1016万例文収録!

「慶島」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 慶島に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

慶島の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 223



例文

公武合体派の一橋喜、京都守護職松平容保(会津藩主)、松平春嶽(前福井藩主)、山内容堂(前土佐藩主)、伊達宗城(前宇和藩主)、津久光らによる参与会議が成立する。例文帳に追加

Then an advisory council was formed by Keiki HITOTSUBASHI, who supported Kobu gattai, Katamori MATSUDAIRA (Head of the Aizu clan), who was the Military Commissioner of Kyoto, Shungaku MATSUDAIRA (former Head of the Fukui clan), Yodo YAMAUCHI (former Head of the Tosa clan), Munenari DATE (former Head of the Uwajima clan) and Hisamitsu SHIMAZU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勅旨大原重徳が津久光とともに江戸に下向した際、同職の板倉勝静とともに薩摩藩邸に出向き、応接し、一橋喜を将軍後見職に、松平永を大老にする旨を重徳に確約している。例文帳に追加

When Shigetomi OHARA, the imperial messenger, traveled to Edo with Hisamitsu SHIMAZU, he visited the residence of the Satsuma Domain with Katsukiyo ITAKURA of the same post, accommodated, and assured Shigetomi to give the post of Shogun-kokenshoku (one of three major posts of the Edo bakufu) to Yoshinobu HITOTSUBASHI and the post of Tairo (chief minister) to Yoshinaga MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを憂慮した津斉彬・松平永・徳川斉昭ら有力な大名は大事に対応できる将軍を擁立すべきであると考えて斉昭の実子である一橋喜擁立に動き、老中阿部正弘もこれに加担した。例文帳に追加

Several main daimyo (Japanese feudal lords) who were concerned with that, such as Nariakira SHIMAZU, Yoshinaga MATSUDAIRA, and Nariaki TOKUGAWA, considered that they should put up a shogun who could deal with crises and attempted to back up Yoshinobu HITOTSUBASHI, a real son of Nariaki, as shogun, with a support of roju Masahiro ABE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また文久の改革では津久光および朝廷の公武合体派公卿らの主導で出された勅命を受け松平永(越前松平家)、徳川喜(一橋徳川家)が、将軍の命令(台命・たいめい)を受け松平容保(会津松平家)が幕政に参加している。例文帳に追加

And during the Bunkyu Reform, Yoshinaga MATSUDAIRA (the Echizen Matsudaira family) and Yoshinobu TOKUGAWA (the Hitotsubashi-Tokugawa family) participated in the shogunate government by an Imperial order released under the leadership of Hisamitsu SHIMAZU and the court nobles in the Imperial Court who supported the idea of uniting the court and the shogunate, as did Katamori MATSUDAIRA (the Aizu-Matsudaira family) by an order from Shogun (taimei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

朝廷内部では長州勢の駆逐を求める強硬派と宥和派が対立し、禁裏御守衛総督を勤める一橋喜(徳川喜)は退兵を呼びかけるが、京都蛤御門(京都市上京区)付近で長州藩兵が、会津・桑名藩・薩摩各藩の諸隊と衝突、尊皇攘夷を唱える長州勢は壊滅、来又兵衛、久坂玄瑞、寺忠三郎らは戦死した。例文帳に追加

Within the Imperial Court, there was a struggle between hard-liners that wanted to destroy Choshu's military force and others who wished to appease them, while Keiki HITOTSUBASHI (later known as Shogun Yoshinobu TOKUGAWA), who served as Viceroy and Protector of the Imperial Palace, called on the soldiers to withdraw, but the Choshu soldiers clashed with various groups of samurai warriors from Aizu, Kuwana, and Satsuma clans near Kyoto's Hamaguri Gate (in the Kamigyo ward of modern-day Kyoto); but the forces of Choshu, chanting their Revere the Emperor slogan, were annihilated, and Matabe KIJIMA, Gensui KUSAKA, and Chusaburo TERAJIMA were among those who died in battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

応3年(1867年)薩摩藩の西郷・大久保利通らは政局の主導権を握るため雄藩連合を模索し、津久光・松平春嶽・伊達宗徳・山内容堂(前土佐藩主)の上京を促して、兵庫開港および長州処分問題について徳川喜と協議させたが、喜の政治力が上回り、団結を欠いた四侯会議は無力化した。例文帳に追加

In 1867, Takamori SAIGO and Toshimichi OKUBO of Satsuma, who groped for the union of major domains to take the initiative in the political situation, urged Hisamitsu SHIMAZU, Shungaku MATSUDAIRA, Munee DATE and Yodo YAMANOUCH (the former lord of the Tosa domain) to come to Kyoto to discuss the port of Hyogo and the treatment of Choshu with Yoshinobu TOKUGAWA, but the four great members, lacking solidarity, were overwhelmed by Yoshinobu's political smartness, and could not make a respectable showing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一橋派は津斉彬の養女・天璋院を将軍・御台所として大奥に送り込むなどの擁立工作を行なうが、阿部正弘、津斉彬が相次いで亡くなると勢いを失い、安政5年(1858年)に大老となった井伊直弼が裁定し、「将軍継嗣は徳川福」と決した。例文帳に追加

The Hitotsubashi-party executed political maneuvers such as sending into Ooku Nariakira SHIMAZU's adopted daughter, Tenshoin, as Shogun's wife (Midaidokoro), but after the death of Masahiro ABE and Nariakira SHIMAZU, its power weakened; Naosuke II who became Tairo in 1858 settled on "Shogun's heir as Yoshitomi TOKUGAWA" through arbitration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1331年(元弘元年)の元弘の変で鎌倉幕府の討幕計画が露見し捕縛されて隠岐に流罪となっていた後醍醐天皇が、1333年(元弘3年/正2年)にを脱出すると、これを船上山(鳥取県東伯郡琴浦町)に迎え、討幕運動に加わる。例文帳に追加

Emperor Godaigo planned an anti-Shogunate movement to attack the Kamakura shogunate government, but the plan was disclosed and Emperor Godaigo was caught and subsequently exiled to Oki no shima Island in 1331 in the Genko War; when he escaped from the island in 1333, Nagatoshi welcomed Emperor Godaigo to Mt. Senjo (Kotoura-cho, Tohaku District, Tottori Prefecture) and joined the anti-Shogunate movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして応元年(1865年)、佐賀藩が長崎の五町にあった諌早藩士山本家屋敷を改造した佐賀藩校英学塾「致遠館」(校長:宣教師グイド・フルベッキ)にて、副種臣と共に教頭格となって指導に当たった。例文帳に追加

He moved to 'Chienkan school' (the principal was a missionary named Guido Herman Fridolin VERBEEK), which was a Saga Domain school to learn Western studies in English, remodelled the residence of the feudal retainer of the Isahaya clan Yamamoto family in Goto Town, Nagasaki, and served along with Taneomi SOEJIMA with the same rank of vice-principal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

応3年(1867年)には、津久光や前土佐藩主の山内豊信(容堂)、宇和藩主・伊達宗城らと四侯会議を開き、朝敵となった長州の処分について話し合い、春嶽は長州征伐には反対するが、2次に渡る長州征伐に至る。例文帳に追加

In 1867, he held the Shiko-kaigi (four major lords' meeting) with Hisamitsu SHIMAZU, Toyoshige YAMAUCHI, who was the former lord of the Tosa Domain, and Munenari DATE, who was the lord of the Uwajima DomainE to discuss punishment on the Emperor's enemy, the Choshu Domain, which resulted in the twice Choshu conquest although Shungaku opposed it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

応4年(1868年)御蔵入奉行兼幌役を命ぜられた主水は、会津藩飛領である越後の小出に赴任し、三国峠を守備するも4月24日の戦いで実弟久吉を戦死させたのち小出まで撤退、さらに攻められて越後戦線へ移動した。例文帳に追加

In 1868, appointed to Okurairi Bugyo ken Horoyaku (magistrate of directly controlled land and officer of horo (a military kit)), Mondo was assigned to Koidezima in Echigo, which was a exclave of Aizu Domain, to defend Mikuni Pass, but after his younger brother Hisayoshi was killed in the Battle of April 24 he went back to Koidezima, and being further attacked, he moved to the battle line of Echigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梅北一揆によって津氏の政治的な立場は極度に悪化したが、検地やそれに伴う国人領主層の没落は結果として津氏の大名権力を強化する事につながり、長の役で軍功をあげ名誉を挽回する契機となった。例文帳に追加

Although the political status of the Shimazu clan had fallen to the extremely precarious state as a result of Umekita ikki, the land survey by the administration and the fall of the local lords which was triggered by it actually strengthened the authority of the Shimizu clan as a feudal lord as a result, and in the Keicho Campaign, the Shimizu clan reclaimed its reputation for their distinguished military service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1702年(元禄15年)になって日向国小林(小林市)に住む園田清右衛門が霧山山腹の白鳥神社境内に2本のアカマツの大木があることを見いだし、薩摩藩と奈良奉行を通して公に報告した。例文帳に追加

In 1702, Seiemon SONODA of Kobayashi, Hyuga Province (Kobayashi city), found two huge red pine trees in Shiratori Shrine, located on the side of Mt. Kirishima, and reported that news to Kokei through Satsuma Domain and Nara Bugyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄・長の役の際、津義弘の率いる軍勢を明軍は「鬼石曼子」と言って恐れたとの逸話においても「鬼」はその勇猛さよりも、つまらない奴や忌々しい奴という蔑視表現に使われる。例文帳に追加

Regarding the Bunroku Keicho no eki War, it is said that the army led by Yoshihiro SHIMAZU was called 'Oni Shimazu' and was feared by the Ming army, but this 'Oni' is used as an expression of contempt for a worthless or disgusting man instead of implying bravery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇は翌元弘2年/正元年(1332年)隠岐に流罪となり、幕府は邦良親王の次に予定されていた持明院統の光厳天皇を替わりに即位させる。例文帳に追加

In the following year, 1332, he was exiled to the Oki Island, and the Bakufu (Shogunate), in turn, enthroned Emperor Kogon, who was planned to succeed to the throne after Prince Kuniyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような情勢の中、後醍醐は元弘3年/正2年(1333年)、名和長年ら名和一族の働きで隠岐から脱出し、伯耆国船上山(現・鳥取県東伯郡琴浦町内)で挙兵する。例文帳に追加

In this situation, Emperor Go-Daigo escaped from Oki Island with the help of Nagatoshi NAWA and his family, and he raised an army at Mt. Senjo, Hoki Province (present day Kotoura Town, Tohoku District, Totori Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、西郷は6月に鹿児へ帰り、松平永からの江戸・京都情勢を記した書簡を斉彬にもたらし、すぐに上京し、梁川星巌・春日潜庵らと情報交換した。例文帳に追加

During this time, Saigo returned to Kagoshima with a letter about the situation of Kyoto to Yoshinaga MATSUDAIRA, and went to Kyoto to exchange information with Seigan YANAGAWA and Senan KASUGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

引き返して徳川勝に経過報告をしたのち、小倉に赴き、副総督松平茂昭に長州処分案と経過を述べ、薩摩藩総督津久明にも経過を報告した。例文帳に追加

He returned and reported the progress to Yoshikatsu TOKUGAWA immediately thereafter, and went to Kokura to discuss the plan of punishment of Choshu, report the progress made to lieutenant governor Mochiaki MATSUDAIRA, and report the progress to the governor of Satsuma Domain Hisaaki SHIMAZU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応元年1月中旬に鹿児へ帰って藩主父子に報告を済ますと、人の勧めもあって、1月28日に家老座書役岩山八太郎直温の二女イト(絲子)と結婚した。例文帳に追加

In the middle of January 1865, he returned to Kagoshima and finished his report to the father and child of the lord of the domain, and he married Ito (Itoko) who was the second daughter of Naoatsu (Yataro) IWAYAMA, the cleric of the chief retainer's office, on January 28th on the suggestion of various people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、実際には激戦の真っ直中にいたのである(余談だが、武功派とされた福正則は、文禄の役でも殆ど戦いには参加せず、長の役では日本国内にいた)。例文帳に追加

Actually, he was in the middle of the battle (incidentally, Masanori FUKUSHIMA, who was in a military reconnaissance group, didn't have much participation in the Battle of Bunroku-no-eki War, and stayed in Japan during the Keicho-no-eki War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して秀吉は義弘が文禄・長の役から帰国すると知行替えを行い、義久に大隅、日向諸縣郡を与え、義弘に鹿児など主要部のある薩摩を与え、当主のように扱った。例文帳に追加

On the other hand, after Yoshihiro after returned from the Bunroku and Keicho Wars, Hideyoshi realigned the assignment of dominions among the Shimazu, granting Osumi Province and Morokata-gun, Hyuga Province to Yoshihisa, and the important parts of Satsuma Province, including Kagoshima, to Yoshihiro, treating him like a family head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他にも霧市国分の金剛寺跡には遺体の一部(歯と伝えられる)が祀られた三重石塔、京都市の今熊野観音寺には平田増宗、山田有栄らと共に長五年に建てた逆修塔がある。例文帳に追加

In addition, there is a three-story stone pagoda which enshrines a relic of his body (said to be tooth) at the ruins of Kongo-ji Temple in Kokubu, Kirishima City, and there is a Gyakushu-to (a memorial stone erected for onself before death) that had been built to memorialize himself, Masumune HIRATA, Arinaga YAMADA and others in 1600 at Imakumano-Kannon-ji Temple in Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応3年(1867年)、三条の命で長崎市に赴いた際に坂本龍馬・中信行と親交を結び、大政奉還の策を協議、岩倉具視に建策する。例文帳に追加

When he went down to Nagasaki City by the order of SANJO in 1867, he formed a friendship with Ryoma SAKAMOTO and Nobuyuki NAKAJIMA, discussed a plan for Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor), and proposed the draft plan to Tomomi IWAKURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1333年(元弘3年/正2年)、後醍醐天皇が配流先の隠岐を脱出して鎌倉幕府打倒の兵を挙げると、兄の尊氏とともにこれに味方し六波羅探題攻めに参加する。例文帳に追加

In 1333 when Emperor Godaigo escaped from exile in the Oki Islands and raised an army to overthrow the Kamakura bakufu, Tadayoshi and his elder brother Takauji allied with him and participated in the attack on Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長3年(1598年)8月の秀吉没後は、朝鮮でともに戦った加藤清正・福正則ら武断派に与し、五奉行の文治派・石田三成らと対立した。例文帳に追加

After the death of Hideyoshi in August 1598, he sided with Budan-ha (a political faction that is willing to resort to military means to achieve its aims) along with Kiyomasa KATO and Masanori FUKUSHIMA with whom he fought in Korea, and was against Bunchi faction (a political faction that is against Budan-ha) such as Mitsunari ISHIDA of the Gobugyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、弘安4年(1281年)の弘安の役では志賀の戦いで奮戦して金方や洪茶丘らが率いる元軍に大勝し、汚名を返上した。例文帳に追加

However, in the Koan War in 1281, he fought hard in the Shikanoshima-island Battle and routed the Yuan army headed by Hokei KIN and Chakyu KO, then he eradicated the stigma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは徳川方に与し、本戦のみならず、前哨戦となった岐阜城攻略にも参加し、福正則とともに功を挙げた(岐阜城の戦い)。例文帳に追加

During the Battle of Sekigahara in 1600, he sided with Tokugawa, and took part not only in the final battle but also in the capture of Gifu-jo Castle, a preliminary skirmish, and rendered distinguished service along with Masanori FUKUSHIMA (Battle of Gifu-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長8年(1603年)、関ヶ原の戦いで戦死した津豊久の旧領である日向佐土原3万石を与えられ、その初代藩主となった。例文帳に追加

In 1603, he was given a territory of 30,000 koku (5411.7 cubic meters) crop yields at Hyuga Sadohara, which was the former territory of Toyohisa SHIMAZU who died in the Battle of Sekigahara and became the first lord of the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋帆(たかしましゅうはん、1798年9月24日(寛政10年8月15日(旧暦))-1866年2月28日(応2年1月14日(旧暦)))は、江戸時代後期・幕末期の砲術家。例文帳に追加

Shuhan TAKASHIMA (September 24, 1798 - February 28, 1866) was a hojutsuka (ballistic specialist) during the late Edo period and the last days of the Tokugawa shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが正2年(1333年)5月7日に京都で六波羅探題が足利尊氏らによって陥落させられた情報が九州に届くと、それまで従順であった貞経や貞宗、さらには津貞久らが離反して攻めて来る。例文帳に追加

However, when the news came to Kyushu on June 27, 1333 that Rokuhara Tandai (an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto) was defeated by Takauji ASHIKAGA, Sadatsune and Sadamune, who had been obedient, as well as Sadahisa SHIMAZU, rebelled and made an assault.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、長12年(1607年)、正之が乱行のため幽閉され死去するに至り、正則の判断もあって実家に帰った(その後、義理の兄弟である福忠勝に嫁ぐ、ともされる)。例文帳に追加

However, Masayuki was in confinement due to his misconduct and eventually died in 1607, so she returned to her parents' home partly because of Masanori's consideration (one theory asserts that she later married Tadakatsu FUKUSHIMA, her brother-in-law).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジュリア・おたあ(生没年不明)は、文禄・長の役(1592年-1653年)で朝鮮半の平壌近郊から日本に連行されてきた朝鮮人の女性。例文帳に追加

Julia Ota (years of birth and death unknown) was a Korean woman who had been forced to come to Japan from the suburbs of Pyongyang on the Korean Peninsula during the Bunroku-Keicho War (1592-1653).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国・明の人物であったが、隆(明)5年(和暦:元亀2年(1571年))倭寇に捕えられ捕虜として薩摩に連れてこられたところを津義久に気に入られその侍医となりそのまま帰化した。例文帳に追加

Whilst he was a personality of Ming China, in 1571 he was captured and taken prisoner by pirates, taken to the Satsuma region in Japan where Yoshihisa SHIMIZU took a liking to him became a court physician and settled down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長12年(1607年)に龍造寺高房が死去し龍造寺氏本家が断絶すると、それを引き継いだ鍋氏に重用され、親族と同等の待遇を得、佐賀藩請役を務めた。例文帳に追加

In 1607, when Takafusa RYUZOJI died and the head family of the Ryuzoji clan was distinguished, he was appointed to a responsible post by the Nabeshima clan which took the domain over, and he got a treatment equivalent to the family to serve as Ukeyaku (an administrative officer who manages the affairs of the domain) of the Saga Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長7年(1602年)2月1日に、おそらくは長年の家康に対する奉公による過労と津義弘の軍を追撃していた際に義弘の軍の鉄砲隊が撃った銃弾による鉄砲傷が癒えないまま、破傷風が元で死去した。例文帳に追加

Naomasa died on March 24, 1602, probably from overwork in serving Ieyasu for many years, and tetanus caused by the bullet wound he received from Yoshihiro's musket troops while chasing his army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、家は土井利位、阿部正弘、筒井政憲らに政治を委ね、お由羅騒動に介入して薩摩藩主・津斉興を隠居させたり、水戸藩主・徳川斉昭に隠居謹慎を命じたりしている。例文帳に追加

Leaving politics to Toshitsura DOI, Masahiro ABE and Masanori TSUTSUI, Ieyoshi made the lord of Satsuma Domain Narioki SHIMAZU abdicate the headship and ordered the abdication and suspension to the lord of Mito Domain Nariaki TOKUGAWA through Oyura Feud.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応2年(1866年)、第二次長州征伐では藩海軍総督の高杉晋作から丙寅丸の砲隊長に任命され、同年6月、周防大沖で幕府軍艦を奇襲攻撃。例文帳に追加

In 1866, he was appointed as a head of the cannon party of Yang Fire Tiger Maru by Shinsaku TAKASUGI, governor of the Domain navy, in Second conquest of Choshu, making a surprise attack on the warship of Bakufu in June of the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「延本」や「鎌倉本」では、直実が敦盛の笛(または篳篥)を屋にいる敦盛の父平経盛の元に送り、直実の書状と経盛の返状が交わされる場面が描かれている。例文帳に追加

In the 'Enkyo bon' and 'Kamakura bon' (both of which are different versions of Heike Monogatari [The tale of the Heike]), there is a scene where Naozane was sending the flute of Atsumori to his father, TAIRA no Tsunemori, who lived in Yashima Island, and letters from Naozane to Tsunemori and vice versa were also exchanged.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月30日、一橋喜、松平春嶽、前土佐藩主山内容堂、前宇和藩主伊達宗城、会津藩主(京都守護職)松平容保の5名が、朝廷より参預に任じられる。例文帳に追加

On February 7, 1864, the five members of Yoshinobu HITOTSUBASHI, Shungaku MATSUDAIRA, Yodo YAMAUCHI who was the former lord of the Tosa domain, Munenari DATE who was the former lord of the Uwajima domain and Katamori MATSUDAIRA who was the lord of Aizu domain (Kyoto shugoshoku [Military governor of Kyoto]) were appointed to Sanyo by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長8年(1603年)2月、信濃国川中藩12万石に加増移封される(佐倉移封が前年12月であったため、わずか40日で2度の転封となる)。例文帳に追加

In March 1603, his territory changed to Kawanakajima Domain in Shinano Province with additional properties (this was the second territory change in only 40 days since the relocation to Sakura Domain in December the previous year).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし長11年(1606年)の川中12万石の太守であった時点で、弟の義直(7歳)は甲斐国府中25万石、頼宣(5歳)は常陸国水戸藩25万石、頼房(4歳)には常陸下妻藩10万石を与えている。例文帳に追加

At the time Tadateru was the governor-general of 120,000 koku (crop yield) in Kawanakajima, on the other hand, Ieyasu gave 250,000 koku (crop yield) of Fuchu, Kai Province to his brother Yoshinao (7 years old), 25,000 koku (crop yield) of Mito Domain, Hitachi Province to Yorinobu (5 years old) and 10,000 koku (crop yield) of Shimotsuma Domain, Hitachi Province to Yorifusa (4 years old).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2年(939年)には純友は部下の藤原文元に摂津国須岐駅にて備前国・播磨国の国司(備前介:藤原子高、播磨介:田惟幹)を襲撃させ、これを捕らえた。例文帳に追加

In 939, Sumitomo ordered his subordinate FUJIWARA no Fumimoto to attack two members of Kokushi (provincial governor) of the Bizen and Harima provinces (Bizen no suke [Assistant Governor of Bizen Province]: FUJIWARA no Takaiko, and Harima no suke [Assistant governor of Harima Province]: Koremoto SHIMADA) at the Sukieki in Settsu Province, and captured them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1648年(安元年)藤樹が亡くなる半年前に郷里である小川村(現在の滋賀県高市)に「藤樹書院跡」を開き、門人の教育拠点とした。例文帳に追加

6 months before Toju died in 1648, he founded 'the site of Toju Shoin' in his hometown Kokawa Village (now Takashima City, Shiga Prefecture) to get an educational foothold for the pupils.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ことのはじまりは浅野長政が長11年(1606年)に、長男浅野幸長の紀州藩37万石(のち安芸国広藩42万石)とは別に、自らの隠居料として常陸国真壁藩に5万石を支給されたことであった。例文帳に追加

It began with Nagamasa ASANO's having been given 50,000 koku crop yields of Makabe Domain, Hitachi Province as his own retirement stipend aside from 370,000 koku crop yields of Kishu Domain (later 420,000 koku crop yields of the Hiroshima Domain in Aki Province) for his eldest son Yoshinaga ASANO, in 1606.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木下巌(きのしたいわお、弘化3年(1846年)-応4年8月21日(旧暦)(1868年10月6日))は、阿波国徳出身(山城国出身との説もあり)の新選組隊士。例文帳に追加

Iwao KINOSHITA (1846 - October 6, 1868) was a member of Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate) from Tokushima, Awa Province (there is another theory that he was from Yamashiro Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀秋とは折り合い悪く、秀秋が長3年(1598年)に筑前名から越前北庄へ転封された時に加賀大聖寺の独立大名に取り立てられた。例文帳に追加

He was on bad terms with Hideaki and when Hideaki was transferred from Chikuzen Najima to Echizen Hokusho, he became the independent daimyo of Kaga Daishoji Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、この度重なる所属替えは徳藩士の陣幕への嫌悪へとつながり、1867年(応3年)4月場所7日目の陣幕と張出小結鬼面山谷五郎との取組で最高潮に達した。例文帳に追加

However, his perpetual transfers caused the hatred of the retainers of the Tokushima clan, which burst up at the match between Jinmaku and Haridashi-Komusubi (wrestler at the fourth highest rank, lower grade) Tanigoro KIMENZAN on the seventh day of the April Tournament in 1867.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

県の裕福な農家に生まれ應義塾で学んだ後、東京高等商業学校(現・一橋大学)に入学しボート選手として活躍。例文帳に追加

He was born into a rich farming family, and after studying at Keio Gijuku, he entered Tokyo Higher Commercial School (now known as Hitotsubashi University) where he became the outstanding boat racer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉没後は徳川家康に接近し、長5年(1600年)9月の関ヶ原の戦いでは東軍に属して伊勢国長城の守備や伊勢桑名城・近江国水口城を攻略に功績を挙げた。例文帳に追加

He approached Ieyasu TOKUGAWA after the death of Hideyoshi, and in the Battle of Sekigahara in October 1600, he belonged to the eastern army and had great achievements such as the defense of Nagashima-jo Castle in Ise Province and the capture of Kuwana-jo Castle in Ise Province and Minakuchi-jo Castle in Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中原猶介(なかはらなおすけ、天保3年4月8日(旧暦)(1832年5月8日)-応4年8月7日(旧暦)(1868年9月22日))は、薩摩国(鹿児県)出身の蘭学者・科学者・軍人。例文帳に追加

Naosuke NAKAHARA (May 8, 1832 - September 22, 1868) was a rangakusha (a person who studied Western sciences by means of the Dutch language), scientist and soldier from Satsuma Province (modern day Kagoshima Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS