例文 (349件) |
とのさき3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 349件
先立つ明治20年(1887年)の3月に長兄・大助と死別。例文帳に追加
In March 1887, a little before the above period, he lost his oldest brother Daisuke. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) 優先権は,先の出願の出願書類全体において明瞭に開示されている出願の特徴に関してのみ主張することができる。例文帳に追加
(3) Priority may only be claimed for those features of the application which are clearly disclosed in the entirety of the application documents for the earlier application. - 特許庁
(3) 優先権を行使する結果として,第6条(2)及び(3),第10条(3),第109条及び第145条(1)及び(2)の規定を適用するため,特許出願日は,有効に優先権が主張されている先願の出願日とみなされる。例文帳に追加
(3) As a result of the exercise of the right of priority, for the purposes of the provisions set out in Articles 6(2) and (3), 10(3), 109, and 145(1) and (2), the date of filing the patent application shall be deemed to be the date of filing of the earlier application whose priority has been rightfully claimed. - 特許庁
3 調査記録簿等への前項に掲げる事項の記載又は記録は、電子公告調査の求めごとにしなければならない。例文帳に追加
(3) The matters listed in the preceding paragraph shall be stated or recorded in the Investigation Record Book, etc., each time there is a request for an Electronic Public Notice Investigation. - 日本法令外国語訳データベースシステム
筒(2)についているツメ(3)を、畦畔と稲の間にはいる巾約17cmの巾内で平行にふりわけ、ツメ先を約120度ぐらいにおりまげ、ツメ(3)の両端に横ツメ(4)を設けることを特徴とする。例文帳に追加
This rake for a paddy field is obtained by distributing tines 3 attached to a cylinder 2 parallel within a width of about 17 cm inserted between a levee and a rice plant, bending the tips of the tines 3 to about 120° and installing lateral tines 4 at both ends of the tines 3. - 特許庁
液体収納容器となるカートリッジ4上部には香料3の液面高さを検出するための超音波センサ9が配置されている。例文帳に追加
An ultrasonic sensor 9 for detecting the liquid level of a perfume 3 is arranged on the upper part of a cartridge 4 being a liquid container. - 特許庁
(3) 出願人は、(1)の所定の期間又は法律第224条に基づいて若しくは(4)の先の申請の結果として延長された後の期間の終了前に、登録官に対し書面をもって、前記期間の延長を申請することができる。例文帳に追加
(3) An applicant may, before the end of a period prescribed in subregulation (1), or that period as extended under section 224 of the Act or as a result of a previous application of subregulation (4), request the Registrar in writing to extend the period. - 特許庁
先端に鋭利な針先(4)が形成されているフトコロ(3)が同一平面上にて互いに反対方向に配置され、フトコロ(3)から伸びた軸(1)に形成されたアイ(2)が前記フトコロ(3)を含む平面(H)に対して略直交している平面(h)上に形成されていることを特徴とする。例文帳に追加
The double hooks are characterized by arranging curved parts 3 having tip parts at which sharp needle points 4 are formed, in reverse directions each other, and forming an eye 2 formed in the shaft 1 extended from the curved parts 3, on a plane h approximately crossing in a right angle to a plane H including the above curved parts 3. - 特許庁
平成19年3月31日までの出願についての本審査基準(第Ⅸ部 審査の進め方)の適用に当たっては、「第1節 概論」の2. (6)、「第2節 各論」の4.2 (3)、4.3.3.1 (1)e、6.2.1 (2)、6.2.2 (2)及び(3)のうち、「発明の特別な技術的特徴を変更する補正」(第17条の2第4項)に関する記載は適用しない。例文帳に追加
With regard to applications filed on or before March 31, 2007, among the provisions of this Examination Guidelines (Part IX Procedure of Examination), the provisions in 2 (6) of “Section 1 Introduction” and the provisions in 4.2 (3), 4.3.3.1 (1)e, 6.2.1 (2), 6.2.2 (2) and (3) of “Section 2 Details,” which relate to “Amendment that changes a Special Technical Feature of an Invention” (Article 17bis (4)) shall not apply. - 特許庁
3 調査機関は、電子公告調査を行う場合には、法務省令で定めるところにより、電子公告調査を行うことを求めた者(以下この節において「調査委託者」という。)の商号その他の法務省令で定める事項を法務大臣に報告しなければならない。例文帳に追加
(3) In cases where an Investigation Body carries out an Electronic Public Notice Investigation, such Investigation Body shall report to the Minister of Justice the trade name of the person who has requested the Electronic Public Notice Investigation (hereinafter referred to as the "Investigation Entruster" in this Section) and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice, pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. - 日本法令外国語訳データベースシステム
上地板3は、各調整歯車のスラスト方向の位置規制面である先幕受け面3a、後幕受け面3bを有している。例文帳に追加
An upper base plate 3 includes a leading blade receiving surface 3a and a trailing blade receiving surface 3b that are position limiting surfaces in a thrust direction of the respective adjusting gears. - 特許庁
屋根の軒先に沿って軒樋3を架設し、屋根の谷部9に対応した位置の軒樋3に水止め板10を配置し、軒樋3の屋根側と反対側の前面壁4の上端において屋根側に突出するように上記水止め板10を取り付けたことを特徴とする。例文帳に追加
An eaves gutter 3 is built along the edge of eaves of the roof, a water stop 10 is arranged to the eaves gutter 3 at a position corresponding to a bottom section 9 of the roof, and the water stop 10 is installed so as to be projected to the roof side at the upper end of a front wall 4 on the reverse side to the roof side of the eaves gutter 3. - 特許庁
〔3〕値引きが受けられる場合がある:手形払いから現金払いに変更すると、仕入先によっては1~3%程度の値引きが受けられることもあるため、調達コストが下がり粗利益率の改善につながった。例文帳に追加
(3) Eligibility for discounts: By switching from payment with bills to payment with cash, the company becomes eligible for 1-3% discounts depending on the supplier. This has lowered its procurement costs and led to an improved gross profit margin. - 経済産業省
慶長3年(1598年)には、家康の命によって、箕輪城を廃し、南の和田城を改築して高崎城とし、和田を高崎と改めて高崎に移る(地名の由来に関しては群馬県高崎市の項目を参照)。例文帳に追加
In 1598, under orders from Ieyasu, he abandoned Minowa-jo Castle, rebuilt Wada-jo Castle in the south into Takasaki-jo Castle and moved into Takasaki, changing its name from Wada to Takasaki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明によるタッチパネル用入力ペン1は、適用対象となるタッチパネルに接触可能な二のペン先2a、3aと、二のペン先2a、3aの相互間の離隔距離を接触の有無及び力に係わらずに調節する調節手段2、3、4を含むことを特徴とすることを特徴とする。例文帳に追加
A touch-panel input pen 1 of this invention includes two nibs 2a, 3a which can contact a touch panel as an applied object, and adjustment means 2, 3, 4 which adjust a separation distance between the two nibs 2a, 3a regardless of contact or force. - 特許庁
(3)(1)又は(2)に基づいて調査を行う場合,出願における明細書及びクレームは国際調査機関が定める言語で記載され,かつ,出願人は,国際調査機関に対して直接,又は特許登録局を通じて,国際調査機関が定める調査手数料を納付しなければならない。[法律A1264s.2による挿入]例文帳に追加
(3) Where a search is carried out on an application pursuant to subsection (1) or (2), the description and claims contained in the application shall be presented in the languages specified by the International Searching Authority and the search fees as specified by the International Searching Authority shall be paid by the applicant either to the International Searching Authority directly or via the Patent Registration Office.”. [Ins. Act A1264: s.2] PART VII RIGHTS OF OWNER OF PATENT Section 36. Rights of owner of patent. - 特許庁
豆乳を温めたときにその表面にできる皮膜1を、初期の段階で箸2の先で一箇所にまとめるとともに母液の豆乳3の中で揺り動かして全体に豆乳をからめたことを特徴とする。例文帳に追加
The processed food is obtained by heating soybean milk to form a coating film 1 on its surface, collecting the coating film at one part by the tips of chopsticks 2 at an initial stage, shaking the coating film in the soybean milk 3 of mother liquor and covering the whole coating film with the soybean milk. - 特許庁
バンドナイフ3の熱膨張の増減を調整することによってバンドナイフの刃先の位置を制御するため、バンドナイフへ温度調整された液体を噴射する噴射ノズル2を設ける。例文帳に追加
This slicer is provided with an injection nozzle 2 for injecting liquid adjusted in temperature to a band knife to control the cutting edge position of the band knife by adjusting an increase/decrease of thermal expansion of the band knife 3. - 特許庁
切削台9上に置かれた氷塊8を回転させるための回転機構(2、2a、3、7、7a)と、スリット11から刃先を突出する切削刃14と、刃先の高さを調節する切削刃調節手段とが備えられている。例文帳に追加
This ice shaving machine includes rotating mechanisms 2, 2a, 3, 7, 7a for rotating the block of ice 8 placed on the shaving base 9, the cutting blade 14 having a blade edge projecting from a slit 11; and a cutting blade adjustment means adjusting the height of the blade edge. - 特許庁
意匠権の所有者は,その名称及び宛先に変更があったときは,3月以内に特許庁にその変更を通知しなければならない。例文帳に追加
A holder of the right in a design shall notify the Patent Office, within a period of three months, of any change in his name and address. - 特許庁
環状空間11は、外筒2と第一通路形成部材3との間の断面略三角形状の空間まで延長され、ガス導入ポート12は、外筒2の深部に位置する第一通路形成部材3の先細り状外周面7bの先端よりも上流側に変位して配置されている。例文帳に追加
The annular space 11 is extended to a space with a triangular cross section between the outer cylinder 2 and the first passage forming member 3, and a gas introducing port 12 is disposed so as to be displaced upstream from the end of a tapered outer circumferential face 7b of the first passage forming member 3 positioned at a deep portion of the outer cylinder 2. - 特許庁
3 登録調査機関は、前項の書面の交付をしたときは、遅滞なく、経済産業省令で定めるところにより、その交付をした書面に係る確認調査の結果を主務大臣に報告しなければならない。例文帳に追加
(3) A registered investigation body shall, when having issued the document set forth in the preceding paragraph, report to the competent minister without delay, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, the results of the investigation for verification pertaining to the document issued. - 日本法令外国語訳データベースシステム
浅緑-道長の娘藤原威子が後一条天皇の中宮となり一家から3人の后が並びたつ。例文帳に追加
Pale Blue: As Michinaga's daughter FUJIWARA no Ishi becomes the Empress of Emperor Go-Ichijo, there are simultaneously three empresses from one family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出張申請についての承認がされた時点で、出張元部門サイト2の機器管理装置21から出張先部門サイト3の機器管理装置31を介して周辺機器M3に送信し、出張前に予め周辺機器M3に出張者の認証用データを登録しておく。例文帳に追加
At obtaining the approval of application for a business trip, authentication data on the employee for the business trip is transmitted from a device management device 21 of a dispatching department site 2 through a device management device 31 of a business trip destination department site 3 to a peripheral device M3 to be previously registered in the peripheral device M3 before the business trip. - 特許庁
独立式層塔型3重3階の天守で、高さは約14.5メートルと弘前城天守(高さ約14.4メートル)の次に低い三重天守であるが、総高66メートルある総石垣の城の頂上に建てられている。例文帳に追加
It is a 3-tiered, 3-story free-standing multi-level tower-type keep standing approximately 14.5 meters, being the second shortest 3-tiered castle tower after that of Hirosaki-jo Castle (approximately 14.4 meters high) and was built on top of the stonewall castle, which is 66 meters tall. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明の液面センサー1は、底部が先細りのケース2と、底部先端2aに固定されるサーミスタ3と、サーミスタ3と接続し、これの温度変化を検出する制御回路とを備えることを特徴とする。例文帳に追加
This level sensor 1 comprises a case 2 having a tapered bottom, a thermistor 3 fixed to the bottom tip 2a, and a control circuit connected to the thermistor 3 to detect its temperature change. - 特許庁
このとき置換部(2、3)は、前記置換対象メモリセルが前記第1特性を有するか前記第2特性を有するかに応じて、冗長メモリセル(11)のうちから前記置換先冗長メモリセルを定める。例文帳に追加
At that time, the replacement sections 2, 3 decides the redundant memory cell out of the redundant memory cells 12 in accordance with whether the memory cell to be replaced has the first characteristics or the second characteristics. - 特許庁
腕時計ケース1の裏面に取り付けられた裏蓋3の両側に、時計バンド5の先カンカバー9の取付位置が調節可能な取付調整部6を設け、この取付調整部6に先カンカバー9を位置調整してばね棒10で固定する。例文帳に追加
Attachment adjusting portions 6 capable of adjusting the attaching position of a top clasp cover 9 of the watchband 5 are disposed on both sides of a back cover 3 attached to the back of the wristwatch case 1. - 特許庁
3 環境大臣は、前二項に規定する場合において、指定調査機関がその土壌汚染状況調査を行わず、又はその方法が適当でないときは、指定調査機関に対し、その土壌汚染状況調査を行い、又はその方法を改善すべきことを命ずることができる。例文帳に追加
(3) In cases mentioned in the preceding two paragraphs, if the Designated Investigation Institution fails to conduct a Soil Contamination Investigation or its manner of conducting a Soil Contamination Investigation is not appropriate, the Minister of the Environment may order the Designated Investigation Institution to conduct the Soil Contamination Investigation or to improve the manner of conducting it. - 日本法令外国語訳データベースシステム
田に引く水をめぐる争い(上巻第3)、盗品を市で売る盗人(上巻第34、第35、下巻第27)、長期勤務の防人の負担(中巻第3)、官営の鉱山を国司が人夫を使って掘ること(下巻第13)、浮浪人を捜索して税をとりたてる役人(下巻第14)、秤や桝を使い分けるごまかし(下巻第20、第26)などである。例文帳に追加
Those anecdotes include: a conflict over water for irrigating rice fields (Chapter 3, Volume 1), a thief selling stolen goods at market (Chapter 34 and Chapter 35, Volume 1 and Chapter 27, Volume 3), onus put on sakimori (soldiers deployed for boarder defenses) on long-term service (Chapter 3, Volume 2), Kokushi's (an officer of local government) using laborers to dig the government mine for his benefit (Chapter 13, Volume 3), a bureaucrat running a body search on a homeless to collect tax (Chapter 14, Volume 3) and a cheater using a doctored scale and measuring cup (Chapter 20 and Chapter 26, Volume 3). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このようにすると、例えば、加工原点Oの機械座標系における位置を求める作業の際、操作器31の値を調整しなくても、ワイヤ3の走行速度を遅くすることができ、ワイヤ3の無駄な消費を防止できる。例文帳に追加
This way delays the running speed of the wire 3 withoput regulating the value of the operator 31 in a case of a work to determine the position in a machine coordinate system of a machining home position 0, and prevents useless waste of the wire 3. - 特許庁
3 都道府県知事又は特定市町村の長は、この法律の施行に必要な限度において、指定定期検査機関又は指定計量証明検査機関に対し、その業務又は経理の状況に関し報告させることができる。例文帳に追加
(3) The prefectural governor or the head of a specified municipality may, within the limit necessary for the enforcement of this Act, cause a designated periodic inspection body or a designated measurement certification inspection organization to report its business or financial conditions. - 日本法令外国語訳データベースシステム
軸筒3のペン先2側にキャップ6を装着した状態の全長Aが120mm以下である。例文帳に追加
A total length A under a state in which the cap 6 is fitted on the nib 12 side of the barrel 3 is 120 mm or less. - 特許庁
国内優先権の主張の基礎とされた先の出願又は後の出願を他の出願とする場合において、先の出願の当初明細書等にのみ記載され、後の出願の当初明細書等には記載されていない発明については、出願公開がされたものとみなされない(第41条第3項)。例文帳に追加
If an earlier application is determined as a basis for a domestic priority claim or a later application is designated as another application, an invention stated only in the originally attached description, etc. of the earlier application but not stated in the originally attached description, etc. of the later application shall not be deemed as being laid open (Article 41 (3)). - 特許庁
粉体を収納するタンク3を備えているタンクローリー1において、タンク3内の温度を検知するタンク内温度検知センサ9と、タンク3表面の温度を検知する表面温度検知センサと、タンク3表面の温度をタンク3内の温度に調整する温度調整部15とを備えている。例文帳に追加
The tank truck 1 provided with the tank 3 for storing the powder is provided with: an in-tank temperature detection sensor 9 for detecting the temperature in the tank 3; a surface temperature detection sensor for detecting the temperature of a surface of the tank 3; and a temperature adjustment part 15 for adjusting the temperature of the surface of the tank 3 to the temperature in the tank 3. - 特許庁
修理依頼者6からの出張修理依頼に基づき、出張修理依頼先の緯度・経度の位置情報の検索を行い,予め所在位置が明らかになっている全サービスカー3の中から特定のサービスカー3の選定を行い,修理依頼先6にサービスマンを派遣する。例文帳に追加
On the basis of the business trip and repair request from the repair requester 6, the position information of the latitude and longitude of a business trip and repair requesting party is retrieved, a specified service car 3 is selected from all the service cars 3 whose locations are clarified beforehand and the service person is dispatched to the repair requesting party 6. - 特許庁
(7) 国際特許出願のうち特許協力条約第17条(3)(a)に基づいて国際調査機関により調査されていない部分は,出願人が特定法律により定める割増調査手数料を国際出願の翻訳文のハンガリー特許庁への提出から3月以内に納付しない限り,取下とみなされる。例文帳に追加
(7) Those parts of the international patent application which have not been searched by the International Searching Authority on the basis of Article 17(3)(a) of the Treaty shall be considered withdrawn, unless an additional search fee determined by specific legislation is paid by the applicant within three months from the filing of the translation of the international application with the Hungarian Patent Office. - 特許庁
(2) 特許庁が少なくとも次のものを受領した日を特許出願の出願日(以下「出願日」)とみなす。 1) 特許付与を求める願書 2) 出願人を特定できる情報及び連絡先情報 3) 出願書類のうち,発明の明細書又は先の出願への言及を伴う部分例文帳に追加
(2) Such date shall be considered as the filing date of the patent application (hereinafter . filing date), on which the Patent Office has received at least the following: 1) a request to grant the patent; 2) information which permits to identify the applicant, and contact information; or 3) part of the application with a description of the invention or a reference to an earlier application. - 特許庁
先の出願が電子登録簿においてノルウェー工業所有権庁に利用可能でない場合は,ノルウェー工業所有権庁は,出願人が3月以内に優先権証明書を提出することを求めることができる。例文帳に追加
If the previous application is not available to the Norwegian Industrial Property Office in an electronic register, the Norwegian Industrial Property Office may demand that the applicant shall submit a priority certificate within three months. - 特許庁
屋根用落雪防止装置1は、螺旋状の鋼線材3を傾斜屋根4の軒先と略平行に配設し、網材2を傾斜屋根4の上面から、鋼線材3の上、軒先にわたって張設する。例文帳に追加
The roof snow guard 1 is so constituted that the spiral steel wire 3 is set approximately parallel with the edge of eaves of the inclined roof 4 and that the net material 2 is stretched out over the edge of eaves on the steel wire 3 from the upper surface of the inclined roof 4. - 特許庁
包丁の刃先角度を調節することと、底辺を包丁の刃先とともに砥石面につけることによってその角度を維持しつつ、砥石面に当てた刃先の曲線に添っての平滑な移動を可能にする為のガイド4と、多様な形状の包丁に対して安定した固定力を発揮する角度可変の押え金3を本体1に取り付ける。例文帳に追加
A guide 4 free to adjust a knife edge angle of the kitchen knife and to smoothly move along the curve of the knife edge put on a grindstone surface while maintaining its angle by putting a bottom side on the grindstone surface with the knife edge, and an angularly variable presser 3 to exert stable fixing force against the kitchen knives of various shapes are mounted on a main body 1. - 特許庁
第4条及び第5条(2)(b)の適用上,共同体商標は,(2)及び(3)に定める例外を除き,本法に基づいてハンガリー特許庁が登録した商標と同一種類の先の商標とみなされる。例文帳に追加
For the purposes of Article 4 and Article 5(2)(b), the Community trademark shall be deemed an earlier trademark of the same kind as a trademark registered by the Hungarian Patent Office on the basis of this Act, with the exceptions laid down in paragraphs (2) and (3). - 特許庁
地域のマクロ経済調査機関として昨年4月に発足したAMRO(ASEAN+3 Macroeconomic Research Office)とIMFとの間で、経済サーベイランスをはじめとした緊密な連携が深まることを期待しています。例文帳に追加
We hope that cooperation will be deepened further, in areas such as economic surveillance between the IMF and the ASEAN+3 Macroeconomic Research Office (AMRO), established last April as the macroeconomic surveillance unit of the CMIM. - 財務省
3 登録調査機関は、その事業を実質的に支配している者その他の当該登録調査機関と著しい利害関係を有する事業者として経済産業省令で定めるものが設置している工場等について、確認調査を行つてはならない。例文帳に追加
(3) A registered investigation body shall not conduct an investigation for verification with respect to factories, etc. which belong to a person whose business is effectively controlled by the registered investigation body or any other business operator specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry as having a close relationship to the registered investigation body. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 主務大臣が第一項の規定により指定調査機関に調査の全部又は一部を行わせることとしたときは、第三条第一項の認定若しくはその更新又は第七条第一項の変更の認定を受けようとする者は、指定調査機関が行う調査については、第三条第三項(第六条第二項において準用する場合を含む。)及び第七条第二項の規定にかかわらず、主務省令で定めるところにより、指定調査機関に申請しなければならない。例文帳に追加
(3) Where a designated evaluation body is commissioned to conduct evaluations in whole or in part pursuant to the provision of paragraph (1), the person intending to be designated under Article 3 paragraph (1) or to have the designation renewed, or intending to obtain approval for a change under Article 7 paragraph (1) shall apply to the designated evaluation body as specified by the applicable ministerial ordinance, notwithstanding the provisions of Article 3 paragraph (3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 6 paragraph (2)) and Article 7 paragraph (2), in respect of the evaluations conducted by the designated evaluation body. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 都道府県は、地方自治法第二百二十七条の規定に基づき調査事務に係る手数料を徴収する場合においては、第一項の規定により指定調査機関が行う前条第二項の調査を受けようとする者に、条例で定めるところにより、当該手数料を当該指定調査機関に納めさせ、その収入とすることができる。例文帳に追加
(3) A prefecture, in a case when collection fees pertaining to Investigation Affairs based on the provisions of Article 227 of the Local Autonomy Act, may have said person that accepts the investigation as set forth in paragraph (2) in the preceding Article provided by a Designated Investigative Agency pursuant to the provisions of paragraph (1) pay said fee to said Designated Investigative Agency pursuant to the provisions of a prefectural ordinance and determine said fee as income of said Designated Investigative Agency. - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 裁判所は、第百二十一条の規定による一般調査期日における破産債権の調査の後であっても、第百十九条の規定による特別調査期間における書面による破産債権の調査をすることができ、必要があると認めるときは、第百十八条の規定による一般調査期間における書面による破産債権の調査の後であっても、第百二十二条の規定による特別調査期日における破産債権の調査をすることができる。例文帳に追加
(3) The court, even after conducting the investigation of bankruptcy claims on the ordinary date of investigation under the provision of Article 121, may also conduct an investigation of bankruptcy claims in writing during the special period for investigation under the provision of Article 119, and when it finds it necessary, even after conducting the investigation of bankruptcy claims in writing during the ordinary period for investigation under the provision of Article 118, may also conduct an investigation of bankruptcy claims on the special date of investigation under the provision of Article 122. - 日本法令外国語訳データベースシステム
その後、長兄の佐々木秀綱は正平(日本)8年/文和2年(1353年)に、次兄の佐々木秀宗は正平3年/貞和4年(1348年)にそれぞれ戦死したため、佐々木氏支流京極氏の嗣子となる。例文帳に追加
His eldest brother, Hidetsuna SASAKI, and older brother Hidemune SASAKI died in battle in 1353 and 1348, respectively, leaving him heir to the Kyogoku clan, a branch family of the Sasaki clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、温度制御装置1は、クランプ手段5に設けられた動作機構8,8を作動させて試料Wと熱交換手段3との間隔を調整することにより、試料Wの温度を精度良く調整することができる。例文帳に追加
Therefore, the temperature control device 1 can adjust accurately the temperature of the sample W by adjusting the interval between the sample W and the heat exchanging means 3 by operating operation mechanisms 8, 8 provided in the clamping means 5. - 特許庁
例文 (349件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |