1153万例文収録!

「常威」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 常威に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

常威の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 61



例文

な権例文帳に追加

extraordinary authority  - 日本語WordNet

信をもっている人.例文帳に追加

a man of great authority  - 研究社 新英和中辞典

湾岸諸国はに戦争の脅にさらされている。例文帳に追加

Gulf nations are constantly menaced by war. - Tatoeba例文

に存在する脅とリスクに学校は直面しています。例文帳に追加

Schools face ever-present threats and risks. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

湾岸諸国はに戦争の脅にさらされている。例文帳に追加

Gulf nations are constantly menaced by war.  - Tanaka Corpus


例文

それを行った人間は非力を発揮する。例文帳に追加

Humans who carry out this action can exhibit tremendous power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はに他の誰よりも 彼自身に対する脅だった例文帳に追加

A danger to himself than anyone else. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ヴァルカンは嚇射撃をいくつするんですか?例文帳に追加

How many warning shots do vulcans usually fire? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

でも権に頼ってしまえば に ―いや必ずしも例文帳に追加

But if you go to authority, and you always don't - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

に 密猟の脅に さらされています例文帳に追加

Are under constant threat from poachers - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

、何かの脅に関して大衆に提言または警告をする発表例文帳に追加

an announcement that usually advises or warns the public of some threat  - 日本語WordNet

まじめで厳のある既婚の女性(通子持ちの中年の)例文帳に追加

a married woman (usually middle-aged with children) who is staid and dignified  - 日本語WordNet

彼はに他の誰よりも 彼自身に対する脅だった例文帳に追加

But he has always been more of a danger to himself than anyone else. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この地域は辺境の地であり、に周囲の異民族からの脅にさらされていた。例文帳に追加

That region was an outlying area and it was always exposed to the threat of different ethnic groups around the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは院の権のみを頼みとする通の院近臣とは、決定的に異なる点だった。例文帳に追加

This characteristic differentiated him from the ordinary In no Kinshin, who relied upon the authority of the In.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自身の周りにに小馬印を置き、士大将の位置と武を示す。例文帳に追加

He always had a koumajirushi (small battle standard of a commander) around him and he displayed the position and the military might of the samurai daisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セキュリティ脅検出アプリケーション128の動作に異が検出されると、セキュア回路150はさらに、協働者データベース172内のデータに基づいて、協働する装置にセキュリティ脅通知を送信する。例文帳に追加

When a failure in the operation of the security threat detection application 128 is detected, the secure circuit 150 further transmits security threat notification to the collaborating device based on data in the collaborator database 172. - 特許庁

この構造により、有害鳥獣類が餌に取り付いた瞬間に、クラッカーを発射させることが出来るため、時定期的に嚇音を発生させる方式と比べ有害鳥獣類が嚇音に慣れることがない。例文帳に追加

By the structure, the harmful birds and animals do not become accustomed to the frightening sound compared to a system of generating the frightening sound constantly and periodically because the crackers can be shot at the moment when the birds or the animals tackle to the feed. - 特許庁

ボタン電話装置を防犯モードに設定した状態で、異検出センサが検知信号を生成すると、主装置1の制御により、予め選択しておいたボタン電話機から、嚇音及び嚇光を出力する。例文帳に追加

When the abnormity sensing sensor generates a sensing signal while the key telephone system is set to a crime-prevention mode, the key telephone set selected in advance outputs a threatening tone and a threatening light under the control of the master unit 1. - 特許庁

この構造により、有害動物がワイヤーに掛かった瞬間に、クラッカーを発射させることが出来るため、時定期的に嚇音を発生させる方式と比べ有害動物が嚇音に慣れることがなく、効果的である。例文帳に追加

Since the cracker can be launched in a moment of catching the noxious animal with the wire by the structure, the noxious animal is not accustomed to the threatening sound as opposed to a method for normally periodically producing the threatening sound, and the apparatus is effective. - 特許庁

嚇するか、または混乱させることを(通、競争力において有利な立場に立つために)意図する計算された心理学的な操作の慎重な行動例文帳に追加

deliberate actions of calculated psychological manipulation intended to intimidate or confuse (usually for competitive advantage)  - 日本語WordNet

生活は質素を旨とし、自己を律すること峻厳にして、天皇としての厳の保持に努めた。例文帳に追加

His policy of his everyday life was to live frugal and disciplined himself strictly, he tried to keep his authority as an emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は頼朝の器量しだいではこれを討ち取るつもりだったが、頼朝の厳に打たれて心服したという。例文帳に追加

Depending on Yoritomo's caliber, Hirotsune was ready to kill him, but Hirotsune changed his mind when he was touched Yoritomo's air of dignity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は勧学院に神木を安置するのが慣例であるが、場合によっては御所の前に神木をかざして朝廷を圧した。例文帳に追加

In Kyoto, they usually enshrined Shinboku at "Kangakuin" (an educational institution), but occasionally, they held it aloft in front of the Imperial Palace, thereby threatening the court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

侵入者を嚇するための警報が停止された後でも、異発生の有無を知らせることができる防犯装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a crime prevention device capable of notifying presence/absence of abnormality occurrence even after an alarm for threatening an intruder is stopped. - 特許庁

インターネットサーバーはに不正侵入や不正データによって脅かされている、それらの脅を防ぐために次に三つの方法を備えている。例文帳に追加

An Internet server is always threatened by unauthorized intrusions and fraudulent data, and is provided with the next three methods for preventing these threats. - 特許庁

照明器具による防犯システムにおいて、居住者が通の調光モード又は嚇用モードを選択するといった煩わしい操作を必要とせずに侵入者と居住者とを識別して、侵入者に対して嚇用の調光制御を行ない、高い防犯効果を得る。例文帳に追加

To obtain a high crime prevention effect by carrying out lighting control for intimidation of an intruder, through distinction of the intruder and residents without the need of such troublesome operations as selection by the residents of an ordinary light control mode or an intimidation mode, in a crime prevention system by a luminaire. - 特許庁

人感センサの人体検知信号に基づいて照明負荷を所定時間点灯させる通モード、又は、人体検知信号に基づいて嚇手段により嚇動作を行わせる留守モードの何れかに動作モードを切替可能な留守モード機能付感熱自動スイッチを提供する。例文帳に追加

To provide a thermosensitive automatic switch with an absence mode function for switching an operation mode to either a normal mode to turn on an illumination load in a predetermined time based on the human body detection signal of a human-being sensing sensor or an absence mode to make a threatening means perform a threatening operation based on the human body detection signal. - 特許庁

警戒モードで所定時間内に信号レベルに異変があった場合には、嚇モードに移行されて、音と光による不審者に対する嚇動作が行われる一方で、所定時間内に信号レベルに異変がなかった場合には、通監視モードに移行される。例文帳に追加

When an abnormality occurs in the signal level in the alarm mode in a prescribed time, it is shifted to a warning mode, and a suspicious person is warned by sound and light, and when there is no abnormality in the signal level in the prescribed time, it is shifted to the normal monitoring mode. - 特許庁

応仁の乱により、公卿は地方に離散し、朝廷の財政は窮乏し、天皇の権も地に落ちていた非につらい時代だったといえる。例文帳に追加

After the Onin War, court nobles were dispersed to different areas of the country and the financial situation of the Imperial Palace remained fragile; therefore, it was a difficult time for the Emperor, since he didn't have much authority during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治12年(1879年)、仁親王は太政官より、イギリス海軍シナ海艦隊旗艦・「アイアン・デューク(IronDuke)」への乗組みを命ぜられ、約1年間、通の若手士官と同じように過酷な艦上作業に従事した。例文帳に追加

In 1879 Imperial Prince Takehito was ordered by the General Council of State to go aboard the British Navy China sea fleet flagship, 'Iron Duke,' he worked under hard conditions the same as other young navy officers, on the warship, for a whole year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に伊勢氏は政所執事・武家故実宗家であり、日的な部分より礼儀作法を重んじることは一族郎党に対する棟梁の権を守り、幕府内部においての地位を保つために重要であることとする。例文帳に追加

The Ise clan, in particular, was mandokoro shitsuji and the family set the example for bukekojitsu (manners and rules for the samurai class); therefore, showing respect and courtesy was important in maintaining authority as a leader and Ise's position in the bakufu government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海衛海戦後に少将に進級し同時に備艦隊司令官となるが、戦時編成のため実際には連合艦隊第一遊撃隊司令官として澎湖島攻略戦に参加。例文帳に追加

At the end of the Battle of Weihaiwei he was promoted to rear admiral, and also became commanding officer of the Standing Fleet, but wartime organisation meant that he participated in the capture of Penghu as commander of the first attack column of the Combined Fleet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内容は、藤原基経の示事件である阿衡の紛議の顛末といった政治的なことや、父光孝天皇より譲られた黒猫のことなど、天皇の日や感情の一端が窺える。例文帳に追加

It described a part of the Emperor's daily life and feelings such as political things like how the Ako Controversy, a demonstration of FUJIWARA no Mototsune happened, a black cat which was given by his father, the Emperor Koko and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和20年(1945年)のポツダム宣言受諾を決めた御前会議を除き、天皇は通積極的な発言を行わなかったが、会議での決定には「聖断」としての権が付与された。例文帳に追加

Except during the Gozenkaigi in 1945 for the acceptance of the Potsdam Declaration, the emperor basically remained silent, but still, decisions of the emperor at Gozenkaigi were treated as a 'Imperial decision.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この翻刻が与えた歴史的影響は非に大きく、ある研究では「此書は維新当初の開国方針を決するに重大なる参考書となり、また経典の如き権を以て読まれた」と評している(尾佐竹1932)。例文帳に追加

The historical impact given by the reprint was major; according to a research it is evaluated "The book was primary guide to decide the policy of opening of a country at the early stage of the restoration and read as if it was some sort of scripture" (Osatake 1932).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

J-REITを日本銀行が買うということになると、権付けといいますか、格付けといいますか、特に安心をするといいますか、そういったことで、J-REIT市場が非に膨らんだという話を聞いております。例文帳に追加

I hear that the BOJ's announcement of an intention to purchase J-REITs accorded something like legitimacy to J-REITs and provided reassurance, leading to a substantial expansion of the J-REIT market.  - 金融庁

広範囲に異を伝えることにより、侵入者への嚇の効果や周辺住人に対する注意の呼びかけの効果を高め、また、犯人逮捕のための目撃情報を増やすことにより、防犯効果を高めることにある。例文帳に追加

To enhance the effects of intimidating intruder or calling the neighbors' attentions by extensively reporting abnormalities, and to enhance crime preventive effects by increasing the witness information for the arrest of culprit. - 特許庁

この弾薬をライフル銃と共に携行しておけば、充分な力と命中精度の約束されたライフル銃として通は使用し、状況によってはそのライフル銃を散弾銃として用いるということが可能になる。例文帳に追加

Thus, when carried together with the rifle, this ammunition can be normally used as the rifle for promising sufficient power and hit accuracy, and the rifle can be used as the shotgun by a state. - 特許庁

の警棒としても使用でき、武術の心得がない人でも、数メートル離れた位置から相手に確実な嚇効果を与えることができる催涙スプレー付き警棒を提供する。例文帳に追加

To provide a police baton with a tearing spray, used as an ordinary club, and allowing even a person having no knowledge in martial arts to give a sure threat effect to an opponent from a position several meters away from him. - 特許庁

キャラクタが球を打撃するときに、パラメータが所定の値を超えている場合は、パワー制御部47は、打撃による打球の球、球速、又は精度を、通の打球よりも向上させる。例文帳に追加

When the character hits the ball, if the parameter exceeds a prescribed value, the power control part 47 upgrades the power and speed of the ball hit or the precision as compared with those of the ball normally hit. - 特許庁

使用するサーバが侵入され、データが改竄、破壊または消去等の脅にさらされたとしても、バックアップデータとして保存したデータが改竄等された状態にならないようにする。例文帳に追加

To prevent data stored as backup data from being tampered even when a server to be usually used is hacked, and data are threatened to be tampered or damaged or erased. - 特許庁

本発明は暗がりの環境化でも通の動きでカラー映像が撮ることができ、侵入者に対してライトにて嚇するとともに、コンパクトにより設置性を改善したLED内蔵監視カメラを提供するものである。例文帳に追加

To provide a surveillance camera with a built-in LED which improves an installation nature more compactly, while making it possible to photograph a color image in an environment of darkness by a regular movement and threatening an invader in a light in this invention. - 特許庁

通知手段10aは人感センサ11または音圧センサ12による侵入者の検知時に表示部13aおよびブザー13bを動作させて、侵入者の嚇と外部への報知とを行う。例文帳に追加

An abnormality notice means 10a operates a display part 13a and a buzzer 13b on a display part 13a when detecting an intruder by a human sensor 11 or a sound pressure sensor 12, threatens the intruder and informs an outer part of the intruder. - 特許庁

明るさセンサやタイマーを搭載することなく、部品点数を削減し、低コストで昼夜の判定ができて、夜間のみ嚇灯を時点灯して効果的な防犯ができる。例文帳に追加

To provide a security device capable of reducing the number of components without having a luminous intensity sensor and a timer and determining day and night at low costs and effectively preventing crime by regularly lighting a warning light at night only. - 特許庁

侵入者への嚇等が可能となるとともに、通時と不慮時等の警告音等を切り替えることができる監視カメラシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a monitoring camera system capable of intimidating an intruder, or the like and switching warning sounds or the like between normal times and when something unexpected occurs. - 特許庁

検出センサを有するボタン電話機を収容したボタン電話装置を、侵入者嚇機能を有する防犯装置として利用できるようにする。例文帳に追加

To provide a key telephone apparatus accommodating key telephone sets at least one of which is provided with an abnormity sensing sensor that can be utilized for a crime-prevention unit with an intruder threatening function. - 特許庁

思うに、あの主張は、権ある人たちによって繰り返し主張されてきた。僕が々言っていたような形でね。つまり、ある人たちの意見は尊重すべきだが、別の人たちの意見は尊重すべきでないんだ、とね。例文帳に追加

That argument, which, as I believe, is maintained by many persons of authority, was to the effect, as I was saying, that the opinions of some men are to be regarded, and of other men not to be regarded.  - Plato『クリトン』

制御手段1は、在宅警備モード時において、警戒状態にある防犯センサから発報信号を受けると、嚇手段6を異が発生したことを知らせる第1の態様とは異なる、異遅延動作中であることを知らせる第2の態様で動作させる。例文帳に追加

During the at home guard mode, a control means 1 makes an intimidating means 6 operate in a second mode, which informs that an abnormality delay operation is working, different from a first mode which informs the occurrence of the abnormality, when the control means 1 receives a reporting signal from a crime-prevention sensor in a warning state. - 特許庁

例文

防犯上比較的重要でない屋外の防犯センサの異感知があったときには嚇ができ、防犯上重要な屋内の防犯センサの異感知があったときには、住人や近隣の人に警戒モードさせることのできる住宅用防犯システムを提供する。例文帳に追加

To provide a crime prevention system for a dwelling house capable of issuing an intimidatory notification when an outdoor crime sensor detects abnormality not so significant for crime prevention, and capable of issuing a warning mode to a resident and the neighborhood when an indoor crime sensor detects abnormality significant on the crime prevention. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS