について規則 5.10によって定められている期間内に、当該答弁証拠の写しを異議申立人に送達しなければならない。 - 特許庁

To perform selective concentration and purification simply by taking a specific microorganism in the environment as target, based on the biological properties of the microorganism, without having to rely on immunological method.例文帳に追加

免疫学的手法によらずに、微生物の生化学的性質に基づき、環境中の特定微生物をターゲットとした選択的な濃縮、精製を簡単に行うこと。 - 特許庁

To solve such a problem that the discovery rate of stolen cars such as automobiles which are without any special antitheft device mounted thereon is deteriorated although the search of the stolen cars has to rely on the police or an investigation company.例文帳に追加

特別な盗難防止装置が装備されていない自動車等の盗難車の捜索は、警察または調査会社等に拠らないといけないが、その発見率が低下している。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus that obtains a uniform final image which has inconspicuous paper texture, without having to rely on an image pattern or print proportion, even if the paper surface has large unevenness.例文帳に追加

紙面に大きな凹凸があっても、画像パターンや印字率に依らず、紙の地肌が目立たない、均一な最終画像を得ることができる画像形成装置を提供することにある。 - 特許庁

The list control implements the interface, thus allowing heterogeneous templates to rely on one interface providing one gridline location.例文帳に追加

リスト制御はこのインターフェースを実装し、異質なテンプレートは1つのグリッドライン位置を提供する1つのインターフェースに依存することができる。 - 特許庁

To evaluate the accuracy of the shape of a mold side plate for tire molding with high inspection accuracy, without having to rely on visual inspection, and to perform inspection on it with less time and labor.例文帳に追加

タイヤ成形用の金型サイドプレートについて、目視に頼ることなく、高い検査精度で形状の精度を評価し、かつ少ない時間と労力で、サイドプレートの検査を行う。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus which can perform suitable photography control, without having to rely on the experience or the knowledge of the user, even if the situation of an object or the environment is complex.例文帳に追加

被写体や環境の状況が複雑な場合であっても、ユーザの経験や知識に頼ることなく、適切な撮影制御を行うことの可能な撮像装置を提供する。 - 特許庁

To enable appropriate equipment to cooperatively operate adaptively to a changing environment or state, without having to rely on the system configuration managed by a server in a decentralized system, in which processors incorporated in machines or articles are cooperatively operated.例文帳に追加

機械や物に組み込まれたプロセッサを相互に連携させて動作させる分散システムにおいて、サーバの管理するシステム構成に依存せず、変化する環境や状況に適応して、適切な機器同士が連携動作できるようにする。 - 特許庁

To provide a fuel cell system and its activation method capable of passing a current larger than a limiting current of fuel cell reaction, without having to rely on the supply volume of an oxidant.例文帳に追加

酸化剤の供給量に依らずに、燃料電池反応の限界電流よりも大きな電流を通電させることができる、燃料電池システムおよび活性化方法を提供する。 - 特許庁

To attain an optical wave front measuring method and a device capable of generating accurate reference wave front without decreasing optical power which can be used for interference, and of performing measurement without having to rely on the magnitude of the aberrations.例文帳に追加

干渉に利用できる光のパワーを下げることなく高精度の参照波面を生成することが可能で、かつ収差の大きさに依存せずに測定することが可能な波面測定の方法および装置を実現する。 - 特許庁

To provide an ultrasonic flaw inspection system capable of precisely, easily and surely inspecting the flaw of an inspection target, without having to rely on the skill of the inspector.例文帳に追加

検査員の技量によることなく、検査対象の欠陥を精度良く、容易かつ確実に探傷することができる超音波探傷システムを提供する。 - 特許庁

In this manner, software makers who have an established evaluation of publishing applications are allowed to rely on their existing evaluation when releasing a new application.例文帳に追加

このことにより、アプリケーションの発行に定評のあるソフトウエアメーカーは、新しいアプリケーションを公開した際に、前記定評を利用することができる。 - 特許庁

To provide a pharmaceutical composition allowing safe treatment or prevention of diseases in which there is no known method for treating or it is necessary to rely on an antibiotic and problems exist in resistant bacteria etc.例文帳に追加

治療法がないか、抗生物質に頼る必要があり、しかも、耐性菌等の問題がある疾患を安全に治療や予防できる医薬組成物を提供する。 - 特許庁

Needless to say, it is true that the “quality of human resources,” just like the “evaluation of enterprises,” would ultimately have to rely on tacit knowledge that transcends explicit knowledge and on synthetic judgment that transcends analytic judgment.例文帳に追加

もとより「人材の質」は、「企業評価」と同様、最終的には形式知を超えた暗黙知、分析判断を超えた総合判断によらざるを得ないこともまた事実である。 - 経済産業省

In order to ensure the sustainability of economic growth, China is forced to rely on aggressive financial policies for the time being, and if the financial deficit continues to expand, there are concerns that it could constrict economic growth.例文帳に追加

経済成長を持続させていくためにも、当面積極財政に依存せざるを得ないが、財政赤字がこのまま拡大を続ければ、経済成長が抑制されることが懸念される。 - 経済産業省

With product architectures now more modularized, however, there is no need for everything to be arranged within the same group, and also no need to rely on all processes being performed in nearby areas. 例文帳に追加

ところが、モジュール化の進展した製品構造においては、企業はすべてを自社グループのアレンジの下に手がける必要もなくなるし、あるいはすべての工程を近接した地域に依存する必要もなくなる。 - 経済産業省

Some commentators have suggested that we delay the implementation of the final rule until the State Departments map and/or strategy have been published, or that we should allow an issuer to rely on the State Departments map for its conflict minerals information.例文帳に追加

一部の意見提出者は、国務省の地図や戦略が公表されるまで最終規則の実施を遅らせること、または発行人が紛争鉱物の情報に関する国務省の地図に依存することを認めることを提案した。 - 経済産業省

Note:Objects which act like file objects but which are not the built-in file objects often do not properly emulate this aspect of the file object's behavior, so it is best not to rely on this.例文帳に追加

) 注意:組み込みのファイルオブジェクトでない、ファイルオブジェクトに似た動作をするオブジェクトでは、組み込みのファイルオブジェクトが持つ上記の性質を適切にエミュレートしていないことがあるため、当てにしないほうがよいでしょう。 - Python

On the other hand, the Emperor tried not to rely on Kaneie by using Kanemichi's palace, Horikawa dono (residence) (it was still used after the Emperor abdicated the throne) or using the palace of Chancellor Yoritada as a temporary palace when, on two occasions, fires occurred in the palace, so the relationship between the Emperor and Kaneie was sensitive. 例文帳に追加

これに対して天皇も2度の内裏の焼失の際に故兼通邸の堀河殿(退位後も御所として使用)や関白頼忠邸を仮の御所として兼家への依存を拒むなど、両者の緊張関係が続く事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It means that even the Tokugawa shogun family, who eclipsed Imperial Court's authority, exerted control over Imperial Court by the "Kinchu narabini kuge shohatto" (a set of regulations that applied to the emperor and the Kyoto nobles) etc., and gained the structure of 'kogi' (shogunate) and the position of 'feudal king,' had to rely on the appointment by the Emperor in order to legitimate their dominion. 例文帳に追加

これは朝廷の権威が失墜して、禁中並公家諸法度などによって朝廷にすら支配権を及ぼして「公儀」の体制と「封建王」的な地位を獲得した徳川将軍家でさえ、その支配の正統性は天皇による将軍宣下に依存しなければならなかったことを意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS