1016万例文収録!

「すだ ま」に関連した英語例文の一覧と使い方(997ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すだ まの意味・解説 > すだ まに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すだ まの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49887



例文

プリントコントローラ10の受信制御部11は、受信バッファ6からFIFO20にデータを書き出させ、ビットマップデータ展開部13は、FIFO20にデータが存在するか否かの確認だけで、そのデータを読み出す。例文帳に追加

A reception control part 11 in the print controller 11 makes data written from the receiving buffer 6 to the FIFO 20 and a bit map development part 13 reads data from the FIFO 20 directly only with confirming whether the data exist in the FIFO 20 or not. - 特許庁

プラズマ発生室と第1,第2アンテナを隔離するセラミックたは石英の第1,第2仕切りが設けられ,各々同じ方向又は各々逆方向に磁場が発生するよう電気的に直列又は並列のいずれかに連結される。例文帳に追加

First and second partitions of ceramics or quartz are provided for separating the plasma generating chamber and the first and second antennas and electrically connected serially or parallel to respectively generate magnetic fields in the same direction or in the reverse directions. - 特許庁

納豆の過剰包装を無くし、食する時に一番嫌なこと、気を使うことも無くし、容器の蓋を取り外したら、ただその混ぜるだけで食感が良く、風味豊かに味わう事が出来る糸引き納豆を提供する。例文帳に追加

To provide threading fermented soybeans which do not need excessive packaging for the fermented soybeans, do not require a hateful special consideration, when eaten, and can be tasted in rich flavor and in good texture, only by mixing after the lid of a container is removed. - 特許庁

た報知手段138は、第1報知後、遊技球が作動入球口68を通過したことを契機に、遊技球の発射状態が時短時に適していることを示唆する第2報知を実施する。例文帳に追加

The communication means 138, after executing the first communication, on occasion of a ball passing through the working ball-entry port 68, executes a second communication suggesting that a ball-shooting state is suitable to an occasion of the time-shortening. - 特許庁

例文

続いて、集光位置を他の記録層に合わせた、第2変更手段を制御して第j+1番目の径方向位置に移動させ、他の記録層についての第j+1番目のチルト量を検出する。例文帳に追加

While the light converging position is set to the other recording layer, the second changing means is controlled so as to move to a (j+1)th radial direction position to detect the amount of tilt of the (j+1)th for the other recording layer. - 特許庁


例文

トロイダルコアの半分に左巻きワイヤを巻き付け、半分に右巻きワイヤを巻き付けたコモンモードトロイダルコイルの成形を可能にするトロイダルコアの巻線機を提供する。例文帳に追加

To provide a winding machine of a toroidal core for forming a common mode toroidal coil where a counterclockwise wire is wound at the half of the toroidal core and a clockwise wire is wound at the half. - 特許庁

役物内に設けられた遊技球通路上で遊技球が詰ったとしても、賞球の払い出しをできるだけ確保することができる遊技機を提供すること。例文帳に追加

To provide a game machine which secures bonus ball put out even when a game ball is clogged in a game ball passage which is arranged in a role object. - 特許庁

た、前記第1及び第2載置手段の少なくとも一方は、前記複数のローバー又は前記保持治具を真空吸着する真空吸着手段3、4を備えることが好しい。例文帳に追加

At least either of the first and second mounting means is preferably provided with vacuum suction means 3 and 4 for vacuum sucking a plurality of the low bars or the holding fixture. - 特許庁

パチンコ玉の持ち数は持玉数表示部404に表示されており、プレーヤが投入したもののパチンコ玉に交換していないメダルの貯留枚数は貯留枚数表示部408に表示されている。例文帳に追加

The number of possessed Pachinko balls is displayed at a possessed ball number display part 404, and the number of stored tokens which are fed by a player but are not exchanged with Pachinko balls is displayed at a storage number display part 408. - 特許庁

例文

た、再生が要求されている画像の他に1つ(又は飛び数Jの数だけ)前の画像と1つ(又は飛び数Jの数だけ)先の画像のサムネイルを重畳させて表示部15に表示する。例文帳に追加

In addition, the thumbnails of an image ahead by one (or only by the number of the jumping number J) and an image behind by one (or only by the number of the jumping number J) as well as an image whose reproduction is requested are overlapped and displayed on the display part 15. - 特許庁

例文

第1の情報がより高優先性であるとの特定によって需給メータたは別のデバイスは、より低優先性であると指定された1つたは複数の第2の情報より前に第1の情報を処理する結果となることがある。例文帳に追加

The identification of the first information as higher priority may cause the utility meter or other device to process the first information ahead of one or more pieces of second information designated as lower priority. - 特許庁

既存の幕体吊設体を利用して、その幕体吊設体と幕体の吊下げ部分とを被覆幕体により覆い隠すことができる幕体吊設部被覆構造を提供する。例文帳に追加

To provide a structure for covering a curtain-body hanging part, which can make an existing curtain-body hanging body and a hung section of a curtain body covered with the covering curtain body by utilizing the curtain-body hanging body. - 特許庁

一方、第2の非線形素子132は、前記第1金属膜13aと、前記絶縁膜13bと、当該絶縁膜13bを挟んで第1金属膜13aに対向する部分を有する第2金属膜13cとから構成される。例文帳に追加

The second non-linear element 132 is constituted of a first metallic film 13a, an insulating film 13b and a second metallic film 13c having a part facing the first metallic film 13a across the insulating film 13b. - 特許庁

基板1上に第1の電極膜2を形成し、この第1の電極膜2上に強誘電体薄膜3を形成し、さらにこの強誘電体薄膜3上に無機保護膜4を形成する。例文帳に追加

The method for manufacturing the ferroelectric thin-film element comprises the steps of forming a first electrode film 2 on a substrate 1; forming a ferroelectric thin-film 3 on the film 2; and further forming an inorganic protective film 4 on the film 3. - 特許庁

蛍光体粉末を溶射して皮膜を形成する蛍光体皮膜の製造方法であって、該蛍光体皮膜の表面粗さRtが、0.1μm≦Rt≦3μmであることを特徴とする蛍光体皮膜の製造方法。例文帳に追加

The manufacturing method of the phosphor film comprises forming the film by the thermal spraying of phosphor powders, wherein the surface roughness Rt of the phosphor film is ≥0.1 μm and ≤3 μm. - 特許庁

な実施の形態に従うと、マルチレベルセル(MLC)磁気メモリセルスタックは、第1の制御線に接続された第1および第2の磁気メモリ素子と、第2の制御線に接続されたスイッチング素子とを有する。例文帳に追加

In accordance with various embodiments, a multi-level cell (MLC) magnetic memory cell stack has first and second magnetic memory elements connected to a first control line and a switching element connected to a second control line. - 特許庁

各ユーザ端末、すなわち医療(消防)用高機能端末6と警察用高機能端末7と各種事業者用高機能端末8と携帯電話端末9、はW−CDMAシステム1とエアインタフェースで接続される。例文帳に追加

Respective user terminals, i.e., a high performance medical (fire fighting) terminal 6, a high performance police terminal 7, a high performance terminal 8 for various companies and a portable telephone terminal 9, are connected with the W-CDMA system 1 through an air interface. - 特許庁

このよこ糸の一方は、1つたは複数の第1の領域では比較的粗い糸からなり、1つたは複数の第2の領域では比較的細かい糸からなり、導電体素子が織繊維体の第2の領域に概して沿って延在する。例文帳に追加

A conductive body crystal extends generally along the second sector of the woven textile. - 特許庁

た報知手段138は、第1報知後、遊技球が作動入球口68を通過したことを契機に、遊技球の発射状態が時短時に適していることを示唆する第2報知を実施する。例文帳に追加

After the first notification, when the game ball passes the operation ball entering hole 68, the notification means 138 executes a second notification suggesting that the game ball shooting state is suited to the time-shortened mode. - 特許庁

はす歯歯車は、段付遊星歯車29が第1歯車11及び第2歯車13の両方と噛合うことによって生じるスラスト荷重が段付遊星歯車29の回転軸方向の1方向に生じるように構成される。例文帳に追加

The helical gear is structured to generate a thrust load, which is to be generated by engaging the stepped planetary gear 29 with both of a first gear 11 and a second gear 13, in one direction of a rotary shaft direction of the stepped planetary gear 29. - 特許庁

これにより、1台の端末に直接接続される端末の台数が少なくなり、物理的な要因等による端末の台数制限を越えて多くの台数の端末を接続し、端末間での通信が可能となる。例文帳に追加

Thus, it is possible to reduce the number of terminals directly connected to one terminal, and to connect the larger number of terminals than the limit of the number of terminals due to any physical factor or the like, and to achieve inter-terminal communication. - 特許庁

た、データフォーマット解析手段によりデータフォーマットが変更されたと解析された場合は、変更された新たなデータフォーマットに対応する転送手段を起動する転送手段再起動手段の機能を備える。例文帳に追加

Further when it is analyzed that the data format is altered by the data format analysis means, it includes a function of transfer means restarting means for starting the transfer means corresponding to a new altered data format. - 特許庁

第2の画素分離膜BM2は、第1の画素分離膜BM1に積層され、第1の画素分離膜BM1に接する面から離れるに従い狭るような、いわゆる逆テーパ状の第2の開口部を形成する。例文帳に追加

A second pixel separation film BM2 is laminated on the first pixel separation film BM1 and forms a so-called reverse-tapered second opening that becomes narrower with an increasing distance from a surface contacting the first pixel separation film BM1. - 特許庁

上記横断装置および上記横断ガイドの運動は、巻取材料を、第1スピンドルで巻回されたパッケージから固定移送装置を介して第2スピンドルで案内するように制御される。例文帳に追加

The motion of the crossing device and the crossing guide is controlled so as to guide the winding material to the second spindle via a fixed transfer device from the package wound by the first spindle. - 特許庁

カレンダーCを巻き取る際に使用する円筒形の巻き芯1であって、一端部にカレンダーCの巻き始め部分を巻き芯1との間に挟むクリップ2を設けたことを特徴とするカレンダーの巻き芯。例文帳に追加

The cylindrical take-up spool 1 for a calendar to be used for winding the calendar C is provided with a clip 2 at one end, which is used to hold the winding start position of the calendar C between the take-up spool and the clip 2. - 特許庁

ワンタッチダイヤル登録での宛先ダイヤル番号の記述手間を省くと同時に、短縮ダイヤル登録の削除によってワンタッチダイヤル登録が無効となった残留する弊害を自動的に解消する。例文帳に追加

To save labor of describing a dial number of destination in single operation dial registration and to automatically dissolve the problem that the single operation dial registration remains as being invalidated due to deletion of abbreviated dialing registration. - 特許庁

このとき、正規メダルは選別スリーブと滑走面との間に挾持された状態になるので詰るおそれがあるが、選別スリーブが正規メダルの移動に連れ回るように回転するため、正規メダルが詰りにくい。例文帳に追加

Even if there is a risk that the formal medal blocks the medal passage since the formal medal is sandwiched between the sorting sleeve and the slide surface, the formal medal hardly blocks the medal passage since the sorting sleeve rotates in accordance with the movement of the formal medal. - 特許庁

ワンタッチダイヤル登録での宛先ダイヤル番号の記述手間を省くと同時に、短縮ダイヤル登録の削除によってワンタッチダイヤル登録が無効となった残留する弊害を自動的に解消する。例文帳に追加

To provide a facsimile terminal that can do without describing a destination dial number with one-touch operation dial registration and automatically eliminate an inconvenience where the one-touch operation dial registration function remains ineffective by the deletion of an abbreviation dial registration. - 特許庁

マイクロホン1と、マイクロホン1を保持したマイクホルダ2と、マイクホルダ2を収納したケース3と、ケース3の内面との間にマイクホルダ2を挟持して固定するプリント基板4と、を備える電子機器である。例文帳に追加

The electronic apparatus includes: a microphone 1; a microphone holder 2 for holding the microphone 1; a case 3 for containing the microphone holder 2; and a printed circuit board 4 for clamping the microphone holder 2 together with the inner face of the case 3 to fix the holder 2. - 特許庁

るで私がその名前を知っているはずだという口ぶりですが、あなたが独身で、事務弁護士で、フリーメーソンのメンバーで、喘息持ちだという事実以外、ったく何も知らないのです」例文帳に追加

You mentioned your name, as if I should recognize it, but I assure you that, beyond the obvious facts that you are a bachelor, a solicitor, a Freemason, and an asthmatic, I know nothing whatever about you.''  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

しかし,どうして今は見えるのかは知りせんし,だれが彼の目を開けたのかも知りせん。彼は大人です。彼に尋ねてください。自分のことは自分で話すでしょう」。例文帳に追加

but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 9:21』

第1のバス・マスタがバスを制御しているとき、第2のバス・マスタがバス要求を出すこと応答して、バスの制御が第1のバス・マスタから取り上げられる。例文帳に追加

The control of a bus is taken up from the first bus master in response to the output of a bus request by the second bus master when the first bus master controls the bus. - 特許庁

第1の組成で不純物元素を含有する第1の石英ガラス膜11aと、第2の組成で不純物元素を含有する第2の石英ガラス膜11bとを含む積層石英ガラス膜11を有する構成とする。例文帳に追加

The light-emitting device has a laminated quartz glass membrane 11 comprising a first quartz glass membrane 11a containing an impurity element as a first component, and a second quartz glass membrane 11b containing an impurity element as a second component. - 特許庁

推論、決定をするためたは、結論や判断に達するために心、あるいは理性を使うたはを発揮する例文帳に追加

use or exercise the mind or one's power of reason in order to make inferences, decisions, or arrive at a solution or judgments  - 日本語WordNet

端末のプロセスグループ IDを変更することで、 シェルはいくつかの異なるジョブの間で端末を調停することができす。例文帳に追加

By changing the process-group identifier of the terminal, a shell can arbitrate a terminal among several different jobs.  - FreeBSD

ず、ハードディスク上のデータの位置を示すのに使われる、 基本となる用語が 3つありす。 それは、シリンダ、ヘッド、セクタです。例文帳に追加

Three fundamental terms are used to describe the location of data on your hard disk: Cylinders, Heads, and Sectors.  - FreeBSD

ず一つ目は、あなたが普段使っている普通の Unix スタイルの、もしくは Kerberosのパスワードです。 ここではこれを Unix パスワードと呼ぶことにしす。例文帳に追加

The first is your usual UNIX style or Kerberos password; we will call this a UNIX password.  - FreeBSD

これでディスクイメージを取り出すことができした。 すでに説明した方法を用いて CDに書き込むことができす。例文帳に追加

Now that you have an image, you can burn it to CD as described above.  - FreeBSD

第二に、NFS マウントを利用することで、ネットワーク上の複数のマシンをアップグレードすることが可能な点があげられす。例文帳に追加

Secondly, it allows you to use NFS mounts to upgrade multiple machines on your network.  - FreeBSD

(ほとんど? )全てのシステムはキーボードなしで起動できすが、不幸にも、グラフィックアダプタなしでは起動できないシステムはたくさんありす。例文帳に追加

Unfortunately, while most systems will let you boot without a keyboard, there are quite a few that will not let you boot without a graphics adapter.  - FreeBSD

--quietをstart-stop-daemonオプションに加えることもできすが、これは、サービスがかなり冗長なメッセージを出さない限りおすすめできせん。例文帳に追加

You can also add --quiet to the start-stop-daemon options, but this is not recommended unless the service is extremely verbose. - Gentoo Linux

UseSysfsPowerStatememがすでに正しく設定されていすが、設定ファイルの残りへ進み、システムにあわせて設定しなければなりせん。例文帳に追加

UseSysfsPowerState mem is already setup correctly, but if you need to make further changes to this particular sleep state (or any other sleep state) you should add them to/etc/hibernate/hibernate.conf. - Gentoo Linux

Xorgはxorgconfigと呼ばれる、システムが必要とする様々な情報(グラフィカルアダプタ、キーボード、...)を質問するツールを提供しす。例文帳に追加

Xorg provides a tool called xorgconfig which will ask you for various information regarding your system (graphical adapter, keyboard, ...). - Gentoo Linux

POSIX の文法では、関数定義では配列を使えすが、実際に呼び出すときのパラメータに配列を指定することができせん。例文帳に追加

The POSIX grammar allows for arrays in function definitions, but does not provide a method to specify an array as an actual parameter.  - JM

これは関数と外部変数の記述を含みすが、ローカル変数や行番号に関する情報は含みせん。例文帳に追加

This includes descriptions of functions and external variables, but no information about local variables and no line numbers.  - JM

タスクウィンドウには、プロジェクト内のすべての警告が一覧表示されす。 このため、簡単に問題を検出して解決できす。例文帳に追加

A tasks window lists all warnings in the project,making it easy to find and resolve problems.  - NetBeans

「表」コンポーネントを右クリックし、「表レイアウト」を選択しす。 「表レイアウト」ダイアログの「選択」リストに表の列がすべて表示されす。例文帳に追加

Right-click the Table component and select Table Layout.The Selected list in the Table Layout box shows all of the table's columns.  - NetBeans

「ドロップダウンリスト」コンポーネントに triptype.description を表示しす。 「表」コンポーネントに、選択されている TRIPTYPE と TRIPTYPEID が同じである trip レコードをすべて表示しす。例文帳に追加

Make the Drop Down List component display triptype.description.Make the Table component show all the trip records that have the same TRIPTYPEID as the selected TRIPTYPE. - NetBeans

省略符号ボタン (...) をクリックすると、「バインド masterTable.elements」カスタマイザが開き、表とデータベースの間のバインドをさらにカスタマイズできす。例文帳に追加

Click the ellipsis [...] button to open the Bind masterTable.elements customizer, where you can further customize the binding between the table and the database. - NetBeans

例文

JScrollPane は不可視コンポーネントなので、GUI ビルダーによって作成された JScrollPane を表示たは編集するには、「インスペクタ」ウィンドウを使用する必要がありす。例文帳に追加

Because JScrollPanes are non-visual components, you have to use the Inspector window in order to view or edit any JScrollPanes that the GUI Builder created. - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS