1016万例文収録!

「斎正」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 斎正に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

斎正の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 120



例文

もっとも、浅井長政や池田勝の援軍と明智光秀の奮戦により、三好・藤軍は信長の到着を待たず敗退していた。例文帳に追加

The armies of Miyoshi and Saito were defeated before Nobunaga arrived because of the reinforcements of Nagamasa AZAI and Katsumasa IKEDA and the hard fighting of Mitsuhide AKECHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室は稲葉重通の娘、継室は稲葉重通の養女・福(春日局、藤利三の娘)、継々室は山内康豊の娘。例文帳に追加

His wife was Shigemichi INABA's daughter, his second wife was Shigemichi INABA's adopted daughter, Fuku (Kasuga no Tsubone, Toshimitsu SAITO's daughter), and his third wife was Yasutoyo YAMAUCHI's daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に剃髪して少と号したが、その時期は藤孝と同時の天10年(1582年)とも、慶長元年(1596年)ともいう。例文帳に追加

After that, he took tonsure and assumed a Buddhist name Shosai, presumably in 1582 or 1596, about the same time as Yusai's tonsure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし天6年(1578年)に謙信が死去すると、織田信忠軍の将・藤新五郎が越中中部から上杉軍を逐った。例文帳に追加

However, when Kenshin died in 1578, Shingoro SAITO, a commander in Nobutada ODA's army, drove the Uesugi army out of the middle of Ecchu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

濃姫(のうひめ、天文(元号)4年(1535年)?-慶長17年7月9日(旧暦)(1612年8月5日)?)は、藤道三の娘で、織田信長の室。例文帳に追加

Nohime (1535 - August 5, 1612), was the daughter of Dosan SAITO and lawful wife of Nobunaga ODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

9月14日・木合戦と10月10日・池戸合戦に連勝し、藤利良・土岐頼武を美濃に復帰させる。例文帳に追加

Winning two consecutive battles in Masaki on October 17, and in on November 12, he managed to bring Toshinaga SAITO and Yoritake TOKI back to Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治12年(1879年)3月、上水内郡(現中条村)の久保田盛のもとで、「俳諧風起證」を執筆。例文帳に追加

In March, 1879, he wrote 'Haikai seifukito,' when he was being taken care of by Seisai KUBOTA in Kamiminochi-gun (present-day Nakajyo-mura).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「桃山町」を冠称する町のうち、弾島、金井戸島、真は地区の主要部分から離れた飛地となっている。例文帳に追加

Among the towns prefixing the name 'Momoyama-cho,' Danjojima, Kanaidojima and Shinsai are detached towns away from the central part of the district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部広成の伝記は、『日本後紀』の808年(大同3年)11/17の条に「六位上」から「従五位下」に昇ったとあるのみで、ほかの事は分からない。例文帳に追加

Nothing is known about Hironari INBE except that he was promoted from Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade) to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), as stated in the "November 17, 808" section of the "Nihon Kouki"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本書は、部氏の統性を主張し、有利な立場に立つために著されたものであると考えられる。例文帳に追加

This book is thought to have been written to ensure that the Inbe clan was favorably positioned in the imperial court by claiming that it was a legitimate clan for conducting religious services.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このため一般神社では、主は規の服制にならっても、祭員以下は小祭の服制(常装)にならう場合が多い。例文帳に追加

As a result, in many ordinary shrines, only saishu observe the official rules of dress, while everyone from saiin on down garb themselves in the attire appropriate for small-scale festivals (i.e., everyday attire).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1579年(天6年)、細川幽と明智光秀は信長の命により、丹後国を侵略し、旧国主であった一色氏を滅亡させた。例文帳に追加

In 1579, Yusai HOSOKAWA and Mitsuhide AKECHI invaded Tango Province following Nobunaga's command to destroy the Isshiki clan who were former kokushu (major feudal lords).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝暦8年(1758年)に行なわれた宗旦・百年忌の茶会の最終回には、樂吉左衛門、中村宗哲、土田友湖、竹屋・元、釜師・大西清右衛門、指物師・駒沢利、柄杓師・黒田玄、鋳師・中川浄益、大工・善兵衛、表具師・奥村吉兵衛の十名の職方が招かれている(現在と比べ、飛来一閑と善五郎の代わりに竹屋・元と大工・善兵衛がいる)。例文帳に追加

In the last chakai for the 100th anniversary of Sotan's death held in 1758, 10 members of shokukata, namely, Kichizaemon RAKU, Sotetsu NAKAMURA, Yuko TSUCHIDA, the takeya Gensai, the kamashi (kettle maker) Seiemon ONISHI, the sashimonoshi Risai KOMAZAWA, the hishakushi (ladle maker) Shogen KURODA, the chushi (metal caster) Joeki NAKAGAWA, the carpenter Zenbei, and the hyogushi (mounter) Kichibe OKUMURA, were invited (in contrast to today, the takeya Gensai and the carpenter Zenbei were included instead of Ikkan HIKI and Zengoro respectively).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道三の名として、法蓮房・松波庄五郎(庄九郎)・西村利(勘九郎)・長井規秀(新九郎)・長井秀龍(新九郎)・藤利政(新九郎)・道三などが伝わるが、良質な史料に現れているのは、藤原(長井)規秀・藤利政・道三などのみである。例文帳に追加

Dosan was known by various names such as: Horenbo, Shogoro (Shokuro) MATSUNAMI, Masatoshi (Kankuro) NISHIMURA, Norihide (Shinkuro) NAGAI, Hidetatsu (Shinkuro) NAGAI, Toshimasa (Shinkuro) SAITO and Dosan; however, Norihide FUJIWARA (NAGAI), Toshimasa SAITO and Dosan are the only ones that appear in reliable historical materials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1578年(天6年)織田信長の命によって守護大名の一色義道を滅ぼし、丹後国を制圧した細川幽(幽)がこの地を与えられ、はじめは宮津城を居城としたが、畿内に近く交通の要所であった加佐郡田辺の地に、田辺城を築き、丹後経営の中心とした。例文帳に追加

In 1578, Fujitaka HOSOKAWA, as instructed by Nobunaga ODA, conquered Tango Province by destroying Shugo Daimyo (Guardian Feudal Lord) Yoshimichi ISSHIKI; thus being allowed to control the area, Fujitaka first settled in Miyazu-jo Castle but later built Tanabe-jo Castle in Tanabe, Kasa Gun, which was strategically important for transportation and close to Kinai, in order to make it the center for governing the area of Tango Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

代表的な例として、教会で最大の祭である復活大祭と、それに自らを備える期間である大(東方教会)(おおものいみ)がある。例文帳に追加

As representative examples, the Easter which is the biggest festival of Orthodox Church, and Omonoimi (Eastern Orthodox Church) which refers to a period to get oneself ready for the Easter are named.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『天三年月十一日付藤玄蕃助宛織田信長朱印状』によると、母は「犬山之伊勢守息女」とされており、守護代織田家の出身である可能性もある。例文帳に追加

According to the "Shuinjo (Shogunate license to trade) of Nobunaga ODA to Genbanosuke SAITO as of January 11, 1575," his mother was 'a daughter of Inuyama no Ise no kami (Governor of Inuyama, Ise Province)' and there is a possibility that she was from the Oda clan of Shugodai (deputy of Shugo, provincial constable).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

誕生に伴い、明智光秀家臣・藤利三の娘である福(小早川氏家臣稲葉成室、のちの春日局)が乳母となり、稲葉勝・松平信綱らの小姓が付けられる。例文帳に追加

Following the birth of Iemitsu, the daughter of Toshimitsu SAITO named Fuku, who was a vassal to Mitsuhide AKECHI (the wife of Masanari INABA, a vassal of the Kobayakawa clan; later given the name Kasuga no Tsubone) became the wet nurse for Iemitsu, while Masakatsu INABA and Nobutsuna MATSUDAIRA became his pages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天狗党は武田耕雲を総大将とし、大軍師に山国兵部、本陣に田丸稲之衛門、輔翼に藤田小四郎と竹内百太郎を中心として天勇隊・虎勇隊・竜勇隊、武隊・義勇隊、奇兵隊を編成した。例文帳に追加

Tenguto had Kounsai TAKEDA as supreme commander, Hyobu YAMAGUNI as military advisor, Inanoemon TAMARU at headquarters of army, Koshiro FUJITA and Hyakutaro TAKEUCHI as assistants, and organized , , , , 義勇 and Kiheitai Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、大8年(1919年)にその佐竹本が切断・売却された際には、六歌仙の一でもある小野小町をも上回って宮女御に三十六歌仙中最高の価格が付けられたといわれる。例文帳に追加

And indeed, in 1919 when the Satake volume was cut up into its individual portraits and sold, the price for the portrait of Queen Kishi surpassed that for all the other Immortal Poets, even ONO no Komachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、三条西家高弟細川幽から近世初頭の天皇家、宮家、堂上、地下(じげ)にも広まったが、三条西家は、これ以降も、二条家嫡流としての権威を保ち続けた。例文帳に追加

Moreover, thanks to one of the Sanjonishi family poetic school's most illustrious disciples, Yusai HOSOKAWA, their poetic style also spread to the then-contemporary Imperial Family, the Miyake (families allowed to be in status of Imperial family), the aristocracy, and the non-courtier families (jige), and ever since then, the Sanjonishi family has continued to hold rightful authority as the true poetic heirs of the Nijo family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また細川幽が三条西実枝から承継し、戦国の処世術としても用いた古今伝授は実際には「この歌に詠まれている木は、何処の木」といった由来に関する内容のものであったという(富士晴の研究に依る)。例文帳に追加

It was said that, Kokin denju, which Yusai HOSOKAWA inherited from Sankei SANJONISHI even relied on for the art of getting along with people during the Sengoku period, was about nothing but explaining where the trees mentioned in the poems existed (based on the study conducted by Masaharu FUJI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

女性歌人は上記の宮女御のほか、小大君、小野小町、中務、伊勢で、小大君、小野小町、中務は唐衣に裳の装であるが、伊勢は唐衣を略す。例文帳に追加

Female poets are the High priestess Kishi, Kodai no Kimi, Ono no Komachi, Nakatsukasa, and Ise; among them, Kodai no Kimi, Ono no Komachi, and Nakatsukasa dress up in karaginu (a waist length Chinese style jacket) and mo (long pleated skirts), while Ise doesn't wear karaginu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代後期に活躍した7代・利は指物だけではなく塗師としても一流の腕を持ち、黒田玄や飛来一閑らと合作を作るなど意欲的に製作を行い、長寿にも恵まれ「駒沢家中興の祖」といわれる。例文帳に追加

The seventh Risai, who worked vigorously in the late Edo period and was also an excellent lacquerer as well as a joiner, collaborated with both Seigen KURODA and Ikkan HIKI, and lived a long life, being called 'the restorer of the Komazawa family.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同様のリズムの伝統は教会に限らず、西方教会(カトリック教会・聖公会など)においても復活祭と大の形などにみられる。例文帳に追加

A tradition of similar rhythm is not limited to the Orthodox Church, and is also seen in the Western Orthodox Church (Catholic Church, Anglican Church and so on) in the forms of the Easter, Omonoimi and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方講談は「軍談」と「神道講釈」の二つの流れが融合したもので、大時代に立川文庫の生みの親である玉田玉秀などの玉田派が上方講談界を席巻した。例文帳に追加

Kamigata kodan is a mixture of two different styles, 'gundan' (kodan on military epic) and 'Shinto koshaku' (koshaku associated with Shinto), and its industry during the Taisho period was dominated by the TAMADA school such as Gyokushusai TAMADA, the father of Tachikawa or Tatsukawa Bunko series.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほかに織部流を称す流派に扶桑派があり、明治時代に日種譲山とともに京都興聖寺を復興させた表千家の見中米山により創始されたもので、やはり式茶法を伝えている。例文帳に追加

Elsewhere are schools of tea ceremony using the Oribe name, including the Fusoha school, which was established by Kenchusai Beisan of Omotesenke (the house of Omotesen), who refurbished Kosho-ji Temple in Kyoto together with Nishugosan in the Meiji Era, and which continues in the Shikisei way of tea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「男子は国許で養育する」という斉昭の教育方針に則り、生後7ヶ月にして水戸藩に移り、一橋徳川家を相続するまでの多くを同地で過ごす間、会沢らから学問・武術を教授されている。例文帳に追加

Based on Nariaki's educational policy, "a boy should be educated in his home domain" Yoshinobu moved to Mito at the age of seven months and spent most of his time there until he succeeded to the Hitotsubashi Tokugawa Family, during which time he was educated and taught martial arts by Seishisai AIZAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして光秀は藤利三の妹を長宗我部元親に嫁がせ婚姻関係を結ぶまでこぎつけたが、天8年(1580年)に入ると織田信長は武力による四国平定に方針を変更し光秀の面目は丸つぶれになった。例文帳に追加

Mitsuhide was also instrumental in getting Toshimitsu SAITO's sister married to Motochika CHOSOKABE, but in 1580 Nobunaga changed his policy and tried to govern Shikoku with force, for which Mitsuhide lost face.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に家康が、明智光秀の従弟(父の妹の子)藤利三の室の子である福(春日局)を徳川家光の乳母として特段に推挙している(実際に福を推挙したのは京都所司代の板倉勝重)。例文帳に追加

Later, Ieyasu recommended Fuku (Kasuga no Tsubone), Toshimitsu SAITO's child by his wife, and Mitsuhide AKECHI's cousin (child of Mitsuhide's sister), to be Iemitsu TOKUGAWA's nurse (actually, Katsushige ITAKURA, the Kyoto Shoshidai, recommended Fuku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10年(1582年)に本能寺の変が起こると、藤孝は長年の僚友であり縁戚でもある明智光秀の再三の協力要請を断り、剃髪し幽玄旨と号して隠居、忠興に家督を譲った。例文帳に追加

At the incident at Honno-ji Temple in 1582, he declined persistent requests for cooperation from Mitsuhide AKECHI, his longtime colleague and the father of his daughter-in-law, shaved his head, changed his name to Yusai Genshi, handed the headship of the Hosokawa family to his son Tadaoki, and retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後9月中旬頃まで諸藩の有志および有馬新七・有村俊・伊地知治らと大老井伊直弼を排斥し、それによって幕政の改革をしようとはかった。例文帳に追加

After that until middle of September, he ignored Naosuke II of chief minister with volunteers of many domains, Shinshichi ARIMA and Masaharu IJICH, and tried to reform Bakufu feudal government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

14年(1586年)、義久は豊臣秀吉から大友宗麟との和睦と豊臣氏への臣従を迫られたが、1月11日に出した書状では宛名を細川幽にして和睦・臣従を拒むという返信を送っている。例文帳に追加

In 1586, Yoshihisa was pressed to make peace with Sorin OTOMO and serve as a vassal to the Toyotomi clan, but he sent a reply addressed to to Yusai HOSOKAWA saying that he refused to make peace or serve as a vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名声を不動のものにした友禅徳二年頃、加賀藩の藩主である前田氏の招待を受けて金沢で加賀友禅の発展に力を尽くしその地で没した。例文帳に追加

After having established his reputation, he went to Kanazawa in 1712 by the invitation of Maeda clan, the lord of the Kaga Domain, and died there after striving for the development of Kaga Yuzen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同期入社は赤八会(赤っ恥を八人でかくの意)の中平康、藤武市、井上和男、生駒千里、松山善三、今井雄五郎、有本例文帳に追加

Suzuki and the other successful candidates who joined the company in the same year including Ko NAKAHIRA, Buichi SAITO, Kazuo INOUE, Chisato IKOMA, Zenzo MATSUYAMA, Yugoro IMAI and Tadashi ARIMOTO formed the Akahachikai (meaning that the eight of them will embarrass themselves).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元年(1573年)8月、細川幽に命じて、淀古城に立て籠もる三好三人衆の一人・岩成友通を討伐した(淀古城第二次淀古城の戦い)。例文帳に追加

In September 1573, he ordered Yusai HOSOKAWA to subjugate Tomomichi IWANARI who was one of the Miyoshi sanninshu barricaded at the Yodo kojo Castle (the Second Battle of Yodokojo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4年(1576年)4月、明智光秀、荒木村重、細川幽らとともに石山本願寺攻め(石山合戦)に出陣し、主力として三津寺攻略を担当したが、本願寺側の伏兵に遭い乱戦の中討死した。例文帳に追加

In May 1576, Naomasa went to the front at the siege of the Ishiyama Hongan-ji Temple (Ishiyama War) along with Mitsuhide AKECHI, Murashige ARAKI and Yusai HOSOKAWA and took charge of the capture of Mitsu-tera Temple, but was ambushed by the soldiers of Hongan-ji Temple and died in a melee.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは松永道が、井上主計頭(井上就)が元和(日本)の初め、二代将軍徳川秀忠の使いで駿府の家康のもとに数日間の滞在した際に家康から聞いた話を収録したものという。例文帳に追加

It is said that what Dosai MATSUNAGA and Inoue Kazue no kami (Masanari INOUE), sent to Ieyasu at Sunpu by Hidetada TOKUGAWA, the second shogun, in the early Genna era (1615 - 1624), heard from Ieyasu during their several-days' stay there, were recorded in it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高野山へは伊達平右衛門・安達中書・竹内三九郎・荒川木工左衛門・山井采女・高橋一徳・森左門・越地太左衛門ら30人余の家臣が付き従った(付き従ったのは小姓14人ともいう)。例文帳に追加

About 30 members of his retainers accompanied him to Mt. Koya, including Heiemon DATE, Chusho ADACHI, Sankuro TAKENAKA, Mokuzaemon ARAKAWA, Unemenosho YAMAI, Ittokusai TAKAHASHI, Samon MORI and Tazaemon KOSHIJI (It is also said that 14 pageboys actually accompanied him.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1728年(享保13年)頃上京して徳大寺家に仕え、山崎闇門下の松岡仲良・玉木英に師事して、儒学・垂加神道を学んだ。例文帳に追加

Around 1728, he went up to the capital, and while serving the Tokudaiji family, he learned Confucianism and Suika Shinto (Shinto thoughts advocated by Ansai YAMAZAKI) under Nakayoshi MATSUOKA and Masahide TAMAKI, disciples of Ansai YAMAZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この大膳の子六朗から代々医者となり、祖父井上喜庵、父井上寛ともに藩医として常陸国笠間藩(現茨城県笠間市)の井上之に仕えた。例文帳に追加

Daizen had a son called Rokuro who became the first doctor in his line of the Inoue family, whose profession was successively followed by sons including Kinga's grandfather Kian INOUE and Kinga's father Kansai INOUE, who both worked as Han-i (Edo-period doctor working at a public clinic for the whole clan) under Masayuki INOUE of Kasama Domain in Hitachi Province (present-day Kasama City, Ibaraki Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

訳書には『和蘭(紅毛)流膏薬方』、『骨要訣』、『布斂吉黴瘡篇』、『因液発備』(耕牛の口述を没後に刊行。のちに江馬蘭が『五液診方』として別に訳出)など。例文帳に追加

His translated works included "Waran-ryu (Komo-ryu) Koyaku-ho" (Dutch [Western] Salve Prescription), "Seikotsu Yoketsu" (Summary of Osteopathy), "Plenck Baiso-hen" (Plenck's Book on Syphilis), and "Ineki Happi" (Excretory Mechanism) (published after the death of Yoshio but based on his oral statements and later retranslated and published by Ransai EMA under the name of the "Goeki Shinpo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他にも益富鴻の『印章備』の刊行、中村不折らと書会を催すなど活発に行動し、後進の育成や篆刻芸術の発展に尽力した。例文帳に追加

In addition, he actively did works such as publication of "Insho Bisei" written by Ekisai TOMITORI, organizing Shokai (calligraphy session) with Fusetsu NAKAMURA, etc, and made great efforts in fostering of young successors and developing Tenkoku art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、予想に反して義昭側近の細川幽・明智光秀らが奮戦し、更に翌日には池田勝や三好義継・伊丹親興が救援に駆けつけたために挟撃される格好となった三好三人衆は敗走したのである。例文帳に追加

However against all odds, because Yoshiaki's close aids Yusai HOSOKAWA and Mitsuhide AKECHI fought a good fight, and Katsumasa IKEDA and Yoshitsugu MIYOSHI arrived to rescue them the next day, Miyoshi sanninshu took escaped the pincer movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1793年に林述(じゅっさい)が林家をついで大学頭となると、それまで林家の家塾だった「湯島聖堂」が、式に幕府直轄の学問所となった。例文帳に追加

In 1793, when Jussai HAYASHI inherited the Hayashi family and became Daigaku no kami, 'Yushima Seido,' which had been a government-backed school operated by the Hayashis, officially became Gakumonjo (a school) under the direct control of the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広継の嫡男川勝継氏は織田信長に従い、天元年(1573年)、信長の命を受けた細川幽に従って、山城国の淀古城攻め(淀古城第二次淀古城の戦い)に参加した。例文帳に追加

The son and heir of Hirotsugu, Tsuguuji KAWAKATSU served Nobunaga ODA, and in 1573, fought in the attack against Yodo-kojo Castle in Yamashiro Province (the second battle at Yodo-kojo Castle) under his superior Yusai HOSOKAWA who had been ordered by Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は代々一色氏の居城としてつづいたが、1579年(天7)に織田信長の命を受けた細川幽が丹後を攻撃、各地で敗れた一色軍は建部山城に篭城するが細川軍の猛攻の前に崩壊する。例文帳に追加

After that, the Isshiki clan held Takebeyama-jo Castle for several generations until 1579 when Yusai HOSOKAWA attacked Tango under the orders of Nobunaga ODA, and the Isshiki army barricaded themselves in the castle after losing each battle fought, but eventually fell under the Hosokawa army's fierce attack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹後国は元々一色氏が守護を務める国であったが、天7年(1579年)、細川幽は明智光秀とともに反信長連合の一角だった一色氏らを滅ぼし丹後国・丹波国を制圧し功績を挙げた。例文帳に追加

Tango Province was originally a province where the Isshiki clan controlled as Shugo; military governor, but in 1579 Yusai HOSOKAWA together with Mitsuhide AKECHI defeated a member group of the anti-Nobunaga alliance including the Isshiki clan to conquer Tango and Tanba Provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌壇の一大勢力に成長したアララギでは、藤茂吉の指導を受けた佐藤佐太郎(「歩道」創刊)・山口茂吉、土屋文明の指導を受けた五味保義、近藤芳美(「未來」創刊)、高安国世(「塔(短歌結社)」創刊)、相澤、樋口賢治、落合京太郎、吉田俊、柴生田稔らが育つ。例文帳に追加

Araragi, which had gathered much influence within the tanka circles, produced poets, such as Sataro SATO (Founder of 'Hodo' (The Pavement)) and Mokichi YAMAGUCHI, who were pupils of Mokichi SAITO, and Yasuyoshi GOMI, Yoshimi KONDO (Founder of 'Mirai' (The Future)), Kuniyo TAKAYASU (Founder of 'To' (The Tower; magazine and tanka society)), Tadashi AIZAWA, Kenji HIGUCHI, Kyotaro OCHIAI, Masatoshi YOSHIDA and Minoru SHIBOTA, who were pupils of Bunmei TSUCHIYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この年、赤山らの遺志を継ぐために、秩父崩れの秩父季保愛読の『近思録』を輪読する会を大久保利通(利通)・吉井友実(友実)・伊地知治(治)・有村俊(海江田信義)らとつくった(このメンバーが精忠組のもとになった)。例文帳に追加

This year, he formed a reading club around "Kinshiroku, a book of Chinese thought" which is a book Sueyasu CHICHIBU of Chichibu-Kuzure (a family feud of Satsuma Domain) used to enjoy reading, with Toshimichi OKUBO (Toshiimichi), Tomomi YOSHII (Tomomi), Masaharu IJICHI (Masaharu) and Shunsai ARIMURA (Nobuyoshi KAIEDA) to advance in the will of AKASAKA and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS