1016万例文収録!

「多重比較検定」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 多重比較検定に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

多重比較検定の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5702



例文

第二十一条 国は、林業労働に従事する者の福祉の向上、育成及び確保を図るため、就業の促進、雇用の安定、労働条件の改善、社会保障の拡充、職業訓練の事業の充実その他必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 21 The State shall take necessary measures such as increasing job opportunities, stabilizing employment, improving working conditions, improving social security, and enhancing vocational training programs, in order to improve welfare, develop and secure the forest labor force.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

市販の栄養補助食品、健康食品以外の各人の好みのものを、ゼラチンカプセルに規定量だけ迅速かつ簡単に充填する。例文帳に追加

To quickly and simply fill gelatine capsules with favorite foods only by a prescribed amount except for nutrient supplements and health foods commercially available. - 特許庁

被験者の身体揺動の正確な評価に資する重心揺動測定方法およびその装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and an apparatus for measuring gravity center fluctuation for the accurate evaluation of subject's body gravity center fluctuation. - 特許庁

従来と比較して、低コストで製造することができ、安全性を向上することができる流体圧検出システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a fluid pressure detecting system manufactured at a low cost, as compared with the conventional one and capable of improving safety. - 特許庁

例文

一 担保権の存在を証する確定判決若しくは家事審判法(昭和二十二年法律第百五十二号)第十五条の審判又はこれらと同一の効力を有するものの謄本例文帳に追加

(i) A transcript of a final and binding judgment, an adjudication under Article 15 of the Domestic Affairs Adjustment Act (Act No. 152 of 1947), or a document that has the same effect as such judgment or adjudication, proving the existence of the security interest  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

第三十二条の十一 気象庁長官は、登録検定機関が第三十二条の四第一項各号のいずれかに適合しなくなつたと認めるときは、その登録検定機関に対し、これらの規定に適合するため必要な措置をとるべきことを命ずることができる。例文帳に追加

Article 32-11 The Director-General of the Japan Meteorological Agency may, when he/she finds that a registered verification body no longer conforms to any of the items of Article 32-4, paragraph (1), order the registered verification body to take necessary measures to ensure conformity to the provisions of said items.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

作業上頻繁に動き回る建設機械や傾斜地で作業する建設機械から遠隔操縦側に映像信号を確実に伝送可能であって、かつ経済性に優れた無線装置を備えた建設機械およびその遠隔操縦設備を提供すること。例文帳に追加

To provide the construction machine, equipped with an economical radio device which can securely transmit video signals from a construction machine moving frequently for operation and a construction machine operating in a slanting place to a remote operation side, and its remote steering facilities. - 特許庁

第百八十一条の二 会社法第二編第九章第一節第四款(債務の弁済等)、第八百六十八条第一項(非訟事件の管轄)、第八百七十一条(理由の付記)、第八百七十四条(第一号に係る部分に限る。)(不服申立ての制限)、第八百七十五条(非訟事件手続法の規定の適用除外)及び第八百七十六条(最高裁判所規則)の規定は、清算相互会社について準用する。この場合において、同法第四百九十九条第一項(債権者に対する公告等)中「第四百七十五条各号」とあるのは「保険業法第百八十条各号」と、同法第五百条第二項中「裁判所」とあるのは「内閣総理大臣」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

Article 181-2 The provisions of Part II, Chapter IX, Section 1, Subsection 4 (Performance of Obligations), Article 868, paragraph (1) (Jurisdiction of Non-Contentious Cases), Article 871 (Supplementary Note of Reasons), Article 874 (limited to the segment pertaining to item (i)) (Restrictions on Appeal), Article 875 (Exclusion from Application of Provisions of Act on Procedures for Non-Contentious Cases) and Article 876 (Supreme Court Rules) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to a Liquidation Mutual Company. In this case, the term "the items of Article 475" in Article 499, paragraph (1) (Public Notices to Creditors) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 180, item (i) or (ii) of the Insurance Business Act"; and the term "court" in Article 500, paragraph (2) of that Act shall be deemed to be replaced with "Prime Minister"; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この新規の方法は、従来技術と比較して抽出の複雑性を大幅に低減するとともに、顔のポーズ、照明条件、および他の要因に対して向上した堅実性を提供し、ひいては認識または認証の性能を向上させる。例文帳に追加

This novel method reduces extraction complexity, compared to prior art and also offers increased robustness to face pose, illumination conditions and other factors, thus improving the recognition or authentication performance. - 特許庁

例文

このため、従来非通電時に吸着していた水分のセンサ40への吸着を防ぎ、所望のガスを正確に検知することができるようになる。例文帳に追加

By this constitution, the adsorption of moisture, adsorbed heretofore at non-feed of a current, by the sensor 40 is prevented to accurately detect the desired gas. - 特許庁

例文

2 特許法第百七十八条第二項から第六項まで(出訴期間等)、第百七十九条から第百八十条の二まで(被告適格、出訴の通知及び審決取消訴訟における特許庁長官の意見)、第百八十一条第一項及び第五項(審決又は決定の取消し)並びに第百八十二条(裁判の正本の送付)の規定は、前項の訴えに準用する。例文帳に追加

(2) Articles 178(2) to (6) (Statute of limitations for filing an action, etc.), 179 to 180-2 (Appropriate party as defendant, Notice of institution of action and Opinion of the Commissioner of the Patent Office in litigation rescinding the trial decision), 181(1) and (5) (Rescission of the trial decision or ruling), and 182 (Delivery of original copy of judgment) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to an action under the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

制御装置Aは、充電状態検出センサ151により蓄電池120が充電中であると検出されたときには、充電中でないときに比べて、暖房能力が高くなるように、ヒートポンプBないし冷媒加熱器105を制御するように構成されている。例文帳に追加

When the state-of-charge detection sensor 151 detects that the storage battery 120 is being charged, the controller A is structured to control the heat pump B or the refrigerant heater 105 so as to increase the heating capacity compared with the time when not being charged. - 特許庁

第百七十六条 次の各号のいずれかに掲げる違反があった場合には、その違反行為をした指定定期検査機関、指定検定機関、指定計量証明検査機関、特定計量証明認定機関又は指定校正機関の役員又は職員は、二十万円以下の罰金に処する。例文帳に追加

Article 176 In the case where any designated periodic inspection body, designated verification body, designated measurement certification inspection organization, specified measurement certification accreditation organization or a designated calibration organization has committed any of the violations listed in the following items, officers or employees of such organization who committed such violation shall be punished by a fine of not more than 200,000 yen.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六百六十二条 清算持分会社は、条件付債権、存続期間が不確定な債権その他その額が不確定な債権に係る債務を弁済することができる。この場合においては、これらの債権を評価させるため、裁判所に対し、鑑定人の選任の申立てをしなければならない。例文帳に追加

Article 662 (1) A Liquidating Membership Company may perform obligations relating to conditional claims, claims the duration of indeterminate duration or other claims of indeterminate amount. In such cases, a petition for the appointment of an appraiser must be filed with the court in order to have such claims evaluated.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百八十二条 再生債権者が第五十三条第一項に規定する担保権を有する場合には、その行使によって弁済を受けることができない債権の部分が確定した場合に限り、その債権の部分について、認可された再生計画の定めによって認められた権利又は前条第一項の規定により変更された後の権利を行使することができる。ただし、その担保権が根抵当権である場合において、再生計画に第百六十条第二項の規定による仮払に関する定め及び精算に関する措置の定めがあるときは、その定めるところによる。例文帳に追加

Article 182 Where a rehabilitation creditor holds a security interest prescribed in Article 53(1), only if the part of the claim for which payment cannot be received by exercising the right of separate satisfaction is determined, he/she may exercise, with regard to such part of the claim, rights approved pursuant to the provisions of the confirmed rehabilitation plan or rights as modified pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article; provided, however, that if the security interest in question is a revolving mortgage and the rehabilitation plan provides for provisional payment figured by estimate and measures for settlement under the provision of Article 160(2), these provisions shall prevail.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十三条 審査会は、審理期日において、資格認定審査請求人に口頭で意見を述べる機会を与えなければならない。例文帳に追加

Article 113 (1) The Review Board shall grant the applicant of the appeal for review on the recognition of internment status an opportunity to state his/her opinions on the date of the proceedings.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

デジタルカメラ100には、通信部170およびCPU140を経由してパスワードを入手して、充電電池用メモリ133に記憶されているパスワードと比較することにより充電の権限を認証し、認証に成功した場合にだけ、充電回路200に対し、充電電池130への充電を許可する充電許可回路131が備えられている。例文帳に追加

The digital camera 100 includes a charge allowing circuit 131 for allowing a chargeable battery 130 to be charged to a charging circuit 200 only when an authentication is succeeded by authenticating the right of charging, by acquiring a password via a communicating unit 170 and a CPU 140, and comparing the password stored in a memory 133 for the chargeable battery with the acquired password. - 特許庁

シス比率および分子量の高いシクロペンテン開環重合体を、比較的高い温度条件下(たとえば、20℃以上)で、高収率で製造でき、かつ、重合安定性に優れたシクロペンテン開環重合体の製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing a cyclopentene ring-opened polymer in which the cyclopentene ring-opened polymer with a high cis ratio and molecular weight can be produced in high yield under a comparatively high-temperature condition (for example at least 20°C), and which is excellent in polymerization stability. - 特許庁

住宅内に複数の人感センサを設置した場合でも、実際に住宅内で点検する回数を抑制しつつ、人感センサの故障や人感センサに対する不具合を正確に通知することができるようにする。例文帳に追加

To accurately report a failure of a human sensor or a trouble for the human sensor while reducing the actual frequency of inspection within a house even if a plurality of human sensors is set within the house. - 特許庁

顕微鏡と望遠鏡を簡単に切り替えられ、かつ顕微鏡としては充分なNAを有し、望遠鏡としては充分な口径を確保しつつ大型化を回避できる観察用光学系を提供する。例文帳に追加

To provide an optical system for observation in which a microscope and a telescope are easily switched, and which avoids upsizing while keeping sufficient NA as the microscope and securing an adequate aperture as the telescope. - 特許庁

サブプライム住宅ローンは、その返済を引当として組成された証券化商品が欧米の金融機関によって多額に保有されていたことから、証券化商品の価格の下落により欧米の金融機関が多額の損失を被った。例文帳に追加

European and U.S. financial institutions had invested heavily in securitized products backed by these subprime mortgage loans, and therefore suffered huge losses when the prices of such securitized products fell. - 経済産業省

果汁由来固形分を高い比率で含有し、かつ、従来の方法では得ることができない、健康保持機能などが付与された果汁粉末組成物、及びその果汁粉末組成物の製造方法、並びにその果汁粉末組成物を用いた各種の機能を有する健康食品、食品素材を提供する。例文帳に追加

To obtain a juice powder composition containing solid components derived from a juice in high proportion, not being obtained by a conventional method, and having health-maintaining functions, or the like, imparted thereto, and further to provide a method for producing the juice powder composition, and a healthy food and a food material having various kinds of functions by using the juice powder composition. - 特許庁

また、小径化した研磨材粒子のみを排除するので、研磨材供給槽12内の研磨材スラリー20を全量入れ換える従来方法に比較して、研磨材の消費量が減少する。例文帳に追加

Since only the reduced particles are discharged, consumption amount of the material is reduced as compared with a conventional method of replacing all the amounts of the slurry 20 in a polishing material supply tank 12. - 特許庁

そして、車両制御システム30は、被追従車両認識部36による認識が不正確であったり、認識に失敗した場合、障害物検出部37による計測値を用いて、追従車両1と被追従車両5の車間距離を制御し、追従車両1と被追従車両5の接触を回避する。例文帳に追加

A vehicle control system 30, when recognition by a followed vehicle recognition section 36 is inaccurate or the recognition is failed, controls the distance between the following vehicle 1 and followed vehicle 5 using the measurement value by the obstacle detection section 37, and avoids contact of the following vehicle 1 and the followed vehicle 5. - 特許庁

波長多重化して伝送する光伝送装置において、各波長信号のIDの誤検出を防止して、メンテナンス性を向上する光伝送装置及び波長多重通信システムを提供する。例文帳に追加

To provide an optical transmission apparatus and wavelength-multiplexed communication system for improving maintainability by preventing erroneous detection of IDs of wavelength signals in the optical transmission apparatus for wavelength-multiplexed transmission. - 特許庁

第六十四条 解体業者が、次の各号のいずれかに該当することとなった場合においては、当該各号に定める者は、その日から三十日以内に、その旨を都道府県知事に届け出なければならない。例文帳に追加

Article 64 When the Dismantling Operator falls under any of the following items, the entity specified in each of the following items shall notify the governor to that effect within 30 days of the occurrence thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

比較的短い文書であっても従来より高い精度でセグメント化することができる、頑健な文書のセグメント化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a tough segmentation method of document capable of segmenting even a relatively short document with further high precision. - 特許庁

生体電気インピーダンス値を活用して、健康を害することなく計画的に減量または増量して目標体重に到達できるように支援するための体重管理装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a body weight control device for supporting achievement of a target weight by systematically losing or gaining body weight without damaging health by utilizing a bioelectrical impedance value. - 特許庁

4 保険会社等が第三条第一項の免許又は第二百七十二条第一項の登録の取消しによって解散したときは、第百八十条の四第一項又は会社法第四百七十八条第一項の規定にかかわらず、内閣総理大臣が清算人を選任する。例文帳に追加

(4) Notwithstanding the provision of Article 180-4, paragraph (1) or Article 478, paragraph (1) of the Companies Act, the Prime Minister shall appoint liquidators where an Insurance Company, etc. has dissolved due to the cancellation of a license under Article 3, paragraph (1) or a registration under Article 272, paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ユーザーに対して提示する目標カロリー量の信頼性を十分に確保できる健康管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a healthcare system that sufficiently ensures the reliability of a target amount of calorie to be presented to a user. - 特許庁

従来に比べて車上荒らしの状況を明確に通知することができ、また消費電力を抑えることのできる、異常検知システムを提供する。例文帳に追加

To provide an abnormality detection system capable of notifying situations of intrusions in a vehicle more clearly than before and suppressing power consumption. - 特許庁

定型処理が繰り返して行われる場合に、比較的簡単な構成でデータ処理シーケンスを柔軟に変更可能とする。例文帳に追加

To provide a time series data processing unit that can flexibly revise a data processing sequence with a comparatively simple configuration in the case that a fixed processing is repetitively conducted. - 特許庁

光変調手段や光検波手段の数の増加を必要とせず、波長分散耐性の劣化も発生させずに、符号多重数を拡大できる光符号分割多重用送信回路及び光符号分割多重用受信回路を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an optical-code-division-multiplex transmitting circuit and an optical-code-division-multiplex receiving circuit that are capable of increasing the degree of encoding multiplexing without requiring an increase in the number of optical modulating means and optical detecting means and causing deterioration in wavelength dispersion. - 特許庁

電子鍵盤楽器に対して、非使用状態においてアコースティックピアノ等の自然鍵盤楽器と同様の外観を確保するとともに、蓋開状態において操作パネル等を配置する充分なスペースを確保する。例文帳に追加

To provide an electronic keyboard musical instrument that has external appearance similar to that of a natural keyboard musical instrument such as an acoustic piano in a nonuse state and also secures sufficient space for arranging a console panel etc., in a lid-opened state. - 特許庁

車載測定部100は、重心高さと、車両傾斜角度とによって車両傾斜角度に関する危険度を評価する危険度評価部115及び危険度を提示するディスプレイ150等を備える。例文帳に追加

The on-vehicle measurement part 100 includes a risk degree evaluation part 115 which evaluates the degree of risk associated with the vehicle tilt angle by the height of the center of gravity and the vehicle tilt angle, a display 150 which presents the degree of risk, etc. - 特許庁

ハ 第六十七条の十一第一項の規定により登録を受けた有価証券(以下「店頭売買有価証券」という。)について、当該登録を行う認可金融商品取引業協会が公表する当該有価証券の売買価格を用いる方法例文帳に追加

(c) with regard to Securities registered under Article 67-11(1) (hereinafter referred to as "Over-the-Counter Traded Securities"), a method using the trading price of the Securities published by the Authorized Financial Instruments Firms Association to which the Securities are registered;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 第百八十五条第一項の内閣総理大臣の免許を受けた外国保険会社等(外国相互会社を除く。)については、会社法第八百二十条(日本に住所を有する日本における代表者の退任)の規定は、適用しない。例文帳に追加

(6) The provision of Article 812 (Retirement of Representative Person in Japan Who Has Address in Japan) of the Companies Act shall not apply to a Foreign Insurance Company, etc. (other than a Foreign Mutual Company) that has obtained a license from the Prime Minister set forth in Article 185, paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

従来のポンプの設置にはポンプ場用地の確保と建屋の建設費に大きなコストが掛り、工事日数も多くを必要としている。例文帳に追加

To secure a pump site for installing a conventional pump, to reduce a large cost in a construction cost of a building, and to reduce the number of construction days. - 特許庁

多重通信異常検知手段Kが多重通信回路Nの異常を検知している時は、ドアの施解錠状態にかかわらず、ドア開扉操作手段の操作を無効にするので、安全性が確保される。例文帳に追加

The safety of the door lock can be secured because the operation of a door opening operation means can be made invalid regardless of door locking or unlocking state when a multiple communication abnormal detection means K detects an anomality in the multiple communication circuit N. - 特許庁

第六十五条の六 内閣総理大臣は、金融商品取引業者等、取引所取引許可業者又は第五十九条第一項の許可を受けた外国証券業者を監督するに当たつては、業務の運営についての金融商品取引業者等、取引所取引許可業者又は第五十九条第一項の許可を受けた外国証券業者の自主的な努力を尊重するよう配慮しなければならない。例文帳に追加

Article 65-6 The Prime Minister shall, in supervising Financial Instruments Business Operators, etc., Authorized Transaction-at-Exchange Operators or Foreign Securities Brokers permitted under Article 59(1), give due consideration for respecting voluntary efforts for business operation of Financial Instruments Business Operators, etc., Authorized Transaction-at-Exchange Operators or Foreign Securities Brokers permitted under Article 59(1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二次電池の充電可能電圧に応じて決定される選択信号に応じて少なくとも2つの判定電位のうちの1つを選択して当該選択した判定電位と逆流防止部の下流の電位に基づく比較電位とを比較して満充電状態を検出たときに当該逆流防止部への充電電流の供給を遮断する充電装置。例文帳に追加

The charger is configured so that one of at least two determination potentials is selected in accordance with a selection signal determined according to a chargeable voltage of a secondary cell, the selected determination potential is compared with a comparison potential based on a potential on the downstream side of a backflow prevention section, and when a fully charged state is detected, supply of a charging current into the backflow prevention section is shut down. - 特許庁

正確で、記憶効率および計算効率が高く、かつ、柔軟な画像の表現および検索方法および装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and a device which accurately and flexibly express and retrieve pictures with a high storage efficiency and a high calculation efficiency. - 特許庁

光線透過率が従来のものに比較して顕著に向上したエチレン−テトラフルオロエチレン系やテトラフルオロエチレン−ヘキサフルオロプロピレン系共重合体フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide ethylen-tetrafluoroethylene and tetrafluoroethylene- hexafluoropropylene copolymer films of which the light transmittance is remarkably improved as compared with that of conventional films. - 特許庁

ホールアシストファイバーの接続に必要な、クラッド材の屈折率に近くしかもそれを超えることがなく、低粘度、耐熱性、充填性、研磨加工性、接着強度を必要水準以上に満たす充填剤を提供する。例文帳に追加

To provide a filler having properties necessary for connecting a hole-assisted fiber, properties including a refractive index nearer to but not exceeding the refractive index of a clad material, and low viscosity, heat resistance, packing property, polishing processability and adhesion strength all satisfying a required level or more. - 特許庁

第百三十条 裁判所書記官は、破産管財人又は破産債権者の申立てにより、破産債権の確定に関する訴訟の結果(破産債権査定申立てについての決定に対する破産債権査定異議の訴えが、第百二十六条第一項に規定する期間内に提起されなかったとき、又は却下されたときは、当該決定の内容)を破産債権者表に記載しなければならない。例文帳に追加

Article 130 A court clerk, upon the petition of a bankruptcy trustee or a bankruptcy creditor, shall make an entry, in the schedule of bankruptcy creditors, of the outcome of an action concerning the determination of a bankruptcy claim (in cases where an action to oppose bankruptcy claim assessment against an order on a petition for bankruptcy claim assessment is not filed within the period prescribed in Article 126(1) or is dismissed without prejudice, the content of said order).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ここで、二次電池10の温度が高くなると、電池温度検出手段33によってそれが検出され、電源管理装置30は二次電池10を目標充電率或いは上限充電率が低くなるように制御する。例文帳に追加

When the temperature of the secondary battery 10 rises, a battery temperature detecting means 33 detects this and the power supply management device 30 controls secondary battery 10, so as to reduce the target rate or the upper-limit. - 特許庁

三 第二百六十八条第一項又は第二百七十条第一項の内閣総理大臣の認定を受けた第二百六十条第二項に規定する破綻保険会社である場合において、同条第三項に規定する救済保険会社に対しその保険契約の全部に係る保険契約の移転をするとき(前二号に掲げる場合を除く。)。例文帳に追加

(iii) In the case where the company is a Bankrupt Insurance Company as prescribed in Article 260, paragraph (2) that has received the recognition of the Prime Minister as set forth in Article 268, paragraph (1) or Article 270, paragraph (1), when insurance contracts pertaining to all its insurance contracts are to be transferred to a Relief Insurance Company as prescribed in Article 260, paragraph (3) (excluding the case given in the preceding two items).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

重要美術品等認定物件には、絵画、仏像、工芸品、経巻、典籍、考古資料、建造物など各種のものが含まれているが、当時の国宝指定物件(文化財保護法における「重要文化財」に相当)に比して、いくつかの際立った特色がある。例文帳に追加

The properties accredited as an important art object include many items such as paintings, Buddha statues, craft products, sutra scrolls, classical books, archaeological materials and buildings, and they have a few outstanding characteristics compared to the articles designated as a national treasure (which are equivalent to the 'important cultural property' under the Law for the Protection of Cultural Properties) of those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒト初回投与量を慎重に設定することは,被験者の安全性を確保するために重要である.例文帳に追加

It is important to select the first-in-human dose with great care in order to assure the safety of subjects. - 厚生労働省

例文

従来の光ピックアップ装置は、モニタ用受光素子で検出される光量が十分に確保できないか、あるいは小型化等へのレイアウト上の問題、更には追加部品によるコストアップの問題を有している。例文帳に追加

To provide an optical pickup device which secures a necessary light quantity for a light receiving element for monitoring and realizes miniaturization, further a low cost and a highly accurate recording/reproducing property. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS