1016万例文収録!

「国民性」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 国民性の意味・解説 > 国民性に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

国民性の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 311



例文

の小学生以外の学生・生徒の制服を新しく制作するときは、国民服の乙号を作ることとした。例文帳に追加

The outline stated that when uniforms for male students, except for elementary school, are produced, the national Otsugo uniform should be produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大村や西郷従道、山縣有朋(論主一賦兵)らは、早くから「国民皆兵」の必要を唱えていた。例文帳に追加

Omura, Tsugumichi SAIGO, Aritomo YAMAGATA (Ronshu ichifuhei) and others had been advocating the necessity of universal conscription since early days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中村正直の「人民の質を改造する説」(第30号)、西周の「国民気風論」(第32号)などにその特徴が濃厚である。例文帳に追加

This character was apparently shown in 'An idea to change people's character' (No.30) written by Masanao NAKAMURA and 'A theory on people's sprit' (No.32) by Amane NISHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新首相は今,5月31日の統一地方選挙の前に政権の安定国民に確約しなければならない。例文帳に追加

The new prime minister must now assure the public of the administration's stability before nationwide local elections on May 31.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

エコポイント制度は,経済を活化させ,地球温暖化に対する国民意識を高めるために導入された。例文帳に追加

The eco-point system was introduced to stimulate the economy and raise public awareness of global warming.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

ジグメ・ケサル国王の父である前国王が,経済発展よりも国民の幸福の重要を強調するため,この指数を導入した。例文帳に追加

The former king, Jigme Khesar's father, introduced the index to emphasize the importance of his people's happiness over economic growth.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、財政だけではなく、国民経済全体の健全の回復を図るものと考えるべきである。例文帳に追加

In addition, we should consider this as an issue not only of achieving the soundness of public finance but also of recovering the soundness of the national economy as a whole.  - 財務省

IT革命はこのように、成長という面でも、雇用という面でも、また国民生活の豊かさという面でも、多くのポジティブな可能を持っています。例文帳に追加

All in all, the IT revolution is having a positive impact in terms of growth, employment, and the enrichment of people's lives.  - 財務省

パートナーシップ国において経済ガバナンスを強化することにより、より高い説明責任、透明国民の参加を促進する環境が生まれる。例文帳に追加

Strengthening economic governance in Partnership countries will create an environment that fosters greater accountability, transparency, and participation of citizens.  - 財務省

例文

国民暫定評議会が経済活動、特に石油製品やガスの生産及び輸出、を再建することへの国際的支援の重要を強調。例文帳に追加

We stress the importance of international support to help the National Transitional Council restore economic activities, especially the production and export of petroleum products and gas.  - 財務省

例文

道徳的誠実を有し,完全な法的能力を有するオーストリア国民のみが,非常勤構成員としての任命を受けることができる。例文帳に追加

Only Austrian citizens of moral integrity and having full legal capacity may be appointed as temporary members.  - 特許庁

道徳的誠実を有し,完全な法的能力を有するオーストリア国民のみが,構成員としての任命を受けることができる。例文帳に追加

Only Austrian citizens of moral integrity and having full legal capacity may be appointed members.  - 特許庁

この名刺の持つ意外に、人々の笑いと驚きのスパイスを提供し、日本国民に頑張る力を吹き込むエネルギーとする。例文帳に追加

This calling card provides Japanese people with a spice of laughter and surprise, on account of what is concealed in the card and an energy to inspire the people. - 特許庁

1.東日本大震災、東京電力福島原子力発電所事故により、原子力の安全について、国民の信頼が大きく損なわれた。例文帳に追加

1. The Great East Japan Earthquake and the accident at the TEPCO Fukushima Nuclear Power Stations significantly damaged public trust in the safety of nuclear power. - 経済産業省

だが、少子高齢化社会の問題は、現状を放置すれば国民個々人の豊かさが十分に維持できない可能があることである。例文帳に追加

If, however, the present situation is neglected, it may not be possible to maintain the wealth of individual citizens.  - 経済産業省

東日本大震災、東京電力福島原子力発電所事故により、原子力の安全について、国民の信頼が大きく損なわれた。例文帳に追加

The Great East Japan Earthquake and subsequent accident at TEPCO’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Station significantly damaged public trust in the safety of nuclear power. - 経済産業省

この好循環が当面続けば、我が国国民経済における所得収支の重要は今後一層高まることが予想される。例文帳に追加

If this cycle continues for the time being, the income balance will become much more important in the nation's economy. - 経済産業省

本省及び検疫所は、ホームページ等により輸入食品等の安全確保に関する情報を広く国民へ提供する。例文帳に追加

On its website and by other means, the MHLW and quarantine stations shall provide the general public with information on ensuring the safety of imported foods. - 厚生労働省

本省又は検疫所は、ホームページ等により輸入食品等の安全確保に関する情報を広く国民等へ提供する。例文帳に追加

On its website and by other means, the MHLW and/or quarantine stations shall provide the general public and other persons concerned with information on ensuring the safety of imported foods. - 厚生労働省

・「機会の平等」の保障のみならず、国民が自らの可能を引き出し、発揮することを支援すること例文帳に追加

support each person to bring out and exert one's full potential rather solely depending on the social security that emphasizes "equal opportunities"; - 厚生労働省

世界貿易機関に加盟するすべての国の国民は、本章で規定される権利と関係する国の国民に対する他の法律によって与えられた優位及び特権から利益を得るものとする。ただし、当該優位や特権が次の協定から発生する場合はこの限りでない。例文帳に追加

Nationals of all member countries of the World Trade Organization shall benefit of any advantage, preference, privilege or immunity granted by any other law to nationals of any state in connection with the rights provided for in this Chapter, unless such advantage, preference or immunity derives from:  - 特許庁

第一条 この法律は、保険業の公共にかんがみ、保険業を行う者の業務の健全かつ適切な運営及び保険募集の公正を確保することにより、保険契約者等の保護を図り、もって国民生活の安定及び国民経済の健全な発展に資することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is, in view of the public nature of the insurance business, to protect policyholders, etc. by ensuring sound and appropriate management of persons carrying on insurance business and fairness of insurance solicitation, and thereby to contribute to the stability of the lives of the citizens and to the sound development of the national economy.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

急激な人口減少は、我が国社会経済の持続可能(サスティナビリティ)を揺るがすことも懸念される一方、国民の希望する結婚や出産(約9割が結婚を希望、希望子ども数2人以上)と現実は大きくかい離し、国民の希望がかなえられていない状況にある。例文帳に追加

A rapid decline in population poses a risk of undermining the sustainability of the Japanese society and economy. It has also created a situation in which people are unable to fulfill their desires concerning marriage and childbearing. Many people live a life far from what they desire concerning marriage and childbearing (about 90% wish to marry and the average desired number of children is 2). - 厚生労働省

第五条 食品の安全の確保は、このために必要な措置が食品の安全の確保に関する国際的動向及び国民の意見に十分配慮しつつ科学的知見に基づいて講じられることによって、食品を摂取することによる国民の健康への悪影響が未然に防止されるようにすることを旨として、行われなければならない。例文帳に追加

Article 5 Food safety shall be ensured by taking the necessary measures on the basis of scientific knowledge and in sufficient consideration of international trends and the opinions of citizens with respect to ensuring Food safety, for the purpose of preventing adverse effects on the health of citizens due caused by ingestion of Food.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

意見提出者たちが述べていたように、外国民間発行人を適用除外とすると、発行人が供給業者である外国民間発行人に対して、紛争鉱物情報の提供を強制することが困難になり、結果として国内の発行人が競争上不利になり、紛争鉱物のサプライチェーンの透明を損なうことになる可能がある。例文帳に追加

As commentators noted, exempting foreign private issuers could make it difficult for issuers to compel their foreign private issuer suppliers to provide conflict minerals information, result in a competitive disadvantage for domestic issuers, and hurt conflict minerals supply chain transparency. - 経済産業省

第三条 国は、我が国への石油の供給が不足する事態に備えて行う備蓄(以下単に「備蓄」という。)が、その事態が生じた場合における国民生活の安定と国民経済の円滑な運営の確保に欠くことのできないものであることにかんがみ、石油の貯蔵施設についての保安の確保に配意しつつこの法律による石油の備蓄の円滑化を図るための施策を講ずるとともに、石油の備蓄の確保の必要について国民の理解を深めるよう努めなければならない。例文帳に追加

Article 3 In view of the fact that the stockpiling of oil in preparation for a shortage in the supply of oil to Japan (hereinafter simply referred to as "Stockpiling") is indispensable to the stability of lives of the citizenry and the smooth operation of the national economy in the event of an actual shortage, the government shall take measures for the facilitation of oil stockpiling under this Act considering the maintenance of a security system for oil storage facilities and strive to deepen national understanding for the necessity to secure a stockpile of oil.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

医薬品産業が取り扱う医薬品は、国民の生命・健康に重大な影響を与え、医療保険財政との関わりも強いことから、一般の産業にもまして、高い倫理、信頼及び透明が必要である。例文帳に追加

Since the drugs supplied by the drug industry have a major impact on the life and health of the nation and also have a bearing on medical insurance finances, an even higher level of ethics, reliability and transparency is called for from this industry than from industries in general. - 厚生労働省

第三十五条 国は、この法律に基づく施策に国民の意見を反映し、関係者相互間の情報及び意見の交換の促進を図るため、生物多様影響の評価に係る情報、前条の規定により収集し、整理し及び分析した情報その他の情報を公表し、広く国民の意見を求めるものとする。例文帳に追加

Article 35 The government shall publicly announce information pertaining to the assessment of Adverse Effect on Biological Diversity, information that has been collected, arranged and analyzed under the provisions of the preceding Article, and other information, and broadly consult the public, in order to reflect public opinion in measures based on this Act and encourage mutual exchanges of information and opinions between the parties concerned.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

RMの達成すべき課題としては、原子力安全・保安院の認知度の向上、原子力安全・保安院の日常活動への国民の理解の促進、国民の特別な関心への対応、規制制度のあり方・改正についてのオピニオン形成、事故等緊急時における対応及び内部のコミュニケーションの活化等である。例文帳に追加

The challenges of RM include gaining of recognition of NISA throughout the society, well understanding of NISA’s daily activities by public, response to the special interest of the public, formation of opinion on the direction and revision of the regulatory system, response to an emergency such as an accident and activation of the internal communication. - 経済産業省

第2 次世界大戦後、自由経済の下で生産要素の安定的供給や市場の競争が確保されるようになり、我が国は国民の所得増大による旺盛な個人消費、国民の高貯蓄による企業の活発な設備投資、円安ドル高や米国の高成長による貿易収支黒字の拡大等で高度成長を続けた。例文帳に追加

After the Second World War, stable productivity and competitiveness were secured under the free economy. Our nation had continued high growth, through vigorous personal consumption made possible by increases in personal income, active capital investment in enterprise by the population's high level of savings, and expansion of the trade balance surplus because of the weak yen against the dollar and high growth in the United States. - 経済産業省

こうした状況の中で、医薬品情報についても国民のニーズが高まっており、効能・効果、副作用、服用方法等について分かり易い情報の提供が求められているほか、近年の国民医療費の増大や患者負担の増加及び後発医薬品に対する関心の高まりにより、先発医薬品・後発医薬品の価格や同等についても情報提供が求められている。例文帳に追加

In such situation, citizensneeds are increasing also for information on pharmaceutical products. It is required to supply easily understandable information on indication, adverse drug reactions and intake method, etc. In addition, by recent increase of medical care expense for citizens, increase of burden on patients and increase of the interest in generics, information supply is also requested on prices and equivalency of original products and generics. - 厚生労働省

戦局悪化に伴い空襲時の防空用に女の着用が義務付けられ、半ば強制された(その前の時期から男には国民服が制定、配給されていた)。例文帳に追加

With the deterioration of the war, women were obliged and nearly forced to wear them to defend themselves from air raids (Men were already issued the designated "kokuminfuku" (national uniform) before that).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長寿化について見ると、日本で国民皆年金、皆保険(医療)が実施された1961年の男の平均寿命は66歳、女は71歳であったものが、2010年にはそれぞれ80歳と86歳に延びている。例文帳に追加

Looking to longevity, in 1961 when Japan introduced the universal coverage of pensions and healthcare, the average life expectancy for men and women was 66 and 71, respectively, whereas in 2010 it was 80 and 86, respectively.  - 財務省

廃車税免除の余地を国産車のみに認め、輸入車への免除の可能が排除されている点は、内国民待遇義務(GATT第3条)違反の可能あり。例文帳に追加

It may be inconsistent with the national treatment obligations (Item 2, Article 3 of GATT) in that the possibility of exemption from the vehicle recycling fee is only given to domestic cars and it is ruled out for imported cars.  - 経済産業省

高度情報通信ネットワークの安全及び信頼の確保は、我が国が目指す世界最先端の IT 国家構築の基盤となるものであり、国民一人一人が安心してネットワークを利用するための前提となるものである。例文帳に追加

Maintaining security and reliability of advanced telecommunication networks is the foundation in creating the world’s leading edge IT society, It is also a prerequisite for secure usage of communication networks by individuals.  - 経済産業省

このように、国民経済の観点からも重要であるサービス産業の対外直接投資を拡大するためには、海外進出に先立って、国内で高い生産・収益を培うことが重要になると考えられる。例文帳に追加

As mentioned above, in order to expand the FDI of service sector, which is also important from the perspective of the national economy, it may be important to cultivate high productivity and profitability in Japan before entering overseas markets. - 経済産業省

すなわち、社会保障の受益と負担の当事者である国民一人ひとりが、社会保障の現状や課題、 政府がなすべき改革の方向について、主体と責任感を持って考えることが重要。例文帳に追加

In other words, every single one of us, who are beneficiaries as well as payers, should participate in thinking independently and responsibly about the current situation and challenges of the social security system, and what system reform by the government should be. - 厚生労働省

国民のニーズの高いがん、B型肝炎、難治・希少疾患等について、診断法・治療法や医薬品等を開発し、実用化に向けた取組を推進例文帳に追加

Develop diagnostic and treatment methods and medicines for cancer, hepatitis B, and intractable and rare diseases, and promote activities towards the practical application of them, where public needs are high. - 厚生労働省

4 国及び地方公共団体は、教育活動、広報活動等を通じて指定化学物質等の状及び管理並びに第一種指定化学物質の排出の状況に関する国民の理解を深めるよう努めるものとする。例文帳に追加

(4) The State and local public entities shall endeavor to increase the understanding of citizens about the properties and management of Designated Chemical Substances, etc. and the status of release of Class I Designated Chemical Substances through activities such as educational activities and public relations activities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 食料の供給は、農業の生産の向上を促進しつつ、農業と食品産業の健全な発展を総合的に図ることを通じ、高度化し、かつ、多様化する国民の需要に即して行われなければならない。例文帳に追加

(3) Food supply shall be managed through improvement of agricultural productivity and comprehensive promotion of sound development of agriculture and food industry in response to the more sophisticated and diversified public needs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 食品の安全の確保は、このために必要な措置が国民の健康の保護が最も重要であるという基本的認識の下に講じられることにより、行われなければならない。例文帳に追加

Article 3 Food safety shall be ensured by taking the necessary measures based on the basic recognition that the protection of the health of our citizens is a top priority.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 すべての国民は、その障害の有無にかかわらず、障害者等がその有する能力及び適に応じ、自立した日常生活又は社会生活を営めるような地域社会の実現に協力するよう努めなければならない。例文帳に追加

Article 3 All citizens, regardless disabilities, shall endeavor to cooperate for achievement of local communities where persons with disabilities, or others live independent daily and social life according to their respective abilities and aptitudes.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 すべて国民は、法の下に平等であつて、人種、信条、別、社会的身分又は門地により、政治的、経済的又は社会的関係において、差別されない。例文帳に追加

Article 14. All of the people are equal under the law and there shall be no discrimination in political, economic or social relations because of race, creed, sex, social status or family origin.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

戦時衣生活簡素化実施要綱では、男用の衣服を新しく制作するときは、色は自由とし、形は、国民服の乙号のタイプか、これに似たものに限定することとした。例文帳に追加

The Outline of Wartime Clothing Simplification stated that when the male clothing is produced, the color would be left to the discretion of the producer, but the shape should be limited to the Otsugo national uniform or close to it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、彼女らが将来一般国民の男子と結婚して子を産めば、その子は別が男であれ女であれ、父方のみを辿って天皇に行き着かないため女系となる(下掲系図を参照)。例文帳に追加

However, if they marry commoners in future and have children, their children can not become Emperor candidates regardless of their sex, thus they will be determined as female-line (refer to Family tree below).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうすることで、女皇族が男子を産み、その子が天皇になったとしても、男系男子による皇位継承を維持できるし、旧宮家復活も国民の抵抗なく円滑に進むと考えられるからである。例文帳に追加

This is because, by doing so, succession of the throne by a male on the male side can be maintained, even when the female member of the Imperial family gave birth to a son and he became the Emperor, and restoration of former Miyake (house of an imperial prince) is thought to proceed smoothly without opposition of the public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国民の間での知名度もきわめて低く、皇位継承者としての正統の確立が見込まれないことから、この意見は現実的な解決策とはみなされていない。例文帳に追加

Therefore, this has not been seen as a viable solution as Kobetsu Sekke is extremely little known amongst the public, and it is not regarded as legitimate that Kobetsu Sekke succeed to the Imperial Throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京裁判後、明治以降太平洋戦争以前の日本においては国民に対し国家の正統を喧伝するプロパガンダとして国家権力によっても利用されたとされている(皇国史観)。例文帳に追加

Since the Tokyo Tribunal of War Criminals, it is considered that this was used by the government authority as propaganda for advertising the legitimacy of the government to the people in post-Meiji and pre-Pacific War Japan (Kokoku Shikan (emperor-centered historiography based on Shintoism)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不平等条約(ふびょうどうじょうやく)とは、条約の質に基づいてなされた分類の一種で、ある国家が他の国家に、自国民などに対する権力作用を認めない条約。例文帳に追加

An unequal treaty is a category that is formed on the basis of the nature of the treaty, under which one state does not approve the enforcement of authority by another state over nationals of the former state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これに関連して、預金等の銀行部門を経由した資金の流れの比重が高いことは、我が国の国民性や文化に根ざす部分が少なくないといった指摘例文帳に追加

In relation to this fact, it has been pointed out that the fact that a large proportion of funds is provided through the banking sector is attributable in no small part to the national traits of the Japanese people and the Japanese culture  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS