1016万例文収録!

「変わらずの」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 変わらずのの意味・解説 > 変わらずのに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

変わらずのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 508



例文

すなわち、先進国全体について1.9%から1.2%に、そのうちユーロ圏は1.1%からマイナス0.5%への大幅な修正、日本は2.3%から1.7%への修正となっている(米国は1.8%で変わらず)。例文帳に追加

Namely, the forecast of output growth for 2012 was adjusted downward from 1.9 percent to 1.2 percent for advanced economies, sharply revised from 1.1 percent to -0.5 percent for the Euro area, and from 2.3 percent to 1.7 percent for Japan (for the U.S., the forecast was unchanged at 1.8 percent).  - 財務省

蒸着装置は、気化チャンバと蒸気ノズルとの間に位置したカラー50を備え、カラーは、ノズルを通じたコンダクタンスがほとんど変わらない間に気化チャンバの圧力を増大させる。例文帳に追加

The evaporator also includes a collar 50 positioned between the vaporization chamber and the vapor nozzle which increases the pressure in the evaporation chamber while the conductance through the nozzle is substantially unchanged. - 特許庁

香料成分の香調を、長時間変えずに保持する作用を有する香料成分の担体を見出し、長時間香調の変わらない芳香組成物を提供する。例文帳に追加

To find out a carrier of a perfume component having actions for retaining the note of the perfume component without changing the note over a long period and to provide an aromatic composition without changing the note over the long period. - 特許庁

製箱性は従来と変わらず、内容物成分の容器への吸着を少なくした紙容器用ブランクと該ブランクを用いた特に味覚を大切にする液体の充填用に好適な紙容器を提供すること。例文帳に追加

To provide a blank for a paper vessel showing lessened adsorption of a content to a vessel while keeping the same box-making property as in the prior art, and to provide a paper vessel using the blank and usable for filling it with a liquid valuing a sense of taste in particular. - 特許庁

例文

これにより、主索7の張力差による綱止め具12の傾斜時に、作動ピン24の水平方向位置が変わらず作動板23が正常変位して重量を適正に検出する。例文帳に追加

This constitution allows normal displacement of the operating plates 23 to precisely detect the weight without changing the horizontal position of the operation pins 24, when the rope lock devices 12 are inclined by the tension difference among the main cords 7. - 特許庁


例文

このとき揺動棚51と共に送風ガイド93も動くのでシーブ53に対する選別風の流れがあまり変わらず選別良好となる。例文帳に追加

As a result, the flow rate of the selection air based on a sieve 53 is not changed too much to make the selection good because the air guide 93 is moved with the swinging shelf 51. - 特許庁

普通のズボンと見た目も変わらない状態で、着用感の良く、特に、膝が曲げ易く或いは前屈みの姿勢がとり易いようなズボンを提供する。例文帳に追加

To provide a trousers apparently same as a common trousers, excellent in feeling of wear, and especially, enabling a wearer to easily bend the knees or to easily strike a slouching pose. - 特許庁

従って周縁の凹部、凸部においては、傾き角度を維持しながら傾きの方向を変えることで、薄板の外周部と変わらずに精度良く面取り加工(研磨加工)を行える。例文帳に追加

Accordingly, the chamfering work (grinding work) can be executed on the recessed parts and the projecting parts of the peripheral edge with high accuracy similarly as an outer peripheral part of the thin plate by changing the inclining direction while keeping the inclination angle. - 特許庁

マルチサイクロン式集塵装置において、気体の量が変動しても各サイクロンの粉塵の捕集率が変わらず、かつ高い捕集率を保つこと。例文帳に追加

To maintain a high dust collection efficiency of a multicyclone-type dust collection device without bringing about any change in dust collection efficiency of each cyclone, even if the volume of gas changes. - 特許庁

例文

複数の加熱ローラのうち1本のヒータが断線故障しても、運転停止せずに、しかもそれまでと変わらないパワーを与えることができる熱現像装置を提供する。例文帳に追加

To provide a heat developing apparatus, even if one heater among a plurality of heating rollers has failure due to disconnection, which will not stop the operation, and moreover, can give the same power as before. - 特許庁

例文

コンタクトホール22,23形成時に合わせずれが生じても、ソース電極24およびドレイン電極25の引き出し抵抗がLDD領域14,15の抵抗値であるので変わらない。例文帳に追加

Even a displacement arises at the formation of the contact holes 22 and 23, the lead-out resistance does not change, since the lead-out resistance of the source electrode 24 and the drain electrode 25 are the resistance of the LDD domains 14 and 15. - 特許庁

小型カメラモジュールのフォーカス調整を調整者の熟練を必要とせず誰が作業しても変わらない品質が確保でき、作業性や労働衛生面の問題が無い自動フォーカス調整装置を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic focus adjusting device in which skill of an adjusting person is not needed in focal adjustment of a small camera module and the same quality can be secured whoever works and which has no problem of working efficiency and industrial hygiene. - 特許庁

従って、プーリ31、取付足61、63、65の配設位置は変わらず、気体圧縮機70の取り付けは従来の気体圧縮機50と同様に行うことができる。例文帳に追加

The gas compressor 70 is mounted thereby in the same way as a conventional gas compressor 50 without changing the disposed positions of a pulley 31 and mounting legs 61, 63, 65. - 特許庁

外観上は普通のパンツと変わらず違和感なくと着用することができ、且つ、着脱も容易で介護者の負担も軽減できる使い勝手の良い介護用パンツを提供する。例文帳に追加

To provide highly usable underpants for care which has no difference with regular underpants on the external appearance, is worn without any uncomfortable feeling, and reduces the burden of a caregiver by facilitating putting on and taking off thereof. - 特許庁

ASEANにおける自動車、二輪車販売数の推移(第1-2-4-43 図、第1-2-4-44 図)を見ると、危機後一時期は消費の落ち込みが見られたが、その後は危機前と変わらない水準に戻ってきている。例文帳に追加

The trend of automobile and motorcycle sales (see Figure 1-2-4-43 and Figure 1-2-4-44) shows a temporary decline in the consumption after the crisis, however, it recovered to the pre-crisis level. - 経済産業省

しかし、少数勢力である事には変わらず、研究会_(貴族院)との対抗上、更なる結集を目指して1901年に庚子会(内紛後の月曜会が改称)と合併して、新会派「土曜会」を結成した。例文帳に追加

However, as it was still a minority power, the members formed a new group, "Doyo-kai," by merging with Koshi-kai (renamed from Getsuyo-kai after its internal conflict) in 1901 in order to counter Kenkyu-kai (the House of Peers), targeting more strong solidarity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ティア1の中のコア・ティアを強くしようという議論は前々からある議論で、日本でどうなるかはちょっと予想がつきませんけれども、そういう議論が相変わらず残っているということは事実だと思います。例文帳に追加

There has already been an argument that the Tier I core capital should be enhanced. Although it is difficult to predict how this issue will develop in Japan, it is true that there is still such an argument.  - 金融庁

使用者の動き及び位置等によっても無線信号の受信状態が変わらず安定して良好な送受信を可能にするアンテナ内蔵型ヘッドホン及び信号受信装置を提供する。例文帳に追加

To provide an antenna built-in type headphone and a signal receiving apparatus wherein a reception state of a wireless signal is unchanged independently of a motion and a position or the like of a user so as to attain stable and excellent transmission reception. - 特許庁

外観上も従来のスチール製ドアと殆ど変わらず、低コストで設置可能なものでありながら、地震発生時にドアを確実に開けることができて居住者が脱出できる耐震ドア式出入口扉構造を提供する。例文帳に追加

To provide an earthquake-resistant door type entrance door construction definitely assuring to be openable by a resident trying to escape at the time of the occurrence of earthquake, which has an appearance hardly different form the conventional steel door and can be installed at low cost. - 特許庁

パノラマ撮影モード・CT撮影モードを切り替えても回転アーム移動手段の軌跡が同一で変わらず、それぞれ共通となるX線撮影方法および装置を提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide an X-ray tomography method and apparatus which have a panorama imaging mode and a CT imaging mode switched to each other and having the same common trajectory of rotary arm moving means. - 特許庁

年代が重なるにつれ、番号や指定区間がめまぐるしく変わっていく中でも、街道の区間・経由地は大きくは変わらず、とくに地元ではその名称で親しまれていることも多い。例文帳に追加

Although road numbers and their designated sections have rapidly changed over the years, sections and places where Kaido routes have not changed remarkably has resulted in many people feeling a warm affection for Kaido names.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肝吸虫、有棘顎口虫などの寄生虫の問題があるため、衛生当局は生で食べないように呼びかけているが、相変わらず食べる地元民は多い。例文帳に追加

Problems regarding the Clonorchis sinensis liver fluke and Gnathostoma spinigerum nematode have made it necessary for the health authority to advise people against consuming this dish, but many locals continue to do so.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地方においては、流し営業を行わず、ほとんどが呼び出しまたはタクシー乗り場での乗車という地域も多い(しかし、走行しているタクシーが空車であった場合、手を上げれば乗り込めることは都市部と変わらない)。例文帳に追加

In many rural areas, cruising taxis are rare and most services are provided by calling for one over the telephone or taking one at a taxi stand (but if one raises his/her hand as he/she finds a vacant taxi, the taxi is supposed to stop like a cruising taxi does, in urban areas.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに名前自体が下級花街のイメージが付きまとわれ業者側は「北新地」と呼ばせていたが、地元の人は相変わらず「ごばんちょう」と呼んだ。例文帳に追加

In addition, the town name itself gave off the impression of a low-level geisha quarter, so people related to the geisha business began to call it 'Kitashinchi,' while local people still referred it as 'Goban-cho.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、診療・治療のガイドラインの周知徹底を図ると言ってはいるが、相変わらず不適切な治療が多く行われている事実は放置されている。例文帳に追加

It is claimed that attempts are being made to publicize care and treatment guidelines as much as possible but the fact remains that many inappropriate treatments continue to be carried out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、事実上は日本陸軍はロシア、大日本帝国海軍はアメリカ合衆国を仮想敵国とする事態は変わらず、その国防思想を統一するという当初の狙いは不十分にしか達成されなかった。例文帳に追加

However, in fact, the situation never changed in which the Japanese Army considered Russia as the imagined enemy and the Imperial Japanese Navy considered the United States of America as the imagined enemy, and therefore the original intentions to unify the ideas of national defense was achieved imperfectly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

変わらず菅副総理は、「知恵を出すんだ」、「知恵を出すんだ」という話でございまして、知恵にはお金が必要な話であって、お金を伴わない知恵だけで我々が生活できるのだったら、こんな簡単な話はないのでね例文帳に追加

As usual, Deputy Prime Minister Kan said that we must come up with ideas, yet the implementation of ideas requires spending. There would be no problem whatsoever if we could live on ideas alone without spending  - 金融庁

勝利を収めた武(たけ)豊(ゆたか)騎手は「ファンのみなさんが以前と変わらず自分たちに声援を送ってくれているのを聞いてとてもうれしかった。」と語った。例文帳に追加

Take Yutaka, the winning jockey, said, "I was very glad to hear the fans cheering us the way they used to."  - 浜島書店 Catch a Wave

本発明は、硫酸等を用いることなく塩素水のみを用いて撹拌混和することにより、安全で味の変わらない水道水を得ることを目的とする。例文帳に追加

To obtain safe tap water which does not turn stale by carrying out agitation mixing using only chlorine water without using sulfuric acid or the like. - 特許庁

出力軸フレーム20を取り付けた後も、アクチュエーター装置10の出力軸方向の全長が変わらず、占有空間が増加しない。例文帳に追加

Even after the output shaft frame 20 is mounted, the overall length of the actuator device 10 in the direction of the output shaft does not change and the space which the actuator device occupies does not increase. - 特許庁

これにより、ONUがデータ信号を送信する頻度は従来方法と変わらないのにもかかわらず、1周期あたりの送信バースト数を半減させることができる。例文帳に追加

Thus, while the frequency of transmitting data signals from an ONU is the same as before, the number of transmission burst per period can be reduced by half. - 特許庁

長期間保存後又は高温に曝された後であっても、顔料分散体の粒径が変わらず、スジ及びムラの発生が抑制され、均一な印字画像が得られるインクジェット記録用水性インクを提供する。例文帳に追加

To provide an aqueous ink for inkjet recording which keeps a particle size of a pigment dispersion constant, suppresses generation of streaks and irregularities, and gives a uniform printed image even after long-term storage or exposure to high temperature. - 特許庁

少量で十分な結合力を有し、しかも長期保存した場合でも、顆粒剤や錠剤の外観、強度とも変わらず、十分な溶出性を得ることができる、医薬、又は錠剤若しくは顆粒剤の結合剤を提供する。例文帳に追加

To provide a medicine or a tablet, or a granular binder which has sufficient binding power even used by a little amount, and can obtain sufficient eluting efficiency with unchanged appearance and power of a granular agent or a tablet even if stored for a long period. - 特許庁

遊技ワークのデータは、設定キースイッチをON状態としつつ電源をONしただけではクリアされず、設定値の変更前後で遊技状態が変わらない。例文帳に追加

The data of the game work are not cleared when a power source is just turned ON while turning a setting key switch to an ON state and the game state is not changed before and after the change of the setting value. - 特許庁

見た目も上衣と変わらず、洗濯乾燥処理を行っても前端の外観形状を保持し、パッカリングの発生を抑えられる効果がある上衣を提供する。例文帳に追加

To provide an upper garment not different in appearance from that of an ordinary upper garment, the outer appearance shape of the front end of which is maintained and puckering is effectively suppressed even if washed and dried. - 特許庁

誘い量の大きさが変わらずとも、プレス工程における抜きのクリアランスを大きくできるコンタクトを備えた多方向挿入型コネクタを提供すること。例文帳に追加

To provide a multi-direction insertion connector equipped with a contact capable of making a large the clearance in stamping without changing the guiding amount. - 特許庁

使用する原紙の坪量や材質を変えず、段ボールシートの重量は従来品とほとんど変わらないままで、製造に手間を掛けることなく、より圧縮強さに優れた段ボールシートを得る。例文帳に追加

To provide a highly compression resistant corrugated cardboard sheet that does not take time in its manufacture without changing the weight and material quality of a cardboard to be used in an almost same cardboard sheet weight of a conventional product. - 特許庁

オペレータの立つ位置によって作業内容が変わらず、オペレータの作業性を向上させることができる基板生産装置及び基板生産方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a substrate production device and a substrate production method that improve the operability of an operator without change in operation content with the position where the operator stands. - 特許庁

パチンコ機やアレンジボール機等の遊技機に関し、検出器1が遊技球Bを検出しない限りは保留数3も増減せず、保留数3の計数範囲4も変わらない。例文帳に追加

In this game machine such as a pachinko machine, arrangement ball game machine, the suspension number 3 is kept unchanged, and the counting range 4 for the suspension number 3 is kept unchanged unless a game ball B is detected by a detector 1. - 特許庁

製造される粉末香料が、含有する香気成分の種類に関わらず、乾燥前と殆ど変わらない力価と香気バランスをもち、しかも優れた保存安定性をもつものとすることである。例文帳に追加

To produce a powdered spice which has almost the same potency and fragrance balance after drying as before irrespective of the kind of fragrance component contained and can also maintain an excellent preservation stability. - 特許庁

加工物と治具の形や大きさを変えたり、メディアの粘度や種類を変えても、研磨条件が変わらず安定した研磨精度を得ることができる砥粒流動加工装置を提供する。例文帳に追加

To provide an abrasive grain fluidizing type working device capable of obtaining stable polishing accuracy without changing polishing condition even though the shape and size of a workpiece and a jig are changed and the viscosity and kind of a media are changed. - 特許庁

冷間始動時における基準電圧からのずれがセンサ出力に生じている場合にも、基準センサの場合とほぼ変わらないタイミングで活性判定できるようにする。例文帳に追加

To make judgeable the activity of an air/fuel ratio sensor in timing almost the same as that in the case of a reference sensor even in such a case that a shift from reference voltage at a time of cold starting is generated in sensor output. - 特許庁

風車の回転方向が風向きに応じて変わらずに、一方向にのみ回転して発電効率を高めることができる風力発電装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a wind-force power generating device in which the rotating direction of a wind mill remains unchanged irrespective of varying blowing direction and which allows heightening of the power generating efficiency owing to its rotating only in one direction. - 特許庁

磁石が真正面に来て切り換わるまではホール素子が受ける磁力線の向きは変わらないので、温度にかかわらず一定位置でON、OFFが切り換わる。例文帳に追加

Because a direction of a magnetic line received by the hole element does not change until the magnet comes in the front and switches, ON and OFF are switched in a certain position irrespective of a temperature. - 特許庁

基板出し入れによっても、原材料ガスの流れが変わらず、成膜条件の再現性が良い基板搬送装置および気相成長装置を提供する。例文帳に追加

To provide a substrate conveying apparatus in which a flow of raw material gas is not changed by putting in or taking out a substrate and reproducibility of deposition conditions is satisfactory, and a vapor deposition apparatus. - 特許庁

これにより、センサ13,14によって検知される原点検出位置のずれを低減できるので、従前と基本的に変わらぬ原点検出方法下で原点検出を極力正確に行える。例文帳に追加

Consequently a deviation of origin detecting positions detected by the sensors 13, 14 can be reduced, and thereby an origin can be detected as accurately as possible under the origin detecting method which is basically the same as the conventional method. - 特許庁

これによって、外箱1と底面クッション2、3との方向性は常時変わらず、作業性が簡便で、しかも底面クッションが外箱の外に出されて欠品になることはない。例文帳に追加

By this, the directions of the bottom face cushion 2, 3 to the outer box 1 do not change always and workability is simple and the bottom cushions are not placed outside of the outer box to produce a deficient member. - 特許庁

遊技ワークのデータは、設定キースイッチをON状態としつつ電源をONしただけではクリアされず、設定値の変更前後で遊技状態が変わらない。例文帳に追加

Data in the game work are not cleared if power is turned on while a setting key switch is on so that the game state is the same before and after the change of the set value. - 特許庁

開発の初期段階であって、(APIや動作など)すべてが無断で変わることがあり、バグも多くあることが予想される。 beta API は、ほとんど変わらず、使用可能なソフトウェアだが、バグも多くあることが予想される。例文帳に追加

early stages of development, all things could change (API, behavoir) without notice, expect lots of bugs beta API should normally not change, usable software, expect bugs  - PEAR

例文

燃料のアルコール濃度が基本状態から変化しても噴射期間は変わらず同じとなり、成層燃焼に適した予め決められた噴射期間で燃料噴射を行うことができる。例文帳に追加

Injection period does not change and stays same even if alcohol concentration in fuel changes form a base condition and fuel injection is performed in predetermined injection period suitable for stratified combustion. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS