1016万例文収録!

「あとせちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あとせちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あとせちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14618



例文

空気調和機において、インテリアとの調和に配慮しつつ、吹出し口部分に対する結露を抑制できるようにすること。例文帳に追加

To suppress dew condensation with respect to a blow-out opening portion while giving consideration to harmony with interior decoration in an air conditioner. - 特許庁

次いで、拡張ステージ80で接着フィルム5を拡張した後、加熱ステージ90でダイシングテープ6を加熱する。例文帳に追加

Then, after extending the adhesive film 5 in the extension stage 80, a dicing tape 6 is heated in a heating stage 90. - 特許庁

データ監視部108において、アンテナ110で受信した後に変復調部109で復調したデータを解析する。例文帳に追加

A data monitor 108 analyses data demodulated by a modulator-demodulator 109 after they are received by an antenna 110. - 特許庁

扉の後面から滴下した水滴が加熱調理器の設置台などを濡すのを防止できる加熱調理器を提供する。例文帳に追加

To provide a cooking device capable of preventing water droplets dripping down from the back face of a door from moistening a mounting table of the cooking device. - 特許庁

例文

調査対象のメーカを絞り込んだ後に、制御部が、調査対象の出願人の特許公報から発明のカテゴリを抽出する。例文帳に追加

In a patent search device, a control part extracts a category of invention from patent publication of a patent applicant to be searched after narrowing down the number of manufacturers to be searched. - 特許庁


例文

伸長回路83では圧縮されている映像データは伸長処理し、元の映像データとして再生した後、VRAM23に書き込む。例文帳に追加

In the expansion circuit 83, the compressed video data are reproduced as the original video data by expansion processing and the reproduced data are then written to a VRAM 23. - 特許庁

伸長回路83では圧縮されている映像データは伸長処理し、元の映像データとして再生した後、VRAM23に書き込む。例文帳に追加

The extension circuit 83 performs extension processing of the compressed video image data, and reproduces them as the original video data, and thereafter writes them in VRAM 23. - 特許庁

規制壁23より後側の天板22上に光ケーブルの別の余長15bを収容する余長収納部24を設ける。例文帳に追加

On the top plate 22 in the rear from the regulation wall 23, there is installed an extra length storing part 24 that stores other extra length 15b of the optical cable. - 特許庁

そして、除去の後に、支持用スクリーンメッシュ1の張力を調整し、支持用スクリーンメッシュ1を版枠5に固定する。例文帳に追加

The method also comprises the steps of regulating the tension of the mesh 1, after removing the region P1, and fixing the mesh to a plate frame 5. - 特許庁

例文

ケーブルを配索した後、そのケーブルの張力を適度に調整する駆動装置のドラムを提供する。例文帳に追加

To provide a drum of a driving device for properly adjusting tension of a cable, after wiring the cable. - 特許庁

例文

船長は、暗礁に対する用心はしていたけれども、そらもようを慎重に調べた後で、前のように船を操作し続けた。例文帳に追加

but, though it might have been prudent to take in a reef, the pilot, after carefully examining the heavens, let the craft remain rigged as before.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

成長源領域3のみにニッケルを添加した後、電気炉で加熱処理を行って、成長源領域3から発生した結晶粒を、非晶質珪素経路5を介して素子形成領域4へ結晶成長させる。例文帳に追加

Only the growth source region 3 is doped with nickel and thermally treated in an electric furnace, and a crystal grain originated from the growth source region 3 is sent to the element forming region 4 through the amorphous silicon path 5, and the crystal is grown in the region 4. - 特許庁

両表面3AS,3ASを対面させ、そして接触させた後、超音波ヘッド21で以て配線3の接続部3Aの側から荷重を徐々に加え、更に超音波ヘッド21によって超音波を印加する。例文帳に追加

Two surfaces 3AS, 3AS are made to face and come into contact with each other, and then a load is gradually applied from the side of the connection part 3A of the wiring 3 with an ultrasonic head 21 and further ultrasonic wave is applied by means of the ultrasonic head 21. - 特許庁

前面より作用するスラストP_SA_Sに対し、後面より作用するスラストP__BA_Bを、スラスト調整窓48の面積を調整することにより、圧力P_Bの作用する面積A_Bを調整して平衡させる。例文帳に追加

The thrust PBAB acting from the back face is put in equilibrium with the thrust PSAS acting from the front face by adjusting the area AB whereon the pressure PB acts through adjustment of the area of the thrust adjusting window 48. - 特許庁

さらに、制御手段は、後処理の必要となるジョブの画像を形成するのと並行して調整手段による調整動作が可能な場合に調整手段を動作させる。例文帳に追加

The control means operates the adjustment means in the case that formation of the image of the job requiring postprocessing and adjustment processing by the adjustment means can be executed in parallel. - 特許庁

強調領域Eの面積が切り替え後の表示データ上における対象領域の面積と同じになるまで、強調領域Eの面積を変化させた後、強調領域Eに切り替え後の表示データを表示させる。例文帳に追加

The area of the highlighted area E is changed until the area of the highlighted area E becomes equal to the area of the object area on display data after switching, and then the display data after switching are displayed in the highlighted area E. - 特許庁

背もたれを所望の姿勢に後傾させてから調節手段をロック状態にすると第1軸6の後退位置が規制され、使用者の好みに応じて、背もたれの後傾範囲を調節できる。例文帳に追加

When an adjusting means is locked after the back rest is inclined rearward to a desired position, the retracted position of the first shaft 6 is regulated to adjust the rearward inclined range of the back rest in accordance with the desire of a user. - 特許庁

一般的なふりかけの製法は、原料を粉砕し調味料で味付けしたあと完全乾燥し、他の具などを混ぜ合わせフレーク状に仕上げる。例文帳に追加

The general process of making furikake is to crush the ingredients, add seasoning and dry them completely, then mix them with other ingredients to make it flaky.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

硬化した後の伸び率や線膨張係数が高く、かつ硬化した後に適度な弾性を有する接着剤を提供する。例文帳に追加

To obtain an adhesive exhibiting a high elongation and linear expansion coefficient and also a suitable elasticity after its curing. - 特許庁

光軸調整の後、ペルチェ素子31でレーザの最適な制御温度に調整した後、共振器ミラー16とこれを保持する部材の間に接着剤を流し込み、接着剤を硬化させて共振器ミラー16を固定する。例文帳に追加

After adjusting the optical axis, the temperature of the laser is controlled to the optimum control temperature with a Peltier element 31, and then bonding agent is poured into between a resonator mirror 16 and a member holding it, and then the bonding agent is cause to cure to fix the resonator mirror 16. - 特許庁

光導波路に光ファイバおよび波長選択フィルタを組み合わせた波長分割多重光デバイスは、光導波路コアと光ファイバおよび波長選択フィルタとの間が硬化したコア材料で直接接着されている。例文帳に追加

In the wavelength division multiplex optical device having an optical fiber and a wavelength selective filter in combination at an optical waveguide, an optical waveguide core, the optical fiber, and the wavelength selective filter are bonded directly with a cured core material. - 特許庁

本発明の装置および方法は、カラー信号の利得レベルが調節される前のカラーデータとカラー利得が調節された後のカラーデータに基づいて、カラー信号の利得を調節するための制御信号を生成する。例文帳に追加

The appparatus and method of this invention are to form a control signal for adjusting a gain of a collar signal on the basis of a color data after a color data and a collar gain before the gain level of the collar signal is adjusted are adjusted. - 特許庁

そして、各階調補正用パッチ画像の画像濃度をパッチセンサPSで検出し、エンジン部EGのガンマ特性を示す階調特性を検出した後、その階調特性を補正テーブル演算部116に入力する。例文帳に追加

After detecting the image density of each patch image for correcting the gradation with a patch sensor PS and detecting gradation characteristics showing the γ characteristics of an engine part EG, the gradation characteristics are inputted in a correction table arithmetic part 116. - 特許庁

油圧緩衝器にばね調整ジャッキのばね調整ケースを組付けた後に、モータに接続されるハーネスを取付け可能にし、懸架スプリング調整装置の組立作業性、流通段階での取扱性を向上すること。例文帳に追加

To improve assembly work efficiency and handling property at a distribution stage of a suspension spring adjusting device capable of making a harness connected with a motor attachable after assembling a spring adjusting case of a spring adjusting jack on a hydraulic shock absorber. - 特許庁

最初から両端を固定した調節ベルトに対し、スライダーを弾性変形させて調節ベルトに装備する後付けタイプのウエスト調節具を提供する。例文帳に追加

To provide a tool for adjusting waist which is, different from an adjusting belt fixed on both ends from the beginning, of later-fixed type, i.e., fixed to an adjusting belt by elastically deforming a slider. - 特許庁

前席空調装置の作動中に、マニュアル式の後席空調装置を作動させても、前席側の車室温を設定温度に維持することができる車両用空調装置の提供。例文帳に追加

To provide a vehicular air conditioner capable of maintaining the room temperature in the front seat side to a set temperature even if a manual type rear seat air conditioner is actuated while a front seat air conditioner is in operation. - 特許庁

入力データを補正回路1によってパルス幅変調回路5におけるパルス幅変調によって発生する高調波歪みを予め予測し、これを相殺するような補正を行った後にパルス幅変調回路5によってパルス幅変調する。例文帳に追加

A compensation circuit 1 predicts harmonic distortion of input data to be generated due to pulse width modulation in the pulse width modulation circuit 5 and applies compensation to set off the harmonic distortion. - 特許庁

波長分散が正の分散補償ファイバと、波長分散が負の分散補償ファイバとを準備し、どちらかの分散補償ファイバに波長多重光信号を導き、一旦正または負に波長帯域全体をシフトした後、逆の符号の分散補償ファイバで微調整する。例文帳に追加

A dispersion compensated fiber with a positive wavelength dispersion and a dispersion compensation fiber with a negative wavelength dispersion are prepared, a wavelength multiplex optical signal is introduced to either of the dispersion compensated fibers, once the entire wavelength band has shifted positively or negatively, and thereafter the wavelength band is fine-adjusted, by using the dispersion compensation fiber of the opposite polarity. - 特許庁

フロント空調ユニットに加えて、シートを空調するシート空調ユニットが設置されていない後部座席に着座する後席乗員の空調感の低下を抑えるようにすることのできる車両用空調装置を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioner for a vehicle capable of restricting deterioration of air-conditioned feel of rear seat occupants seated on a rear seat on which a seat air conditioning unit for air-conditioning the seat to be additionally provided to a front air conditioning unit is not installed. - 特許庁

本発明は、ユーザが電子レンジの調理のために所望の調理情報を設定するようにし、前記ユーザが設定した調理情報を格納し、後でユーザの所望の調理を容易に選択できるようにする電子レンジの調理名入力装置及び方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an input device and a method for a cooking name in an electronic oven wherein a user sets desired cooking information for the cooking by the electronic oven, and the cooking information set by the user is stored, and thereafter a choice is made with ease of cooking desired by the user. - 特許庁

長官は,当該要求がなされて後6月の期間の満了及び優先日の後42月の期間の満了の何れか後の方を超えて(5.1)により規定された期間を延長する第26条(1)に基づく権限を有さない。例文帳に追加

The Commissioner is not authorized under subsection 26(1) to extend the time prescribed by subsection (5.1) beyond the later of the expiry of the 6-month period after the requisition is made and the expiry of the 42-month period after the priority date.  - 特許庁

GaN厚膜106については、MOCVD法により、開口部105で露出したGaN層103の表面に選択成長させた後、さらに成長を続け、選択成長マスク104表面上にも横方向へ成長させている。例文帳に追加

The GaN thick films 106 are grown selectively on the surfaces of the GaN layer 103 exposed in opening sections 105 by an MOCVD method, and growth is further continued, and the thick films are also grown in the lateral direction on the surface of the selective growth mask 104. - 特許庁

走査線曲がり調整機構のミラーとミラーの保持手段との主走査方向における相対位置関係を固定することで、走査線曲がりを調整した後の外乱に対して、走査線曲がりの調整状態を変化させず、色ずれ悪化を防ぐことが可能な曲がり調整機構を提供する。例文帳に追加

To provide a curvature adjusting mechanism capable of preventing color shift deterioration without changing an adjustment state of scanning line curvature against disturbance after the adjustment of the scanning line curvature by fixing the relative position relation between a mirror of the scanning line curvature adjusting mechanism and a holding means for the mirror in a main scanning direction. - 特許庁

跳躍するための長い後肢のある種々の尾のないぽっちゃりした体を持つ両生類の総称例文帳に追加

any of various tailless stout-bodied amphibians with long hind limbs for leaping  - 日本語WordNet

毛裏の頬袋、後肢、および跳躍に適した尾を持つ小型の新世界のネズミのような齧歯動物例文帳に追加

small New World burrowing mouselike rodents with fur-lined cheek pouches and hind limbs and tail adapted to leaping  - 日本語WordNet

ガリアとドイツで約500?750まで支配したクロービスIによって設立されたFrankish王朝例文帳に追加

a Frankish dynasty founded by Clovis I that reigned in Gaul and Germany from about 500 to 750  - 日本語WordNet

菌糸体が多年に渡り地下成長を行う周辺に跡を残す菌類のリング例文帳に追加

a ring of fungi marking the periphery of the perennial underground growth of the mycelium  - 日本語WordNet

熱っぽい症状と、小水疱の発疹によって特徴付けられるアトピー性皮膚炎例文帳に追加

eczema characterized by a feverish condition and widespread eruption of vesicles  - 日本語WordNet

4 海区漁業調整委員会は、前項の期間を経過した後に審議を開始しなければならない。例文帳に追加

(4) The Sea-area Fisheries Adjustment Commission concerned shall commence conference after lapse of the period set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 海区漁業調整委員会は、第三項の期間を経過した後に審議を開始しなければならない。例文帳に追加

(6) The Sea-area Fisheries Adjustment Commission shall initiate conference after lapse of the period of paragraph (3).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この最後にあげた特徴が、cpio をインストールメディアとしては優れた選択肢にしています。例文帳に追加

This last feature makes cpio an excellent choice for installation media.  - FreeBSD

しかし、挿入モードに慣れた後、その複雑さと柔軟性は長所になるでしょう。例文帳に追加

However, after you become comfortable with insert mode, its complexity (and flexibility)will become an asset. - Gentoo Linux

出家した後、文禄の役では加藤清正に従い朝鮮半島に渡った。例文帳に追加

After becoming a Buddhist priest, he went over to the Korean Peninsula, led by Kiyomasa KATO (a military man in the Sengoku period and a subordinate of Hideyoshi TOYOTOMI) at the Bunroku War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは初めに成立した大鏡の特徴を後の3つが踏襲している。例文帳に追加

This is due to the fact that the style of Okagami, the oldest among four, was continued by the latter three.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

葵の上亡き後、光源氏の正室ではないが、源氏の妻たちの中では、最も寵愛される。例文帳に追加

Genji favored her the most among his wives and ladies after the death of Lady Aoi, although she was not his lawful wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこへ卵を直接割り入れ、飯と共にかき混ぜた後、醤油で調味する。例文帳に追加

Crack an egg directly into the pit, toss it with the rice, and then season it with soy sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令制度が崩壊した後の源氏長者は源氏のなかの最高権威に過ぎなかったが。例文帳に追加

Genji choja was merely the highest title among Minamoto clans after the collapse of the Ritsuryo system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長元年(1596年)の地震による損害の後、近世には小堂1つを残すのみであったという。例文帳に追加

It was damaged by an earthquake in 1596, and it is said that only one small hall had been left in the early-modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし朝廷内においては院政を敷いた後水尾上皇が依然として実権を握っていた。例文帳に追加

However, in the Imperial Palace Emperor Gomizunoo still took control of politics and ruled the cloistered government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし近年の調査結果から、古墳ではなく中世の山城跡とする見方が強い。例文帳に追加

However, as a result of research conducted in recent years, the Kojo-ichigo-fun Tumulus is widely viewed not to be a tumulus but the ruin of a medieval mountain castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS