1016万例文収録!

「くつわい」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くつわいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くつわいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 402



例文

なお、自治体で実施している「にぎわいビジネス」育成のための具体的な施策についても聞いてみたところ、「活動への補助」が回答した全市町村中の4割弱と最も多く、次いで「活動場所・スペースの提供」、「情報発信支援」、「事業委託」の順に実施されていた。例文帳に追加

Without such a preexisting track record, local governments appear not to be interested in assisting development. - 経済産業省

行電極対(X1,Y1)を構成する一対の行電極X1,Y1のそれぞれの放電ギャップg1を介してサステイン放電を行う透明電極X1a,Y1aの列方向の幅が150μm以下に設定され、放電空間内に封入される放電ガス中のキセノン分圧が、6.67kPa以上に設定されている。例文帳に追加

Width of transparent electrodes X1a, Y1a in a column direction performing sustain discharge through each discharging gap g1 of a pair of row electrodes X1, Y1 constituting a row electrode pair (X1, Y1) is set 150 μm or less, and partial pressure of xenon in discharge gas sealed in a discharge space is set 6.67 kPa or more. - 特許庁

移動通信機3Yは、送信タイミングが重複する複数の路側通信機2X〜2ZのタイムスロットT1に関する複数のスロット情報SLx〜SLzを受信し、受信した複数のスロット情報SLx〜SLzに基づいて、送信タイミングが重複する複数の路側通信機2X,2Yのいずれもが許容する時間帯を、自身の送信可能時間に設定する。例文帳に追加

The mobile communication device 3Y receives multiple pieces of slot information SLx-SLz about a time slot T1 of a plurality of roadside communication devices 2X-2Z whose transmission timing is overlapped,and based on the received multiple pieces of slot information SLx-SLz, sets as its allowed transmission time a time zone allowed by all of the plurality of roadside communication devices 2X and 2Y whose transmission timing is overlapped. - 特許庁

複数色のインク面を順次繰り返し有する面順次のマルチタイムインクリボンRと、複数のサーマルヘッド51Y、51M、51C、51Bとを使用し、カードKを搬送しながら、サーマルヘッド51Y、51M、51C、51Bのいくつかに同時に通電してインク面のインクを転写し、カードKにカラー記録を行う。例文帳に追加

A color recording operation is executed on a card K using a multi-time ink ribbon R having ink surfaces successively changing colors, and a plurality of thermal heads 51Y, 51M, 51C, 51B by simultaneously supplying power to some of the thermal heads 51Y, 51M, 51C, 51B for transferring the ink on the ink surface while conveying the card K. - 特許庁

例文

つまりあなたの心の中にある物のいくつかを面白そうに手にとってみて、一体全体どこでこんなものをひろってきたのか不思議に思って、その発見をうれしく思ったり、逆にあんまりそうでもなかったり、まるで子ネコみたいにかわいいものであるかのようにほおにおしあてたり、あわてて見えない所にしまいこんだりする所を。例文帳に追加

lingering humorously over some of your contents, wondering where on earth you had picked this thing up, making discoveries sweet and not so sweet, pressing this to her cheek as if it were as nice as a kitten, and hurriedly stowing that out of sight.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』


例文

家宣死後、大奥へ頻繁に出入りし月光院と密会を重ねていたとか、大奥で月光院と一緒にいるときの詮房のくつろいだ様子から、徳川家継が「詮房はまるで将軍のようだ」と乳母に言ったなどという逸話がある。例文帳に追加

One anecdote about Akifusa recounts that after Ienobu's death he frequently visited the Ooku (the quarters of the Shogun's consorts) to secretly meet with Gekkoin (one of Ienobu's consorts), while another mentions that when Ietsugu TOKUGAWA saw how relaxed and at ease Akifusa was when with Gekkoin, he reportedly said to his wetnurse, "He acts as though he himself is Shogun."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平群広成一行が漂着した崑崙をチャンパ王国と断定する理由はいくつかあるが、特に欽州到着後、知らせを受けた唐の宰相・張九齢が起草した「勅日本国王書」(全唐文巻287)に「広成等飄至林邑国」と明瞭に述べていることが決定的である。例文帳に追加

Although there are several reasons why the place where the party led by HEGURI no Hironari drifted ashore can be identified as the Kingdom of Champa, the most conclusive reason is that "Nihonkokuo ni shokusuru no sho" (Vol. 287, all written in Chinese), drafted by Tang Prime Minister Zhang Jiuling who was notified of the arrival of Hironari and others at Qinzhou, clearly describes that "Hironari and others drifted to Lin-yi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

くつかの非従来型偏光条件、例えば、(中央TM領域を有するまたは有さない)TM/TE偏光、対角偏光、および(通常、暗視野照明に用いられる)Y+X偏光が開示され、それらは特定のリソグラフィ問題、特に低k_1値に対して結像についてのかなりの利点を提供する。例文帳に追加

Several non-traditional polarization conditions, e.g., TM/TE polarization (with or without a central TM region), diagonal polarization, and Y+X polarization (typically used for dark field illumination) are disclosed, and that offer substantial imaging advantages for specific lithographic problems, especially at low k_1 values. - 特許庁

携帯通信端末本体Aと、これに対して着脱自在又は接離自在な付属ユニットBとに、これらの間で微弱な近距離のワイヤレス通信を行う本体側微弱通信部11とユニット側微弱通信部14とをそれぞれ備える。例文帳に追加

A main body A of the mobile communication terminal and an additional unit B that can be freely attached to or freely detached from the main body, comprise a main body side weak communication part 11 and a unit side weak communication part 14 for performing a weak short-range wireless communication therebetween. - 特許庁

例文

ボビンを一定強度に維持するようにいくつかの切れ板で射出成形し、楽に分解、結合するようにし、移動保管時には分解して嵩を減らし、使用時には簡単に組立てするようにして再度使用できる自動ワインディング機の巻取りボビンを提供する。例文帳に追加

To provide a reusable winding bobbin of an automatic winding machine that is easily disassembled and coupled by injection-molding the bobbin with several cut plates so as to keep a constant strength, is decreased in size by being disassembled when it is moved or stored, and is easily assembled when it is used. - 特許庁

例文

ICモジュールのアンテナ接合端子とデータ送受信用アンテナコイルとが互いに対面して成される非接触通信媒体において、ベース基材に埋め込まれた前記ワイヤアンテナの終端端子を渦巻状に形成してなる端子を有する非接触通信媒体とする。例文帳に追加

This non-contact communication medium in which an antenna connection terminal of an IC module and an antenna coil for data transmission and reception face each other has a terminal in which a termination terminal of the wire antenna embedded in a base substrate is formed in a spiral shape. - 特許庁

筐体11に内蔵され、かつ、筐体11の背面12から発信する近接型非接触通信部13を有し、背面12を読み取り装置の受信部に翳すことにより近接型非接触通信部13から発信された情報を受信させる携帯電話1である。例文帳に追加

The portable telephone 1 is incorporated into a box body 11, has the proximity type non-contact communication section 13 transmitted from the rear 12 of the box body 11 and receives information transmitted from the proximity type non-contact communication section 13 by holding up the rear 12 to a receiving section for the reader. - 特許庁

穀粒の張り込み時および排出時には遠赤外線放射体14の排気側と遠赤外線放射体14を設けた穀粒取出槽4との連通部を吸引送風機側13に直に連通させる切替ダンパ22を設ける。例文帳に追加

A change-over damper 22 is provided for directly communicating a communication part of the exhaust side of the far infrared ray radiator 14 and the grain takeout tank 4 provided with the far infrared ray radiator 14, with a suction blower side 13 during charging and discharging of grain. - 特許庁

こうして編集情報中の複数の短編ビデオについて一通り処理を終えた結果(S127:YES)、いくつかの未記録短編ビデオが残っていれば(S129:NO)、再びテープを巻き戻して(S103)、残る未記録短編ビデオを対象にして、上記と同様の取込処理を繰り返す。例文帳に追加

Thus, after processing is finished in the general way for plural short videos in edition information (S127: YES), when several short videos being not yet recorded are left (S129: NO), the tape is rewinded again (S103), and same take-in processing is repeated for the remaining short video being not yet recorded. - 特許庁

それにより搬送上流側1bの調整板1の端縁部とグレンタンク2の傾斜面2aとの間隙Bは広く形成され、多くの穀粒が流下し、搬送下流側1aの間隙Aは狭く形成され、穀粒の流下が規制される。例文帳に追加

As a result, the interval B between the terminal edge part of the regulation plate 1 at the upstream side 1b of the conveyance and the tilted face 2a of the grain tank 2 is made wider to allow a large amount of the grain to flow down, and the interval A at the downstream side 1a of the conveyance is made narrower to control the flowing down of the grain. - 特許庁

RTC の中にはアラームフィールドに「ワイルドカード」の値をサポートするものもあり、毎時 15 分や各月の初日など、定期的なアラームを行うシナリオをサポートする。例文帳に追加

Some RTCs support "wildcard" values in alarm fields, to support scenarios like periodic alarms at fifteen minutes after every hour, or on the first day of each month.  - JM

なお、第二次大戦終戦以前に国の指定を受けていた民家は大阪府羽曳野市の吉村家住宅(1937年(昭和12年)指定)と京都市の小川家住宅(通称「二条陣屋」、1944年(昭和19年)指定)のわずか2件のみであった。例文帳に追加

Only two cases involving private houses received national designation before the end of World War II: the Yoshimura Residence (designated in 1937) in Habikino City, Osaka Prefecture, and the Ogawa Residence (a.k.a. 'Nijo-jinya,' designated in 1944) in Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、福岡県久留米市でも、8世紀以前の曲水の宴の跡とされるものが発掘されており、筑紫の君磐井が「天皇の命に従わず、礼無きことが多かった」と非難された理由の一つであるという見解もある。例文帳に追加

In Kurume City, Fukuoka Prefecture, the remains of what seems to be a location where Kyokusui no en was held before the eighth century was excavated, and there is a view that this is one of the reasons why Iwai, King of Tsukushi was blamed for 'his rudeness and disobedience to the Emperor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平成17年(2005年)には韓国の釜山国際映画祭にて成瀬巳喜男監督『浮雲(映画)』、今村昌平監督『神々の深き欲望』、鈴木清順監督『ツィゴイネルワイゼン』等と共に『狂った果実』も紹介、上映された。例文帳に追加

In the Pusan International Film Festival of Republic of Korea in 2005, "Kurutta Kajitsu" was introduced and screened with "Ukigumo" (Floating Clouds) directed by Mikio NARUSE, "Kamigami no Fukaki Yokubo" (The Profound Desire of the Gods) directed by Shohei IMAMURA, "Zigeunerweisen" directed by Seijun SUZUKI and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男信彦との仲は必ずしも円満ではなく鼓家をついだ次男の包武を最も可愛がって総ての資産や記念品類をこの次男に与えた。例文帳に追加

The relationship with his eldest son Nobuhiko was not always amicable, which caused him to favor his second son Takekane who succeeded the Tsutsumi family name and gave him all of his properties and memorabilia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

典信は徳川家治の寵愛深く、通常新たな屋敷を拝領すればそれまでの土地は返却するのが習わしであるのに、安永6年(1777年)竹川町の屋敷はそのままに木挽町に新たな土地を拝領した。例文帳に追加

It was a general custom to return one's land once he received a new residence, but Michinobu was a strong favorite with Ieharu TOKUGAWA and received a new land in 1777 while still possessing his former residence in Takekawa-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清盛は院近臣の昇進の限界とされていた大納言となり女婿の基実を補佐していたが、基実が急死して後白河院政が復活すると「勲労久しく積もりて、社稷を安く全せり。例文帳に追加

Kiyomori was Dainagon (Chief councilor of state), which was considered the highest position attainable by a close aide of the cloistered government, and supported his son-in-law Motozane, but when Motozane suddenly passed away, the Goshirakawa cloistered government was revived and 'His past achievements are many and the State is peaceful and settled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌6月4日に秀吉は安国寺恵瓊を呼び、割地を河辺川(高梁川)と八幡川以東とし、清水宗治自刃を和睦条件として提示した。例文帳に追加

On the following day, 3 July, Hideyoshi called Ekei ANKOKUJI, divided the land between Kawabe-gawa River, or Takahashi-gawa River, and Yahata-gawa River, and proposed the jijin (suicide by the sword) of Muneharu SHIMIZU as a condition for reconciliation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代、甲斐国守護武田氏に仕えていた一色土屋氏は武田氏滅亡後、土屋忠直が徳川家康に召出されて上総国久留里藩主となる。例文帳に追加

The Isshiki-Tsuchiya clan served the Takeda clan, the guard of Kai-no-kuni, during the Sengoku period, and after the downfall of the Takeda clan Tadanao TSUCHIYA was employed by Ieyasu TOKUGAWA to become the lord of the domain of Kururi, Kazusa-no-kuni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表面基板3上には、誘電体層5および保護膜6で覆われた第1電極Xと第2電極Yとからなる電極対が配列されている。例文帳に追加

On the front substrate 3 a pair of electrodes, i.e., a first electrode X and a second electrode Y covered with a dielectric layer 5 and a protection film 6 are arranged. - 特許庁

ワイヤレスコミュニケーション装置(UE)は、ベース(UTRAN)とアップリンク通信ができない複数の状態(CELL PCH, URA PCH)を有するRRC層をサポートする。例文帳に追加

Wireless communication user equipment (UE) supports an RRC layer having a plurality of states (CELL PCH, URA PCH) incapable of making uplink communication with a base (UTRAN). - 特許庁

着用者の足を安定的に支持することにより、着用者に所望の動作と姿勢を容易に取らせることができるワイヤ締付具を備えた靴を提供する。例文帳に追加

To provide a shoe with a wire tightener, which allows a wearer to easily take desired action and posture by stably supporting a foot of the wearer. - 特許庁

車両天井部に沿って配索されるルーフワイヤハーネス13、通信線14、アンテナケーブル15や、ゲートウェイルーフ16、通信モジュール17は、シールド層18により電磁的に遮蔽される。例文帳に追加

The shield layer 18 shields electromagnetically a roof wire harness 13, communication cables 14, an antenna cable 15 laid along the vehicle ceiling part, and also a gateway roof 16 and a communication module 17. - 特許庁

この取付け箇所にキー9を設けるとともに、前記チャックフレーム1に当て板10を固着して、チャックフレーム1に対するチャック爪2のY軸方向の変位(ずれ)を防止する。例文帳に追加

The mounting part is provided with a key 9, and a contact plate 10 is stuck to the chuck frame 1 to prevent the Y-axis direction displacement (deviation) of the chuck claw 2 with respect to the chuck frame 1. - 特許庁

ワイヤ封じ込めキャップは、遮蔽式又は非遮蔽焦点距離のいずれかで提供されてもよく、通信ジャック100アッセンブリで使用するように構成される。例文帳に追加

The wire containment cap may be provided in a focal distance in a shielded or unshielded manner, and is adapted for use in a communication jack 100 assembly. - 特許庁

本発明は、複数の異なるビット長を設定することによって、マンマシンインターフェースを向上させたワイヤレスマイク通信システムを提供とすること。例文帳に追加

To provide a wireless microphone communication system that selects different bit lengths, so as to enhance the man-machine interface. - 特許庁

前面パネル51F1のカソード膜11の表面の内で、隣接する電極対X,Y間に相当する領域上に放電抑止膜21が形成されている。例文帳に追加

The discharge inhibiting film 21 is formed on an area which corresponds to a space between adjoining electrode pair X, Y on a surface of a cathode film 11 of a front panel 51F1. - 特許庁

この出力信号は、アクセスポイント又は他のターミナルへの無接続通信を確立し、これは、RF−IDタグのコンテンツに基づいて、ターミナル発見プロセスの実行に代わり、ワイヤレスページングオペレーションを開始する。例文帳に追加

The output signal establishes non-connection communication to an access point or the other terminal which initiates a wireless paging operation without conducting terminal discovery processing based upon the content of the RF-ID tag. - 特許庁

具体例をあげると、着信履歴データをディスプレイに表示する際に、応答した着信履歴データであれば(S1;Y)、文字色を黒色(通常色)に設定する(S2)。例文帳に追加

Concretely in the case of displaying incoming call history data, when the incoming call history data are data resulting from the reply (S1; Y), the control section sets a black color (usual color) to the color of characters (S2). - 特許庁

また、センサユニット1において、センサ部12は、1軸回りの角速度を検出し、さらに、2軸(つまりX軸及びY軸)方向に対する加速度を検出する。例文帳に追加

In the sensor unit 1, a sensor part 12 detects angular velocity on one axis and detects acceleration in biaxial (i. e. X-axis and Y-axis) directions. - 特許庁

三軸ツールビロンは、テン輪(1)、ガンギ車(2)及びガンギ小歯車(3)を収容するとともに軸(A1)の回りに回転する第1のケージ(A)を有する。例文帳に追加

This three shaft tourbillon has a balance wheel 1, an escape wheel and pinion 2, and the first cage A for storing a small escape wheel and pinion 3 and rotated around a shaft A1. - 特許庁

信頼性が高い各種機器の制御を行うことができ、回路を増やさずに制御の種類および制御の対象となる機器の数を豊富にすることができるワイヤレスマイク通信システムを提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a wireless microphone communication system which controls various apparatuses each having a high reliability and increases kinds of the controls and the number of the apparatuses to be controlled without increasing the number of a circuit. - 特許庁

このため、全ての溶接ロボットについてワイヤの接触通電が確認された後、アークの発生を試みるので、溶接開始時点において全ての溶接ロボットについて確実にアークが発生する。例文帳に追加

Thus, after confirming the contact conduction of the wire for every welding robot, arc generation is tried, so that arc is reliably generated for every welding robot at the welding starting time point. - 特許庁

無線端末装置側の受信状況を把握し、かつシームレスにネットワーク通信機能を切り替えることができるワイヤレス通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a wireless communication system capable of grasping reception situations on a radio terminal device and of switching network communication functions seamlessly. - 特許庁

コンピュータシステム及び方法は、ユーザがワールドワイドウェブのようなコーパスにおいて見つけたコンテンツアイテムに注釈付けするのを許す(1412)。例文帳に追加

A computer system and method allow users to annotate content items found in a corpus such as the World Wide Web (1412). - 特許庁

電動輪100は、ホイールディスク110と、ホイールハブ120と、ナックル150と、ハブベアリング140と、等速継手130と、インホイールモータIWMと、スプリング152とを含む。例文帳に追加

The motor-driven wheel 100 includes a wheel disk 110, a wheel hub 120, a knuckle 150, a hub bearing 140, a constant velocity joint 130, an in-wheel motor IWM, and a spring 152. - 特許庁

巻き終わり部分が側方に角(つの)状に突出する突出部となることのないワイヤラッピング工具に於けるアタッチメントを提供すること。例文帳に追加

To provide an attachment of a wire wrapping tool, in which the winding end portion does not protrude in the side direction to become a protrusion in a horn shape. - 特許庁

迷惑メール防止システム10を、顧客携帯電話12及び一般端末14との間でネットワーク通信を介してデータ通信可能なサーバー16を含んで構成した。例文帳に追加

The nuisance mail prevention system 10 is constituted to include a server 16 that can perform data communication between a customer portable telephone 12 and a general terminal 14 through network communication. - 特許庁

加齢、疾病又は傷害等により衰退した足筋肉のリハビリテーションを精神的苦痛をなくし、楽しみながら永続できるように支援する。例文帳に追加

To support rehabilitation of leg muscles deteriorated by aging, illness or the like so that it can be continued for a long time with pleasure and without misery. - 特許庁

筐体2から引き出されている状態で、ワイヤーアンテナ6は、コイル状アンテナ8と自身の重みにより、筐体の向きに関係なく、常に鉛直方向を向く。例文帳に追加

When the wire antenna 6 is extracted from the enclosure 2, the wire antenna 6 is always directed in the vertical direction by the weight of the coil antenna 8 and its own weight independently of the direction of the enclosure. - 特許庁

導電ワイヤが露出して配置された可撓性チューブの先端近傍部分に曲がり癖が付き難く、使い易くて耐久性の優れた内視鏡用高周波切開具を提供すること。例文帳に追加

To provide a usable and highly durable high frequency incising tool for endoscope hardly developing bending peculiarity in the part near the tip of a flexible tube disposed with a conductive wire being exposed. - 特許庁

通信を行いたい携帯電話123は、携帯電話網検索の結果、電話網圏外であるので、検索信号を電波152としてアドホック通信網圏内142に存在する携帯電話に向かって送信する。例文帳に追加

Since a portable phone 123 that is desired to perform communication exists outside a telephone network as a result of retrieving a portable telephone network, a retrieval signal is transmitted as radio waves 152 to a portable phone existing in an ad hoc communication network area 142. - 特許庁

その一方で、統括制御用CPUは、前回の変動パターンP8,P9の指定時において専用予告モードYを選択したときには選択通常予告モード(通常予告モードA〜D)を選択しやすく構成されている。例文帳に追加

Meanwhile, the CPU for the general control easily selects the selection normal notice mode (normal notice mods A-D) when the exclusive notice mode Y is selected when the variation patterns P8 and P9 are predetermined in the previous time. - 特許庁

反対に、電磁石36を励磁してアクチュエータ27からロック爪37を引っ込めるとスライダ26及びワイヤ29の端部が動けるようになり、施錠機構を解錠方向に動かせるようになる。例文帳に追加

On the contrary, when an electric magnet 36 is excited and the lock claw 37 is retracted from the actuator 27, the end portions of the slider 26 and the wire 29 become movable and then the locking mechanism can be moved in the unlocking direction. - 特許庁

例文

複数のブラシシール制動板(42〜48)(または少なくとも一つのワイヤスクリーン)がブラシシール前板(34)とブラシシール剛毛(38)との間に配置されそして剛毛の幾つかと接触する。例文帳に追加

Brush seal braking boards 42, etc., (or, at least one wire screen) are set between brush seal fore board 34 and brush seal bristle 38 and get in contact with some bristles. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS