1016万例文収録!

「伊勢」に関連した英語例文の一覧と使い方(38ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

伊勢を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2092



例文

このため、伊勢神宮側では常胤側の領主となっていた禰宜荒木田明盛(正富の一族)と義宗側の領主となっていた禰宜度会彦章の対立が生じた。例文帳に追加

This resulted in a conflict between the negi Akimori ARAKIDA, who was a member of the Masatomi family and a feudal lord on Tsunetane's side, and the negi Hikoaki WATARAI, who was a feudal lord on Yoshimune's side, in the Ise-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、義宗が伊勢神宮に供祭料を負担して寄進状の約束を果たしたことが評価され、長寛元年(1163年)に義宗の寄進を是とする宣旨が出された。例文帳に追加

Later, Yoshimune's donation of money for festivals to the Ise-jingu Shrine to fulfill the promise of the letter of donation was appreciated, and an imperial decree was issued in 1163 to approve Yoshimune's donation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この和与によって荒木田明盛から権利一切を譲られた度会彦章による相馬御厨における伊勢神宮側の領主としての地位が確定したため、彼が下司とした佐竹義宗の勝訴が確定することとなった。例文帳に追加

Since the position of Hikoaki WATARAI, who was given all the rights from Akimori ARAKIDA by the compromise, was established, the winning of Yoshimune SATAKE, who was appointed as Hikoaki's local official, was determined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし細川高国は逆に大内義興らと気脈を通じ、永正5年(1508年)3月17日伊勢参宮と称して京都を脱出、伊賀国守護の仁木高長に身を寄せるという大事件がおきた。例文帳に追加

But, a serious incident occurred -- In collusion with Yoshioki OUCHI, Takakuni HOSOKAWA fled from Kyoto on April 27, 1508 on the pretext of visiting Ise Shrine and took refuge with Iga no kuni Shugo (Provincial Constable of Iga Province) Takanaga NIKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奈良時代後半になると、伊勢桑名郡にある現地豪族の氏神である多度大神が、神の身を捨てて仏道の修行をしたいと託宣するなど、神宮寺建立の動きは地方の神社にまで広がった。例文帳に追加

In the late Nara period, erections of Jingu-ji Temples were widely seen even at rural shrines; Tado Ogami (great god) who was a guardian deity of a local ruling family in Kuwana County, Ise Province, wished to practice of Buddhist teachings, in a oracle, giving up the title of deity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

鎌倉時代末期から南北朝時代(日本)になると、僧侶による神道説に対する反動から、逆に、神こそが本地であり仏は仮の姿であるとする神本仏迹説を唱える伊勢神道や吉田神道が現れた。例文帳に追加

From the end of the Kamakura period to the Period of the Northern and Southern Courts (Japan), Ise Shintoism and Yoshida Shintoism appeared; they advanced the Shinponbutsujaku setsu, insisting that their deity was honji while the Buddha was an incarnation, objecting to the Buddhist priests' Shintoism view.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船首形状は多様で、伊勢船の戸立(とだて)造り、弁才船の水押(みよし)造り、上部を箱造り下部を水押造りとする二形(ふたなり)船の折衷形式がある。例文帳に追加

The shape of bows varied widely depending on ships and Todate style of Ise ships, Miyoshi style of Bensai ships and the blending style of Futanari ships, whose upper side was box style and lower side was Miyoshi style, were seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時を同じくして伊勢でも平信兼以下が鈴鹿山を切り塞いで謀反を起こし、院中は例えようもないほど動揺したという(『玉葉』7月8日条)。例文帳に追加

At the same time, also in Ise, TAIRA no Nobukane and his followers blocked off Mt. Suzuka by cutting down trees and rose in revolt, which was said to upset the whole In ("Gyokuyo" (The Diary of Kanezane KUJO) the article of August 22, 1184).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後の合戦の経過について貴族の日記による記録はないが、『源平盛衰記』によると、伊勢国滝野の城に立てこもる100騎ほどの信兼軍が激戦の末、討ち取られたという。例文帳に追加

There is no record in the diaries written by nobles about the subsequent course of the battle, but according to "Genpei Seisui Ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans), after a fierce battle, about 100 horsemen on the Nobukane side that holed up in the castle of Takino, Ise Province were defeated and killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平安後期における国衙と荘園の対立を物語ると同時に、熊野三山と伊勢神宮との祭神が異なることが公式に確認された文書である。例文帳に追加

It was the document which described the confrontation between kokuga (provincial government office) and shoen (manor) during the Heian period and officially confirmed the fact that enshrined deity of Kumano sanzan (three major shrines of Kumano) and that of Ise-jingu Shrine were different.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

武家領には一般的な武士が持つ所領から、武家の棟梁である伊勢平氏・河内源氏が武家公権に由来する所領まで存在した。例文帳に追加

The bukeryo included from individual holdings owned by samurai (warriors) retainers to individual holdings owned by the Ise Heishi (a branch of the Taira clan) and the Kawachi Genji (a branch of the Minamoto family), each a chief of the warrior houses, based on their military authority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元々中・下級の官人身分であった伊勢平氏や河内源氏をはじめとする地方の武士は自己の根拠地において荘園領主としての資格を有していた。例文帳に追加

Local samurai warriors including the Ise Heishi clan and the Kawachi Genji, both originating from middle and lower ranked officials, were qualified as shoen ryoshu (proprietary lord of manor) in their local power base.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その中でも伊勢平氏は平氏政権樹立の過程で各地の知行国や荘園を獲得して経済的基盤を形成し、最盛期には30ヶ国以上の知行国と500ヶ所以上の荘園を支配していた。例文帳に追加

Among others, the Ise Heishi formed its economic foundation by receiving chigyokoku and shoen throughout Japan in the process of establishing the Taira administration, which culminated in ruling of thirty or more chigyokoku and 500 or more shoen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌よみとして知られているのは、藤原興風・凡河内躬恒・坂上是則・紀貫之であるが他に宇多法皇・伊勢・大中臣頼基の歌も含まれていた。例文帳に追加

The well-known tanka composers in Teiji-in uta-awase were FUJIWARA no Okikaze, OSHIKOCHI no Mitsune, SAKANOUE no Korenori, and KI no Tsurayuki, and in addition, Cloistered Emperor Uda, Ise, and ONAKAOMI no Yorimoto composed tanka of their own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月12日、本隊の信忠と一益がそれぞれ岐阜城と伊勢国長島城を出陣し、翌々日の2月14日には美濃岩村城に兵を進めた。例文帳に追加

On February 12, 1582, Nobutada (who led the main unit of the Oda army) and Kazumasu departed, respectively, from Gifu-jo Castle and from Nagashima-jo Castle in Ise Province, moving their troops to Iwamura-jo Castle in Mino two days later, on February 14.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嫡子の源義平などが奮戦し活躍するが、坂東にいる郎党を動員する時間がなく少数兵力のままで平清盛率いる伊勢平氏に敗れる。例文帳に追加

Samurai warriors including Yoshitomo's heir, MINAMOTO no Yoshihira fought bravely and distinguished themselves in the War, but there was not time to mobilize followers in Bando, and therefore they remained to be a small number of warriors and was finally defeated by Ise-Heishi (Taira clan) led by TAIRA no Kiyomori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世の海辺の小土豪が結合して軍事力をもつようになった海上勢力を海賊衆といい、九州や瀬戸内海、紀伊半島、伊勢湾、東京湾など日本各地で見られた。例文帳に追加

The united small local ruling clans that held military forces on the sea were called kaizoku shu, which were seen in many places in Japan such as in Seto Inland Sea, Kii Peninsular, Ise Bay, and Tokyo Bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周辺は琵琶湖や大中の湖、美濃から京都へ至る東山道、長光寺集落から伊勢へ抜ける八風街道があり、それらを管制できる要衝に位置する。例文帳に追加

It was located in a strategically important region for controlling the surrounding areas, such as large and middle-size lakes including Lake Biwa as well as the Tozan-do Road, continuing from Mino Province to Kyoto City, and the Happu-kaido Road, connecting the settlement of Choko-ji Temple to Ise City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、信長は伊勢国の北畠具教、河内国の三好義継、大和国の松永久秀ら、畿内における諸大名をことごとく支配下に置き、畿内に一大勢力圏を築くに至ったのである。例文帳に追加

After that, Nobunaga subjugated all daimyos (Japanese feudal lord) in the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto) such as Tomonori KITABATAKE of Ise Province, Yoshitsugu MIYOSHI of Kawachi Province and Hisahide MATSUNAGA of Yamato Province, and gained control over the majority of the Kinai region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正2年(1574年)に伊勢の長島一向一揆を鎮圧した信長は、翌年には長篠の戦いにおいて信玄の後継者である武田勝頼率いる武田軍を巧みな火縄銃戦術でもって討ち滅ぼした。例文帳に追加

Nobunaga subdued Ise Nagashima Ikko Ikki (an uprising of Ikko Buddhist sect followers in Nagashima, Ise Province) in 1574, and the next year, he defeated the Takeda army led by Katsuyori TAKEDA, the successor of Shingen TAKEDA, at the Battle of Nagashino with an ingenious use of matchlock guns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみにヨロヅハタトヨアキツシヒメは伊勢神宮の内宮の三神の一人であり(もう一人はアマテラス)、単なる息子の妃では考えられない程の高位の神である。例文帳に追加

Incidentally, Yorozuhatatoyoakitsushi Hime (along with Amaterasu) was one of the three gods of the Naiku (the Inner Shrine) in Ise-jingu Shrine, which names her as a high-ranking god that cannot have been a mere wife of another god's son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重継の子である江戸重長は1180年に源頼朝が挙兵した時には、当初は伊勢平氏方として頼朝方の三浦氏と戦ったが、後に和解して鎌倉幕府の御家人となった。例文帳に追加

When MINAMOTO no Yoritomo raised an army in 1180, EDO Shigenaga, the son of Shigetsugu, initially fought against the Miura clan that was allied to Yoritomo as an ally of Ise-Heishi (Taira Clan), but later made peace with the Yoritomo and became a gokenin (shogunal retainers) of Kamakura bakufu (headed by Yoritomo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、道中でイエズス会員の世話をするよう依頼され付き添っていたペトロ助四郎と、同じようにフランシスコ会員の世話をしていた伊勢の大工フランシスコも捕縛された。例文帳に追加

In addition, Peter Sukejiro who was asked to go along with the members of the Jesuits to take care of them, and Francisco, a carpenter from Ise, who also took care of the Franciscan members were arrested.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本においては偽書目録は少なく、速見行道の『偽書叢』(嘉永6年 3巻 早稲田大学蔵)と伊勢貞丈撰の「偽撰の書目」が存在する程度である。例文帳に追加

There are few gisho catalogues in Japan only with "gisho shu" (collection) by Kodo HAYAMI (1853, 3 volumes, in the possession of Waseda University) and "gisho sen" (selection) by Teijo ISE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文政4年(1821年)からは浅草橋場の銭座で四文銭の鋳造が行われ、慶応元年(1865年)から盛岡、仙台、水戸、伊勢国津市および安芸国広島市などの銭座で精鉄四文銭の鋳造が行われた。例文帳に追加

In 1821 zeniza in Hashiba, Asakusa started to mint Shimonsen coins, and after 1865 zeniza in Morioka, Sendai, Mito, Tsu City (Ise Province) and Hiroshima City (Aki Province) minted Shimonsen iron coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷からは伊勢神宮へ幣帛が奉納され、また、諸国に観世音菩薩像をつくり、観世音経10巻を写経して戦勝を祈願するよう命じられた。例文帳に追加

The Imperial Court donated heihaku (paper or silk cuttings or red and white cloth are presented to the gods) to Ise Jingu Shrine and ordered all provinces to build Kanzeon Bosatsu (the Buddhist Goddess of Mercy) and copy 10 volumes of Kanzeon-kyo sutra to pray for victory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清盛は勢力基盤であった伊勢国で産出する銀などを輸出し、安芸国の音戸瀬戸を開削するなど瀬戸内海航路を確保し、さらに大宰府の対外交渉権の接収をおこなった。例文帳に追加

Kiyomori exported silver produced in Ise Province which was his power base and opened and cut Ondo no seto in Aki Province and so on to secure the channel in Seto Inland Sea and further he took over the right of foreign relations of Dazai-fu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元和(日本)5年(1619年)8月27日、伊勢上野藩から移封された分部光信が2万石で入部することにより、大溝藩が立藩した。例文帳に追加

On October 4, 1619, Mitsunobu WAKEBE who was transferred from the Ise-Ueno Domain entered the domain for the first time with properties bearing 20,000 koku (1 koku was about 180 liter; an old unit showing volume), and as a result, the Omizo Domain was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷は後任の安房守に平正輔を任じるが、平正輔は伊勢国で同族の平致経と抗争を繰り返している最中で任国へ向かうどころではなかった。例文帳に追加

The Imperial Court appointed TAIRA no Masasuke to the substitute Awa no kami, but he could not leave for the appointed province because he was in the middle of repeated fighting with TAIRA no Munetsune of the same clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、信玄没後の信長は室町幕府をはじめ、浅井氏や朝倉氏、伊勢長島や越前の一向一揆衆を次々と滅ぼして勢力を畿内・西国・北国に拡大する。例文帳に追加

After the death of Shingen, Nobunaga conquered provinces of various regions and other opposing power one after another including the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), the Azai clan, the Asakura clan, uprisings of Ikko sect of followers from Ise-Nagashima and Echizen Province; as the result, he expanded his power to provinces around the ancient capitals of Nara and Kyoto, Saigoku (western part of Japan [especially Kyushu, but ranging as far east as Kinki]) and Hokkoku (the north western part of the main island of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢から熊野灘を経由して大阪湾に回航しているが、鉄板でトップヘビーになった船が波の荒い熊野灘を通り抜け出来るのかどうか疑問視する声もある。例文帳に追加

Although it navigated to Osaka Bay via the Kumano-nada Sea from Ise, some people doubt that a ship that was extremely heavy because of iron plates could pass through the rough Kumano-nada Sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残った左右の馬寮も781年に主馬寮(しゅめりょう)に統合されて長である主馬頭(しゅめのかみ)には従四位下である伊勢老人が任じられた。例文帳に追加

Remaining Samaryo and Umaryo were integrated into Shumeryo (Bureau of Imperial Mews) in 781, and ISE no Okina whose rank was Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) was assigned to Shume no kami, the head of Shumeryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正安二年(1300年)に成立した度会行忠の『古老口実伝(ころうくじつでん)』に、飛鳥記、大宗秘府、心御柱秘記、神皇実録と共に、「伊勢神宮秘記 数百巻 内 最極書」とされている。例文帳に追加

In "Koro Kujitsu-den" written by Yukitada WATARAI in 1300, the book is recorded as "a postscript of Ise-jingu Shrine Hiki (secret record of Ise-jingu Shrine) of several hundred volumes" together with Asuka-ki, Taiso Hifu, Shin no Mihashira Hiki, and Jinno Jitsuroku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊橋市図書館所蔵の留記(とめき);1988年発行(森田光尋著)原本:森田家文書(刊年不明)によると、慶応3年7月14日に、御祓いと記載され、この御祓いが、伊勢神宮の札とという。例文帳に追加

Toyohashi Municipal Library owns a publication titled "Tomeki" (Mitsuhiro MORITA, 1988), a memorandum about the book "The Record of MORITA Family" (year of publication unknown), and according to this memorandum, in the original book there is a description of 'oharai' (exorcism) in the article of July 14 of the 3rd year of Keio (August 13, 1867) and this 'oharai' means the talisman of Ise-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蒲生郡中山(現・蒲生郡日野町(滋賀県)中山)の関氏は、伊勢国亀山城主や伯耆国黒坂城主を歴任した大名であった。例文帳に追加

The Seki clan in Nakayama, Gamo County (present Nakayama, Hino Town, Gamo County, Shiga Prefecture) had been a daimyo who assumed the lord of the Kameyama-jo Castle in the Ise Province and the lord of the Kurosaka-jo Castle in the Hoki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし同2月、伊賀で平維基の子孫らが、伊勢で平度光の子息らが蜂起し、両国の守護の経俊が赴いたが問答無用で襲撃され、無勢の経俊は逃亡した。例文帳に追加

However, in the same month, March, descendants of TAIRA no Koremoto and a group including sons of TAIRA no Koremitsu respectively raised a rebellion in Iga and Ise and Tsunetoshi, serving as the shugo in both the provinces, traveled to quell the rebellions, but he was attacked without having any talks and ran away lamely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この報告を受けた幕府は元久元年(1204年)3月10日、ついで3月29日に京都守護の平賀朝雅に京畿の御家人達を率いて伊勢・伊賀両国へ出陣することを命じた。例文帳に追加

After receiving reports of these rebellions, on April 18 and May 7, 1204, the bakufu ordered Tomomasa HIRAGA serving as the Kyoto shugo to lead Gokenin of Keiki (area around Kyoto) and go off to Ise and Iga Provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

反旗は伊賀国に翻ったものの、反乱の中心地は伊勢北部の朝明郡、三重郡、鈴鹿郡、安濃郡、河曲郡の諸国および中心の多気郡であった。例文帳に追加

Although the rebellion started in Iga Province, the center of the rebellion lay in the northern area of Ise such as Asake-gun (county), Mie-gun, Suzuka-gun, Ano-gun and Kawawa-gun, and Taki-gun located in the center of the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平賀朝雅は上北面武士として後鳥羽院の殿上人に加えられ、京都守護、伊勢守護、伊賀知行国主となって御家人としては異例の権勢を強めた。例文帳に追加

Tomomasa HIRAGA was added to Tenjobito (senior officer serving the Emperor) for the Retired Emperor Gotoba as a senior guard of his palace and served as the shugo of Kyoto and Ise as well as chigyo-kokushu of Iga (the lord of Iga) and enjoyed his unusually strong power for Gokenin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12世紀に入ると、伊勢神宮役夫工米・造内裏役・大嘗会役・造野宮役・公卿勅使役など「七箇公事」「八箇公事」と称される一国平均役が成立することになった。例文帳に追加

In the 12th century, Ikkoku heikinyaku (taxes and labor uniformly imposed on shoen (manor) and kokugaryoi (provincial land) in a province) called 'shichikakuji' or 'hakkakuji' such as yakubukumai (a special kind of taxation on rice levied by the grand shrines) of Ise Jingu Shrine, zodairi-yaku (a public duty), service of daijoe (Great Thanksgiving), zononomiyayaku, kugyochokushiyaku and so on were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、二条城には公家の日野輝資と高倉永相、義昭の側近の伊勢貞興と三淵藤英が守備のため置かれたが、信長軍に包囲されると一戦も交えず降伏した。例文帳に追加

At that time, although aristocrats Terusuke HINO and Nagasuke TAKAKURA, along with associates of Yoshiaki Sadaoki ISE and Fujihide MITSUBUCHI, were positioned to defend Nijo Castle, they surrendered without a fight when surrounded by Nobunaga's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、内宮用材は第35回式年遷宮から三河国に、外宮用材は第36回式年遷宮から美濃国に移り、第41回式年遷宮から第46回式年遷宮までは、伊勢国大杉谷に移った。例文帳に追加

After this time, the timber for the Naiku was taken from Mikawa Province after the 35th Shikinen Sengu, and the timber for the Geku came from Mino Province after the 36th Shikinen Sengu, with the exception of Osugi-dani Valley, Ise Province between the 41st and 46th Shikinen Sengu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御木曳行事の皮切りとして両宮正殿垂木などの重要な用材(「役木」という)を、特定の「神領民(江戸時代以前の伊勢神宮領地の住民)」が運搬する儀式。例文帳に追加

As the ceremony marking the start of pulling the timber into the sanctuary, special 'Shinryomin' (people who live on the land once owned by the Jingu before the Meiji period) transport the important wood (called 'Yakugi') such as for the rafters of the main shrines of both the Naiku and Geku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢湾岸にあり、海運当時の用材集積地であった大湊町の住民が、内宮棟持柱を倭姫宮から内宮宇治工作場まで陸曳で奉曳する。例文帳に追加

The residents of Ominato-cho, which used to be a terminal for wood transportation by ship, perform the Okabiki of the wood for the munamochi-bashira (pillars which rise from the ground to directly support the ends of the roof) of the Naiku from Yamatohimenomiya to Naiku Uji workshop.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1971年(昭和46年)、建設省(現・国土交通省近畿地方整備局)は「淀川水系工事実施基本計画」を策定し、伊勢湾台風出水以来の洪水流量の改訂を実施した。例文帳に追加

In 1971, the Construction Ministry (now Ministry of Land, Infrastructure and Transport Kinki Regional Development Bureau) devised the 'Yodo-gawa River System Construction Implementation Basic Plan,' and revised flood water estimates for the first time since the Isewan (Ise Bay) Typhoon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民家では新規に建築されることはほとんどなくなったが、伊勢神宮正宮・別宮などの寺社建築では古式に則り茅葺を維持している例が多い。例文帳に追加

Newly built thatched private houses are extremely rare, but many temple/shrine buildings, such as the Shogu (main shrine) and Betsugu (sub-shrine) of Ise-jingu Shrine maintain thatched roofs according to old customs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂別雷神社(上賀茂神社)、賀茂御祖神社(下鴨神社)に代表される流造は、伊勢神宮に代表される神明造から発展した。例文帳に追加

The nagare-zukuri style, which is represented by Kamowakeikazuchi-jinja Shrine (Kamigamo-jinja Shrine) and Kamomioya-jinja Shrine (Shimogamo-jinja Shrine), is an advanced variation of the Shinmei-zukuri style, which is represented by Ise-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢神宮に代表される神明造は、出雲大社に代表される大社造や住吉大社に代表される住吉造と共に、もっとも古い神社建築様式とされる。例文帳に追加

It is said that the shinmei-zukuri style, represented by the Ise-jingu Shrine building, is one of the oldest styles of shrine architecture, together with the taisha-zukuri style, represented by the Izumo-taisha shrine building, and the Sumiyoshi-zukuri style, represented by the Sumiyoshi-taisha Shrine building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、伊勢の神宮の皇大神宮・豊受大神宮両宮の正殿(本殿)の様式は、他社においてこれと完全に同じくするのを懼れ憚って採用していない。例文帳に追加

The style of each main hall of the two shrines of Kotai-jingu Shrine and Toyouke Dai-jingu Shrine in Ise has not been used in any other shrines, because of concerns surrounding using the exact same style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

神明造の社殿は、江戸時代以前は伊勢神宮と、信濃国(現在の長野県)の神宮の所領とされた仁科神明宮、丹後国(現在の京都府)の籠神社など少数であった。例文帳に追加

In the Edo Period and before, only a few shrines, including the following, were built in the shinmei-zukuri style: Ise-jingu Shrine, Nishina-shinmeigu Shrine, which was under the control of a Shinto priest of Shinano Province (present day Nagano Prefecture), and Kono-jinja Shrine in Tango Province (present day Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS